Инструкция для LEATHERMAN MUT, Super Tool 300 EOD, MUT EOD

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

.95 CM

1.27 CM

8

15

22

3

10

17

24

6

13

20

27

2

9

16

23

5

12

19

26

4

11

18

25

7

14

21

28

1

29

420HC

154CM

420HC

154CM

420HC

154CM

420HC

154CM

Replaceable Firearm 

Disassembly Punch 

Poinçon de démontage 

d’arme à feu remplaçable 

Auswechselbarer       

Waffenzerlegungsdorn 

Botador (para desmontar 

el arma)  

Pinza intercambiabile per lo 

smontaggio dell’arma 

Utskiftsbar demonteringsdor 

for våpen 

Vervangbare wapendemon-

tage pons 

Съемный пробойник для 

разборки огнестрельного оружия

교체형 소화기 분해 펀치

武器分解パンチ(交換可能)

可換式火器拆卸沖頭

可换式火器拆卸冲头

1/2” and 3/8” 

Wrench Accessory 

Accessoire pour clé 

1/2” et 3/8” 

1/2 Zoll- und 3/8 

Zoll-Schlüsselzubehör 

Accesorio de llave de 

1/2” y 3/8” 

Accessorio chiave 

inglese da 1/2” e 3/8”  

1/2” og 3/8” tang 

1/2” en 3/8” moer-

sleutel hulpstukken 

Дополнительный 

гаечный ключ 1/2” и 3/8” 

1/2” 및 3/8” 렌치 액

세서리

1/2”& 3/8” レンチ

付属品

1/2” 和 3/8” 扳手配件

1/2” 和 3/8” 扳手配件

S30V

154CM

420HC

S30V

154CM

420HC

S30V

154CM

420HC

S30V

154CM

420HC

S30V

154CM

420HC

S30V

154CM

420HC

1

28

19

15

5

3

11

24

27

8

26

18

17

7

6

9

16

MUT

®

MUT

®

 EOD

SUPER TOOL

®

 300 EOD

Needlenose Pliers

Pinces à bec effilé

Spitzzange

Pinzas de punta

Pinza a becchi piatti

Nebbetang

Punttang

Острогубцы

니들노즈 플라이어

ラジオペンチ

尖嘴钳

尖嘴鉗

Knife

Couteau

Messer

Hoja

Coltello

Kniv

Mes

Нож

나이프

ナイフ

Bolt Override Tool 

Outil anti-blocage de 

culasse 

Bolzenlöser 

Desencasquillador  

Strumento di sblocco 

dell’otturatore 

Boltoverstyringsverktøy 

Slede lostrekgereedschap 

Инструмент для 

раскручивания болтов

볼트 오버라이드 툴

ボルトオーバーラ

イドツール

槍栓超馳工具

枪栓超控工具

Cap Crimper

Pince à sertir 

Presszange

Encapsulador

Pinza di aggraffaggio

Klemmetang

Striptang

Обжимные щипцы

크림퍼

クリンパー

压线钳

壓線鉗

Medium Screwdriver

Tournevis moyen

Mittlerer Schraubendreher

Destornillador mediano

Cacciavite medio

Middels skrutrekker

Middelgrote schroev-

endraaier

Средняя отвертка

중간 스크루드

라이버

中型ドライバー

中号螺丝刀

中號螺絲刀

Replaceable T-shank 

Metal Saw 

Scie à métaux à tige 

en T remplaçable 

Auswechselbare 

T-Schaft-Metallsäge

Sierra metálica en 

reemplazable 

Seghetto metallico 

intercambiabile 

con lama a T 

Utskiftbar 

metallsag med T-skaft 

Vervangbare 

T-steel metaalzaag 

Сменная пила 

с Т-образным 

хвостовиком

교체형 T-shank 금속 톱

Tシャンクメタルソー    

(交換可能)

可換式 T 形柄金屬鋸

可换式 T 形柄金属锯

Replaceable 

Fuse-wire Cutters 

Coupe-fil à casser 

remplaçable

Auswechselbarer

Sicherungsdrahtschneider

Cortadores de cables 

reemplazables 

Pinza Fuse-tagli-

afili intercambiabile 

Utskiftbar luntekutter 

Vervangbare lontsnijders 

Съемные кусачки для 

плавкого провода

교체형 퓨즈-와이어 커터

ヒューズ線カッター(交

換可能)

可換式保險絲切割器

可换式保险丝切割器

Cleaning Rod/Brush 

Adapter 

Adaptateur pour tige/

brosse de nettoyage

Putzstock/Bürstenadapter 

Escobilla de limpieza

 

Adattatore per bacchette 

e spazzole di pulizia 

Adapter for pussestang/

børste 

Reinigingsstaaf/borstel-

adaptor 

Шомпол / Адаптер для 

щетки

청소 막대/솔 어댑터

クリーニングロッド/

ブラシアダプター

清潔杆/槍刷盒

清洁杆/枪刷盒

Awl

Poinçon

Ahle

Punzón

Punteruolo

Syl

Priem

Шило с ушком

송곳

キリ

尖锥

尖錐

Can/Bottle Opener

Ouvre-boîtes / Ouvre-

bouteilles

Dosenöffner/Kapselheber

Abrelatas/abrebotellas

Apribottiglie/apriscatole

Boks-/flaskeåpner

Blik/flessenopener

Открывалка для 

консервных банок 

캔/병따개

缶切り/栓抜き

开罐/瓶器

開罐/瓶器

Regular Pliers

Pinces régulières

Normale Zange

Alicates de punta delgada

Pinza regolare

Vanlig tang

Nijptang

Обычные плоскогубцы

잠금 플라이어

標準型ペンチ

普通钳

普通鉗

Large Screwdriver

Tournevis grand

Großer Schraubendreher

Destornillador grande

Cacciavite grande

Stor skrutrekker

Grote schroevendraaier

Большая отвертка

대형 스크루드라이버

大型ドライバー

大号螺丝刀

大號螺絲刀

Carabiner/Bottle Opener

Mousqueton / Ouvre-

bouteilles

Karabiner/Kapselheber

Carabinero/abrebotellas

Moschettone/apribottiglie

Karabinkrok/flaskeåpner

Carabijnhaak/Fless-

enopener

Карабин / открывалка 

для бутылок

카라비너/병따개

カラビナ/栓抜き

登山勾/开瓶器

登山鉤/開瓶器

Replaceable 

Wire/Hard-wire Cutters

Pinces coupantes pour 

fil remplaçables

Auswechselbarer 

Drahtschneider

Cortadores de alambre

intercambiables

Pinza tagliafili 

intercambiabile

Utskiftbar avbitertang

Vervangbare draadkniptang

Съемные кусачки для 

проволоки

교체형 와이어 커터

交換可能ワイヤーカ

ッター

可替换剪线钳

可替換剪線鉗

Replaceable C4 Punch 

Poinçon C4 remplaçable 

Auswechselbarer C4-Dorn 

Botador C4 (para 

desmontar el arma)

Pinza C4 intercambiabile 

Utskiftbar C4-dor 

Vervangbare C4 pons 

Съемный пробойник C4

교체형 C4 펀치

C4 パンチ(交換

可能)

可換式 C4 沖頭

可换式 C4 冲头

Small Screwdriver

Tournevis petit

Kleiner Schraubendreher

Destornillador pequeño

Cacciavite piccolo

Liten skrutrekker

Kleine schroevendraaier

Малая отвертка

소형 스크루드

라이버

小型ドライバー

小号螺丝刀

小號螺絲刀

Wire Stripper

Pinces coupe fils

Drahtschneider

Cortadores de alambre

Pinza tagliafili

Avbitertang

Draadkniptang

Кусачки для проволоки

와이어 커터

電線被膜はがし

切线钳

切線鉗

Stranded-wire Cutters

Pinces coupantes pour fils 

torsadés

Kabelschneider

Cortadores de alambre 

trenzado

Pinza tagliafili per cavi 

trefolati

Lissekutter

Draadkniptang

Кусачки для 

многожильного провода

연선 커터

より紐カッター

标准切线钳

標準切線鉗

Replaceable Bronze 

Carbon Scraper 

Racloir de carbone en 

bronze remplaçable 

Auswechselbarer 

Bronze-Carbonschaber 

Raspador (para 

residuos en el cañón) 

Raschietto per carbonio 

intercambiabile in bronzo

Utskiftbar 

karbonskrape i bronse 

Vervangbare bronzen 

koolstofschraper 

Съемный бронзовый 

скребок для снятия нагара

교체형 황동 카본 스크레이퍼

ブロンズ製カーボンスクレー
パー(交換可能)
可換式銅質刮碳器
可换式铜质刮碳器

Hammer 

Marteau 

Hammer 

Martillo 

Martello 

Hammer 

Hamer 

Молоток

해머

ハンマー

Ruler

Règle

Lineal

Regla

Righello

Linjal

Liniaal

Линейка

定規

尺子

尺子

Crimpers

Pinces à sertir

Presszange

Pinzas de enganche

Pinza di aggraffaggio

Klemmetang

Striptang

Обжимные щипцы

크림퍼

クリンパー

压线钳

壓線鉗

Large Bit Driver

Adaptateur pour grand 

embout

Großer Bithalter

Soporte grande para 

puntas

Portapunta grande

Stor bitstrekker

Grote bit houder

Держатель для больших 

бит

넓은 드라이버

大型ビットドライバー

大号可换头螺丝刀

大號可換頭螺絲刀

Cutting Hook

Crochet coupe corde

Aufbrechhaken

Cortador de gancho

Uncino tagliente

Kuttekrok

Snijhaak

Режущий крюк

커팅 후크

カッティングフック

切割钩

切割鉤

Lanyard Ring

Anneau porte-dragonne

Anhängeöse

Anilla de sujeción

Anello a rilascio rapido

Festering

Koordoog

Кольцо для ремня

다용도 고리

ランヤードリング

收紧索环

收緊索環

Caution: This product contains one or more sharp 

blades or pinch points. Warranty: Limited liability 

25-year warranty. See leatherman.com for more 

information.
Attention : ce produit contient une ou plusieurs 

lames aiguisées ou points de pincement. 

Garantie : garantie limitée de 25 ans. Pour en 

savoir plus, visitez le site leatherman.com.
Achtung: Dieses Produkt weist eine oder mehrere 

scharfe Klingen auf. Vorsicht vor Quetschungen 

beim Öffnen und Schließen. Garantie: 25 Jahren 

Garantie mit beschränkter Haftung. Weitere 

Informationen auf leatherman.com.
Precaución: Este producto contiene una o varias 

cuchillas afiladas o piezas punzantes. 

Garantía: Período de garantía de 25 años de 

responsabilidad limitada. Consulte leatherman.

com para obtener más información.

Attenzione: il prodotto contiene lame affilate e 

strumenti che comportano rischio di schiacciamento. 

Garanzia: garanzia di 25 anni a responsabilità 

limitata. Per ulteriori informazioni, consultare il sito 

web leatherman.com.
Advarsel: Dette produktet inneholder et eller 

flere skarpe blader eller klempunkter. Garanti: 

Begrenset 25-års garanti. Se leatherman.com for 

mer informasjon. 
Let op: dit product bevat een of meer scherpe 

messen of punten. Garantie: 25 jaar beperkte 

garantie. Ga naar leatherman.com voor meer 

informatie.

редупреждение: данное изделие имеет одно 

или несколько острых лезвий или колющих 

наконечников.Гарантия: ограниченная гарантия 

в течение 25 лет. Более подробная информация 

представлена на сайте leatherman.com.

주의: 이 제품은 하나 이상의 다용도 칼날과 공

구들이 포함되어 있습니다. 보증: 25년간 품

질 보증. 자세한 내용은 leatherman.com을 참

조하십시오.

注意:この製品には、鋭い刃先やパーツで怪我を

しない様に注意。保証:25年間の保証が付いてい

ます。 詳しくは、ウェブサイト leatherman.com 

をご覧ください。

注意:此产品包含一个或多个锋利刀片或者夹伤

点。 保修:25 年有限担保。 浏览 leatherman.com 

获取更多信息。

注意:此產品包含一個或多個鋒利刀片或者夾傷

點。 保固:25 年有限擔保。 流覽 leatherman.com 

獲取更多資訊。

Bolt override tool

A bolt override occurs when a piece of brass 

or  a  live  round  becomes  wedged  between 

the bolt carrier, the chamber and the charg-

ing handle. Because of the angle the charg-

ing handle cannot be used to move the bolt 

out  of  the  battery.  To  clear  this  malfunction 

remove the magazine. Insert the bolt override 

tool onto the bolt carrier and sharply pull to 

the rear.

outil anti-Blocage de culasse

Un  blocage  de  culasse  a  lieu  lorsqu’un 

morceau  de  laiton  ou  une  cartouche  non 

explosée  se  retrouve  coincé  entre  le  porte-

culasse, la chambre et la poignée de charge. 

À cause de l’angle, on ne peut pas utiliser la 

poignée de charge pour sortir la culasse de 

la  batterie.  Pour  résoudre  ce  dysfonction-

nement,  retirez  le  magasin.  Insérez  l’outil 

sur  le  porte-culasse  et  tirez  en  arrière  d’un 

coup sec.

Bolzenlöser

Der  Bolzen  kann  blockieren,  wenn  sich  ein 

Stück  Messing  oder  nicht  abgefeuerte  Mu-

nition  zwischen  Bolzenträger,  Kammer  und 

Ladehebel  verklemmt.  Wegen  des  Winkels 

kann  der  Bolzen  nicht  mit  dem  Ladehebel 

aus der Batterie bewegt werden. Zum Behe-

ben  dieser  Fehlfunktion  muss  das  Magazin 

entfernt  werden.  Schieben  Sie  den  Bolzen-

löser  auf  den  Bolzenträger  und  ziehen  Sie 

das Werkzeug scharf nach hinten. 

desencasquillador

El cerrojo de un arma se atasca cuando un 

trozo de cobre o un proyectil se atasca entre 

el soporte del cerrojo, la cámara y la manija 

de carga. Debido al ángulo, no es posible uti-

lizar la manija de carga para sacar el cerrojo 

de la batería. Para solucionar este problema, 

debe retirar el cargador. Inserte la herramien-

ta para desatascar el cerro en el soporte del 

cerrojo y tire bruscamente hacia atrás.

strumento di sBlocco 

dell’otturatore

L’otturatore  può  incepparsi  quando  un 

pezzo di ottone o un proiettile si incastra fra 

il  carrello  otturatore,  la  camera  e  la  levetta 

d’armamento. A causa dell’angolazione, non 

è possibile utilizzare la levetta d’armamento 

per estrarre l’otturatore. Per risolvere il prob-

lema,  è  necessario  rimuovere  il  caricatore. 

Inserire lo strumento nel carrello otturatore e 

tirare energicamente all’indietro. 

Boltoverstyringsverktøy

En  boltoverstyring  behøves  når  et  stykke 

messing  eller  en  patron  kiler  seg  fast  mel-

lom sluttstykket, kammeret og ladearmen. På 

grunn av vinkelen kan ikke ladearmen brukes 

til  å  bevege  bolten  ut  av    kammeret.  Dette 

problemet løses ved å fjerne magasinet. Sett 

boltoverstyringsverktøyet inn i sluttstykket og 

trekk hardt bakover.

slede lostrekgereedschap

Een vastzittende slede kan voorkomen wan-

neer een patroon of patroondeel klem komt 

te zitten tussen de afsluiter, de kamer en de 

laadhendel. Door de stand van de laadhen-

del kan deze niet kan worden gebruikt om het 

patroon of patroondeel uit de kamer te verwi-

jderen. Om dit defect op te heffen, verwijder 

het magazijn. Plaats de lostrekker tussen de 

afsluiter en trek het hard naar achteren. 

Инструмент 

для 

коррекцИИ 

блокИровкИ затвора

Блокировка  затвора  случается,  когда 

частица  меди  или  патрон  заклинивает 

между  затворной  рамой,  камерой 

и  рукояткой  затвора.  Из-за  угла 

изгиба  рукоятку  затвора  невозможно 

использовать  для  того, чтобы  выдвинуть 

затвор из батареи. Для устранения данной 

неполадки  снимите  магазин.  Вставьте 

инструмент  для  коррекции  блокировки 

затвора в затворную раму и резко потяните 

назад.

볼트 오버라이드 툴

주의: 이 제품은 하나 이상의 다용도 칼날과 

공구들이 포볼트 오버라이드는 황동 조각 또

는 라이브 라운드가 볼트 캐리어, 챔버 및 차

징 핸들 사이에 끼게 될 때 발생합니다. 각도 

때문에 차징 핸들을 사용하여 볼트를 배터리 

바깥으로 이동할 수는 없습니다. 이 장애를 해

결하려면 매거진을 제거하십시오. 볼트 오버

라이드 툴을 볼트 캐리어에 삽입하고 뒤쪽으

로 세게 당기십시오..

ボルトオーバーライドツール

ボルトオーバーライドは、真ちゅうの破片

または実弾がボルトキャリア、チャンバ

ー、およびチャージハンドルの間に詰まっ

ている場合に発生します。  チャージハンド

ルの角度により、バッテリーからボルトを

取り外すことができません。  マガジンを取

り除いて、この不具合を解消します。  ボル

トオーバーライドツールをボルトキャリア

に挿入して、後部に引き抜きます。

槍栓超馳工具

當銅器或實彈卡在槍栓聯動座、槍膛和拉柄

之間時,則需要進行槍栓超馳。 

由於存在

嵌卡角度,因此無法使用拉柄將槍栓移出電

池。  要解決此故障,請拆下彈匣。  插入槍栓

超馳工具到槍栓聯動座上,並向後猛拉。。

枪栓超控工具

当铜器或实弹卡在枪栓联动座、枪膛和拉柄

之间时,则需要进行枪栓超控。 

由于存在

嵌卡角度,因此无法使用拉柄将枪栓移出电

池。  要解决此故障,请拆下弹匣。  插入枪栓

超控工具到枪栓联动座上,并向后猛拉。

© 2010 LEATHErMAn TOOL GrOUP, InC.              939752  0610

Phillips Screwdriver

Tournevis cruciforme

Kreuzschlitzschraubendreher

Destornillador Phillips

Cacciavite Phillips

Stjerneskrutrekker

Kruiskopschroeven-

draaier

Отвертка Phillips

필립스 스크루드

라이버

プラスドライバー

十字螺丝刀

十字螺絲刀

S30V

154CM

420HC

S30V

154CM

420HC

S30V

154CM

420HC

S30V

154CM

420HC

S30V

154CM

420HC

25

12

12

1

23

20

5

3

11

13

21

8

29

7

6

9

14

12

22

12

1

23

20

4

2

10

13

21

8

29

7

6

9

14

12

22

12

All-locking Blades

Lames entièrement 

verrouillables

Arretierung für alle 

Werkzeuge

Hojas de bloqueo de 

seguridad

Dispositivo di blocco 

completo delle lame

Heltlåsende blader

Vergrendelmessen

Лезвия с полной 

блокировкой

모든 잠금 칼날

ロッキングブレード

全锁刀片

全鎖刀片

One-hand Opening Blades

Lames ouvrables d’une 

seule main

Einhandöffnung

Hojas de apertura con una 

sola mano

Lame a sgancio rapido

Enhåndsåpning 

av blader

Met een hand te 

openen messen

Лезвия, открываемые 

одной рукой

한손 오프닝 칼날

ワンハンドオープン

ブレード

可单手打开的刀

可單手打開的刀

420HC Stainless Steel

Acier inoxydable 420HC

420HC Edelstahl

De acero inoxidable 420HC

420HC acciaio inossidabile

420HC Rustfritt stål

420HC roestvrij staal

Hержавеющая сталь 

420HC

420HC 스테인레

스 스틸

420HC ステンレス

420HC不锈钢

420HC不鏽鋼

154CM Stainless Steel

Acier inoxydable 154CM

154CM Edelstahl

De acero inoxidable 145CM

154CM acciaio inossidabile

154CM Rustfritt stål

154CM roestvrij staal

Hержавеющая сталь 

154CM

154CM

 스테인레스 스틸

154CM

 ステンレス

154CM

不锈钢

154CM

不鏽鋼

1

2

3

Saw

Scie

Säge

Sierra

Sega

Sag

Zaag

Пила

のこぎり

1
2
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 3
    Caution: This product contains one or more sharp blades or pinch points. Warranty: Limited liability 25-year warranty. See leatherman.com for more information. Attention : ce produit contient une ou plusieurs lames aiguisées ou points de pincement. Garantie : garantie limitée de 25 ans. Pour en
  • Страница 2 из 3
    Using the Carbon Scraper Over time carbon build-up can harden and degrade the performance of your weapon system. To effectively remove carbon it is necessary to scrape all areas of the bolt, bolt carrier and firing pin. The carbon scraper on your Leatherman MUT is replaceable and is designed to
  • Страница 3 из 3