Инструкция для LG VK89101HQ, VK89102HU, VK89105HQ, VK89106HU

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

How to Use 

Operating vacuum cleaner

Использование 

Эксплуатация пылесоса

Користування пилососом

 

Експлуатація пилососа

Қалай пайдалану керек 

Шаңсорғышты басқару

❷  

Alarm sound 

Предупредительный сигнал

 

Попереджувальний сигнал

 

Хабарландыру дыбысы

•  Alarm will sound when the dust tank is full or the air filter is 

clogged.

•   After about 1min 30sec, vacuum cleaner turn itself off and 

alarm will sound.

•   Empty the dust tank and reuse the vacuum cleaner.
•  Если контейнер для пыли заполнен или загрязнен 

фильтр, раздается предупредительный сигнал.

•  Примерно через 1 минуту 30 секунд пылесос 

автоматически отключается, и снова раздается 

предупредительный сигнал.

•  Освободите контейнер для пыли и продолжите 

использование пылесоса.

•  Якщо пилозбірник заповнений або забруднився 

повітряний фільтр, прозвучить попереджувальний 

сигнал.

•  Приблизно через 1 хвилину 30 секунд пилосос 

вимкнеться і прозвучить сигнал.

•  Спорожніть пилозбірник та ввімкніть пилосос.
•  

Шаң ыдысы толғанда немесе ауа сүзгісі бітеліп 

қалғанда дабыл естіледі.

•  

Шамамен 1 минут 30 секундтан кейін шаңсорғыш 

өзі өшіп, дабыл естіледі.

•  

Шаң ыдысын босатып, шаңсорғышты қайтадан 

пайдаланыңыз.

❸  

Park mode 

Режим остановки

 

Режим паркування

 

Орнында тұру күйі

•  To store during vacuuming, for example to move a small 

piece of furniture or a rug, use park mode to support the 

flexible hose and nozzle. 

-  Slide the hook on the nozzle into the slot on the side of 

vacuum cleaner.

•  Для короткой остановки во время уборки, например 

для перемещения мебели или коврика, используйте 

режим остановки для закрепления гибкого шланга и 

насадки.

-  Вставьте крюк на насадке в паз на боковой части 

пылесоса.

•  Залишаючи пилосос під час прибирання, наприклад, 

щоб посунути меблі або килим, скористайтеся 

функцією паркування, яка дозволяє утримати 

гнучкий шланг та насадку.

-  Вставте виступ на насадці у паз на боковій стінці 

корпусу пилососа.

•  

Шаң сору кезінде сақтау үшін, мысалы кішкентай 

жиһазды немесе кілемді жылжыту үшін, иілгіш 

шлангты және қондырманы ұстап тұру үшін 

орында тұру күйін пайдаланыңыз.

-  

Қондырмадағы ілгекті шаңсорғыштың 

жанындағы тесікке түсіріңіз.

❹  

Storage 

Хранение

 

Зберігання

 

Қойма

•  When you have switched off and unplugged the 

vacuum cleaner, press the cord  reel button to 

automatically rewind the cord.

•  You can store your vacuum cleaner in a vertical position 

by sliding the hook on the nozzle into the slot on the 

underside of the vacuum cleaner.

•  После выключения и отсоединения пылесоса от 

сети нажмите кнопку сматывания шнура для его 

автоматической смотки.

•  Хранить пылесос можно в вертикальном 

положении, вставив крюк на насадке в паз на 

нижней части пылесоса.

•  Після того, як ви вимкнули пилосос та відключили 

вилку від розетки, натисніть кнопку змотування 

шнура, щоб автоматично змотати шнур.

•  Ви можете зберігати пилосос у вертикальному 

положенні, вставивши виступ на насадці в паз на 

днищі пилососа.

•  

Сөндіргішті өшіріп, шаңсорғышты желіден 

ажыратқаннан кейін, сымды автоматты түрде 

қайтадан орау үшін сым катушкасының 

түймешігін басыңыз.

•  

Шлангтағы ілгекті шаңсорғыштың астындағы 

тесікке түсіру арқылы шаңсорғышты тік 

қалыпқа қоюға болады.

NOTICE

When alarm sounds : 

1.  The dust tank is full 

- Turn off the vacuum cleaner and empty the dust tank

2.  Power is on without the dust tank 

- Turn of the vacuum cleaner and reattach the dust tank

3.  Rotating plate in the dust tank is restricted because obstruction 

- Turn of the vacuum cleaner and remove obstruction

ПРИМЕЧАНИЕ

Если звучит предупредительный сигнал:

1.  Контейнер для пыли заполнен. 

- Отключите пылесос и очистите контейнер для пыли.

2.  Пылесос включен без установленного контейнера для пыли. 

- Отключите пылесос и установите контейнер для пыли.

3.  Вследствие препятствия ограничен ход поворотной пластины в контейнере для пыли. 

- Отключите пылесос и устраните препятствие.

18

❶  

How to operate 

Эксплуатация

 

Як користуватися

 

Қалай басқару керек

•  Pull out the power cord to the desired length and plug into the socket.

•  Place the control knob of the hose handle to the required position.

•  To turn off, slide control knob to OFF position.

•  Press the cord reel button to rewind the power cord after use.

•  Вытяните шнур электропитания на требуемую длину и 

вставьте вилку в розетку.

•  Установите ручку управления рукоятки шланга в нужное 

положение.

•  Чтобы выключить устройство, переместите ручку управления 

в положение OFF («ВЫКЛ.»).

•  Для смотки шнура электропитания после использования 

пылесоса нажмите кнопку сматывания шнура.

•  Витягніть шнур живлення на потрібну довжину та вставте 

вилку в розетку.

• Установіть регулятор на ручці шланга в потрібну позицію.

•  Для вимкнення приладу перемістіть перемикач керування в 

позицію ВИМКН.

•  Натисніть кнопку змотування шнура, щоб змотати шнур по 

закінченні користування.

•  

Сымды қалаған ұзындыққа шығарып, желіге қосыңыз.

•  

Шлангтың ба  сқару түймешігін қажет қалыпқа қойыңыз.

•  

Өшіру үшін басқару түймешігін OFF қалпына орналастырыз.

•  

Пайдаланғаннан кейін сымды қайта орау үшін сым 

катушкасының түймешігін басыңыз.

Plug / Вилка

Штепсельна вилка

Розетка

Cord reel button

Кнопка сматывания шнура

Кнопка змотування шнура

Сым катушкасының түймешігі

Regulator

Регулятор

Регулятор

Реттеуіш

ПРИМІТКА

Якщо звучить попереджувальний сигнал:

1.  Пилозбірник переповнений 

- Вимкніть пилосос та видаліть пил із пилозбірника

2.  Живлення увімкнене без пилозбірника 

- Вимкніть пилосос та установіть пилозбірник

3.  Обертання пластини в пилозбірнику обмежене через наявність перешкоди 

- Вимкніть пилосос та приберіть перешкоду

ПРИМЕЧАНИЕ

Дабыл естілгенде :

1.  Шаң ыдысы толған 

Шаңсорғышты өшіріп, шаң ыдысын босатыңыз

2.  Шаң ыдысынсыз қосылған 

Шаңсорғышты өшіріп, шаң ыдысын бекітіңіз

3.  Кедергіге байланысты шаң ыдысындағы айналатын пластинка тоқтап қалған 

Шаңсорғышты өшіріп, кедергіні алып тастаңыз

 WARNING

No liquid suction.

Liquid suction can cause defects.

 ОСТОРОЖНО

Не для всасывания жидкостей.

Жидкостей сбор пылесосом может быть 

причиной поломки.

 ОБЕРЕЖНО

Не прибирати рідину.

Прибирання рідини може спричинити поломку.

 ЕСКЕРТУ

Сұйықтық сіңіілмейді.

Сұйықтықты сіңіру, ақаулардың пайда 

болуына әкелуі мүмкін.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    OWNER’S MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Інструкція з експлуатації ПАЙДАЛАНУШЫНЫҢ НҰСҚАУЛЫҒЫ VK8910**** www.lg.com
  • Страница 2 из 29
    NEW TYPE CYCLONE VACUUM CLEANER This information contains important instructions for the safe use and maintenance of the vacuum cleaner. Especially, please read all of the information on page 4, 5, 6 for your safety. Please keep this manual in an easily accessible place and refer to it anytime.
  • Страница 3 из 29
    Table of contents Содержание Зміст Мазмұны Important safety instructions ......................................................................................................... 4~6 Важные указания по технике
  • Страница 4 из 29
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the vacuum cleaner. This guide do not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service agent or
  • Страница 5 из 29
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING • Do not plug in if control knob is not in OFF position. Personal injury or product damage could result. • Keep children away and beware of obstructions when rewinding the cord to prevent personal injury The cord moves rapidly when rewinding. • Disconnect
  • Страница 6 из 29
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION • Do not put any objects into openings. Failure to do so could result in product damage. • Do not use with any opening blocked: keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. Failure to do so could result in product damage. • Do not
  • Страница 7 из 29
    ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Чтобы сократить риск получения травмы, возникновения пожара, поражения электрическим током или нанесения ущерба при пользовании пылесосом, внимательно прочитайте все инструкции и строго их соблюдайте. Данное руководство не описывает все возможные ситуации,
  • Страница 8 из 29
    ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОСТОРОЖНО • Подключайте изделие к сети, только если переключатель находится в положении OFF (ВЫКЛ.). Несоблюдение этого условия может привести к травме или повреждению изделия. • Храните изделие в недоступном для детей месте и остерегайтесь препятствий при
  • Страница 9 из 29
    ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОСТОРОЖНО • Не помещайте посторонние предметы в непредназначенные для этого отверстия прибора. Несоблюдение этого условия может привести к повреждению изделия. • Не используйте изделие с заблокированными отверстиями:держите их свободными от пыли, комков
  • Страница 10 из 29
    ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Для запобігання ризику займання, ураження електричним струмом, травмування або ушкодження майна при користуванні пилососом, прочитайте усі інструкції та суворо їх дотримуйтеся. Даний посібник не охоплює всі можливі ситуації, які можуть трапитися. З усіх питань, що
  • Страница 11 из 29
    ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ОБЕРЕЖНО • Не підключайте до електромережі, якщо перемикач керування не перебуває в позиції ВИМКН. Це може стати причиною травми або ушкодження приладу. • Щоб уникнути травми, не підпускайте до приладу дітей та забезпечте відсутність перешкод при змотуванні
  • Страница 12 из 29
    ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УВАГА • Не вставляйте сторонні предмети в отвори. Недотримання цієї вказівки може призвести до ушкодження приладу. • Не користуйтеся пилососом, якщо будь які з його отворів заблоковані:не допускайте засмічення отворів пилом, нитками, волоссям та будь-чим, що
  • Страница 13 из 29
    ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР Шаңсорғышты пайдаланғанда өрттің, электрошоктың, өзіңізге зақым келтірудің немесе бұзылудың алдын алу үшін барлық нұсқауларды оқып, орындаңыз. Бұл нұсқаулықта орын алуы мүмкін барлық жағдайларды қамтымайды. Түсінбейтін мәселелеріңізге қатысты әрқашан қызмет
  • Страница 14 из 29
    ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР ЕСКЕРТУ • Басқару тұтқасы OFF күйінде болмаса желіге қоспаңыз. Денеге немесе өнімге зиян тиюі мүмкін. • Денеге зиян тиюдің алдын алу үшін сымды қайта орау кезінде балаларды ары ұстаңыз және кедергілерден сақ болыңыз Қайта орағанда сым тез жылжиды. •
  • Страница 15 из 29
    ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР САҚ БОЛЫҢЫЗ • Ашық жерлерге ешқандай нысандарды қоймаңыз. Бұлай істемеу өнімге зиян тигізуі мүмкін. • Келесі заттардың кез келгені ашық жерлерге тұрып қалғанда пайдаланбаңыз:шаңнан, жіптерден, шаштан және ауа ағынын төмендетуі мүмкін кез келген нәрседен таза
  • Страница 16 из 29
    How to Use Assembling vacuum cleaner Использование Сборка пылесоса Користування пилососом Збирання пилососа Қалай пайдалану керек Шаңсорғышты жинау Hose handle Рукоятка шланга Ручка шланга Шланг тұтқасы Spring latch Пружинная защелка Пружинна защіпка Серіппелі бекіткіш (depend on model) (в
  • Страница 17 из 29
    Click! Вставьте до щелчка Клац! Шертіңіз! Button Кнопка Кнопка Түймешік Fitting pipe Соединительный фитинг З’єднувальний патрубок Патрубок Flexible hose Гибкий шланг Гнучкий шланг Иілгіш шланг Attachment point Место подсоединения Місце кріплення Бекіту нүктесі ❸ Connecting  the hose to the vacuum
  • Страница 18 из 29
    How to Use Operating vacuum cleaner Использование Эксплуатация пылесоса Користування пилососом Експлуатація пилососа Қалай пайдалану керек Шаңсорғышты басқару Plug / Вилка Штепсельна вилка Розетка Cord reel button Кнопка сматывания шнура Кнопка змотування шнура Сым катушкасының түймешігі Regulator
  • Страница 19 из 29
    How to Use Using carpet and floor nozzle Использование Использование насадки для ковра и пола How to Use Using carpet and floor nozzle Қалай пайдалану керек Кілем және еден қондырмасын пайдалану ❶C  arpet and floor nozzle(depend on model) ❷ Hard floor nozzle (depend on model) Насадка для ковра и
  • Страница 20 из 29
    How to Use Using carpet master nozzle and mini turbine nozzle Использование Использование основной насадки для ковра и мини турбощетки Користування пилососом Використання насадки Carpet Master та міні-турбонасадки Қалай пайдалану керек "Сarpet master" қондырмасын және мини турбина қондырмасын
  • Страница 21 из 29
    How to Use Using 2 in 1 nozzle Использование Использование насадки «2 в 1» Користування пилососом Використання насадки 2-в-1 Қалай пайдалану керек Екеуі біреуінде қондырмаларын пайдалану Upholstery nozzle Насадка для чистки мягкой мебели Насадка для чищення оббивки Қаптауыш қондырмасы Dusting brush
  • Страница 22 из 29
    How to Use Using accessory nozzles Использование Использование дополнительных насадок Користування пилососом Використання додаткових насадок Қалай пайдалану керек Қосымша қондырмаларды пайдалану Crevice tool Насадка для чистки труднодоступных мест Щілинна насадка Тесік құралы ❼ Crevice
  • Страница 23 из 29
    м х м х з с How to Use Emptying dust tank Использование Удаление пыли из контейнера для пыли Користування пилососом Спорожнення пилозбірника Использование Удаление пыли из контейнера для пыли ①P  ush the button Нажмите кнопку Натиснути на кнопку Түймешікті басыңыз Tank separation button Кнопка
  • Страница 24 из 29
    How to Use Cleaning dust tank Использование Очистка контейнера для пыли Користування пилососом Чищення пилозбірника Қалай пайдалану керек Шаң ыдысын тазалау ①P  ush the button Нажмите кнопку Натиснути на кнопку ② Pull out Түймешікті басыңыз Вытащите Витягнути Тартыңыз Tank separation button
  • Страница 25 из 29
    How to Use Cleaning dust separator - Inside of dust separator, air filter, motor safety filter Использование Очистка пылеотделителя - Внутренняя поверхность пылеотделителя, воздушный фильтр, защитный фильтр электродвигателя Користування пилососом Чищення пиловловлювача - Розбирання
  • Страница 26 из 29
    How to Use Cleaning exhaust filter Использование Очистка выходного фильтра Користування пилососом Чищення випускного фільтра Қалай пайдалану керек Қатты заттар сүзгісін тазалау Lever / Рычаг Важіль / Рычаг Exhaust filter Выходной фильтр Випускний фільтр Қатты заттар сүзгісі Button Кнопка Кнопка
  • Страница 27 из 29
    What to do if your vacuum cleaner does not work Что делать, если пылесос не работает Що робити, якщо ваш пилосос не працює Шаңсорғыш жұмыс істемей жатса не істеу керек Check that the vacuum cleaner is plugged in correctly and that the electrical socket is working. Проверьте правильность подключения
  • Страница 28 из 29
    Напряжение Напруга 230 V~(B~) 50 Hz(Гц) Страна происхождения Өндіруші ел Корее Кореяда Дата производства Өндірілген куні Смотрите на рейтинг этикеток Рейтинг затбелгісін қараңыз LG Electronics Inc., 391–2, Гаумджонг–донг, Чангвон–сити, Гуёнгнам, 641–711, Республика Корея, тел: 82–55–260–3114 LG
  • Страница 29 из 29