Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
30
emo
M
Страница: (30 из 60)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Оглавление инструкции
Страница 1 из 61 Washing Machine OWNER'S MANUAL F1422TD(0~9) F1222TD(0~9) F1022TD(0~9) Thank you for buying a LG Fully Automatic Washing machine. Please read your owner's manual carefully, it provides instructions on safe installation, use and maintenance. Retain it for future reference. Record the model and serial
Страница 2 из 61 P roduct Features Protection against creases With the alternate rotation of the drum, creasing in the laundry is minimized. Built-in Heater Internal heater automatically heats the water to the best temperature on selected cycles. C More economical by Intelligent Wash System Intelligent Wash
Страница 3 из 61 W arnings READ ALL INSTRUCTIONS AND EXPLANATION OF THE INSTALLATION BEFORE USE WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. IMPORTANT SAFETY
Страница 4 из 61 S pecifications Power Plug • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agents or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. Drawer (For detergent and fabric softener) Control Panel Drum Door Drain Pump Filter Lower Cover Adjustable Feet
Страница 5 из 61 I nstallation Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather. Properly ground washer to conform with all governing codes and ordinances. The base opening must not be obstructed by carpeting when the washing machine is installed on a carpeted
Страница 6 из 61 I nstallation Installation place requirement Drain Hose Washer Laundry Tub approx. 2cm Level floor : Allowable slope under entire washer is 1˚ Power outlet : Must be within 1.5 meters of either side of location of washer. Do not overload the outlet with more than one appliance. Additional
Страница 7 из 61 I nstallation ■ Electrical connection 1. Do not use an extension cord or double adapter. 2. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agents or similarly qualified person in order to avoid a hazard. 3. Always unplug the machine and turn off the water
Страница 8 из 61 nstallation I Normal Tap without thread & screw type inlet hose 1. Unscrew the fixing screw to attach the tap. 2. Push the connector up till the rubber packing is in tight contact with the tap. Then tighten the 4 screws. 3. Push the water supply hose vertically upwards so that the rubber packing
Страница 9 из 61 I nstallation This equipment is not designed for maritime use or for use mobile installations such as caravans, aircraft etc. Turn off the stopcock if the machine is to be left for any length of time (e.g. holiday), especially if there is no floor drain(gully) in the immediate vicinity. When
Страница 10 из 61 I nstallation Level adjustment 1. Adjusting the washing machine level properly prevents excessive noise and vibration. Install the appliance on a solid and level floor surface, preferably in a corner of the room. NOTE Timber or suspended type flooring may contribute to excessive vibration and
Страница 11 из 61 C are before washing Before the first washing Select a cycle (COTTON 60°C, add a half load of detergent) allow the unit to wash without clothing. This will remove residues and water from the drum that may have been left during manufacturing. Caring before washing 1. Care Labels Look for a care
Страница 12 из 61 A dding detergent Adding detergent and fabric softener 1. The Dispenser Drawer • Main wash only ➔ MAX • Pre Wash + Main Wash ➔ max 2. Adding Fabric Softener • Do not exceed the maximum fill line. Close the dispenser drawer slowly. Overfilling can cause early dispensing of the fabric softener
Страница 13 из 61 A dding detergent 3. Detergent dosage • The detergent should be used according to the instruction of the detergent manufacture. • If too much detergent is used, too many suds can occur and this will decrease the washing result or cause heavy load to the motor. • Use powder detergent only for the
Страница 14 из 61 F unction Recommended courses according to the laundry type Program Fabric Type Proper Temp. Cotton Color fast garments (shirts, night dresses, pajamas...)and lightly soiled white cotton(underwear) 60˚C (Cold, 30˚C, 40˚C, 95°C) Synthetic Polyamide, Acryic, Polyester Cotton which is lightly soiled
Страница 15 из 61 H ow to use washer 1. Cotton automatically selected upon power on. • Press the Power button to start. • Press the Start/Pause button. • Initial conditions - Wash : main wash - Rinse : 3 times - Spin : • 1400 rpm [F1422TD(0~9)] 2. Manual Selecting • Press the Power button to start. • Select the
Страница 16 из 61 H ow to use washer (1) Dial : Program (2) Button : Start / Pause (3) Button : Spin (4) Button : Temperature (5) Button : Power (6) Button : Medic Rinse (7) Button : Pre Wash (8) Button : Intensive Power (9) Button : Crease Care (10) Child Lock (11) Tub Clean (12) Button : Time Delay Program 1.
Страница 17 из 61 H ow to use washer Start/Pause Option • By pressing the Option button, all Option functions may be selected. 1. Start • This Start/Pause button is used to start wash cycle or pause the wash cycle. 2. Pause 1. Medic Rinse • If temporary stop of wash cycle is needed, press the Start/Pause button. •
Страница 18 из 61 H ow to use washer Child Lock If you choose to lock the buttons on the control assembly to prevent tampering this function may be selected. • Child Lock can be set by pressing the Medic Rinse button and Pre Wash button simultaneously. (About three seconds) • To deactivate Child Lock system, press
Страница 19 из 61 H ow to use washer Spin • After selecting the spin course, the spin speed can be chosen by pressing the spin button. [F1422TD(0~9)] [F1222TD(0~9)] [F1022TD(0~9)] 1. Spin selection 2. No spin • Spin Speed is available according to the program as follows. • If No spin is selected, the washer stops
Страница 20 из 61 H ow to use washer Water Temp. • By pressing the Temp. button, the water temperature can be selected. - Cold - 30˚C / 40˚C / 60˚C / 95˚C Time Delay Preparing washing before starting “Time Delay” - Turn on the water tap. - Load laundry and close the door. • Water temperature can be selected
Страница 21 из 61 H ow to use washer Display 3. Completion of washing • When washing cycle is completed, “ ” is displayed on the “Multi display”. 1. Special function display • When child lock is selected, the “ ” is displayed. • When time delay is selected, it shows the remaining time to finish the selected program.
Страница 22 из 61 M aintenance ❋ Before cleaning the washer interior, unplug the electrical power cord to avoid electrical shock to avoid electrical shock hazards. ❋ When disposing of the appliance, cut off the mains cable, and destroy the plug Disable the door lock to prevent young children being trapped inside.
Страница 23 из 61 M aintenance The drain pump filter ❋ The drain filter collects threads and small objects left in the laundry. Check regularly that the filter is clean to ensure smooth running of your machine. ! CAUTION First drain using the drain hose and then open the pump filter to remove whatever any threads
Страница 24 из 61 M aintenance ■ Dispenser drawer ❋ After a while detergents and fabric softeners leave a deposit in the drawer. • It should be cleaned from time to time with a jet of running water. • If necessary it can be removed completely from the machine by pressing the catch downwards and by pulling it out.
Страница 25 из 61 M aintenance ■ Cleaning your washer 1. Exterior Proper care of your washer can extend its life. The outside of the machine can be cleaned with warm water and a neutral non abrasive household detergent. Immediately wipe off any spills. Wipe with damp cloth. Try not to hit surface with sharp objects.
Страница 26 из 61 roubleshooting guide T ❋ This washing machine is equipped with automatic safety functions which detect and diagnose faults at an early stage and react appropriately When the machine does not function properly or does not function at all, check the following points before you contact your service
Страница 27 из 61 T roubleshooting guide Symptom Washer does not start Possible Cause • Electrical power cord may not be plugged in or connection may be loose. Make sure plug fits tightly in wall outlet. • House fuse blown, circuit breaker tripped,or a power outage has occurred. Reset circuit breaker or replace
Страница 28 из 61 T roubleshooting guide Symptom Possible Cause • Water supply is not adequate in area. • Water supply taps are not completely open. • Water inlet hose(s) are kinked. • The filter of the inlet hose(s) are clogged. • If water leakage occurred in the inlet hose, indicator “ ” will be changed red color.
Страница 29 из 61 T erms of Warranty Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via
Страница 31 из 61 Warranty conditions for washing machine 1. The warranty period begins on the purchase date and is valid for 24 months. Begin of warranty period is proven if, the buyer submits purchase receipt together with the warranty card, filled in and signed by the seller. The serial number of the product must
Страница 32 из 61 Waschmaschine BEDIENUNGSANLEITUNG F1422TD(0~9) F1222TD(0~9) F1022TD(0~9) Vielen Dank für den Kauf der vollautomatischen LG-Waschmaschine. Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, da sie die Anweisungen zur sicheren Installation und Bedienung, Wartung und Pflege enthält. Die
Страница 33 из 61 P roduktmerkmale Knitterschutz Durch die wechselnde Rotation der Trommel werden Falten in der Wäsche vermindert. Eingebaute Heizung Die eingebaute Heizung erhitzt automatisch das Wasser auf die für den jeweiligen Zyklus optimale Temperatur. Günstigeres Waschen dank intelligentem Waschsystem
Страница 34 из 61 W arnhinweise Unbedingt die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes vollständig lesen. Die Anweisungen sorgfältig befolgen. Die Bedienungsanleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren. Falls das Gerät verkauft bzw. weitergegeben wird, dem neuen Eigentümer unbedingt die Bedienungsanleitung
Страница 35 из 61 T echnische Daten Netzstecker • Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Kundendienst bzw. Fachmann ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. Waschmittellade (Für Waschmittel und Weichspüler) Bedienkonsole Trommel Tür Pumpenfilter Untere Abdeckung Nivellierfuß Ablaufstopfen
Страница 36 из 61 A ufstellanweisung In Ländern, in denen es Gebiete gibt, wo eine Verseuchung durch Kakerlaken oder anderes Ungeziefer möglich ist, sollte besonders darauf geachtet werden, dass das Gerät und der Aufstellort stets in sauberem Zustand gehalten werden. Schäden, die möglicherweise durch Kakerlaken oder
Страница 37 из 61 A ufstellanweisung Platzbedarf für Aufstellung Ablaufschlauch Waschmaschine Waschbecken ca. 2cm Ebener Untergrund: Zulässige Schräge unter der Waschmaschine: max. 1˚ Steckdose: Innerhalb von 1,5 m seitlich der Waschmaschine. Keinesfalls andere Geräte gleichzeitig an die Steckdose anschließen.
Страница 38 из 61 A ufstellanweisung Elektrischer Anschluss 1. Keinesfalls eine Verlängerungsschnur oder eine Doppelsteckdose verwenden. 2. Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Kundendienst bzw. Fachmann ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. 3. Nach dem Betrieb der Maschine den Netzstecker
Страница 39 из 61 A ufstellanweisung Diese Geräte sind nicht für den Gebrauch auf See oder zum mobilen Einbau z.B. in Wohnwagen, Flugzeugen usw. geeignet. Drehen Sie den Absperrhahn zu, falls die Maschine über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird (z.B. im Urlaub), insbesondere falls sich in unmittelbarer Nähe
Страница 40 из 61 A ufstellanweisung ■ Nivellieren 1. Das korrekte Nivellieren oder Ausrichten der Waschmaschine verhindert übermäßiges Geräusch und starke Vibration. Das Gerät auf festem, flachem Untergrund stellen - am besten in eine Ecke. ACHTUNG Bei Auslegeware oder Holzböden kann es zu extremen Vibrationen und
Страница 41 из 61 V orbereitung zum Waschen ■ Vor dem ersten Waschen: Wählen Sie ein Programm (Baumwolle 60 °C, füllen Sie die halbe Menge Waschmittel ein), lassen Sie die Waschmaschine ohne Beladung laufen. So werden Rückstände von der Produktion in der Trommel beseitigt. ■ Vorbereitung zum Waschen 1.
Страница 42 из 61 Z ugabe von Waschmittel ■ Einfüllen von Waschmittel und Weichspüler 1. Waschmittellade MAX • Nur Hauptwaschgang ➔ max • Vorwaschgang + Hauptwaschgang ➔ 2. Zugabe von Weichspüler • Keinesfalls über die Höchststandlinie füllen. Durch Überfüllen kann zu früh Weichspüler zugeführt werden, wodurch
Страница 43 из 61 Z ugabe von Waschmittel 3. Waschmittelmenge • Waschmittel entsprechend den Herstelleranweisungen verwenden. • Wenn zu viel Waschmittel eingefüllt wird, kann es zu Schaumbildung und Überlastung des Motors kommen, wodurch die Waschleistung beeinträchtigt wird (bewirkt Störung). • Waschpulver nur für
Страница 44 из 61 W aschprogramme ■ Für die einzelnen Wäschetypen empfohlene Waschprogramme Program Fabric Type Proper Temp. Koch/Buntwäsche Farbfestes Gewebe (Hemden, Nachthemden Pyjamas) und leicht verschmutzte weiße Koch/Buntwäsche (Unterwäsche ....) 60˚C (Kalt, 30˚C, 40˚C, 95°C) Synthetik Nylon, Acryl, Polyester
Страница 45 из 61 B edienung 1. Waschen mit Voreinstellungen • Zum Einschalten die An/Aus-Taste drücken. • Start/Pause drücken. 2. Manuelle Einstellung • Zum Einschalten die An/Aus-Taste drücken. • Einstellungen nach Bedarf durch Drücken der entsprechenden Tasten ändern. • Grundeinstellungen Die Einzelheiten zu den
Страница 46 из 61 B edienung (1) Programmwähler (2) Start/Pause (3) Schleudern (4) Temperatur (5) An/Aus (6) Intensivspülen (7) Vorwäsche (8) Intensiv An/Aus (9) Auflockern (10) Kindersicherung (11) Reinigung der Trommel (12) Zeitvorwahl Programmwähler 1. An/Aus • Die Taste An/Aus zum Ein- und Ausschalten drücken. •
Страница 47 из 61 B edienung Start/Pause Zusatzfunktion • Die Art der Zusatzfunktion wird durch Drücken der Zusatzfunktion- Taste gewählt. 1. Start • Die Taste Start/Pause dient zum Starten und Unterbrechen von Waschgängen. 2. Pause 1. Intensivspülen • Falls eine kurzzeitige Unterbrechung eines Waschvorgangs
Страница 48 из 61 B edienung Kindersicherung Mit dieser Funktion können Sie die Tasten sperren, damit Kinder oder Unbefugte das Gerät nicht bedienen oder einschalten können. • Die Kindersicherung wird durch gleichzeitiges Drücken der Tasten Intensivspülen und Vorwäsche aktiviert. (Ungefähr drei Sekunden) • Zum
Страница 49 из 61 B edienung Schleudern • Durch Drehung des SchleudernSchalters kann die gewünschte Schleudergeschwindigkeit ausgewählt werden. [F1422TD(0~9)] [F1222TD(0~9)] [F1022TD(0~9)] 1. Spezielle Anzeigefunktionen • Die in den einzelnen Programmen verfügbaren Schleuderdrehzahlen sind wie folgt: F1422TD(0~9) -
Страница 50 из 61 B edienung Temperatur Zeitvorwahl • Die Wassertemperatur wird durch Drücken der Taste Temp. gewählt. - Kalt - 30˚C / 40˚C / 60˚C / 95˚C Mit der Funktion "Zeitvorwahl" bestimmen Sie wann die Maschine fertig ist. - Die Wasserzufuhr öffnen. • Bei den nachstehenden Programmen stehen folgende
Страница 51 из 61 B edienung LED-Anzeige 3. Waschvorgangsende • Nach Beenden des Waschgangs wird " " auf dem Display angezeigt. 4. Restzeit 1. Spezielle Anzeigefunktionen • Bei aktivierter Kindersicherung wird " angezeigt. " • Bei aktiviertem Zeitvorwahl zeigt das Display die Zeit bis zum Ende des gewählten
Страница 52 из 61 P flege und Wartung ❋ Wäsche aus der Maschine entfernen, sobald das Programm beendet ist. Anderenfalls kann die Wäsche verknittern, sich verfärben oder Geruch könnte entstehen. ❋ Vor dem Reinigen der Trommel das Netzkabel ziehen, um Gefahr von elektrischen Schlägen auszuschließen. ❋ Zum Entsorgen
Страница 53 из 61 P flege und Wartung ■ Absaugpumpenfilter ❋ Der Absaugpumpenfilter fängt Fäden, Fusseln und kleine Fremdkörper in der Wäsche auf. Er sollte regelmäßig kontrolliert werden, um einen einwandfreien Betrieb der Maschine zu gewährleisten. ! ACHTUNG Zuerst die Maschine über den Ablaufschlauch entleeren.
Страница 54 из 61 P flege und Wartung Waschmittellade ❋ Mit der Zeit lagern sich Waschmittel- und Weichspülerrückstände in der Waschmittellade ab. • Daher die Waschmittellade von Zeit zu Zeit mit fließendem Wasser spülen. • Falls erforderlich, kann die Lade ganz entfernt werden. Dazu die Zunge herunterdrücken und
Страница 55 из 61 P flege und Wartung Reinigung 1. Gehäuse Angemessene Pflege verlängert die Lebensdauer des Geräts. Das Gehäuse der Waschmaschine kann mit warmem Wasser und Haushaltreiniger ohne Scheuermittel gereinigt werden. Danach mit frischem Wasser abwischen und trocknen. ❋ ACHTUNG: Keinesfalls Alkohol,
Страница 56 из 61 F ehlersuche ❋ Diese Waschmaschine verfügt über eine automatische Selbstdiagnose und Sicherheitsfunktion, die Störungen im Frühstadium erkennen und entsprechend reagieren. Falls die Maschine nicht korrekt oder überhaupt nicht funktioniert, die nachfolgenden Punkte vor Verständigen des Kundendiensts
Страница 57 из 61 ehlersuche F Symptom Waschmaschine startet nicht. Mögliche Ursache • Netzkabel nicht angeschlossen oder Netzstecker locker. Sicherstellen, dass der Stecker in die Steckdose passt. • Sicherung durchgebrannt, Überlastschalter hat angesprochen oder Stromausfall. Den Überlastschalter rücksetzen oder
Страница 58 из 61 F ehlersuche Symptom Mögliche Ursache • Wasserdruck unzureichend. • Wasserhahn nicht vollständig geöffnet. • Wasserzulaufschlauch geknickt. • Wasserzulauffilter verstopft. • Bei einer Wasserundichtigkeit im oder am Zulaufschlauch leuchtet die Anzeige “ ” rot auf. Abhilfe <Fig 1> Anderen Hahn im
Страница 59 из 61 G arantiebedingungen Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. 2. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich
Страница 60 из 61 Garantiebedingungen für LG Waschmaschinen 1. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum und erstreckt sich über 24 Monate. Der Beginn der Garantiezeit gilt als nachgewiesen, wenn der Käufer den Kaufbeleg zusammen mit der vom Verkäufer ausgefüllten und unterschriebenen Garantiekarte vorlegt. Die