Инструкция для LG PS-S200WCN

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 57
    ОЧИСТИТЕЛЬ ВОЗДУХА РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Серия PS-S200 • Прочтите (инструкцию по технике безопасности) перед использованием изделия, пользуйтесь ею должным образом. • Об обеспечении безопасности пользователя и имущества. • Гарантийный талон на изделие вложен в руководство пользователя. • После
  • Страница 2 из 57
    Преимущества Поздравляем вас с покупкой и приглашаем в “семью” пользователей оборудования фирмы LG. При соблюдении инструкций по эксплуатации и уходу, приведенных в настоящем руководстве, ваш очиститель воздуха будет служить долго и надежно. Простая в использовании система фильтров НЕРА - Простая
  • Страница 3 из 57
    Содержание ❏ Преимущества ............................................................2 ❏ Меры предосторожности.......................................4~13 ❏ Установка ..................................................................14 ❏ Как
  • Страница 4 из 57
    Меры предосторожности В целях вашей безопасности, для минимизации риска возгорания или взрыва, поражения электрическим током, предотвращения ущерба имуществу, травмы или смерти следуйте инструкциям, приведенным в настоящем руководстве. Предупреждение / Внимание Этот символ предупреждает вас о
  • Страница 5 из 57
    Меры предосторожности Осторожно Установка Не подключайте несколько устройств к одной розетке. Перегрузка розетки может привести к возгоранию или риску поражению электрическим током. Не удаляйте круглый штырь контакт заземления из вилки. Не пользуйтесь этим или любым другим электрическим прибором
  • Страница 6 из 57
    Меры предосторожности 6 Не пользуйтесь этим или другим устройством рядом с горючими газами или жидкостями, а также другими горючими веществами, например бензином, бензолом, растворителем и т.д. Если вы услышите аномальный звук или запах дыма, немедленно отключите устройство от сети и вызовите
  • Страница 7 из 57
    Меры предосторожности Операция Не пользуйтесь прибором мокрыми руками. Не устанавливайте устройство в месте, где присутствует значительное количество промышленной масляной пыли или металлической пыли. Это может привести к возгоранию или отказу изделия. Руководство Пользователя Если сетевой шнур
  • Страница 8 из 57
    Меры предосторожности 8 Держите такие предметы, как шторы, вдали от воздуховодных отверстий прибора. Чтобы прибор работал эффективно, эти отверстия должны быть всегда открыты. Не прокладывайте сетевой шнур под коврами и другими покрытиями, которые могут привести к истиранию шнура и оголению
  • Страница 9 из 57
    Меры предосторожности Не используйте верхнюю часть прибора для хранения чеголибо. Держите жидкости вдали от верхней части прибора. В приборе нет заменяемых компонентов, кроме фильтров, которые подлежат чистке. Для обслуживания фильтров следует обратиться к квалифицированному специалисту по
  • Страница 10 из 57
    Меры предосторожности Внимание Установка При пользовании прибором минимальное расстояние между ним и каким-либо телевизором или радио должно составлять 1 м. Не устанавливайте прибор в местах, подверженных влиянию прямого солнечного света, и никогда не включайте его рядом с источниками открытого
  • Страница 11 из 57
    Меры предосторожности Руководство Пользователя Этот прибор не предназначен для удаления продуктов горения, вырабатываемых горелками с открытым пламенем. Токсичные вещества, такие как угарный газ, должны удаляться из комнаты с помощью вентилятора или через открытое окно. Ваш прибор не предназначен
  • Страница 12 из 57
    Меры предосторожности Операция 12 Для предотвращения повреждения растений или травмирования домашних животных проверьте, чтобы они не подвергались прямому потоку воздуха из устройства. Этот прибор не предназначен для использования при консервации произведений искусства или прецизионного
  • Страница 13 из 57
    Меры предосторожности Если в помещении, где установлен прибор, используется увлажнитель, держите увлажнитель на безопасном расстоянии, поскольку он способен засорить фильтры и создать опасность поражения электрическим током. Не используйте прибор для удаления запахов пищи во время готовки пищи.
  • Страница 14 из 57
    Установка Место для установки 1. Вставьте вилку сетевого шнура в отдельную розетку с заземлением. 2. Проверьте, чтобы сетевой шнур был расположен таким образом, чтобы об него невозможно было споткнуться и чтобы была обеспечена достаточная вентиляция шнура. Не устанавливайте прибор непосредственно
  • Страница 15 из 57
    Как пользоваться Чистка очистителя воздуха Начало работы • Фильтры следует регулярно чистить. В зависимости от качества воздуха могут потребоваться более частые чистки. • Фильтр можно вымыть в теплой воде с мягким моющим средством. • Перед установкой на место дайте фильтру полностью высохнуть.
  • Страница 16 из 57
    Основные детали и компоненты Базовый блок Предварительный фильтр Передняя панель Вилка сетевого шнура Датчик дезодоратора Кнопка режима работы 16 Вoздухooчиcтитeль
  • Страница 17 из 57
    Основные детали и компоненты Дисплей и панель управления Начало работы Индикатор режима работы Кнопка режима работы Индикатор очистки воздуха Эта кнопка предназначена для изменения режима работы. Индикатор обозначает качество воздуха в окружающей среде. Белый индикатор указывает на наличие чистого
  • Страница 18 из 57
    Основные детали и компоненты Предварительный фильтр HEPA фильтр Дезодорирующий фильтр Система фильтрации (относится только к части фильтрации) Название фильтра Функция Частота чистки и замены Антибактериальный предварительный фильтр Nano silver Антибактериальный Nano silver Фильтр для удаления
  • Страница 19 из 57
    Операция Операция очистки воздуха Очистка воздуха в помещении. Нажать кнопку режима работы • Включить или выключить прибор. Чтобы включить прибор, нажмите кнопку один раз, для выключения прибора нажмите ее еще раз. • Для указания того, что прибор включен или выключен, раздается сигнал
  • Страница 20 из 57
    Операция Автоматический режим Очиститель воздуха автоматически устанавливает наиболее подходящую скорость вентилятора. Выберите AUTO(автоматический) режим, нажав на кнопку режима работы • Кнопка режима работы позволяет последовательно переключаться с одной настройки на другую. AUTO TURBO SLEEP STOP
  • Страница 21 из 57
    Операция Турбо режим Очиститель воздуха работает при максимальной скорости вентилятора. Выберите TURBO(турбо) режим, нажав на кнопку режима работы. Как пользоваться • При многократном нажатии кнопки режима работы переключение режимов будет проводиться в следующем порядке: AUTO TURBO SLEEP
  • Страница 22 из 57
    Чистка фильтра Перед чисткой выключите прибор и извлеките вилку из розетки. Откройте переднюю панель. Передняя панель Извлеките фильтр из корпуса, потянув за ручку, расположенную рядом с центром фильтра. Вставьте защелки в пазы, чтобы установить фильтр. При разборке При сборке Потяните НЕРА фильтр
  • Страница 23 из 57
    Чистка фильтра Способ чистки фильтра Интервалы обслуживания фильтра могут меняться в зависимости от состояния окружающей среды. Категория фильтра Частоты замены Предварительный фильтр - Частота чистки составляет Вычистите предварительный фильтр пылесосом или мягкой щеткой. При серьезном загрязнении
  • Страница 24 из 57
    Наружная чистка и хранение Способ чистки прибора снаружи Протрите прибор снаружи мягкой тканью, смоченной в теплой воде с мягким моющим средством. Внимание • Не применяйте какие-либо грубые чистящие средства или очень горячую воду. Не мойте прибор в посудомоечной машине. • Не допускайте попадания
  • Страница 25 из 57
    Поиск и устранение неисправностей до обращения в службу обслуживания Проблема Воздухоочиститель не запускается. Возможная причина Решения Правильно вставьте вилку сетевого шнура в розетку. Перегорел предохранитель? В этом случае обратитесь в центр по техническому обслуживанию компании LG
  • Страница 26 из 57
    Поиск и устранение неисправностей до обращения в службу обслуживания Проблема На выходе воздуха чувствуется аномальный запах Индикатор датчика 26 Возможная причина Решения Вы используете прибор в месте, где есть дым или запах? Функция очистки воздуха может ухудшаться в местах, где присутствует
  • Страница 27 из 57
    Технические характеристики изделия Габаритные размеры, конструкция и стандарт изделия могут быть изменены в целях повышения качества изделия. Название модели Серия PS-S200 Источник питания 230 В~ 50 Гц Эффективное пространство Вес изделия 20 м2 7,2 кг Внешние размеры (мм) 372 (Ш) X 463 (В) X 199
  • Страница 28 из 57
  • Страница 29 из 57
    ОЧИЩУВАЧ ПОВІТРЯ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Модельний ряд PS-S200 • Прочитайте уважно перед використанням виробу (iнструкцiї з безпеки), у процесi використання дотримуйтесь iнструкцiй. • Інструкцiї по забезпеченню безпеки користувача та майна. • Гарантiйна карта виробу прикладена до iнструкцiї з
  • Страница 30 из 57
    Переваги Дякуємо за покупку i вiтаємо в родинi LG! При дотриманнi iнструкцiй по експлуатацiї та обслуговуванню ваш очищувач повiтря надiйно прослужить вам багато рокiв. Зручна система фiльтрацiї з використанням HEPA-фiльтра - Просте чищення фiльтрiв завдяки зручнiй системi зняття фiльтрiв LG. -
  • Страница 31 из 57
    Змiст ❏ Переваги.....................................................................2 ❏ Заходи безпеки .....................................................4~13 ❏ Установка..................................................................14 ❏ Користування
  • Страница 32 из 57
    Заходи безпеки Для зведення до мiнiмуму небезпеки займання або вибуху, ураження електричним струмом, для запобiгання матерiальним збиткам, тiлесним ушкодженням або смертi, необхiдно дотримуватися вказiвок, наведених у данiй iнструкцiї. Попередження / Увага Ця позначка попереджає про компоненти
  • Страница 33 из 57
    Заходи безпеки ПОПЕРЕДЖЕННЯ Замiна зношеного або пошкодженого шнура живлення повинна виконуватися квалiфiкованим фахiвцем з використанням запасних частин вiд виробника. Не вмикайте iншi електроприлади в розетку, до якої пiдключений очищувач повiтря. Перевантажена електрична розетка може загорiтися
  • Страница 34 из 57
    Заходи безпеки 6 Не використовуйте цей та будь-якi iншi електроприлади поблизу горючих газiв, рiдин або iнших займистих речовин, таких як бензин, бензол, розчинник тощо. Якщо пiд час роботи виробу з’являються незвичнi звуки або запах диму, негайно вiдключiть вирiб вiд розетки та звернiться до
  • Страница 35 из 57
    Заходи безпеки Експлуатацiя Не користуйтеся приладом мокрими руками. Не встановлюйте вирiб у мiсцях, де присутнi великi кiлькостi промислової оливи, пилу або металевого пилу. Це може стати причиною пожежi й ушкодження виробу. Інструкцiя з експлуатацiї Якщо шнур живлення обгорiв або пошкоджений, не
  • Страница 36 из 57
    Заходи безпеки 8 Оберiгайте штори вiд потрапляння у впускний та випускний отвори. Для ефективної роботи приладу повинен бути забезпечений безперешкодний доступ повiтря до отворiв. Не кладiть шнур живлення пiд килими та iншi пiдлоговi покриття, якi можуть протерти iзоляцiйний шар шнура, внаслiдок
  • Страница 37 из 57
    Заходи безпеки Не використовуйте верхню панель приладу для зберiгання стороннiх предметiв. Не ставте посуд з рiдинами на верхню панель приладу. Не тиснiть на передню панель виробу. Не наближайте руки та iншi предмети до впускного i випускного отворiв приладу. Інструкцiя з експлуатацiї Вирiб не
  • Страница 38 из 57
    Заходи безпеки Застереження Установка Установлюйте прилад на вiдстанi не менше 1 метра вiд телевiзора або аудiосистеми. Уникайте установки приладу пiд прямим сонячним промiнням та в жодному разi не використовуйте прилад поблизу вiдкритого полум’я та iнших джерел тепла. Не використовуйте прилад для
  • Страница 39 из 57
    Заходи безпеки Інструкцiя з експлуатацiї Прилад не призначений для видалення продуктiв горiння, що видiляються при використаннi горiлок з вiдкритим полум’ям. Токсичнi речовини, такi як чадний газ, потрiбно видаляти iз повiтря кiмнати шляхом провiтрювання за допомогою витяжної вентиляцiї, або
  • Страница 40 из 57
    Заходи безпеки Експлуатацiя 12 Щоб не завдати шкоди домашнiм рослинам або тваринам, не допускайте їх перебування пiд прямим потоком повiтря iз пристрою. Прилад не призначений для використання з метою зберiгання творiв мистецтва або точних механiзмiв. Витирайте прилад м’якою тканиною та легким
  • Страница 41 из 57
    Заходи безпеки Якщо прилад використовується в одному примiщеннi зi зволожувачем повiтря, вони повиннi бути розташованi на безпечнiй вiдстанi одне вiд одного, оскiльки волога iз зволожувача може забити фiльтри i створити небезпеку ураження електричним струмом. Не використовуйте вирiб для усунення
  • Страница 42 из 57
    Установка Мiсце для установки виробу 1. Пiдключiть прилад до окремої належним чином заземленої розетки. 2. Переконайтеся, що шнур живлення розташовано у мiсцi, де вiн не створить небезпеки перекидання приладу та буде мати достатню вентиляцiю. Не встановлюйте прилад у безпосереднiй близькостi до
  • Страница 43 из 57
    Користування виробом Чистка очищувача повiтря Початок роботи • Повiтрянi фiльтри потрiбно чистити регулярно. Залежно вiд забрудненостi повiтря, може потребуватися бiльш часте чищення фiльтрiв. • Фiльтри можна мити у теплiй водi з використанням м’якого мийного засобу. • Перед установкою фiльтр
  • Страница 44 из 57
    Основнi частини i компоненти Основний блок Попереднiй фiльтр Передня панель Штепсельна вилка Датчик дезодоратора Кнопка вибору режиму роботи 16 Очищувач повiтря
  • Страница 45 из 57
    Основнi частини i компоненти Дисплей i панель керування Початок роботи Індикатор режиму роботи Кнопка вибору режиму роботи Ця кнопка використовується для вибору режиму роботи. Інструкцiя з експлуатацiї Індикатор чистоти повiтря Індикатор указує чистоту оточуючого повiтря. Бiлий колiр iндикатора
  • Страница 46 из 57
    Основнi частини i компоненти Попереднiй фiльтр НЕРА-фiльтр Дезодоруючий фiльтр Система фiльтрiв (Тут описанi тiльки функцiї фiльтрiв) Назва фiльтра Функцiя Перiодичнiсть чистки i замiни Антибактерiальний срiбний попереднiй нанофiльтр Антибактерiальний срiбний нанофiльтр Фiльтр для видалення великих
  • Страница 47 из 57
    Експлуатацiя Функцiя очистки повiтря Очистка повiтря в примiщеннi. Натиснiть кнопку вибору режиму роботи • Вмикання й вимикання приладу. Для ввiмкнення натиснiть кнопку один раз, повторно натиснiть для вимкнення. • Пролунає звуковий сигнал, що повiдомляє про ввiмкнення або вимкнення приладу.
  • Страница 48 из 57
    Експлуатацiя Автоматичний режим Очищувач повiтря автоматично вибирає найбiльш придатну швидкiсть обертання вентилятора. Натисканням кнопки вибору режиму роботи виберiть режим Auto(Автоматичний). • Послiдовним натисканням кнопки вибору режиму роботи по черзi вибираються режими роботи. AUTO TURBO
  • Страница 49 из 57
    Експлуатацiя Режим Турбо У цьому режимi прилад працює з максимальною швидкiстю обертання вентилятора. Натисканням кнопки вибору режиму роботи виберiть режим Turbo(Турбо). • Послiдовним натисканням кнопки вибору режиму роботи по черзi вибираються режими роботи в порядку AUTO TURBO SLEEP STOP
  • Страница 50 из 57
    Чищення фiльтрiв • Перiодичнiсть обслуговування фiльтрiв може вiдрiзнятися в залежностi вiд умов використання. Перед чищенням вимкнiть прилад та вiдключiть його вiд розетки. Вiдкрийте передню панель. Передня панель Виймiть фiльтр iз корпусу приладу, потягнувши за ручку посерединi фiльтра. Для
  • Страница 51 из 57
    Чищення фiльтрiв Порядок чищення фiльтрiв Тип фiльтра Перiодичнiсть обслуговування фiльтрiв може вiдрiзнятися в залежностi вiд умов використання. Перiодичнiсть Перiодичнiсть очистки замiни Порядок чищення Попереднiй фiльтр - Перiодичнiсть очистки – Прочистiть попереднiй фiльтр за допомогою пилососа
  • Страница 52 из 57
    Чищення зовнiшнiх поверхонь i зберiгання Чищення зовнiшнiх поверхонь Протрiть зовнiшнi поверхнi приладу м’якою тканиною, змоченою в теплiй водi з легким мийним засобом. Увага! • Не використовуйте сильнi мийнi засоби або дуже гарячу воду. Не мийте в посудомийнiй машинi. • Нiколи не лийте воду на
  • Страница 53 из 57
    Пошук i усунення несправностей перед зверненням до ремонтної служби Ситуацiя Очищувач повiтря не вмикається. Можлива причина Спосiб усунення Чи пiдключений шнур живлення до розетки? Правильно пiдключiть пристрiй до електромережi. Чи не перегорiв запобiжник? Звернiться до сервiсного центру LG для
  • Страница 54 из 57
    Пошук i усунення несправностей перед зверненням до ремонтної служби Ситуацiя Можлива причина Неприємний запах з випускного отвору Чи не використовується очищувач повiтря в примiщеннi, де повiтря задимлене й насичене стороннiми запахами? Використання у задимлених, насичених запахами мiсцях знижує
  • Страница 55 из 57
    Технiчнi характеристики Зовнiшнi габарити, зовнiшнiй вигляд або стандартнi характеристики можуть бути змiненi з метою вдосконалення виробу. Назва моделi Джерело живлення Ефективна площа примiщення Вага Модельний ряд PS-S200 230 В~ 50 Гц 20 м2 7,2 кг Зовнiшнi габарити (мм) 372 (Ш) X 463 (В) X 199
  • Страница 56 из 57
  • Страница 57 из 57