Инструкция для LIEBHERR WKt 5552 GrandCru

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

3

RUS

Установка

•  Не устанавливайте прибор в зонах прямого солнечного воз-

действия, около печи, элементов отопления и т.п.

•  Пол  на  месте  установки  должен  быть  ровным  и  плоским. 

Компенсируйте неровности с помощью ножек.

•  Следите за исправностью приточной и вытяжной вентиляции.
•  Помещение для установки прибора должно в соответствии 

с нормой EN 378 иметь объем 1 м

3

 на каждые 8 г хладагента 

типа R 600a, чтобы в случае утечки хладагента из контура в 

этом помещении не могла образоваться легковоспламеняе-

мая газовоздушная смесь. Данные о количестве хладагента 

можно найти на заводской табличке, расположенной внутри 

прибора.

•  Прибор следует всегда устанавливать прямо у стены.

•  Установите прибор в месте установки 

в окончательное положение.

  Выворачивайте регулируемую ножку 

на опорном кронштейне до тех пор, 

пока она не будет опираться на пол, 

затем крутите далее по углом 90°.

Размеры прибора

WKt 4552 

A

 = 1650 мм

WKt 5552 

A

 = 1920 мм 

Указания по технике безопасности

•  Чтобы исключить возможность травмирования и нанесения 

материального  ущерба,  прибор  должны  распаковывать  и 

устанавливать два человека.

•  При наличии повреждений прибора необходимо еще до его 

подключения сразу же обратиться к поставщику.

•  Для обеспечения надежной работы прибора следует монти-

ровать и подключать его по рекомендациям, приведенным в 

инструкции по эксплуатации.

•  В случае неисправности следует отключить прибор от сети. 

Выдернуть сетевую вилку или отключить или выкрутить предо-

хранитель.

•  Чтобы  отключить  прибор  от  сети,  ни  в  коем  случае  нельзя 

тянуть за питающий кабель, держитесь исключительно только 

за сетевую вилку.

•  Ремонт и изменения в приборе надо производить только силами 

службы сервиса, иначе пользователь может подвергнуть себя 

опасности. Это же относится и к замене питающего кабеля. 

•  Внутри прибора нельзя пользоваться открытым огнем или ис-

точниками воспламенения. При транспортировке или очистке 

прибора необходимо быть осторожным, чтобы не повредить 

контур  охлаждения.  При  повреждениях  контура  нельзя  ис-

пользовать поблизости источники огня и надо хорошо про-

вентилировать помещение.

•  Цоколь, выдвижные ящики, двери и т.д. нельзя использовать 

в качестве подножки или опоры.

•  Этот прибор не предназначен для людей (включая детей) с 

физическими,  сенсорными  или  умственными  ограничения-

ми и людей, не имеющих достаточного опыта и знаний, если 

только лица, которые отвечают за их безопасность, не обучи-

ли их правилам пользования прибором или вначале прибор 

не  использовался  под  их  надзором.  Дети  не  должны  оста-

ваться  без  присмотра  для  гарантии  того,  что  они  не  будут 

играть с прибором.

•  Избегайте длительного контакта холодных поверхностей или 

охлажденных/замороженных продуктов с кожей. Это может 

привести к болям, чувству онемения и обморожениям. При 

продолжительном  контакте  с  кожей  предусмотрите  защит-

ные меры, например, используйте перчатки.

•  Не  употребляйте  чрезмерно  долго  хранившиеся  пищевые 

продукты, это может привести к пищевым отравлениям.

•  Не храните в приборе взрывоопасные материалы или аэро-

зольные упаковки с горючими газами- вытеснителями, такими 

как, например, пропан, бутан, пентан и т.д. Улетучивающиеся 

газы могут воспламениться от электрических деталей. Такие 

аэрозольные упаковки можно легко узнать по напечатанному 

на них содержанию или по символу пламени.

•  Не используйте какие-либо электрические приборы внутри 

прибора.

•  Если прибор закрывается на замок, не храните ключи по-

близости от прибора и в досягаемом для детей месте.

•  Прибор предназначен для использования в закрытых по-

мещениях. Запрещается использовать прибор на открытом 

воздухе или во влажных помещениях и в зоне разбрызгивания 

воды.

•  Светодиодная  рейка  в  приборе  предназначена  для  осве-

щения его внутреннего пространства. Она не пригодна для 

освещения помещений.

•  При транспортировке или эксплуатации прибора на высоте 

свыше 1500 м над уровнем моря в силу пониженного давления 

воздуха может лопнуть стекло в двери.

Электрическое подключение

Подключайте прибор только к сети 

переменного тока

.

Допустимые  значения  напряжения  и  частоты  указаны  на 

заводской табличке. Местонахождение заводской таблички 

указано в разделе "

Описание прибора

".

Розетка должна быть заземлена по всем правилам и оснащена 

электрическим предохранителем.

Значение тока, при котором срабатывает предохранитель, 

должно находиться в диапазоне от 10 A до 16 A.

Розетка  не  должна  находиться  за  прибором,  она  должна 

быть легкодоступной.

Не подключайте прибор через удлинитель 

или тройник.

Не  используйте  автономные  инверторы 

(преобразователи  постоянного  тока  в 

переменный  или  трехфазный  ток)  либо 

энергосберегающие разъемы. Опасность 

повреждения электронного оборудования!

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 14
    Инструкция по эксплуатации Винный климатический шкаф RUS 7083 487-00 WKt
  • Страница 2 из 14
    Указания по утилизации Климатический класс При вывозе прибора, отслужившего свой срок, не повредите контур хладагента, т.к. в результате этого хлад­ агент (тип указан на заводской табличке) и масло могут неконтролированно выйти наружу. Климатический класс указан на за­ водской табличке. Прибор
  • Страница 3 из 14
    Указания по технике безопасности • Чтобы исключить возможность травмирования и нанесения материального ущерба, прибор должны распаковывать и устанавливать два человека. • При наличии повреждений прибора необходимо еще до его подключения сразу же обратиться к поставщику. • Для обеспечения надежной
  • Страница 4 из 14
    Элементы для обслуживания и контроля Температурная сигнализация При недопустимых температурах внутри прибора подается звуковой предупредительный сигнал и индикатор температуры мигает. После длительного перебоя в электропитании возможно возникновение слишком высокой температуры внутри прибора. После
  • Страница 5 из 14
    Дополнительные функции В режиме настройки можно активировать режим "защита от детей" и изменить яркость свечения индикатора. С помощью режима "защита от детей" Вы можете защитить прибор от нежелательного выключения. RUS Настройка яркости дисплея Нажимайте на протяжении 5 с. Активирование режима
  • Страница 6 из 14
    Схема укладки бутылок (для 0,75 л бутылок бордо) Указанное укладывание бутылок возможно только при данном расположении полок. WKt 5552 WKt 4552 Внимание Максимальная нагрузка на каждую полку не должна превышать 60 кг. WKt 5552 Количество бутылок WKt 4552 18 Количество бутылок 18 39 26 39 39 39 39
  • Страница 7 из 14
    Внутреннее освещение Камера освещается с помощью расположенной в верхней части светодиодной рейки. Внутреннее освещение включается всегда, когда открывается дверь прибора. Если требуется, чтобы внутреннее освещение было включено и при закрытой двери прибора, то нажмите на кнопку "Light".
  • Страница 8 из 14
    Перенавешивание двери Перенавешивание двери должно осуществляться только силами специально обученных специалистов. Для перенавешивания необходимо 2 человека. 2 6 6. Выкрутите замок и снова монтируйте его с противоположной стороны. 1. Откройте дверь прибл. на 130°. 2. Выкрутите винт из шарнирного
  • Страница 9 из 14
    RUS 16 11 17 11 11. Выведите крышки изнутри из зацепления, потяните их наружу и снимите. 16. Насадите крышку (с небольшим отверстием) в направлении снаружи вовнутрь и дайте ей войти в зацепление. 17. Наденьте крышку с большим отверстием на шарнирный уголок в направлении снаружи вовнутрь и дайте ей
  • Страница 10 из 14
    23 27. Наденьте дверь на штифт и потяните ее вверх в направлении шарнирного уголка. Внимание Дверь должен поддерживать еще один человек. 23. Снимите крышку, поверните ее на 180° и снова вставьте на противоположной стороне. 27 28 24 24. Прикрутите шарнирный уголок. 28. Вставьте опорный штифт. Вид
  • Страница 11 из 14
    Замок с секретом RUS Замок в дверце прибора оснащен секретом. Запирание прибора: • Вдавите ключ в направлении 1. • Поверните ключ на 180° против часовой стрелки 2. 31 31. Установите прибор в месте установки в окончательное положение. Выворачивайте регулируемую ножку на опорном кронштейне до тех
  • Страница 12 из 14
    ВАЖНО: Данное Гарантийное Свидетельство действительно только для холодильного и морозильного оборудования, приобретенного и находящегося на территории РФ. При обнаружении недостатков изделия просим Вас обращаться к Продавцу или в указанный Продавцом Сервисный Центр. ГАРАНТИЙНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО
  • Страница 13 из 14
    RUS Информация об изготовителе Liebherr-Hausgeraete Lienz GmbH A-9900 Лиенц Др.-Ханс-Либхерр-Штрассе 1 Австрия 13
  • Страница 14 из 14