Инструкция для LG VC73180NBSP

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

27

NOTICE

The exhaust filter should be cleaned at least a year.

ПРИМЕЧАНИЕ

Фильтр на выходе следует очищать не реже одного раза в год.

ПРИМІТКА

Чистити випускний фільтр слід принаймні раз на рік.

ЕСКЕРТУ

Қатты заттар сүзгісін ең кемі жылына бір рет тазалау керек.

How to use 

Cleaning exhaust filter

Использование 

Очистка выходного фильтра

Користування пилососом 

Чищення випускного фільтру

Қалай пайдалану керек 

Қатты заттар сүзгісін тазалау

•  The exhaust filter is reusable.

  To clean the exhaust filter, remove the exhaust filter cover 

on the body by pulling it out.

 Separate the exhaust filter.

 Dust off filter.(Do not wash filter with water.)

  Insert the projection of exhaust filter into the grooves on 

the body and push the exhaust filter.

Exhaust filter cover assembling

•  Fit exhaust filter cover lugs to the grooves of vacuum 

cleaner body.

• Join it the body.
•  Фильтр на выходе предназначен для многократного 

использования.

  Для очистки фильтра на выходе снимите крышку 

фильтра на выходе с корпуса, потянув ее на себя.

 Снимите фильтр на выходе

  Отряхните фильтр (не промывайте фильтр водой).

  Вставьте выступы выходного фильтра в пазы на 

корпусе двигателя и прижмите выходной фильтр.

Установка крышки фильтра частиц

•  Установите выступы фильтра на выходе в пазы на 

корпусе пылесоса.

• Соедините с корпусом.

•  Випускний фільтр можна використовувати багаторазово.

  Щоб почистити випускний фільтр, зніміть кришку 

випускного фільтру, потягнувши за неї.

 Зніміть випускний фільтр.

 Почистіть фільтр. (Не слід мити фільтр водою.)

  Вставте виступи на випускному фільтрі у канавки 

корпусу двигуна та натисніть на випускний фільтр.

Встановлення кришки випускного фільтру

•  Вставте виступи кришки випускного фільтру в пази 

корпусу пилососу.

• Приєднайте до корпусу.
•  Қатты заттар сүзгісі - бірнеше рет пайдалануға болатын 

сүзгі.

  Қатты заттар сүзгісін тазалау үшін оның корпусындағы 

қаптауышын шығару арқылы оны алыңыз. 

 Қатты заттар сүзгісін ажыратыңыз. 

  Сүзгіні шаңнан тазартыңыз. (Сүзгілерді ыстық сумен 

жумаңыз.) 

  Қатты заттар сүзгісін ең кемі жылына бір рет тазалау 

керек.

Қатты заттар сүзгісінің қаптауышын жинау

•  Қатты заттар сүзгісінің қаптауышының шығыңқы 

жерлерін шаңсорғыш корпусының тесіктеріне кіргізіңіз. 

• Оны корпусқа қосыңыз.

Exhaust filter cover

Крышка выходного фильтра

Кришка випускного фільтру

Қатты заттар сүзгісінің қаптауышы

Exhaust filter cover

Крышка выходного фильтра

Кришка випускного фільтру

Қатты заттар сүзгісінің қаптауышы

Exhaust filter

Выходной фильтр

Випускний фільтр

Қатты заттар сүзгісі

Button, Кнопка,  

Кнопка, Түймешік

Lever

Рычажок

Кнопка

Рычаг

Click!

Защелкнуть

Клац!

Шертіңіз!

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 33
    OWNER’S MANUAL РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ VC73******* VK89******* www.lg.com MFL68700112
  • Страница 2 из 33
    NEW TYPE CYCLONE VACUUM CLEANER This information contains important instructions for the safe use and maintenance of the vacuum cleaner. Especially, please read all of the information on page 4, 5, 6, 7 for your safety. Please keep this manual in an easily accessible place and refer to it anytime.
  • Страница 3 из 33
    Table of contents Содержание Зміст Мазмұны Important safety instructions........................................................................................................................... 4~7 Важные указания по технике
  • Страница 4 из 33
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the vacuum cleaner. This guide do not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service agent or
  • Страница 5 из 33
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING 1. T  his appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
  • Страница 6 из 33
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING • Do not plug in if control knob is not in OFF position. Personal injury or product damage could result. • Keep children away and beware of obstructions when rewinding the cord to prevent personal injury. The cord moves rapidly when rewinding. • Disconnect
  • Страница 7 из 33
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION • Do not put any objects into openings. Failure to do so could result in product damage. • Do not use with any opening blocked: keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. Failure to do so could result in product damage. • Do not
  • Страница 8 из 33
    ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОПАСНО 1. Д  анное устройство не предназначено для использования лицами (в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами, не имеющими достаточного опыта и знаний, за исключением случаев присмотра или
  • Страница 9 из 33
    ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОПАСНО • Подключайте изделие к сети, только если переключатель находится в положении OFF (ВЫКЛ.). Несоблюдение этого условия может привести к травме или повреждению изделия. • Храните изделие в недоступном для детей месте и остерегайтесь препятствий при
  • Страница 10 из 33
    ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОСТОРОЖНО • Не помещайте посторонние предметы в непредназначенные для этого отверстия прибора. Несоблюдение этого условия может привести к повреждению изделия. • Не используйте изделие с заблокированными отверстиями, держите их свободными от пыли, комков
  • Страница 11 из 33
    ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ 1. Ц  ей пристрій не призначений для використання особами (у тому числі, дітьми) з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями, або особами, що не мають достатнього досвіду і знань, за винятком випадків нагляду або навчання таких
  • Страница 12 из 33
    ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ • Не підключайте до електромережі, якщо перемикач керування не перебуває в позиції ВИМКН. Це може стати причиною травми або ушкодження приладу. •Щ  об уникнути травми, не підпускайте до приладу дітей та забезпечте відсутність перешкод при
  • Страница 13 из 33
    ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УВАГА • Не вставляйте сторонні предмети в отвори. Недотримання цієї вказівки може призвести до ушкодження приладу. • Не користуйтеся пилососом, якщо будь які з його отворів заблоковані:не допускайте засмічення отворів пилом, нитками, волоссям та будь-чим, що
  • Страница 14 из 33
    ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР ЕСКЕРТУ 1. Б  ұл құрылғыны (балаларды қосқанда) физикалық, сезу не сана мүмкіндіктері шектелген немесе тәжірибе мен білімі жоқ адамдарға, құрылғыны қолдану барысында олардың қауіпсіздігіне жауап беретін адам оларды бақылап не нұсқау бергенше қолдануға
  • Страница 15 из 33
    ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР ЕСКЕРТУ • Басқару тұтқасы OFF күйінде болмаса желіге қоспаңыз. Денеге немесе өнімге зиян тиюі мүмкін. • Денеге зиян тиюдің алдын алу үшін сымды қайта орау кезінде балаларды ары ұстаңыз және кедергілерден сақ болыңыз. Қайта орағанда сым тез жылжиды. •
  • Страница 16 из 33
    ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР САҚ БОЛЫҢЫЗ • Ашық жерлерге ешқандай нысандарды қоймаңыз. Бұлай істемеу өнімге зиян тигізуі мүмкін. • Келесі заттардың кез келгені ашық жерлерге тұрып қалғанда пайдаланбаңыз:шаңнан, жіптерден, шаштан және ауа ағынын төмендетуі мүмкін кез келген нәрседен таза
  • Страница 17 из 33
    How to use Assembling vacuum cleaner Использование Сборка пылесоса Користування пилососом Збирання пилососа Қалай пайдалану керек Шаңсорғышты жинау Spring latch Пружинная защёлка Пружинний замок Серіппелі бекіткіш Hose Handle Рукоятка шланга Рукоятка шланга Шланг тұтқасы Telescopic pipe Раздвижная
  • Страница 18 из 33
    How to use Assembling vacuum cleaner Использование Сборка пылесоса Користування пилососом Збирання пилососа Қалай пайдалану керек Шаңсорғышты жинау Click! Защелкнуть Клац! Шертіңіз! Button Кнопка Кнопка Түймешік Fitting pipe Соединительный фитинг З’єднувальний патрубок Flexible Hose Біріктіруші
  • Страница 19 из 33
    How to use Operating vacuum cleaner Использование Эксплуатация пылесоса Користування пилососом Експлуатація пилососа Қалай пайдалану керек Шаңсорғышты басқару Switch button Кнопка переключения Кнопка вимикача Cөндіру түймешігі Cord reel button Кнопка сматывания шнура Кнопка змотування шнура Сым
  • Страница 20 из 33
    How to use Operating vacuum cleaner Использование Эксплуатация пылесоса Користування пилососом Експлуатація пилососа Қалай пайдалану керек Шаңсорғышты басқару ➌ Park mode Приостановка работы Режим паркування Орнында тұру күйі ➍ Storage Хранение Зберігання Қойма • Slide the control knob to off
  • Страница 21 из 33
    How to use Using carpet and floor nozzle Использование Использование насадки для ковра и пола Користування пилососом Використання насадки для килимів та підлоги Қалай пайдалану керек Кілем және еден қондырмасын пайдалану Carpet, Ковер, Килим, Кілем Pedal, Педаль, Педаль, Аяқ рычагы Floor Пол
  • Страница 22 из 33
    How to use Using accessory nozzles Использование Использование дополнительных насадок Користування пилососом Використання додаткових насадок Қалай пайдалану керек Қосымша қондырмаларды пайдалану 2 3 ➋ Crevice tool(depend on model) ➌ Upholstery nozzle (depend on model) Насадка для чистки
  • Страница 23 из 33
    How to use Emptying dust tank Использование Удаление пыли из контейнера для пыли Користування пилососом Спорожнення пилозбірника Қалай пайдалану керек Удаление пыли из контейнера для пыли Tank separation lever Кнопка отделения контейнера Кнопка зняття пилозбірника Ыдысты ажырату түймешігі ③ ② ①
  • Страница 24 из 33
    How to use Cleaning dust tank Использование Очистка пылесборника Користування пилососом Чищення пилозбірника Қалай пайдалану керек Шаң ыдысын тазалау Pull out Вытащите Витягнути Тартыңыз ① Tank handle Ручка контейнера Ручка пилозбірника Ыдыс тұтқасы Tank separation lever Кнопка отделения контейнера
  • Страница 25 из 33
    How to use Cleaning air filter and motor safety filter Использование Очистка воздушного фильтра и защитного фильтра двигателя Користування пилососом Чищення повітряного фільтру та захисного фільтру двигуна Қалай пайдалану керек Ауа сүзгісін және қозғалтқыш қауіпсіздігі сүзгісін тазалау ① Dust
  • Страница 26 из 33
    How to use Cleaning air filter and motor safety filter Использование Очистка воздушного фильтра и защитного фильтра двигателя Користування пилососом Чищення повітряного фільтру та захисного фільтру двигуна Қалай пайдалану керек Ауа сүзгісін және қозғалтқыш қауіпсіздігі сүзгісін тазалау ⑤ Air filter
  • Страница 27 из 33
    How to use Cleaning exhaust filter Использование Очистка выходного фильтра Користування пилососом Чищення випускного фільтру Қалай пайдалану керек Қатты заттар сүзгісін тазалау ① Exhaust filter cover Крышка выходного фильтра Кришка випускного фільтру Қатты заттар сүзгісінің қаптауышы Button,
  • Страница 28 из 33
    What to do if your vacuum cleaner does not work Что делать, если пылесос не работает Що робити, якщо пилосос не працює Шаңсорғыш жұмыс істемей жатса не істеу керек Check that the vacuum cleaner is plugged in correctly and that the electrical socket is working. Проверьте правильность подключения
  • Страница 29 из 33
    Disposal of your old appliance 1. A  ll electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 2. T  he correct disposal of your old appliance will help prevent
  • Страница 30 из 33
    Note Примечание Примітки НЫСАН
  • Страница 31 из 33
    Note Примечание Примітки НЫСАН
  • Страница 32 из 33
    Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствии с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается
  • Страница 33 из 33