Инструкция для JVC KD-G402

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

13

Р

УCCKИЙ

1

Нажмите и держите кнопку SEL
(выбор) в течение более 2 секунд
с тем, чтобы на экране дисплея
появился один из параметров
PSM. (PSM: Смотрите страницу 31).

2

Выберите “AF-REG” (прием
альтернативная частота/
регионализация), если это не
показано на экране дисплея.

3

Выберите требуемый режим
—“AF”, “AF REG” или “OFF”.

4

Закончите настройку.

Использование резервного
прием ТА

Резервный прием ТА дает возможность
данному устройству временно переключиться
на Сообщение о движении транспорта (ТА) с
текущего источника сигнала (другая
радиостанция FM или компакт-диск).

• Резервный прием ТА не будет работать, если Вы

слушаете радиостанцию, работающую на
частотах АМ.

Нажмите TP PTY чтобы включить Резервный
прием ТА.

7

Когда текущим источником звука
является FM,

 индикатор ТР загорается или

мигает.
• Если индикатор ТР загорается,

Резервный прием ТА включен.
Если какая-либо радиостанция начинает
передавать сообщение о движение
транспорта, на экране дисплея
появляется надпись “TRAFFIC”
(движение транспорта), и данное
устройство автоматически настраивается
на такую станцию. Громкость меняется на
запрограммированный уровень громкости
ТА (смотрите страницу 17), и можно
прослушать сообщение о движении
транспорта.

• Если индикатор ТР мигает, Резервный

прием ТА еще не включен, поскольку
принимаемая радиостанция не
обеспечивает связь, используемую для
Резервного приема ТА.
Чтобы включить Резервный прием ТА,
Вам нужно настроиться на другую
радиостанцию, обеспечивающую такую
связь. Нажмите на кнопку 

¢

 

 или

 

4

, чтобы найти такую

радиостанцию.
После настройки на радиостанцию,
обеспечивающую такую связь, индикатор
ТP перестает мигать и продолжает
светиться. Теперь Резервный прием ТА
включен.

7

Когда текущим источником звука
является не FM,

 индикатор ТР загорается.

Если какая-либо радиостанция начинает
передавать сообщение о движение
транспорта, на экране дисплея появляется
надпись “TRAFFIC” (движение транспорта),
и данное устройство автоматически меняет
источник звука и настраивается на такую
станцию.

Чтобы выключить Резервный прием ТА,

снова нажмите TP PTY. Индикатор TP исчезает.

RU12-18_KD-G401[E_EX]f.p65

11/19/03, 12:41 PM

13

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 156
    CD RECEIVER RECEPTOR CON CD SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD RADIOODTWARZACZ CD РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ ITALIANO ESPAÑOL KD-G402/KD-G401 POLSKI • Esta unidad está equipada con la demostración en indicación. Para cancelarla, consulte la página 6. • L’unità prevede la
  • Страница 2 из 156
    IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2. PRECAUCIÓN: No abra la tapa superior. En el interior de la unidad no hay piezas que pueda reparar el usuario; encargue el servicio a personal técnico cualificado. 3. PRECAUCIÓN: Radiación láser visible e invisible en caso de apertura o
  • Страница 3 из 156
    Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. CONTENIDO 2 2 UBICACIÓN DE LOS BOTONES ........... 4 Panel de control
  • Страница 4 из 156
    UBICACIÓN DE LOS BOTONES Panel de control ESPAÑOL Ventanilla de visualización 1 Botón (en espera/encendido/ atenuador) 2 Botón SEL (selección) 3 Botón FM/AM 4 Botón CD 5 Ranura de carga 6 Ventanilla de visualización 7 Botón 0 (expulsión) 8 Botón TP PTY (tráfico de programa/tipo de programa) 9
  • Страница 5 из 156
    OPERACIONES BASICAS 1 3 2 Conexión de la alimentación 1 4 Ajuste el sonido según se desee. (Consulte las páginas 28 y 29). Encienda la unidad. Para disminuir el volumen en un instante 2 Reproduzca la fuente. ESPAÑOL Nota sobre la operación con pulsación única: La unidad se enciende automáticamente
  • Страница 6 из 156
    Cancelación de la demostración en pantalla 3 La unidad se expide de fábrica con la demostración en pantalla activada para que se inicie automáticamente tras un período de inactividad de 20 segundos. • Se recomienda cancelar la demostración en pantalla antes de utilizar la unidad por primera vez.
  • Страница 7 из 156
    5 Ajuste del reloj Finalice el ajuste. También podrá ajustar el sistema del reloj ya sea a 24 horas o 12 horas. 2 Pulse y mantenga pulsado SEL (selección) durante más de 2 segundos para que aparezca uno de los ítems de PSM en la pantalla. (PSM: consulte la página 31). Pulse DISP (pantalla)
  • Страница 8 из 156
    OPERACIONES DE LA RADIO 2 Para escuchar la radio Podrá sintonizar una determinada emisora mediante búsqueda automática o búsqueda manual. ESPAÑOL Para buscar emisoras de frecuencias más altas Para buscar emisoras de frecuencias más bajas Para buscar una emisora automáticamente: Búsqueda automática
  • Страница 9 из 156
    Para buscar una emisora manualmente: Búsqueda manual 1 Cuando una radiodifusión en FM estéreo sea difícil de recibir 1 Pulse MODE para entrar en Seleccione la banda (FM1 – 3, AM). Cada vez que pulsa el botón, la banda cambia de la siguiente manera: FM1 FM2 FM3 AM Nota: Este receptor tiene tres
  • Страница 10 из 156
    Cómo almacenar emisoras en la memoria Las emisoras podrán almacenarse en la memoria mediante uno de los dos métodos siguientes. • Preajuste automático de emisoras FM: SSM (Memoria secuencial de las emisoras más fuertes) • Preajuste manual de ambas emisoras FM y AM Preajuste automático de emisoras
  • Страница 11 из 156
    3 Pulse y mantenga pulsado el botón numérico (en este ejemplo, 1), durante más de 2 segundos. Cómo sintonizar una emisora preajustada Las emisoras preajustadas pueden sintonizarse fácilmente. Tenga presente que primero deberá almacenar las emisoras. Si todavía no lo ha hecho, consulte “Cómo
  • Страница 12 из 156
    ESPAÑOL OPERACIONES DE RDS Qué puede hacer con RDS Para usar la recepción de seguimiento de redes de radio El RDS (sistema de datos por radio) permite a las estaciones de FM transmitir una señal adicional junto con las señales de los programas de radio regulares. Por ejemplo, las estaciones envían
  • Страница 13 из 156
    1 Pulse y mantenga pulsado SEL (selección) durante más de 2 segundos para que aparezca uno de los ítems de PSM en la pantalla. (PSM: consulte la página 31). Empleo de la recepción de espera de TA La recepción de espera de TA permite que la unidad cambie temporalmente a anuncio de tráfico (TA) desde
  • Страница 14 из 156
    Empleo de la recepción de espera de PTY 4 Finalice el ajuste. La recepción de espera de PTY permite que la unidad cambie temporalmente a su programa favorito (PTY: tipo de programa) desde la fuente actual (otra emisora de FM o CD). • La recepción de espera de PTY no funcionará si está escuchando
  • Страница 15 из 156
    Búsqueda de su programa favorito 3 Puede efectuar la búsqueda de cualquiera de los códigos PTY. Asimismo, podrá almacenar 6 tipos de programas favoritos en los botones numéricos. La unidad se expide de fábrica con los 6 tipos de programas siguientes almacenados en los botones numéricos (1 a 6).
  • Страница 16 из 156
    Búsqueda del tipo de programa favorito 1 Pulse y mantenga pulsado TP PTY durante más de 2 segundos mientras escucha una emisora de FM. Aparece el último código PTY seleccionado. ESPAÑOL 2 Para seleccionar uno de los tipos de programas favoritos 3 Pulse ¢ o 4 para iniciar la búsqueda de PTY de su
  • Страница 17 из 156
    Selección automática de la estación utilizando los botones numéricos Cuando se pulsa un botón numérico, normalmente se sintonizará la estación preajustada. Sin embargo, no siempre sucede así cuando la estación preajustada es una estación RDS. Si las señales enviadas por esa estación preajustada no
  • Страница 18 из 156
    Códigos PTY ESPAÑOL NEWS: AFFAIRS: Noticias Programas temáticos que van de noticias a asuntos de actualidad INFO: Programas que ofrecen consejos sobre una amplia variedad de temas SPORT: Eventos deportivos EDUCATE: Programas educacionales DRAMA: Radioteatro CULTURE: Programas sobre cultura nacional
  • Страница 19 из 156
    OPERACIONES DEL REPRODUCTOR DE CD Para la operación de los discos MP3, refiérase a “OPERACIONES DE MP3” en las páginas 24 a 27. Reproducción de un CD Inserte un CD en la ranura de carga. La unidad se enciende, el CD se introduce y la reproducción se inicia automáticamente. Notas: • Si inserta el CD
  • Страница 20 из 156
    Localizando una pista o un determinado pasaje de un CD Para desplazarse rápidamente a una pista (botones +10 y –10) Para el avance rápido o el retroceso de la pista funciones mientras se está reproduciendo un CD. 1 Pulse MODE para entrar en modo de Pulse y mantenga pulsado ¢ mientras se está
  • Страница 21 из 156
    Selección de los modos de reproducción de CD Para reproducir las pistas repetidamente (Reproducción repetida de pistas) Podrá reproducir repetidamente la pista actual. Para reproducir las pistas de forma aleatoria (Reproducción aleatoria de discos) 1 Pulse MODE para entrar en Podrá reproducir todas
  • Страница 22 из 156
    Reproducción del CD Text En el CD Text, se ha grabado cierta información relacionada con el disco (el título del disco, su ejecutante y título de la pista). Esta información de CD Text será mostrada automáticamente cuando se reproduce un CD Text. Para cambiar manualmente la información de CD Text,
  • Страница 23 из 156
    INTRODUCCIÓN DE MP3 MP3 es abreviatura de Motion Picture Experts Group (o MPEG) Audio Layer 3. El MP3 es simplemente un formato de archivo con una relación de compresión de datos de 1:10 (128 Kbps*). * La velocidad de bits es el número promedio de bits que consume un segundo de datos de audio. La
  • Страница 24 из 156
    OPERACIONES DE MP3 Refiérase también a “OPERACIONES DEL REPRODUCTOR DE CD” en las páginas 19 a 22. Reproducción de un disco MP3 ESPAÑOL Inserte un disco MP3 en la ranura de carga. Nota sobre la operación con pulsación única: Si pulsa CD cuando hay un disco introducido en la ranura de carga, la
  • Страница 25 из 156
    Mientras se está reproduciendo un archivo MP3, podrá cambiar la información del disco mostrada en la pantalla. Pulse DISP (pantalla) repetidamente. Cada vez que pulsa el botón, la visualización en la pantalla cambia de la manera siguiente: • Cuando “TAG DISP” está ajustado a “TAG ON” (ajuste
  • Страница 26 из 156
    Para desplazarse rápidamente a un determinado archivo dentro de la carpeta actual (botones +10 y –10) 1 Pulse MODE para entrar en modo de funciones mientras se está reproduciendo un disco. 2 Pulse +10 o –10. Para saltar 10 archivos* hacia adelante hasta el último archivo ESPAÑOL Para saltar 10
  • Страница 27 из 156
    Pulse 5 (arriba) mientras se está reproduciendo un disco MP3, para saltar a la carpeta siguiente. Cada vez que pulsa el botón consecutivamente, se localizará la carpeta siguiente (y se iniciará la reproducción del primer archivo de la carpeta, si está grabado). Pulse ∞ (abajo) mientras se está
  • Страница 28 из 156
    AJUSTES DEL SONIDO Selección de los modos de sonido preajustados (C-EQ: ecualizador personalizable) El patrón de indicación cambia para cada modo de sonido, excepto para “USER”. Puede seleccionar un modo de sonido preajustado (C-EQ: ecualizador personalizable) adecuado al género musical. • Hay un
  • Страница 29 из 156
    Ajuste del sonido *1 Al ajustar los graves, los agudos o la sonoridad, FAD el ajuste realizado por usted quedará almacenado en el modo de sonido seleccionado (C-EQ), incluyendo “USER”. *2 Si está usando un sistema de dos altavoces, ajuste el nivel del desvanecedor a “00”. *3 El dial de control
  • Страница 30 из 156
    OTRAS FUNCIONES PRINCIPALES Cambio de los ajustes generales (PSM) 4 Podrá cambiar las opciones listadas en la tabla de la página 31 utilizando el control PSM (Modo de ajustes preferidos). 5 Repita los pasos 2 a 3 para ajustar los otros ítems PSM, si es necesario. Finalice el ajuste. Procedimiento
  • Страница 31 из 156
    Los ítems de Modo de ajustes preferidos (PSM) • Para las operaciones detalladas de cada una de las opciones PSM, refiérase a las páginas indicadas en la tabla. Valores/ opciones seleccionables Ajustes de Consulte fabrica la página DEMO OFF DEMO ON DEMO ON 6 DEMO Demostración en pantalla CLOCK H
  • Страница 32 из 156
    Para seleccionar del modo reductor de luz —DIMMER Para activar o desactivar la visualización de la etiqueta (“tag”)—TAG DISP Podrá oscurecer la pantalla de noche (según sus preferencias). La unidad se expide de fábrica con el atenuador desactivado. Un archivo MP3 puede contener información de
  • Страница 33 из 156
    Desmontaje del panel de control Cómo instalar el panel de control 1 Podrá desmontar el panel de control cuando salga de su automóvil. Al desmontar o instalar el panel de control, preste atención para no dañar los conectores provistos al dorso del panel de control y en el portapanel. Inserte el lado
  • Страница 34 из 156
    UTILIZACIÓN DEL CONTROL REMOTO Este la unidad también puede controlarse a distancia de la manera indicada en la presente (con un control remoto adquirido a opción). Con esta unidad, se recomienda utilizar el control remoto RM-RK50 o RM-RK60. (Ej.: Quando si usa RM-RK60) 3. Vuelva a colocar a la
  • Страница 35 из 156
    Ubicación de los botones RM-RK60 3 • Selecciona las emisoras preajustadas mientras escucha la radio. Cada vez que pulsa el botón, el número de la emisora preajustada aumenta, y se sintoniza la emisora seleccionada. • Salta al primer archivo de la carpeta anterior mientras está escuchando un disco
  • Страница 36 из 156
    LOCALIZACIÓN DE AVERIAS Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de acudir al centro de servicio. Síntomas Causas Reproducción de CD ESPAÑOL FM/AM Generalidades • El sonido no sale por los altavoces. Remedios El nivel de volumen está
  • Страница 37 из 156
    Remedios El disco no contiene ningún archivo MP3. Cambie el disco. Los archivos MP3 no tienen código de extensión <.mp3> en los nombres de archivos. Añada el código de extensión <.mp3> a los nombres de archivos. Los archivos MP3 no han sido grabados en un formato compatible con ISO 9660 Nivel 1,
  • Страница 38 из 156
    MANTENIMIENTO Manipulación de los discos Esta unidad ha sido diseñada para reproducir CDs, CD-Rs (Grabables), CD-RWs (Reescribibles) y CD Texts. • Esta unidad también es compatible con discos MP3. Cómo tratar los discos Sujetador central Cuando saque un disco de su caja, presione el sujetador
  • Страница 39 из 156
    ESPECIFICACIONES Máxima potencia de salida: Delantera: 50 W por canal Trasera: 50 W por canal Potencia de salida continua (RMS): Delantera: 19 W por canal en 4 Ω, 40 Hz a 20 000 Hz con una distorsión armónica total no mayor de 0,8%. Trasera: 19 W por canal en 4 Ω, 40 Hz a 20 000 Hz con una
  • Страница 40 из 156
    AVVERTENZE IMPORTANTI SUI PRODOTTI LASER 1. PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 2. ATTENZIONE: Non aprire il coperchio superiore. Nessuna parte interna dell’unità richiede manutenzione da parte dell’utente; per la manutenzione rivolgersi al personale qualificato. 3. ATTENZIONE: Quando l’unità è aperta e il
  • Страница 41 из 156
    La ringraziamo per aver acquistato un prodotto JVC. La invitiamo a leggere le presenti istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio in modo da poterne sfruttare al meglio le prestazioni. Per I’Italia: “Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescrizioni del Decreto
  • Страница 42 из 156
    IDENTIFICAZIONE DI PULSANTI Panello di comando ITALIANO Finestra di visualizzazione 4 1 Pulsante (attesa/accensione/ attenuatore) 2 Pulsante SEL (seleziona) 3 Pulsante FM/AM 4 Pulsante CD 5 Vano di caricamento 6 Finestra di visualizzazione 7 Pulsante 0 (espulsione) 8 Pulsante TP PTY (notiziari sul
  • Страница 43 из 156
    OPERAZIONI BASE 1 3 2 Accensione dell’apparecchio 1 4 Regolare il suono al livello voluto. (Cfr. pagine 28 e 29). Accendere l’apparecchio. Riduzione immediata del volume Nota sul funzionamento con un solo pulsante: Selezionando la sorgente come indicato al punto 2 qui sotto, l’apparecchio si
  • Страница 44 из 156
    Annullamento della demo del display 3 La demo del display è attiva al momento della spedizione e viene avviata automaticamente se non vengono effettuate operazioni per circa 20 secondi. • Si consiglia di annullare la demo del display prima di utilizzare l’unità per la prima volta. Selezionare “DEMO
  • Страница 45 из 156
    Impostazione dell’orologio 5 Fine dell’impostazione. È altresì possibile impostare l’ora nel formato 24 ore o 12 ore. 2 Tenere premuto SEL (seleziona) per almeno 2 secondi, in modo che uno dei componenti PSM appaia sul display. (PSM: Cfr. pagina 31). Premere DISP (display) ripetutamente.
  • Страница 46 из 156
    FUNZIONI RADIO 2 Ascolto della radio Per sintonizzarsi su una particolare stazione è possibile usare la ricerca automatica o manuale. Ricerca automatica della stazione: Auto search 1 Iniziare a cercare una stazione. Per ricercàre di stazioni a frequenze superiori Per ricercàre di stazioni a
  • Страница 47 из 156
    Ricerca manuale della stazione: Manual search 1 1 Premere MODE per entrare in Selezionare la banda (FM1 – 3, AM). Ogniqualvolta si preme il pulsante, la banda cambia nel modo seguente: FM1 FM2 FM3 AM Nota: Il ricevitore ha tre bande FM (FM1, FM2, FM3). Per ascoltare un stazione FM è possibile
  • Страница 48 из 156
    Memorizzazione di stazioni Per memorizzare delle stazioni si può procedere in due modi diversi. • Preimpostazione automatica di stazioni FM: SSM (Strong-station Sequential Memory) • Preimpostazione manuale di stazioni FM e AM Preimpostazione automatica di stazioni FM: SSM Si possono preimpostare 6
  • Страница 49 из 156
    3 Tenere premuto il pulsante numerico (nel nostro esempio, 1) per almeno 2 secondi. Sintonizzazione su una stazione preimpostata Sintonizzarsi su una stazione preimpostata è facilissimo. Ovviamente, è necessario aver prima impostato le stazioni. In caso negativo, cfr. “Memorizzazione di stazioni” a
  • Страница 50 из 156
    FUNZIONI RDS Funzioni possibili con RDS Per utilizzare la funzione Network-Tracking Reception La funzione RDS (sistema dati radio) consente alle stazioni FM d’inviare un segnale supplementare assieme ai normali segnali, ad esempio il rispettivo nome e informazioni sul tipo di programma trasmesso
  • Страница 51 из 156
    1 Tenere premuto SEL (seleziona) per almeno 2 secondi, in modo che uno dei componenti PSM appaia sul display. (PSM: Cfr. pagina 31). Ricezione in TA Standby La ricezione in TA Standby consente la commutazione temporanea dell’unità sul notiziario del traffico (TA: Traffic Announcement) dalla
  • Страница 52 из 156
    Ricezione in PTY Standby 4 Fine dell’impostazione. La ricezione in PTY Standby consente la commutazione temporanea dell’unità sul programma preferito (PTY: tipo de programma) dalla sorgente attuale (altra stazione FM o CD). • La ricezione in PTY Standby non funziona durante l’ascolto di stazioni
  • Страница 53 из 156
    Ricerca del programma preferito 3 È possibile ricercare qualsiasi codice PTY. Inoltre, si possono memorizzare 6 tipi di programmi preferiti con i pulsanti numerici. Negli apparecchi nuovi, vengono memorizzati di fabbrica i seguenti 6 tipi di programmi con i pulsanti numerici da 1 a 6. Tenere
  • Страница 54 из 156
    Per ricercare il tipo di programma preferito 1 Premere ¢ o 4 per avviare la ricerca PTY del programma preferito. Tenere premuto TP PTY per almeno 2 secondi durante l’ascolto di una stazione FM. Appare l’ultimo codice PTY selezionato. 2 3 Per selezionare uno dei tipi di programmi preferiti • Se una
  • Страница 55 из 156
    Selezione automatica della stazione con i pulsanti numerici In genere, quando si preme il pulsante numerico, ci si sintonizza sulla stazione memorizzata. Se, però, la stazione memorizzata è una RDS, si verifica una situazione diversa. Se i segnali provenienti dalla stazione memorizzata non sono
  • Страница 56 из 156
    Codici PTY Notizie Programma di attualità con notizie ed affari INFO: Programmi che forniscono idee e suggerimenti su una grande varietà di argomenti SPORT: Programmi sportivi EDUCATE: Programmi educativi DRAMA: Sceneggiati radiofonici CULTURE: Programmi di cultura nazionale o regionale SCIENCE:
  • Страница 57 из 156
    FUNZIONI CD Riproduzione di un CD Inserire un CD nel vano di caricamento. L’apparecchio si accende, il CD viene trascinato all’interno e la riproduzione ha inizio automaticamente. Nota sul funzionamento con un solo pulsante: Se il CD è già stato inserito nell’apposito vano di caricamento, premendo
  • Страница 58 из 156
    Individuazione di una traccia o di un punto specifico su un CD Per passare rapidamente su una traccia (pulsanti +10 e –10) 1 Premere MODE per entrare in modalità funzioni durante la riproduzione di un CD. Per far avanzare o retrocedere rapidamente la traccia Per far avanzare rapidamente la traccia,
  • Страница 59 из 156
    Selezione dei modi di riproduzione CD Per riascoltare tracce a caso (Riproduzione Casuale di CD) È possibile riascoltare a caso tutte le tracce sul CD. Per riprodurre più volte le stesse tracce (Riproduzione Ripetuta Della Traccia) È possibile riprodurre più volte la traccia corrente. 1 Premere
  • Страница 60 из 156
    Riproduzione di CD Text Blocco dell’espulsione disco In un CD Text vengono registrate informazioni sul disco (titolo del disco, esecutore e titolo della traccia), che possono essere visualizzate sul display. Durante la riproduzione di un CD Text le informazioni di tipo testo vengono visualizzate
  • Страница 61 из 156
    INTRODUZIONE ALL’MP3 MP3 è la sigla di Motion Picture Experts Group (o MPEG) Audio Layer 3. Semplicemente, MP3 è un formato di file con rapporto di compressione dei dati di 1:10 (128 Kbps*). * Con velocità in bit s’intende il numero medio di bit consumati in un secondo di dati audio. L’apparecchio
  • Страница 62 из 156
    FUNZIONI MP3 Vedere anche “FUNZIONI CD” alle pagine 19 – 22. Riproduzione di un disco MP3 Inserire un disco MP3 nel vano di caricamento. Nota sul funzionamento con un solo pulsante: Se il disco è già stato inserito nell’apposito vano di caricamento, premendo CD si attiva l’apparecchio e inizia
  • Страница 63 из 156
    Durante la riproduzione di un file MP3 è possibile modificare le informazioni relative al disco visualizzate sul display. Premere DISP (display) ripetutamente. Ogniqualvolta si preme il pulsante, il display si modifica e visualizza quanto segue: • Quando “TAG DISP” è impostato su “TAG ON”
  • Страница 64 из 156
    Per passare rapidamente a un determinato file nella cartella in riproduzione (pulsanti +10 e –10) 1 Premere MODE per entrare in modalità funzioni durante la riproduzione di un disco. 2 Premere il pulsante +10 o –10. Per saltare i 10 file* successive e fino all’ultimo file Per saltare i 10 file*
  • Страница 65 из 156
    Per saltare alla cartella precedente o successiva Per saltare alla cartella successiva, premere 5 (alto) durante la riproduzione di un disco MP3. Ogniqualvolta si preme il pulsante consecutivamente, viene individuata la cartella successiva (e inizia la riproduzione del primo file in tale cartella).
  • Страница 66 из 156
    REGOLAZIONE DEL SUONO Selezionando le modalità sonore memorizzate (C-EQ: equalizzazione personalizzata) Le indicazioni disponibili sono diverse a seconda della modalità sonora, a eccezione di “USER”. È possibile selezionare una modalità sonora memorizzata (C-EQ: equalizzazione personalizzata) in
  • Страница 67 из 156
    Regolazione del suono *1 Quando si regolano le frequenze basse, le Le caratteristiche sonore possono essere regolate secondo le proprie preferenze. Selezionare la voce che s’intende regolare. Ogniqualvolta si preme il pulsante, i parametri regolabili variano nel modo seguente: BAS TRE (frequenze
  • Страница 68 из 156
    ALTRE FUNZIONI PRINCIPALI Modifica delle impostazioni generali (PSM) 4 Per modificare le voci elencate nella tabella a pagina 31, utilizzare il comando PSM (modalità impostazione preferita). 5 Ripetere i punti 2 e 3 per regolare gli altri componenti PSM, se necessario. Fine dell’impostazione.
  • Страница 69 из 156
    Le voci modalità di impostazioni preferite (PSM) • Per informazioni dettagliate sul funzionamento di ciascuna voce PSM, fare riferimento alle pagine elencate nella tabella. Spie Valori/voci selezionabili DEMO OFF DEMO ON Valori predisposti in fabbrica Vedere pagina DEMO ON 6 DEMO Demo del display
  • Страница 70 из 156
    Selezione della modalità di oscuramento—DIMMER È possibile ridurre la luminosità del display secondo le proprie preferenze. Al momento della consegna la riduzione della luminosità è disattivata. • OFF: • ON: Disattiva la riduzione della luminosità. Attiva la riduzione della luminosità. ITALIANO
  • Страница 71 из 156
    Rimozione del pannello di comando Quando si lascia la vettura, è possibile staccare il pannello di comando. Quando si disinserisce o reinserisce il pannello di comando, è opportuno fare attenzione a non rovinare i collegamenti sul retro del pannello e sul relativo supporto. Reinserimento del
  • Страница 72 из 156
    USO DEL TELECOMANDO L’apparecchio può essere telecomando come qui indicato (con telecomando (optional)). Per l’apparecchio si consiglia di utilizzare un telecomando di tipo RM-RK50 o RM-RK60. (Es.: Quando si usa RM-RK60) Per l’uso del telecomando: • Puntare il telecomando direttamente verso il
  • Страница 73 из 156
    Identificazione di pulsanti RM-RK60 3 • Durante l’ascolto della radio consente di selezionare le stazioni preimpostati. Ogniqualvolta si preme il pulsante, il numero della stazione predisposta aumenta e la stazione o selezionata viene sintonizzata. • Durante l’ascolto di un disco MP3 passa al primo
  • Страница 74 из 156
    INDIVIDUAZIONE E RICERCA DEI GUASTI Le eventuali anomalie non sempre costituiscono dei problemi seri. Verificare i seguenti punti prima di rivolgersi al centro assistenza. Sintomi Cause Riproduzione di CD ITALIANO FM/AM Generale • Il suono non è avvertibile dai diffusori. Azioni correttive Il
  • Страница 75 из 156
    Azioni correttive Il disco non contiene file MP3. Sostituire il disco. I nome dei file MP3 non hanno l’estensione <.mp3>. Aggiungere l’estensione <.mp3> ai nomi dei file. I file MP3 non sono stati registrati in un formato conforme alla ISO 9660 Livello 1, Livello 2, Romeo o Joliet. Sostituire il
  • Страница 76 из 156
    MANUTENZIONE Manipolazione dei dischi Questa unità è stata studiata per riprodurre CD, CD-R (Registrabili), CD-RW (Riscrivibili) e CD Text. • L’unità è inoltre compatibile con dischi MP3. Come si devono trattare i dischi Per rimuovere il disco dalla Supporto centrale custodia, premere il supporto
  • Страница 77 из 156
    SPECIFICHE SEZIONE AMPLIFICATORE AUDIO SEZIONE LETTORE CD Uscita massima di potenza: Anteriore: 50 W/canale Posteriore: 50 W/canale Uscita di potenza continua (RMS): Anteriore: 19 W/canale in 4 Ω, 40 Hz – 20 000 Hz a non più di 0,8% di distorsione armonica totale. Posteriore: 19 W/canale in 4 Ω, 40
  • Страница 78 из 156
    WA˚NE W PRZYPADKU PRODUKTÓW LASEROWYCH 1. PRODUKT LASEROWY KLASY 1 2. UWAGA: Nie zdejmowaç górnej pokrywy. Wewnàtrz urzàdzenia nie ma elementów przeznaczonych do samodzielnej naprawy przez u˝ytkownika. Wszelkie naprawy powierzyç wykwalifikowanym serwisantom. 3. UWAGA: W przypadku otwarcia obudowy i
  • Страница 79 из 156
    Dzi´kujemy za nabycie produktu JVC. Przed rozpocz´ciem u˝ytkowania urzàdzenia prosimy o uwa˝ne zapoznanie si´ z niniejszà instrukcjà obs∏ugi, co umo˝liwi optymalne wykorzystanie jego mo˝liwoÊci. SPIS TREÂCI 2 2 PODSTAWOWE INFORMACJE O PLIKACH MP3 .......................................... 23
  • Страница 80 из 156
    PRZYCISKI I ELEMENTY STEROWANIA Panel przedni WyÊwietlacz POLSKI 1 Przycisk (wy∏àczanie/w∏àczanie/ wyciszanie) 2 Przycisk SEL (wybór) 3 Przycisk FM/AM 4 Przycisk CD 5 Szczelina odtwarzacza 6 WyÊwietlacz 7 Przycisk 0 (wysuwanie p∏yty) 8 Przycisk TP PTY (informacje drogowe/ typ programu) 9 Czujnik
  • Страница 81 из 156
    PODSTAWOWE FUNKCJE RADIOODTWARZACZA 1 3 2 W∏àczanie radioodtwarzacza 1 4 Wybierz ˝àdane ustawienia dêwi´kowe. (Patrz str. 28 i 29) . W∏àcz radioodtwarzacz. Chwilowe wyciszanie dêwi´ku Uproszczona obs∏uga radioodtwarzacza: Wybranie źródła dźwięku w punkcie 2 powoduje automatyczne włączenie
  • Страница 82 из 156
    3 Anulowanie trybu demonstracyjnego W fabrycznie nowym radioodtwarzaczu domyÊlnie uaktywniony jest tryb demonstracyjny. Tryb ten w∏àcza si´ automatycznie, jeÊli przez oko∏o 20 sekund nie zostanie wykonana ˝adna czynnoÊç. • Przed rozpocz´ciem dokonywania poczàtkowych ustawieƒ, nale˝y wykasowaç plik
  • Страница 83 из 156
    5 Ustawianie zegara Zakoƒcz dokonywanie ustawieƒ. Zegar mo˝e dzia∏aç w trybie 24-godzinnym lub 12-godzinnym. 2 NaciÊnij i przytrzymaj przycisk SEL (wybór) przez ponad 2 sekundy, a˝ na wyÊwietlaczu pojawi si´ jedna z pozycji PSM. (PSM: patrz str. 31). NaciÊnij kilkakrotnie przycisk DISP (tryb
  • Страница 84 из 156
    TUNER 2 Obs∏uga tunera Stacje mo˝na wyszukiwaç zarówno r´cznie, jak i automatycznie. Automatyczne wyszukiwanie stacji: strojenie automatyczne 1 Wybierz zakres (FM1 – 3, AM). Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje zmian´ zakresu wed∏ug nast´pujàcego schematu: FM1 FM2 FM3 Rozpocznij wyszukiwanie
  • Страница 85 из 156
    R´czne wyszukiwanie stacji: strojenie r´czne 1 JeÊli audycja stereofoniczna FM jest odbierana z silnymi zak∏óceniami 1 W trakcie odbioru Wybierz zakres (FM1 – 3, AM). Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje zmian´ zakresu wed∏ug nast´pujàcego schematu: FM1 FM2 FM3 AM Uwaga: Tuner odbiera sygnały z
  • Страница 86 из 156
    Programowanie stacji Stacje mo˝na zaprogramowaç na dwa sposoby. • Automatyczne programowanie stacji FM: SSM (funkcja automatycznego programowania stacji o najsilniejszym sygnale) • R´czne programowanie stacji FM i AM Automatyczne programowanie stacji FM: SSM Funkcja ta umo˝liwia zaprogramowanie do
  • Страница 87 из 156
    3 NaciÊnij i przytrzymaj przez co najmniej 2 sekundy ˝àdany przycisk numeryczny (w tym przypadku 1). Odbiór zaprogramowanych stacji Wybieranie stacji jest bardzo proste. Mo˝liwe jest jednak tylko, jeÊli stacje zosta∏y zaprogramowane. Je˝eli stacje nie zosta∏y jeszcze zapisane w pami´ci tunera,
  • Страница 88 из 156
    SYSTEM RDS Podstawowe funkcje RDS System RDS (Radio Data System) umo˝liwia stacjom nadajàcym na zakresie FM wysy∏anie dodatkowego sygna∏u wraz z normalnym sygna∏em programu. Dzi´ki temu stacje mogà wysy∏aç na przyk∏ad swojà nazw´ oraz informacje dotyczàce rodzaju nadawanego programu (sport, muzyka
  • Страница 89 из 156
    1 NaciÊnij i przytrzymaj przycisk SEL (wybór) przez ponad 2 sekundy, a˝ na wyÊwietlaczu pojawi si´ jedna z pozycji PSM. (PSM: patrz str. 31). Odbiór informacji dla kierowców w tle Funkcja odbioru informacji dla kierowców w tle umo˝liwia tymczasowà zmian´ êród∏a (ze stacji FM lub odtwarzacza CD) na
  • Страница 90 из 156
    Odbiór programów PTY w tle 4 Zakoƒcz dokonywanie ustawieƒ. Funkcja odbioru programów PTY w tle umo˝liwia tymczasowà zmian´ êród∏a (ze stacji FM lub odtwarzacza CD) i prze∏àczenie si´ na ulubiony program (PTY: typ programu). • Odbiór sygnałów PTY w tle nie działa, gdy wybrana jest stacja AM.
  • Страница 91 из 156
    Wyszukiwanie ulubionego programu 3 Urzàdzenie umo˝liwia wyszukanie dowolnego typu programu zgodnego z obs∏ugiwanymi kodami PTY. Pozwala tak˝e zapisaç w pami´ci 6 ulubionych typów programów i skojarzyç je z ˝àdanymi przyciskami numerycznymi. Fabrycznie w pami´ci zapisano 6 typów programów pod
  • Страница 92 из 156
    Wyszukiwanie ulubionych typów programów 1 W trakcie s∏uchania dowolnej stacji FM naciÊnij i przytrzymaj przez ponad 2 sekundy przycisk TP PTY. Zostanie wyÊwietlony ostatnio wybrany kod PTY. 2 Wybierz ˝àdany typ programu zapisany w pami´ci urzàdzenia 3 NaciÊnij przycisk ¢ lub 4 aby rozpoczàç
  • Страница 93 из 156
    Automatyczny wybór stacji za pomocà przycisków numerycznych NaciÊni´cie przycisku numerycznego powoduje zazwyczaj dostrojenie zaprogramowanej stacji. JeÊli jednak zaprogramowana stacja obs∏uguje system RDS, uaktywniana jest inna funkcja. JeÊli moc sygna∏u zaprogramowanej stacji jest nie
  • Страница 94 из 156
    Kody PTY NEWS: AFFAIRS: Programy informacyjne Programy tematyczne poÊwi´cone bie˝àcym wiadomoÊciom lub wydarzeniom INFO: Programy, których zadaniem jest udzielanie ró˝norakich porad SPORT: Wydarzenia sportowe EDUCATE: Programy edukacyjne DRAMA: S∏uchowiska radiowe CULTURE: Programy poÊwi´cone
  • Страница 95 из 156
    ODTWARZACZ CD Odtwarzanie p∏yty CD Wprowadê p∏yt´ CD w szczelini´ odtwarzacza. Urzàdzenie automatycznie w∏àczy si´, wsunie p∏yt´ CD i rozpocznie odtwarzanie. Uproszczona obs∏uga radioodtwarzacza: Jeżeli w szczelinie odtwarzacza znajduje się już płyta CD, naciśnięcie przycisku CD spowoduje
  • Страница 96 из 156
    Wybieranie ˝àdanego utworu lub fragmentu z p∏yty CD Odtwarzanie utworu do przodu lub do ty∏u ze zwi´kszonà pr´dkoÊcià W trakcie odtwarzania p∏yty CD naciÊnij ¢ i przytrzymaj przycisk aby rozpoczàç odtwarzaç utworu do przodu ze zwi´kszonà pr´dkoÊcià. Szybka zmiana utworów (przyciski +10 i –10) 1 W
  • Страница 97 из 156
    Wybieranie trybu odtwarzania p∏yty CD Odtwarzanie utworów w kolejnoÊci losowej (Losowe odtwarzanie p∏yty) Urzàdzenie umo˝liwia losowe odtwarzanie wszystkich utworów z p∏yty CD. Odtwarzanie z powtarzaniem (Odtwarzanie utworu z powtarzaniem) Urzàdzenie umo˝liwia wielokrotne odtworzenie wybranego
  • Страница 98 из 156
    Korzystanie z funkcji CD Text Funkcja CD Text umo˝liwia wyÊwietlenie okreÊlonych informacji o p∏ycie (tytu∏u p∏yty, nazwy wykonawcy i tytu∏u utworu). Informacje CD Text pojawiajà si´ automatycznie na wyÊwietlaczu urzàdzenia w trakcie odtwarzania p∏yty CD Text. Aby r´cznie zmieniç rodzaj informacji
  • Страница 99 из 156
    PODSTAWOWE INFORMACJE O PLIKACH MP3 Co to jest MP3? MP3 to skrót od Motion Picture Experts Group (MPEG) Audio Layer 3. Nazwa MP3 okreÊla format plików z kompresjà danych rz´du 1:10 (128 kb/s*). * Przepływność danych. Oznacza średnią liczbę bitów wykorzystywaną do zapisu jednej sekundy materiału
  • Страница 100 из 156
    ODTWARZACZ MP3 Patrz tak˝e “ODTWARZACZ CD” na str. 19 do 22. Odtwarzanie p∏yty MP3 Wprowadê p∏yt´ MP3 w szczelin´ odtwarzacza. Uproszczona obs∏uga radioodtwarzacza: Jeśli w szczelinie odtwarzacza znajduje się już płyt, naciśnięcie przycisku CD spowoduje automatyczne włączenie urządzenia i
  • Страница 101 из 156
    Zmiana wyÊwietlanych informacji W trakcie odtwarzania pliku MP3 mo˝na zmieniaç informacje o p∏ycie pokazywane na wyÊwietlaczu. NaciÊniecie przycisku DISP (tryb wyÊwietlacza) powoduje zamian´ wyÊwietlanych informacji wed∏óg nast´pujàcego schematu. • Gdy dla opcji “TAG DISP” wybrano ustawienie “TAG
  • Страница 102 из 156
    Szybka zmiana pliku w bie˝àcym folderze (przyciski +10 i –10) BezpoÊrednie przechodzenie do okreÊlonego folderu 1 W trakcie odtwarzania p∏yty naciÊnij przycisk MODE, aby uaktywniç tryb obs∏ugi funkcji radioodtwarzacza. 2 NaciÊnij przycisk +10 lub –10. Przechodzenie do przodu o 10 plików*, a˝ do
  • Страница 103 из 156
    W trakcie odtwarzania p∏yty MP3 naciÊnij przycisk 5 (w gór´), aby przejÊç do nast´pnego folderu. Ka˝de kolejne naciÊni´cie przycisku powoduje przejÊcie do dalszego folderu (i rozpocz´cie odtwarzania pierwszego zapisanego w nim pliku). W trakcie odtwarzania p∏yty MP3 naciÊnij przycisk ∞ (w dó∏), aby
  • Страница 104 из 156
    USTAWIENIA DèWI¢KOWE Wybór zaprogramowanych ustawieƒ dêwi´kowych (C-EQ: korektor dêwi´ku) Charakter brzmienia mo˝na dostosowaç do rodzaju odtwarzanej muzyki (za pomocà funkcji C-EQ: korektor dêwi´ku). • Dla poni˝szych czynnoÊci przewidziany jest okreÊlony limit czasowy. Je˝eli operacja zostanie
  • Страница 105 из 156
    Wybieranie ustawieƒ dêwi´kowych *1 Zmiana nasycenia tonów niskich lub wysokich, a 1 Wybierz ustawienie, które chcesz dostosowaç. Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje zmian´ pozycji wed∏ug nast´pujàcego schematu: Pozycja BAS*1 BAS TRE (niskie tony) (wysokie tony) FAD VOL LOUD BAL (g∏oÊnoÊç)
  • Страница 106 из 156
    INNE FUNKCJE RADIOODTWARZACZA Zmiana domyÊlnych ustawieƒ radioodtwarzacza (PSM) 4 Pozycje opisane w tabeli i na stronie 31, mo˝na zmieniaç za pomocà funkcji PSM (ustawienia preferowane). 5 Powtórz czynnoÊci opisane w punktach 2 i 3, aby ustawiç inne pozycje PSM. Zakoƒcz dokonywanie ustawieƒ.
  • Страница 107 из 156
    Pozycje PSM • Aby uzyskaç wi´cej informacji na temat poszczególnych pozycji PSM, patrz strony podane w tabeli. Dost´pne ustawienia/wartoÊci Ustawienia fabryczne Patrz str. DEMO ON 6 DEMO Wersja demonstracyjna CLOCK H Ustawianie godziny CLOCK M Ustawianie minut 24H/12H 24/12-godzinny tryb
  • Страница 108 из 156
    Wybór trybu przyciemnienia wyÊwietlacza—DIMMER W∏àczanie/wy∏àczanie funkcji wyÊwietlania informacji—TAG DISP Funkcj´ przyciemnienia, mo˝na zastosowaç nocà (stosownie do wymogów u˝ytkownika). W momencie zakupu produktu, domyÊlna funkcja jest wy∏àczona. Pliki MP3 mogà zawieraç dodatkowe dane,
  • Страница 109 из 156
    Zdejmowanie przedniego panelu Zak∏adanie przedniego panelu 1 Wysiadajàc z samochodu mo˝na zdjàç przedni panel. Podczas zdejmowania i zak∏adania panelu nale˝y zachowaç ostro˝noÊç, aby nie uszkodziç styków panelu i odtwarzacza. Wsuƒ lewà czeÊç przedniego panelu w wy˝∏obienie w obudowie odtwarzacza.
  • Страница 110 из 156
    KORZYSTANIE Z PILOTA Urzàdzeniem mo˝na sterowaç zdalnie (za pomocà opcjonalnego pilota). Zalecane jest korzystanie z pilota RM-RK50 lub RM-RK60. (Przyk∏ad: W przypadku posiadania pilota RM-RK60) Przed rozpocz´ciem korzystania z pilota: • Pilota nale˝y kierowaç bezpoÊrednio na czujnik zdalnego
  • Страница 111 из 156
    Przyciski i elementy sterowania RM-RK60 3 • Wybór zaprogramowanej stacji w trakcie odbioru sygna∏u radiowego. Ka˝de naciÊni´cie przycisku powoduje wybranie zaprogramowanej stacji o kolejnym numerze. • W trakcie odtwarzania p∏yty MP3 s∏u˝y do przechodzenia do pierwszego pliku w poprzednim folderze.
  • Страница 112 из 156
    ROZPOZNAWANIE I ROZWIÑZYWANIE PROBLEMÓW Nie ka˝dy problem oznacza usterk´. Przed skontaktowaniem si´ z punktem obs∏ugi serwisowej nale˝y sprawdziç poni˝sze punkty. Problem Przyczyny Poziom g∏oÊnoÊci jest ustawiony na minimum. Ustaw optymalny poziom g∏oÊnoÊci. Po∏àczenia sà nieprawid∏owe. Sprawdê
  • Страница 113 из 156
    Sposób post´powania P∏yta nie zawiera plików MP3. U˝yj innej p∏yty. Pliki MP3 majà niew∏aÊciwe rozszerzenia <.mp3>. Dodaj do plików rozszerzenie <.mp3>. Pliki MP3 zosta∏y nagrane w formacie innym ni˝ ISO 9660 Poziom 1, Poziom 2, Romeo lub Joliet. U˝yj innej p∏yty. (Nagraj p∏yt´ z plikami MP3 przy
  • Страница 114 из 156
    KONSERWACJA Zalecenia dotyczàce p∏yt Urzàdzenie umo˝liwia odtwarzanie p∏yt CD, CD-R (Jednokrotnego zapisu), CD-RW (Wielokrotnego zapisu) i CD Text. • Mo˝liwe jest tak˝e odtwarzanie p∏yt MP3. Zalecenia ogólne Uchwyt Êrodkowy Wyjmujàc p∏yt´ z pude∏ka, naciÊnij uchwyt na Êrodku pude∏ka i wyjmij p∏yt´
  • Страница 115 из 156
    DANE TECHNICZNE WZMACNIACZ AUDIO ODTWARZACZ CD Maksymalna moc wyjÊciowa: Przód: 50 W na kana∏ Ty∏: 50 W na kana∏ Sta∏a moc wyjÊciowa (RMS): Przód: 19 W na kana∏, 4 Ω, 40 Hz do 20 000 Hz, ca∏kowite zniekszta∏cenia harmoniczne mniejszych ni˝ 0,8%. Ty∏: 19 W na kana∏, 4 Ω, 40 Hz do 20 000 Hz,
  • Страница 116 из 156
    ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ 1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1 2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет частей, которые пользователь может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться квалифицированным обслуживающим персоналом. 3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Видимое и невидимое
  • Страница 117 из 156
    Благодарим Вас за приобретение изделия JVC. Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем, чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого устройства. СОДЕРЖАНИЕ Как перенастроить Ваше устройство ... Как пользоваться кнопка MODE
  • Страница 118 из 156
    РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК Панель управления Окно на экране дисплея РУCCKИЙ 1 Кнопка (резервный/включено/ аттенюатор) 2 Кнопка SEL (выбор) 3 Кнопка FM/AM 4 Кнопка CD 5 Отверстие для дисков 6 Окно на экране дисплея 7 Кнопка 0 (выталкивание) 8 Кнопка TP PTY (программа движения транспорта/тип программы) 9
  • Страница 119 из 156
    ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ 1 3 2 4 Включение 1 Включите устройство. Примечание в отношении включения в одно касание: Когда Вы выбираете источник сигнала в пункте 2 ниже, устройство автоматически включается. Вам не нужно нажимать эту кнопку для того, чтобы включить устройство. 2 Выберите источник сигнала.
  • Страница 120 из 156
    Отмена демонстрации функций дисплея 3 На заводе-изготовителе устанавливается демонстрация функций дисплея, которая запускается автоматически при включении нового устройства, если в течение 20 секунд не будет выполнено никаких операций. • Перед первым использованием устройства рекомендуется
  • Страница 121 из 156
    Установка часов 5 Закончите настройку. Вы можете также установить систему часов либо на 24 часа, либо на 12 часов. 2 Нажмите и держите кнопку SEL (выбор) в течение более 2 секунд с тем, чтобы на экране дисплея появился один из параметров PSM. (PSM: Смотрите страницу 31). 3 1 Выберите “CLOCK H” (час
  • Страница 122 из 156
    ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ Прослушивание радио Вы можете использовать автоматический или ручной поиск при настройке на конкретную радиостанцию. При каждом нажатии этой кнопки полоса частот меняется следующим образом: FM2 FM3 Для поиска радиостанций, работающих на более высоких частотах После того,
  • Страница 123 из 156
    Поиск радиостанции вручную: Ручной поиск 1 Выберите диапазон (FM1 – 3, AM). При каждом нажатии этой кнопки полоса частот меняется следующим образом: FM1 FM2 FM3 AM Примечание: Этот приемник работает на трех диапазонах FM (FM1, FM2, FM3). Вы можете пользоваться любым из них для того, чтобы слушать
  • Страница 124 из 156
    Сохранение радиостанций в памяти Вы можете воспользоваться одним из следующих двух методов сохранения радиовещательных станций в памяти: • Автоматическое программирование радиостанций FM: SSM (последовательная память для радиостанций с устойчивым сигналом) • Ручное программирование радиостанций,
  • Страница 125 из 156
    3 Нажмите и держите нумерованную кнопку (в данном примере—1) в течение более 2 секунд. Настройка на запрограммированную радиостанцию Вы можете легко настроиться на запрограммированную радиостанцию. Помните, что Вы должны сначала сохранить станции в памяти. Если Вы еще не сохранили их в памяти,
  • Страница 126 из 156
    ОПЕРАЦИИ С RDS Что Вы можете делать с помощью RDS RDS (система радиоданных) дает возможность радиостанциям FM посылать дополнительный сигнал наряду с сигналами их регулярной программы. Например, радиостанции посылают свои названия, а также информацию о том, какой тип программ они вещают, например,
  • Страница 127 из 156
    1 Нажмите и держите кнопку SEL (выбор) в течение более 2 секунд с тем, чтобы на экране дисплея появился один из параметров PSM. (PSM: Смотрите страницу 31). Использование резервного прием ТА Резервный прием ТА дает возможность данному устройству временно переключиться на Сообщение о движении
  • Страница 128 из 156
    Использование резервного прием PTY Резервный прием PTY дает возможность данному устройству временно переключиться на Вашу любимую программу (PTY: тип программы) с текущего источника сигнала (другая радиостанция FM или компакт-диск). • Резервный прием PTY не будет работать, если Вы слушаете
  • Страница 129 из 156
    3 Поиск Вашей любимой программы Вы можете искать любой из кодов PTY. В дополнение к этому Вы можете сохранить в памяти 6 Ваших любимых типов программ на нумерованных кнопках. При отгрузке с завода следующие 6 типов программ сохранены в памяти на нумерованных кнопках (1 – 6). Нажмите и удерживайте
  • Страница 130 из 156
    Чтобы найти Ваш любимый тип программ 1 Нажмите ¢ или 4, чтобы начать поиск PTY Вашей любимой программы. Нажмите и держите кнопку TP PTY в течение более 2 секунд с тем, когда слушаете радиостанцию FM. Появляется выбранный последним код PTY. 2 3 Для выбора одной из любимых программ • Если есть
  • Страница 131 из 156
    Другие полезные функции и настройка RDS • Смотрите также “Изменение общих параметров настройки (PSM)” на страницу 30. Автоматический выбор станции с помощью нумерованных кнопок течение более 2 секунд с тем, чтобы на экране дисплея появился один из параметров PSM. 2 Нажмите на кнопку ¢ или 4 для
  • Страница 132 из 156
    Коды PTY NEWS: AFFAIRS: Новости Тематические программы, подробно излагающие текущие новости или события INFO: Программы, в которых даются советы по широкому кругу тем SPORT: Спортивные события EDUCATE: Познавательные программы DRAMA: Радиопостановки CULTURE: Программы по национальной или
  • Страница 133 из 156
    ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ Воспроизведение компакт-диска Вставьте компакт-диск в отверстие для дисков. Устройство включается, втягивает компакт-диск и автоматически начинает воспроизведение. Примечание в отношении включения в одно касание: Когда компакт-диск уже вставлен в отверстие для дисков, при
  • Страница 134 из 156
    Отыскание дорожки или конкретной части на компакт-диске Для быстрого перехода на дорожку (кнопки +10 и –10) 1 Нажмите на MODE, чтобы войти в режим функций во время воспроизведения компакт-диска. Для ускоренного перехода вперед или перехода назад к дорожку Нажмите и держите кнопку ¢ во время
  • Страница 135 из 156
    Выбор режимов воспроизведения компакт-дисков Произвольное воспроизведение дорожки (Произвольное воспроизведение дисков) Вы можете воспроизводить все дорожки на диске в произвольном порядке. 1 Нажмите на MODE, чтобы войти в режим функций во время воспроизведения компакт-диска. 2 Когда на дисплее
  • Страница 136 из 156
    Воспроизведение текста на компакт-диске Запрещение извлечения диска В тексте на компакт-диске записана некоторая информация о диске (название диска, исполнитель и название дорожки). Эта информация CD-текста будет отображаться автоматически при воспроизведении CDтекста. Для запрещения извлечения
  • Страница 137 из 156
    ПРЕДИСЛОВИЕ К МР3 Что такое МР3? МР3 – это сокращение от Звукового слоя 3 экспертной группы по кинематографии (или MPEG). МР3 – это просто формат файла со степенью сжатия данных 1:10 (128 Кбит/с*). * Скорость передачи данных в битах – это среднее количество битов, которое может захватить одна
  • Страница 138 из 156
    ОПЕРАЦИИ МР3 См. также “ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТДИСКАМИ” на стр. 19 – 22. Воспроизведение диска МР3 Вставьте диск MP3 в отверстие для дисков. Примечание в отношении включения в одно касание: Когда компакт-диск уже вставлен в отверстие для дисков, при нажатии CD устройство включается, и автоматически
  • Страница 139 из 156
    При воспроизведении файле MP3 Вы можете изменить информацию о диске, показанную на дисплее. Повторно нажмите кнопку DISP (дисплей). При каждом нажатии кнопки информация на дисплее меняется следующим образом: • Если для параметра “TAG DISP” установлено значение “TAG ON” (начальное значение: см. стр.
  • Страница 140 из 156
    Быстрый переход к определенному файлу в текущей папке (кнопки +10 и –10) 1 Нажмите на MODE, чтобы войти в режим функций во время воспроизведения диска. 2 Нажмите +10 или –10. Переход на 10 файлов* вперед к последней файлу Переход на 10 файлов* назад к первой файлу * При однократном нажатии кнопки
  • Страница 141 из 156
    Переход к следующей или предыдущей папке Нажмите кнопку 5 (вверх) при воспроизведении диска MP3, чтобы перейти к следующей папке. При каждом последующем нажатии кнопки выполняется поиск следующей папки (и начинается воспроизведение первого файла этой папки). Нажмите кнопку ∞ (вниз) при
  • Страница 142 из 156
    НАСТРОЙКА ЗВУКА Выбор запрограммированных режимов звучания (C-EQ: специализированный эквалайзер) Шаблон индикации изменяется для каждого режима звучания, за исключением режима “USER”. Пример.: Когда Вы выбрали “ROCK” (рок) Вы можете выбрать запрограммированный режим звучания (C-EQ:
  • Страница 143 из 156
    *1 При настройке верхних и нижних частот или Вы можете настроить характеристики звука по Вашему вкусу. 1 Выберите тот параметр, который Вы хотите настроить. При каждом нажатии кнопки регулируемые параметры меняются следующим образом: BAS TRE FAD (низкие частоты) (высокие частоты) (регулятор уровня
  • Страница 144 из 156
    ДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ Изменение общих параметров настройки (PSM) Элементы, перечисленные в таблице на стр. 31, можно изменить с помощью параметров управления PSM (Preferred Setting Mode предпочитаемый режим настройки). 4 5 Если требуется, повторите пункты 2 и 3, чтобы настроить другие параметры
  • Страница 145 из 156
    Параметры предпочтительного режима установки (PSM) • Для получения подробной информации по каждому из элементов PSM см. страницы, перечисленные в таблице. DEMO Демонстрация функций дисплея CLOCK H Настройка часа CLOCK M Настройка минуты 24H/12H 24/12-часовое время на экране дисплея AUTO ADJ
  • Страница 146 из 156
    Чтобы выбрать режим регулятора подсветки—DIMMER Дисплей можно сделать более тусклым в ночное время (в соответствии со своими предпочтениями). В исходных настройках, выполненных на заводе-изготовителе, затемнение отключено. • OFF: • ON: Отмена затемнения. Активация затемнения. Для выбора приглушения
  • Страница 147 из 156
    Отсоединение панели управления Вы можете отсоединить панель управления, когда выходите из машины. При отсоединении или установке панели управления соблюдайте осторожность, чтобы не повредить разъемы на задней стороне панели управления и на держателе панели. Как присоединить панель управления 1
  • Страница 148 из 156
    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ Настоящим устройством можно дистанционно управлять, как указано здесь (при покупке по Вашему выбору устройства дистанционного управления). Мы рекомендуем Вам использовать с Вашим устройством устройство дистанционного управления RM-RK50 или RM-RK60.
  • Страница 149 из 156
    Расположение кнопок RM-RK60 3 • Осуществляет выбор запрограммированных радиостанций во время прослушивания радио. При каждом нажатии этой кнопки номер запрограммированной радиостанции возрастает, и приемник настраивается на запрограммированную радиостанцию. • Переходит к первому файлу предыдущей
  • Страница 150 из 156
    ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ То, что может вначале показаться неисправностью, не всегда представляет собой серьезную проблему. Перед тем, как обращаться в центр технического обслуживания, проверьте следующие пункты. Симптомы Причины Воспроизведение компакт-дисков РУCCKИЙ FM/AM Общее • Громкоговорители
  • Страница 151 из 156
    Способ устранения На данном диске нет файлов МР3. Смените диск. Файлы МР3 не имеют дополнительного кода <.mp3> в названиях их файлов. Прибавьте дополнительный код <.mp3> к названиям их файлов. Файлы МР3 не записаны в формате, совместимом с ISO 9660, уровнем 1, уровнем 2, Romeo или Joliet. Поменяйте
  • Страница 152 из 156
    ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Обращение с дисками Воспроизведение компакт-дисков однократной или многократной записи Данное устройство предназначено для воспроизведения компакт-дисков (перезаписываемых и однократной записи), а также CD-текста. • Устройство также поддерживает воспроизведение дисков MP3.
  • Страница 153 из 156
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ СЕКЦИЯ УСИЛИТЕЛЯ ЗВУКОВОЙ ЧАСТОТЫ СЕКЦИЯ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ Максимальная выходная мощность: Передние: 50 Вт на канал Задние: 50 Вт на канал Непрерывная выходная мощность (RMS): Передние: 19 Вт на канал в 4 Ω, от 40 Гц до 20 000 Гц при не более 0,8% суммарного.
  • Страница 154 из 156
    ¿Tiene PROBLEMAS con la operación? Por favor reinicialice su unidad Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad PROBLEMI di funzionamento? Inizializzare l'apparecchio Fare riferimento alla pagina di Come inizialiazzare l'apparecchio W przypadku NIEPRAWID¸OWEJ pracy radioodtwarzacza Wyzeruj
  • Страница 155 из 156
    Instructions CD RECEIVER KD-G402/KD-G401
  • Страница 156 из 156