Инструкция для KRAMER VP-502xl

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

13

6.2  Регулировка отображения с помощью кнопок меню

Набор кнопок для работы в меню (MENU, ENTER,  и +) позволяют настро-
ить параметры экрана. Используйте кнопки следующим образом:

Для отображения на экране меню нажать кнопку MENU

• 

1

.

Снова нажать кнопку MENU для возврата на предыдущий уровень меню 

• 

или выхода из меню
Нажимать кнопки + или – для перемещения по меню вверх и вниз соот-

• 

ветственно.
Нажать ENTER для входа в подменю или сохранения изменений.

• 

Перед выходом из меню можно сохранить настройки

• 

2

.

6.3 Использование 

меню

C помощью главного меню Вы можете настроить отображение на экране

3

После нажатия кнопки MENU

4

 на экране появляется главное меню

5

С помощью кнопок меню перемещайтесь по пунктам меню и выполняйте 
нужные настройки. В таблице 3 описано назначение пунктов меню.

Таблица 3. Назначение пунктов меню VP-501xl/VP-502xl

Пункты меню

Назначение

Picture Setup 
Настройка изображения

Задаются уровни контрастности, яркости, четкости и насыщенности;
Включается фильтр для подавления шумов

6

TV Output Setup
Настройка ТВ выхода

Задаются параметры положения и размера по горизонтали и вертикали

VGA Input Setup
Настройка входа VGA

Задаются уровни VGA слева, VGA по ширине, VGA вверху и VGA внизу

Zoom Масштабирование

Установить масштабирование в положение ON для увеличения изобра-
жения; когда выбрано масштабирование, развертка растягивается по 
вертикали и горизонтали

Advanced Дополнительно

Выбор из семи различных испытательных картинок (пример показан 
на рис. 6); Выбрать испытательную картинку для отображения, когда не 
подключен входной сигнал;
Сохранение до 4 настроек

7

 и повторный их вызов

8

Information
Информация

Проверка количества строк в сигнале, горизонтальной и вертикальной 
синхронизации, а также версии программного обеспечения

1

 Нажатие кнопки MENU отключает действие кнопок быстрой настройки (AUTO IMAGE, FREEZE и OS/US).

2

 См. раздел 6.3.1.2.

3

 Настройки системы применяются к обоим типам изображения — CV и Y/C.

4

 Кнопки быстрой настройки отключены.

5

 Отображение меню отключается через 20 секунд отсутствия нажатий.

Использование приборов VP-501xl/VP-502xl

6

 Фильтр шумов обрабатывает значения смежных по вертикали пикселей для уменьшения различий 

между четными и нечетными линиями. Это значительно снижает заметные мерцания изображения 
(дрожание горизонтальных линий), но в равной степени снижает и четкость картинки по вертикали по 
сравнению с оригинальным отображением компьютерного сигнала.

7

 См. раздел 6.3.1.2.

8

 Чтобы получить восстановление настройки после выключения и включения питания, Вам нужно 

сохранить восстанавливаемую настройку перед выключением питания прибора, поскольку прибор 
«запоминает» последнюю сохраненную настройку

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 21
    Kramer Electronics, Ltd. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ преобразователь развертки UXGA Модель: VP-501xl, преобразователь развертки UXGA/HD Модель: VP-502xl
  • Страница 2 из 21
    KRAMER ELECTRONICS, LTD.
  • Страница 3 из 21
    Содержание СОДЕРЖАНИЕ 1 2 3 4 5 ВВЕДЕНИЕ ....................................................................................... 4 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ................................................................... 5 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
  • Страница 4 из 21
    Введение Внимание! Внутри прибора нет элементов, требующих обслуживания оператором! Внимание! Используйте только сетевой источник питания компании Kramer Electronics, входящий в комплект поставки прибора (например, модель AD2512C, номер по каталогу 2535-000251). Внимание! Перед установкой,
  • Страница 5 из 21
    Подготовка к работе 2 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Рекомендуем Вам: • Аккуратно распаковать аппаратуру и сохранить оригинальную коробку и упаковочные материалы для возможных перевозок в будущем. • Ознакомиться с содержанием настоящего Руководства. • Использовать высококачественные кабели Kramer1. 3 ОБЩИЕ
  • Страница 6 из 21
    Органы управления и разъемы VP-501xl/VP-502xl • 4 Следует избегать помех от расположенных рядом электрических приборов, которые могут серьезно повлиять на качество сигнала, устанавливать VP-501xl/VP-502xl нужно в местах с невысокой влажностью, беречь от попадания солнечного света и пыли. ОРГАНЫ
  • Страница 7 из 21
    Органы управления и разъемы VP-501xl/VP-502xl Таблица 1. Назначение органов управления и разъемов VP-501xl № 1 3 Элемент Разъем 12V DC Разъем мини-DIN Y/C OUT BNC-разъем CV OUT 4 DIP-переключатель PAL 5 6 7 Разъем HD15F INPUT Светодиод OS Светодиод FREEZE. 8 Кнопка MENU 9 Кнопка ENTER / AUTO IMAGE
  • Страница 8 из 21
    Органы управления и разъемы VP-501xl/VP-502xl Рис. 2. Преобразователь частоты VP-502xl Таблица 2. Назначение органов управления и разъемов VP-502xl № 1 2 3 Элемент Разъем 12V DC Разъем мини-DIN Y/C OUT BNC-разъем CV OUT 4 DIP-переключатели YUV, PAL 5 Разъем HD15F INPUT 8 Назначение Подключение
  • Страница 9 из 21
    Подключение приборов VP-501xl/VP-502xl 6 7 Светодиод OS Светодиод FREEZE. 8 Кнопка MENU 9 Кнопка ENTER / AUTO IMAGE 10 Кнопка – / FREEZE2 11 Кнопка + / OS/US 5 Светится при растяжении развертки1 Светится при нажатой кнопке FREEZE Нажать кнопку для входа в меню и изменения настроек преобразователя
  • Страница 10 из 21
    Подключение приборов VP-501xl/VP-502xl Источник компьютерного графического сигнала Композитный видеомагнитофон Видеомагнитофон s-Video Рис. 3. Подключение VP-501xl Подключение источника сигнала HD к VP-502xl Пример подключения источников и приемника сигнала к VP-502xl показан на рис. 4. Для
  • Страница 11 из 21
    Использование приборов VP-501xl/VP-502xl Разводка контактов разъема INPUT Контакт (земля) Сигнал 1 (6) Pr (U) 2 (7) 3 (8) Y Pb (V) Приставка-источник сигнала Композитный видеомагнитофон Видеомагнитофон s-Video Рис. 4. Подключение VP-502xl к источнику HD 6 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРОВ VP-501XL/VP-502XL
  • Страница 12 из 21
    Использование приборов VP-501xl/VP-502xl 6.1 Использование кнопок быстрой настройки В следующем разделе описывается использование кнопок быстрой настройки VP-501xl и VP-502xl. 6.1.1 Использование кнопки AUTO IMAGE Прибор VP-501xl/VP-502xl оценивает изображение и при нажатии кнопки AUTO IMAGE
  • Страница 13 из 21
    Использование приборов VP-501xl/VP-502xl 6.2 Регулировка отображения с помощью кнопок меню Набор кнопок для работы в меню (MENU, ENTER, – и +) позволяют настроить параметры экрана. Используйте кнопки следующим образом: • Для отображения на экране меню нажать кнопку MENU1. • Снова нажать кнопку MENU
  • Страница 14 из 21
    Использование приборов VP-501xl/VP-502xl 6.3.1 Меню дополнительных функций Меню дополнительных функций (Advanced) позволяет выбрать испытательные сигналы, а также сохранить и восстановить сохраненные настройки. 6.3.1.1 Испытательные сигналы В приборах VP-501xl/VP-502xl сохранены 7 испытательных
  • Страница 15 из 21
    Использование приборов VP-501xl/VP-502xl Например, следующая последовательность действий сработает так: • Определенная настройка сохранена под номером 1 • Другая настройка сохранена под номером 2 • Настройка 1 восстановлена • Устройство отключено • Устройство снова подключено • Присутствует
  • Страница 16 из 21
    Использование приборов VP-501xl/VP-502xl DIP-переключатель Назначение 1 PAL/NTSC 2 N.U Описание Определяет используемый стандарт видеосигнала: В положении OFF — NTSC В положении ON — PAL Не задействован 6.4.2 Установки DIP-переключателей VP-502xl На рис. 8 показаны и в таблице 5 описаны заводские
  • Страница 17 из 21
    Технические характеристики 7 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Таблица 6 содержит технические характеристики. Таблица 6. Технические характеристики1 VP-501xl/VP-502xl Входы Выходы Максимальный размах выходного видеосигнала Разрешения входного видеосигнала Управление Источник питания Габаритные размеры
  • Страница 18 из 21
    KRAMER ELECTRONICS, LTD.
  • Страница 19 из 21
    Ограниченная гарантия Kramer Electronics (далее — Kramer) гарантирует качество изготовления данного изделия и отсутствие дефектов в использованных материалах на оговорённых далее условиях. Срок гарантии Гарантия распространяется на детали и качество изготовления в течение семи лет со дня первичной
  • Страница 20 из 21
    Ограничение подразумеваемых гарантий Все подразумеваемые гарантийные обязательства, включая гарантии торговой ценности и соответствия для применения в определённой области, ограничиваются продолжительностью действия данной гарантии. Исключение повреждений Обязательства Kramer по отношению к любым
  • Страница 21 из 21