Инструкция для LIEBHERR CU 4023

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

30

Приготовление кубиков льда

W

  Ёмкость* заполнить на три 

четверти водой и заморозить. 

Готовые кубики выкрутить из ём-

кости или отделить, поместив  на 

короткое время под стекающую 

воду.

Интенсивное замораживание

Свежие продукты следует возможно скорее заморозить 

до основания, а уже замороженная пища должна по-

лучить резервные запасы холода. Такую возможность 

предоставляет устройство интенсивного замораживания. 

Благодаря этому оптимальным образом сохраняются пи-

тательная ценность, вид и вкус замороженных продуктов.
W

 Максимальное количество пищи (в кг), которое Вы 

можете заморозить в течение 24 часов, указано на 

фирменной табличке как "Замораживающая спо-

собность ... кг/24ч", рис. A6, поз. 

4

. Этот показатель 

может быть различен, в зависимости от моделей и 

классов климата.

Замораживание с использованием 
устройства интенсивного 
замораживания

 

Рис. A1/

5

Устройство интенсивного охлаждения не нужно 

включать при:

-  размещении уже замороженной пищи,

-  ежедневном замораживании свежих продуктов в 

количестве до 2 кг. 

W

  Кнопку устройства интенсивного заморажива 

ния 

5

 коротко нажать, зажигается световой диод.

-  Температура замораживания понижается, прибор 

работает в режиме наибольшей подачи холода.

W

  Для небольшого количества замораживаемой пищи 

ок. 6 часов продолжительности заморозки обычно 

достаточно, для максимального количества пищи 

(см. фирменную табличку "Замораживающая способ-

ность..." ) - ок. 24 часов.

W

  Затем поместить свежие продукты.

-    Функция SuperFrost может быть завершена вручную 

коротким нажатием кнопки 

5

, если:

-  SuperFrost не выключается автоматически

в общем случае, приблизительно через 65 часов 

-  подсветка кнопки SuperFrost не горит

-  на индикаторе температуры высвечивается 

температурный диапазон, заданный для нормального 

режима работы

-  устройство продолжает работать в обычном 

энергосберегающем режиме.

Чтобы получить максимальную производительность 

замораживания, следует уложить теплые продукты 

без вдвижных ящиков непосредственно на дно шка-

фа или привести их в контакт с боковыми стенками 

внутреннего пространства.

4 Холодильная камера

Размещение продуктов

Благодаря естественной циркуляции воздуха в камере 

устанавливаются различные температурные области, 

пригодные для хранения тех или иных видов продук-

тов. Наиболее холодная область непосредственно над 

ёмкостями для овощей и у задней стенки (благоприятно 

напр. для мяса и колбасных изделий); теплее всего спе-

реди вверху и у двери (оптимально для пригодного для 

намазывания масла и сыра).

Указания по охлаждению

-  Хранить продукты таким образом, чтобы обеспечить 

хорошую циркуляцию воздуха, т.е. не укладывая их 

слишком плотно.

-  Продукты, распространяющие пары этилена и чувс-

твительные к последним, напр. фрукты, овощи и 

салат, следует в целях дольшего сохранения всегда 

разделять и упаковывать; напр. помидоры не хранить 

вместе с киви или капустой.

Замена внутреннего освещения

Параметры лампы накаливания:

макс. 25 Вт

Патрон: E 14

Тип тока и напряжение должны совпадать с указанными 

на заводской табличке.
W

  Выключите устройство. Вытащите вилку или 

выньте или выверните предохранитель.

W

 

Возьмитесь за крышку лампы спереди, как показано на 

рисунке, и снимите ее движением назад. 

W

 

Замените лампу накаливания.

W

 

Снова наденьте крышку.

5 Морозильная камера

* в зависимости от модели и оборудования

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 12
    Návod k použití pro kombinaci chladničky a mrazničky CZ Instrukcja obsługi dla chłodziarko-zamrażarki PL Посібник з експлуатації для пристрою охолодження і заморожування UA Инструкция по эксплуатации для холодильно-морозильного комби-прибора RUS Kasutusjuhend Külmik-sügavkülmik EST Naudojimo
  • Страница 2 из 12
    1 Ознакомление с прибором Обслуживающие и контрольные элементы, Рис. A1 1 Кнопка On/Off (Вкл./Выкл.) холодильного отделения 2 Кнопка Up/Down 3 Индикация температуры холодильного отделения 4 ндикатор режима морозильного отделения И 5 Клавиша SuperFrost W При помощи перестановки держателя бутылок и
  • Страница 3 из 12
    Поздравляем Вас с приобретением нового прибора. Вместе с Вашей покупкой Вы приобретаете все преимущества современной холодильной техники, которая гарантирует Вам отличное качество, долговременное использование и высокую надёжность использования. Оборудование Вашего прибора обеспечит Вам ежедневный
  • Страница 4 из 12
    2 Указания по безопасности и тех. обслуживанию Указания по утилизации Упаковка изготовлена из материалов, пригодных для утилизации. - Гофрированный картон/картон - Фасонные детали из пенного полистирола - Пленка из полиэтилена - Бандажные ленты из полипропилена W Упаковочный материал – не игрушки
  • Страница 5 из 12
    3 Ввод в эксплуатацию и контрольные элементы Индикатор температуры В нормальном режиме работы появляется следующая индикация: - заданная температура охлаждения 3. Индикация мигает: - настройка температуры изменяется - температура повысилась на несколько градусов. Перед началом эксплуатации прибор
  • Страница 6 из 12
    4 Холодильная камера 5 Морозильная камера Размещение продуктов Приготовление кубиков льда Благодаря естественной циркуляции воздуха в камере устанавливаются различные температурные области, пригодные для хранения тех или иных видов продуктов. Наиболее холодная область непосредственно над ёмкостями
  • Страница 7 из 12
    5 Морозильная камера Указания по замораживанию и хранению W Ориентировочными значениями для сроков хранения различных продуктов в морозильной камере могут быть: Пищевой лёд от 2 до 6 месяцев Хлеб, выпечкка от 2 до 6 месяцев Колбаса, ветчина Дичь, свинина Рыба, жирная Рыба, нежирная Сыр Птица,
  • Страница 8 из 12
    6 Чистка 7 Проблемы и неисправности Чистка Ваш прибор сконструирован таким образом, чтобы гарантировать безаварийную работу и длительный срок службы. Если всё же будет иметь место неисправность, просим Вас проверить, не вызвана ли она ошибкой в обслуживании/эксплуатации. В этом случае Вам придётся
  • Страница 9 из 12
    8 Инструкция по установке и переоборудованию Перед продолжением чтения откройте страницу сзади, содержащую рисунки. Внешние размеры прибора указаны на рис. S. Не устанавливать прибор бок о бок с другим холодильным агрегатом. Важно избежать появления конденсата и возникающих неисправностей.
  • Страница 10 из 12
    min. 2 300 cm [mm] n. mi 50 0 1 63 60 0 0 58 2 3 U 4 Ca .36
  • Страница 11 из 12
    ВАЖНО: Данное Гарантийное Свидетельство действительно только для холодильного и морозильного оборудования, приобретенного и находящегося на территории РФ. При обнаружении недостатков изделия просим Вас обращаться к Продавцу или в указанный Продавцом Сервисный Центр. ГАРАНТИЙНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО
  • Страница 12 из 12