Инструкция для KRAUSEN PERFETTO PLUS

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 

- 5 - 



Никогда

 

не

 

храните

 

паровой

 

центр

 

глаженья

наполненный

 

водой

в

 

комнатах

 

с

 

температурой

 0°C 

или

 

ниже

чтобы

 

избежать

 

риска

 

замораживания



Никогда

 

не

 

закрывайте

 

отверстия

 

парового

 

центра

 

глаженья

Не

 

используйте

 

прибор

если

 

отверстия

 

заткнуты

это

 

может

 

привести

 

к

 

перегреву



Не

 

оставляйте

 

влажную

 

одежду

 

для

 

сушки

 

на

 

рабочей

 

поверхности

она

 

может

 

перегреть



Если

 

гладильная

 

система

 

используется

 

в

 

иных

 

целях

кроме

 

указанных

 

с

 

настоящей

 

инструкции

или

 

ненадлежащим

 

образом

это

 

лишает

 

покупателя

 

бесплатного

 

гарантийного

 

обслуживания

 

Пожарная

 

безопасность

 

 



Перед

 

включением

 

проверьте

выключена

 

ли

 

на

 

утюге

 

функция

 

постоянной

 

подачи

 

пара



Никогда

 

не

 

используйте

 

паровой

 

центр

 

глаженья

 

с

 

дефектом

 

или

 

без

 

крышки

 

безопасности

 1. 

Гладильную

 

систему

 

можно

 

эксплуатировать

 

только

 

с

 

неповрежденной

 

крышкой

 

безопасности

 1. 



Никогда

 

не

 

открывайте

 

крышку

 

безопасности

 1 

во

 

время

 

использования

Позвольте

 

паровому

 

центру

 

глаженья

 

остынуть

 

в

 

течение

 

по

 

крайней

 

мере

 15 

минут

 

и

 

отключите

 

систему

 

прежде

чем

 

заполнить

 

бойлер

 

водой



Никогда

 

не

 

направляйте

 

пар

 

на

 

людей

животных

 

или

 

растения



Никогда

 

не

 

подставляйте

 

руки

 

под

 

струю

 

пара



Никогда

 

не

 

касайтесь

 

подошвы

 

утюга

 13, 

всегда

 

держите

 

утюг

 

только

 

за

 

ручку



Металлическое

 

основание

 

гладильной

 

доски

 

может

 

быть

 

очень

 

горячим

избегайте

 

любого

 

контакта

 

с

 

ним



Никогда

 

не

 

оставляйте

 

утюг

 

без

 

присмотра

когда

 

система

 

включена

 

или

 

утюг

 

еще

 

горячий

он

 

может

 

упасть

 

и

 

причинить

 

боль

 

или

 

обжечь

 

кого

-

то



В

 

случае

 

любых

 

дефектов

 

на

 

паровом

 

шланге

 21 

или

 

паровой

 

станции

 23 

свяжитесь

 

с

 

ближайшим

 

сервисным

 

центром



Всегда

 

помещайте

 

утюг

 

в

 

термозащитный

 

чехол

 2, 

иначе

 

есть

 

опасность

 

пожара



Складывайте

 

паровой

 

центр

 

глаженья

 

для

 

хранения

 

только

когда

 

он

 

остыл

 

Опасность

 

удара

 

током

 

 



Если

 

кабель

 

питания

 

является

 

дефектным

он

 

должен

 

быть

 

изменен

 

только

 

сервисный

 

техник

 

костюмера

 

или

 

любой

 

другой

 

компетентный

 

человек



Электрические

 

части

 (

кабель

вилка

выключатель

и

 

т

.

д

.), 

никогда

 

не

 

должны

 

контактировать

  

с

 

водой



Никогда

 

не

 

касайтесь

 

шнура

 

питания

 15 

или

 

вилки

 

влажными

 

руками



Отключая

 

систему

 

от

 

сети

всегда

 

тяните

 

шнур

 

питания

 15 

за

 

вилку

не

 

за

 

непосредственно

 

электрический

 

кабель



Никогда

 

не

 

обливайте

  

гладильную

 

систему

 

водой

наполняя

 

котел

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 24
    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Гладильная система KRAUSEN PERFETTO PLUS
  • Страница 2 из 24
    -2-
  • Страница 3 из 24
    Содержание Правила безопасности 4 Распаковка оборудования 6 Краткий обзор системы 6 Подготовка к работе 8 Заполнение бойлера 9 Перед первым использованием 10 Глажение 10 После глажения 14 Уход и обслуживание 15 Аксессуары 17 Проблемы и решения 17 Сервисное обслуживание 19 Гарантийные обязательства
  • Страница 4 из 24
    1. Правила безопасности Перед использованием Тщательно прочитайте всю приведенную здесь информацию, содержащую полезные сведения относительно использования, безопасности и обслуживания агрегата. Этот прибор соответствует требованиям Стандарта 89/336 EEC по «Электромагнитной совместимости» и
  • Страница 5 из 24
     Никогда не храните паровой центр глаженья, наполненный водой, в комнатах с температурой 0°C или ниже, чтобы избежать риска замораживания.  Никогда не закрывайте отверстия парового центра глаженья. Не используйте прибор, если отверстия заткнуты, это может привести к перегреву.  Не оставляйте
  • Страница 6 из 24
     Никогда не сворачивайте шнур питания 15. Положите силовой кабель так, чтобы он не касался никого горячего или острого края, и никто не мог бы споткнуться об него.  Никогда не используйте паровой центр глаженья во влажных помещениях (ванны, туалетные комнаты и т.п.). Контакт с жидкостями может
  • Страница 7 из 24
    8. Регулятор подачи пара 9. Разъем для подключения утюга 10. Индикатор (красный/зеленый) нагрева и готовности утюга 11. Регулятор нагрева подошвы утюга (термостат утюга) 12. Кнопка подачи пара с фиксатором 13. Подошва утюга 14. Вилка подключения утюга 15. Кабель электропитания 16. Держатель шнура
  • Страница 8 из 24
    4. Подготовка гладильной системы к работе  Выберите соответствующее место для парового центра глаженья, как описано в разделе по технике безопасности.  Разместите гладильную доску горизонтально на полу (рисунок 1).  Возьмитесь одной рукой за край гладильной доски (20) и заблокируйте передние
  • Страница 9 из 24
    5. Заполнение бойлера Предупреждение:  Откройте крышку безопасности (1), через 15 минут остывания парового центра глаженья, иначе выброс горячего пара может причинить травму.  Никогда не используйте гладильную систему без воды в бойлере, иначе котел может быть поврежден.  Заполняйте бойлер
  • Страница 10 из 24
    6. Перед первым использованием Внимание: Когда вы используете гладильную систему в первый раз, нагрев до высокой температуры может вызвать испарение веществ, использованных при её производстве, в виде легкого дымка. Это совершенно безвредно, быстро прекратится и происходит лишь при первом включении
  • Страница 11 из 24
    В случае сомнения начните с самой низкой температуры. Если складки остались, увеличивайте температуру медленно, ожидая, когда подошва утюга 13 прогреется до установленной температуры. Никогда не увеличивайте температуру резко и высоко, чтобы одежда не могла быть повреждена.  Отпаривая вязаное
  • Страница 12 из 24
    - I = синтетические волокна (минимальная температура); - II = шелк/шерсть (средняя температура); - III = хлопок/лён (максимальная температура).  Подключить систему к электрической сети.  Включить прибор кнопкой (7). Одновременно загорится индикатор нагрева утюга (10), который станет зеленым,
  • Страница 13 из 24
    Предупреждение: Никогда не гладьте одежду, которая одета на людей. Это приведет к травмам!  Используя кнопку подачи пара или функцию постоянной подачи пара, направьте струю пара на одежду и ведите утюгом сверху вниз.  Касайтесь текстиля подошвой утюга очень мягко и нежно.  Если вы гладите
  • Страница 14 из 24
     удаляет излишки пара из ткани и чехла гладильной доски, подсушивает одежду, сокращая время глажения;  охлаждает ткань и закрепляет результат глажения, хорошо сохраняя сформированные складки. Функция наддува Включите переключатель режимов вентилятора (6) в положение "II", чтобы активизировать
  • Страница 15 из 24
     Когда утюг остынет, отключают его от парогенератора. Теперь вы можете убрать утюг на хранение.  Снимите металлический держатель электропарового шланга (22).  Нажав на рычаг регулировки высоты доски (25), опустите гладильную доску на пол. Будьте внимательны, чтобы не зажать кабель питания
  • Страница 16 из 24
     Поместите утюг на гладильную доску.  Отсоедините утюг от парогенератора.  Поместите ведро или таз под сливной пробкой (рисунок 7).  С помощью ключа-шестигранника (17) открутите сливную пробку (рисунок 8 и 9).  Вода из бойлера начнет выливаться.  Сдвиньте платформу для установки утюга
  • Страница 17 из 24
     Аккуратно, без излишнего усилия установите пробку сливного отверстия на место, предварительно проверив целостность прокладки.  Закрутите пробку безопасности.  Верните платформу для утюга на место. Чистка утюга Утюг должен чиститься каждые 3 месяца. С этой целью сделайте следующее: 
  • Страница 18 из 24
    (7) Активирована функция Автоотключения. Выключите и снова включите прибор кнопкой вкл./выкл. (7). Утюг не нагревается и не работает. Электропаровой шланг утюга (14) не подключен к разъему парогенератора (9). Подключите утюг к разъему парогенератора (9). Подошва утюга (13) не нагревается. Утюг не
  • Страница 19 из 24
    подпалена. утюга. утюга. Идет постоянная подача пара из утюга. Зафиксирована кнопка подачи пара (12). Заблокируйте кнопку подачи пара (12). Из утюга идет грязная вода. Большое количество накипи в бойлере или утюге. Немедленно сделайте промывку бойлера с уксусным раствором и прочистите утюг. В воде
  • Страница 20 из 24
    Когда вы получите парогенератор обратно, вы должны выполнить следующее:  Возьмите отвертку.  Разложите гладильную доску.  Поверните гладильную доску, чтобы ее край опирался на пол (рисунок 10).  Позвольте съемному парогенератору скользить в его пазах.  Установите винты назад в их
  • Страница 21 из 24
    13. Гарантийные обязательства Гарантийные обязательства действуют 12 (двенадцать) месяцев для оборудования, эксплуатируемого физическими лицами в бытовых условиях, в остальных случаях – 6 (шесть) месяцев. Срок гарантии исчисляется с момента покупки прибора. Дата покупки должна подтверждаться
  • Страница 22 из 24
    Для заметок - 22 -
  • Страница 23 из 24
    По вопросам эксплуатации, гарантийного и сервисного обслуживания обращайтесь по телефонам, указанным в гарантийном листе http://www.krausen.su - 23 -
  • Страница 24 из 24