Инструкция для KENWOOD HB605, HB615, HB645, HB655, HB665

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

v rovinê) ᕨ.

3. Shora do dr¥áku nasaõte hnací jednotku a pootoïte s ní. Po obou

stranách pak upevnête zbylé p¡íslu•enství - po nasazení na dr¥ák s
nimi pootoïte ᕩ.

ïi•têní

q

Spot¡ebiï p¡ed ïi•têním nejd¡íve vypnête a vytáhnête ze zásuvky.

q

Pozor - nedotƒkejte se ost¡í sekacích no¥º.

q

Mimo¡ádná péïe je zapot¡ebí p¡i p¡ípravê jídel pro kojence a staré
a nemocné lidi. Dbejte na to, aby mixovací nástavec byl v¥dy ¡ádnê
sterilizován. Pou¥ívejte sterilizaïní roztok a ¡iõte se p¡itom
návodem vƒrobce sterilizaïního roztoku.

q

Nêkteré potraviny, jako nap¡. mrkev, mohou zabarvit plastovƒ
povrch. Toto zabarvení odstraníte tak, ¥e místo ot¡ete had¡íkem
namoïenƒm do rostlinného oleje.

hnací jednotka, kryt sekáïku, objímka •lehaïe

q

Ot¡ete navlhïenƒm had¡íkem a do sucha ut¡ete.

q

Nikdy je nepono¡ujte do vody a nepou¥ívejte drsné ïisticí
prost¡edky.

mixovací nástavec

buõ:

q

Pohár do poloviny naplñte teplou vodou s p¡ípravkem na mytí
nádobí. Pono¡te do ní mixovací nástavec a mixér spusflte.

q

Vypnête ze zásuvky a ut¡ete do sucha.
nebo viz ní¥e:

mixovací nástavec, sekací nº¥, •lehací metla, pohár,

miska, podlo¥ky/víïka

q

Umyjte, a pak do sucha ut¡ete. Nebo umyjte v myïce na nádobí.

servis a slu¥by zákazníkºm

q

V p¡ípadê po•kození •ñºry mº¥e její vƒmênu - z bezpeïnostních
dºvodº - provést pouze firma KENWOOD nebo firmou KENWOOD
autorizovaná opravna.

Pokud pot¡ebujete pomoc s:

q

pou¥itím ruïního mixéru, nebo 

q

servisem a opravami 
Obraflte se na firmu, u ní¥ jste ruïní •lehaï zakoupili.

A kis méretû, de nagy igénybevételre tervezett Kenwood Wizzard kézi
turmixgép szinte minden konyhai munkában segítòtársa lesz:
használhatja majonéz kikeverésére, levesek vagy bébiételek
pépesítésére, és turmixitalokat is készíthet vele. A kapcsológombokkal
két sebességfokozat közül választhat.
A Kenwood Wizzard kézi turmixgép gyorsan összeszerelhetò, így
bármikor szinte azonnal rendelkezésére áll - és a munka után a
tisztítás sem nehéz feladat. A mellékelt keverò edény(ek) fedele pedig
egyben csúszásgátló alátétként is használható.
A HB650/HB660 típusokhoz aprító és habverò kiegészítés is tartozik,
amelyek még sokoldalúbbá teszik a gépet. A mellékelt tároló lemezzel
az extra tartozékok is kényelmesen tárolhatók. 

elsò a biztonság 

általános biztonsági elòírások 

q

Ha csecsemòk, idòsek vagy betegek számára készít ételt,
különösen ügyeljen a tisztaságra. A munka megkezdése elòtt
sterilizáló oldattal alaposan tisztítsa meg a turmixgép keveròszárát.
(Kövesse a sterilizáló szer használati utasításában foglaltakat.)

q

Amíg a készülék áram alatt van, soha ne nyúljon a vágókésekhez.

q

Kezét, haját és ruháját valamint a konyhai eszközöket tartsa távol a
készülék mozgó alkatrészeitòl. 

q

A tartozékok cseréje elòtt a hálózati vezetéket mindig húzza ki a
konnektorból. Használat után is áramtalanítsa a turmixgépet.

q

Soha ne használja a készüléket forró zsír vagy olaj keverésére.

q

A kisgyermekeket mindig tartsa távol a készüléktòl. Fizikai
támogatásra szorulók (idòsek, betegek) is csak felügyelet mellett
használják a készüléket.

q

Ha a turmixgép megsérül, az újabb bekapcsolás elòtt szakemberrel
ellenòriztesse, és ha szükséges, javíttassa meg (l. javíttatás).

q

Az áramütés elkerülése érdekében a meghajtó egységet soha ne
merítse vízbe, és a hálózati vezetéket, illetve a dugaszt is mindig
tartsa szárazon.

q

Ügyeljen arra, hogy a hálózati vezeték ne érjen forró felülethez és
ne lógjon le az asztal széléròl, nehogy egy kisgyermek magára
rántsa a készüléket.

q

Csak eredeti, gyári, vagy a gyártó által ajánlott tartozékokat
használjon.

aprító

q

Soha ne érjen az aprító kés éleihez.

q

Elòször mindig vegye ki az aprító kést az edénybòl, és csak azután
ürítse ki az edény tartalmát. 

q

Az aprító edény biztonsági fedelét csak akkor vegye le, ha az
aprító kés forgása teljesen leállt.

fontos megjegyzés

q

Ha sûrû ételt kever, egyfolytában legfeljebb 50 másodpercig
használja a készüléket, majd legalább három percig hagyja pihenni
- ellenkezò esetben ugyanis a motor túlmelegedhet.

q

A kézi turmixgépet csak rendeltetésszerûen, és kizárólag háztartási
célokra szabad használni.

csatlakoztatás 

q

Üzembe helyezés elòtt gyòzòdjön meg arról, hogy a hálózati
feszültség megegyezik a készüléken feltüntetett üzemi
feszültséggel.

q

A készülék megfelel az Európai Közösség rádiózavarokra
vonatkozó 89/336/EEC számú elòírásának.     

az elsò használat elòtt...

1 Távolítson el a készülékròl minden csomagolóanyagot. A

vágókések élének védòborítóját is dobja el.

2 A turmixgép minden alkatrészét mosogassa el (l. a készülék

tisztítása).

a Kenwood kézi turmixgép részei

kézi turmixgép

sebességválasztó kapcsolók
meghajtó egység
keveròszár (leszerelhetò)
keverò edény
keverò edény alátét/fedél
vezeték rögzítò

aprító (csak a HB630/HB640/HB650/HB660 típusoknál)

biztonsági fedél
aprító kés
aprító edény
aprító edény alátét/fedél

habverò (csak a HB650/HB660 típusoknál)

habverò csatlakoztató egység
habverò

tartozék tároló lemez (csak a HB650/HB660 típusoknál)

a kézi turmixgép használata 

q

A kézi turmixgép bébiételek, levesek, mártások, turmixitalok
készítésére, valamint majonéz kikeverésére alkalmas.

turmixolás a keverò edényben

q

Helyezze a keverò edény alátétét az edény aljára. (Ez
megakadályozza, hogy az edény keverés közben elmozduljon az
asztalon.)

q

Az edénybe legfeljebb 700 ml folyadékot töltsön.

turmixolás serpenyòben

q

Vegye le a serpenyòt a tûzròl, és hagyja kissé lehûlni - ellenkezò
esetben a kézi turmixgép túlmelegedhet.

1 Illessze a meghajtó egységet a keveròszárba, és fordítsa el úgy

hogy a keveròszár a meghajtó egységhez rögzüljön ᕡ.

2 Csatlakoztassa a készüléket a hálózatra. Mielòtt bekapcsolná a

motort, süllyessze a keverò fejet a folyadékba - ezzel elkerülheti,
hogy a gép szétfröcskölje az ételt.

3 A megfelelò sebességválasztó gomb lenyomásával kapcsolja be a

turmixgépet (az 1-es  fokozaton a gép lassabban kever, és ezért
kevésbé fröcsköl). Keverés közben mindig eròsen tartsa a keverò
edényt.

q

Ügyeljen arra, hogy a keveròszár és a meghajtó egység közé ne
kerülhessen folyadék (az illeszkedés mindig  maradjon a folyadék
szintje fölött). 

H

a

b
c

d
e

f

g

h

j

k

l

m

n

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 17
    a ml 70 60 0 0 50 0 30 b d 0 40 0 20 0 10 0 ᕡ e c f ᕢ g ᕣ ᕦ h ᕤ l j ml 50 0 30 ᕥ 0 10 0 m k ᕧ ᕩ n ᕨ ml 50 0 30 0 10 0
  • Страница 2 из 17
    CZ Tento kompaktní ale zároveñ robustní dvourychlostní ruïní mixér Kenwood Wizzard si lehce poradí se v•emi úkoly, od p¡ípravy polévek a majonézy a¥ po kojenecká jídla a mléïné koktejly. Kenwood Wizzard je v¥dy po ruce, nebofl se dá rychle slo¥it a je ihned p¡ipraven k pou¥ití, a po pou¥ití se také
  • Страница 3 из 17
    v rovinê) ᕨ. 3. Shora do dr¥áku nasaõte hnací jednotku a pootoïte s ní. Po obou stranách pak upevnête zbylé p¡íslu•enství - po nasazení na dr¥ák s nimi pootoïte ᕩ. q q q q q q ïi•têní Spot¡ebiï p¡ed ïi•têním nejd¡íve vypnête a vytáhnête ze zásuvky. Pozor - nedotƒkejte se ost¡í sekacích no¥º.
  • Страница 4 из 17
    Az egyenletes keverés érdekében turmixolás közben a keveròfejet mozgassa föl-le az ételben. q Ha a turmixgép elakad, tisztítsa meg, elòbb azonban a hálózati vezetéket húzza ki a konnektorból. 4 Használat után áramtalanítsa, majd szedje szét a készüléket. q q q 1 2 3 4 5 6 7 8 az aprító használata
  • Страница 5 из 17
    q q q q q q q m¢ynek Nie dotykaj ostrych no¯y. Wyjmij nó¯ m¢ynka przed opró¯nieniem miski. Nigdy nie zdejmuj pokrywy, dopóki nó¯ nie zatrzyma sië ca¢kowicie. uwaga Miksujåc gëste mieszaniny nie w¢åczaj miksera na d¢u¯ej, ni¯ 50 sekund w dowolnym okresie 4-minutowym - mo¯e sië on przegrzaç. U¯ywaj
  • Страница 6 из 17
    q q q serwis i ¢åcznoÿç z klientami Jeÿli sznur ulegnie uszkodzeniu, to z uwagi na bezpieczeæstwo musi go wymieniç wy¢åcznie KENWOOD, wzglëdnie autoryzowany punkt naprawczy KENWOODA. Gdy potrzebujesz pomocy: pos¢ugiwaniu sië mikserem, lub serwisie lub naprawie prosimy sië skontaktowaç z miejscem
  • Страница 7 из 17
    1 Introduza o batedor de arames na respectiva união ᕥ. 2 Introduza o corpo na união do batedor de arames, rode e bloqueie ᕦ 3 Coloque os alimentos numa tigela. q Não bata mais de 4 claras ou 400 ml de natas. 4 Ligue a ficha à tomada. Para evitar salpicos, comece à velocidade 1. Movimente o batedor
  • Страница 8 из 17
    q Максимальный объем пищи в рабочей емкости - 700 мл. Приготовление пищи в кастрюле q 1 2 3 q q q 4 Снимите кастрюлю с огня и дайте ей слегка остыть, иначе блендер может перегреться. Вставьте рукоять с электродвигателем в вал блендера, поверните до упора ᕡ. Включите блендер в сеть. Чтобы продукты
  • Страница 9 из 17
    a ml 70 60 √ 0 0 50 0 30 b d 0 40 0 20 œ 0 10 0 » ᕡ e 1 ‡≥ c à f Ë ᕢ 2 g “ ᕣ 3 ᕦ h ᕤ 6 Õ 4 l j ml 50 „ 0 30 10 ᕥ ◊ 0 5 0 m k ‰ Í ᕧ 7 ᕩ 9 n ᕨ  8 ml 50 0 30 0 10 0
  • Страница 10 из 17
    E Su Kenwood Wizzard, con sus dos velocidades y su diseño compacto y aún así robusto, le facilitará la elaboración de cualquier comida, desde sopa y mayonesa hasta papillas para el bebé y batidos. Su Wizzard, rápida de montar, estará disponible en el momento que la necesite, y fácil de limpiar una
  • Страница 11 из 17
    (Serie HB650/HB660) 2 Acople la pieza recogedora sobre la cobertura del troceador (alinee primero la lengüeta) ᕨ 3 Acople el brazo eléctrico encima y gire. Guarde los accesorios a cada lado, tan solo colóquelos y gírelos ᕩ. limpieza Antes de limpiarla, siempre desenchufe y desconecte la batidora.
  • Страница 12 из 17
    q 1 2 3 4 5 6 7 8 Kahve çekirdekleri, buz küpleri, baharat ya da çikolata gibi sert yiyecekleri bu doòrayıcıyla doòramayınız. Aksi halde bıçaòa zarar verirsiniz. Varsa kemikleri alıp yiyeceòi 1-2cm'lik parçalar halinde kesiniz. Doòrayıcı taban/kapaòını doòrayıcı çanaòının altına yerle…tiriniz.
  • Страница 13 из 17
    2 : “ ”. Kenwood a b c ( d e ) / f 630/ 640/ ( 660) 650/ g h j k / ( 650/ 660) l m ( n 650/ , q 660) , , . / q . ( ). 700ml (24fl oz). q q . . 1 / ᕡ. . 2 . 3 ( 1 ). q - . q ( ). , q . 4 . ( ) , , , , , q , , . . q , 1 1-2 / 2 (1/2 - 1’’). . ( ). 3 ᕤ. 4 5 . ᕣ. 6 - ᕢ. 7 , 2. 8 . ’ ( ) 300gr (10
  • Страница 14 из 17
    , , , , , / , q . q E p j poia Kenwood . : q q . AR WHOHª∞« ‰UL´ô« sO∑L∞« rJ∫L∞« tLOLB∑° sO∑´dº∞« Ë– "œ¸«e¥Ë œËuMOØ "“UN§ ÍœR¥ .WOM∂K∞« ‹UÆuHªL∞«Ë ‰UH©ô« ÂUF© v∞« eO≤u¥UL∞«Ë ¡Uº∫∞« Ÿ«u≤« s± ,X≤UØ ULN± qNß u≥Ë - UNO≠ t§U∑∫¢ w∑∞« WE∫K∞« w≠ b§«u∑± VOØd∑∞« l¥dº∞« "œ¸«e¥Ë" “UNπ≠ bI≠ ,qOKI∞« ‰ULF∑ßU°
  • Страница 15 из 17
    s¥eª∑∞« . pKº∞« p∂A± w≠ t≠d© p∂®« r£ ,qOGA∑∞« i∂I± ‰u• pKº∞« n∞ 1 )660 w° 650 w° g¢« WKºKº∞«( . )ôË« W∫O∫B∞« W±UI∑ßôU° …ËdF∞« l{( W±dHL∞« ¡UD¨ vK´ s¥eª∑∞« …b•Ë l{ 2 Î - sO∂≤Uπ∞« s± qØ vK´ ‹UI∫KL∞« Êeî« .t±d°«Ë vK´ô« bM´ qOGA∑∞« i∂I± X∂£ 3 . UN±d°« r£ UNCHî« W©Uº∂° nOEM∑∞« .nOEM∑∞« q∂Æ ULz«œ
  • Страница 16 из 17
    HB600 HB630 HB650 series HB610 HB640 HB660 series LIMITED New Lane • Havant • Hants • PO9 2NH • U.K. 7964/3 Czech Hungarian Polish Portuguese Russian Spanish Turkish Greek Arabic
  • Страница 17 из 17