Инструкция для LUMME LU-1301

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 
 

DEU BEDIENUNGSANLEITUNG 
SICHERHEITSMASSNAHMEN 

Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, um die durch falsche Verwendung Schäden zu vermeiden. Bitte achten Sie besonders auf die Sicherheitshinweise. 

• Falsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung können zu Fehlfunktionen des Gerätes führen und verletzen den Benutzer. 
• Heimgebrauch . Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck des Gewichtungs Essen. 

• das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. 
• nicht überlasten und zu demontieren Gerät nie, sonst wird es seine Kalibrierung verloren und könnte beschädigt werden. 
• Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel zu reinigen. 

• Stellen Sie keine Gegenstände auf einer Küchenwaage, wenn nicht verwendet. 
• Behandeln Sie die Waage vorsichtig um. Fallenlassen und intensive Schlag zu vermeiden, wenn Sie. 

VOR DER ERSTEN ANWENDUNG  

 

Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie die ganze Verpackung und  alle Aufkleber. 

 

Wischen Sie die Oberfläche mit einem feuchten Tuch. 

REINIGUNG UND PFLEGE 

 

Verwenden sie etwas feuchtes Tuch für die Reinigung der Waage. Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser ein. 

 

Verwenden Sie keine Scheuermittel, organische Lösemittel und aggressive Flüssigkeiten für die Reinigung. 

TECHNISCHE CHARAKTERISTIKEN 

 

 

LU-1301 

LU-1302 

LU-1303 

Maximalgewicht 

1 kg 

5 kg 

3.2 kg 

Netto- / Bruttogewicht 

0,111 kg / 0,159 kg 

0,275 kg / 0,350 kg 

0,330 kg / 0,420 kg 

Kartondurchmesser (L х B х H) 

114 mm x 90 mm x 33 mm 

150 mm x 158 mm x 203 mm 

180mm x 180 mm x 124mm 

Hersteller:  

Cosmos Far View International Limited  
Room 701 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China 

Hergestellt in China 

DIE GARANTIE GILT NICHT FÜR VERBRAUCHSMATERIALIEN (FILTER, KERAMISCHE ANTIHAFTBESCHICHTUNGEN, GUMMIDICHTUNGEN, U.S.W.) 

Herstellungsdatum  des  Geräts  findet  man  auf  der  Seriennummer,  die  sich  auf  dem  Identifikationsaufkleber  auf  dem  Karton  des  Geräts  und/oder  auf  dem  Aufkleber  auf  dem  Gerät  selbst  befindet. 
Seriennummer besteht von 13 Zeichen, 4. und 5. Zeichen bezeichnen den Monat, 6. und 7. Zeichen - Herstellungsjahr des Geräts. 
Der Hersteller kann nach seinem Ermessen und ohne zusätzlichen Benachrichtigungen die Komplettierung, das Aussehen, Herstellungsland, Garantiefrist und technische Charakteristiken des Models 

verändern. Überprüfen Sie alles zum Zeitpunkt des Warenempfangs. 

 
 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 22
    MECHANICAL KITCHEN SCALES Instruction manual КУХОННЫЕ ВЕСЫ Руководство по эксплуатации LU-1301/LU-1302/LU-1303 RUS GBR UKR KAZ BLR DEU ITA ESP FRA PRT EST LTU LVA FIN ISR POL UZB Руководство по эксплуатации User manual Посібник з експлуатації Пайдалану бойынша нұсқаулық Кіраўніцтва па эксплуатацыі
  • Страница 2 из 22
    ОПИСАНИЕ LU-1301 LU-1302 LU-1303 RUS Описание 1.Шкала 2.Корпус 3.Пластиковая чаша GBR Parts list 1. Scale 2. Body 3. Plastic bowl BLR Камплектацыя 1.Шкала 2.Корпус 3.Пластыкавая чара UKR Комплектація 1.Шкала 2.Корпус 3.Пластикова чаша KAZ Комплектация 1.Шкала 2.Корпус 3.Пластик табақ DEU
  • Страница 3 из 22
    LTU Faktinis šios prekės komplektas gali skirtis nuo nurodyto šioje instrukcijoje. Kruopščiai patikrinkite komplektą, priimdami jį iš pardavėjo. PRT A integridade efectiva do produto pode variar de que consta neste manual. Verifique cuidadosamente a integridade do produto que é entregue pelo
  • Страница 4 из 22
    ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ И УТИЛИЗАЦИИ Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по переработке отходов. Не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ LU-1301 LU-1302 LU-1303
  • Страница 5 из 22
       Do not use abrasive cleaners to clean it. Do not put anything on kitchen scales when not in use. Handle the scales with care. Avoid dropping and intense shock when using. BEFORE FIRST USE • Please unpack your appliance. Remove all packing materials • Wipe the surface with a damp cloth and
  • Страница 6 из 22
    UKR ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Уважно прочитайте дану інструкцію перед експлуатацією вироби щоб уникнути пошкоджень в процесі використання. • Неправильне поводження з приладом може привести до його поломки й заподіяти шкоду користувачеві. • Використовувати в домашніх умовах для
  • Страница 7 из 22
    KAZ ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ Мұқият айтылмыш нұсқауды алдым бұйымның қанаушылығының в аулақта- бұзылулардың ара үдеріс игерушіліктің оқып таста.  Надұрыс айналым аспаппен оның бұзылуына деген келтіру және зиянда- пайдаланушыға біледі.  Үйдің шарттарында пайдалан- азықтық
  • Страница 8 из 22
    BLR КІРАЎНІЦТВА ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ МЕРЫ БЯСПЕКІ Уважліва прачытайце дадзеную інструкцыю перад эксплуатацыяй вырабы, каб пазбегнуць пашкоджанняў падчас выкарыстання. • Няправільнае абыходжанне з прыборам можа прывесці да яго паломкі і нанесці шкоду карыстальніку. • Выкарыстоўваць у хатніх умовах для
  • Страница 9 из 22
    DEU BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSMASSNAHMEN Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, um die durch falsche Verwendung Schäden zu vermeiden. Bitte achten Sie besonders auf die Sicherheitshinweise. • Falsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung können zu Fehlfunktionen des Gerätes
  • Страница 10 из 22
    ITA MANUALE D`USO PRECAUZIONI Si prega di leggere attentamente il presente manuale, al fine di evitare danni a causa di un uso non corretto. Si prega di prestare particolare attenzione alle informazioni sulla sicurezza. • L'uso scorretto e uso improprio può causare malfunzionamenti dell'apparecchio
  • Страница 11 из 22
    ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDAS DE SEGURIDAD Leer atentamente este manual de instrucciones para evitar daños debidos a un uso incorrecto. Por favor, preste especial atención a la información de seguridad. • La operación incorrecta y manejo inadecuado puede conducir a un mal funcionamiento del
  • Страница 12 из 22
    FRA NOTICE D’UTILISATION RECOMMANDATIONS DE SECURITE S'il vous plaît lire ce manuel d'instructions attentivement afin d'éviter les dommages dus à une utilisation incorrecte. S'il vous plaît prêter une attention particulière à l'information en matière de sécurité. • Une utilisation incorrecte et une
  • Страница 13 из 22
    PRT MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDAS NECESSÁRIAS PARA A SEGURANÇA Leia este manual de instruções para evitar danos devido a utilização incorrecta. Por favor, preste particular atenção à informação de segurança. • O funcionamento incorrecto e manuseio inadequado pode levar ao mau funcionamento do
  • Страница 14 из 22
    EST KASUTUSJUHEND OHUTUSNÕUDED Palun lugege see kasutusjuhend hoolikalt, et vältida kahju tõttu vale kasutamine. Palun pöörama erilist tähelepanu ohutuse kohta. • ebaõige kasutamine ja ebaõige käsitsemine võib põhjustada tõrkeid seadme ja vigastada kasutaja. • Kodu kasutamiseks. Kasutage seadet
  • Страница 15 из 22
    LTU NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SAUGOS PRIEMONĖS Prašome atidžiai perskaityti šią instrukciją, kad būtų išvengta žalos dėl netinkamo naudojimo. Prašome atkreipti ypatingą dėmesį į saugos informacija. • Netinkamas veikimas ir netinkamo naudojimo gali sukelti sutrikimus prietaisą ir sužeisti vartotojui. •
  • Страница 16 из 22
    LVA LIETOŃANAS INSTRUKCIJA DROŃĪBAS PASĀKUMI Lūdzu, izlasiet šo instrukciju uzmanīgi, lai izvairītos no zaudējumus sakarā ar nepareizu lietošanu. Lūdzam pievērst īpašu uzmanību drošības informāciju. • Nepareiza darbība un nepareiza apiešanās var izraisīt darbības traucējumus, kas ierīces un
  • Страница 17 из 22
    FIN KÄYTTÖOHJE TURVATOIMET Lue tämä käyttöohje huolellisesti, jotta vältetään vahingot johtuvat virheellisestä käytöstä. Kiinnittäkää erityistä huomiota turvallisuuteen tiedot. • Virheellinen käyttö ja sopimaton käsittely voi aiheuttaa toimintahäiriöitä laitteen ja vahingoittaa käyttäjälle. • Home
  • Страница 18 из 22
    ‫‪ ISR‬הוראות הפעלה‬ ‫בטיחות‬ ‫‪.‬הבטיחות למידע במיוחד לב לשים נא ‪.‬נכון אל שימוש עקב נזק למנוע מנת על בזהירות זו הוראות חוברת קראו אנא‬ ‫‪.‬למשתמש ולפגוע במכשיר לתקלות להוביל יכולים נכון לא וטיפול נכונה לא פעולה‬ ‫‪.‬שקלול מזון של מיועדת למטרה רק במכשיר השתמש ‪.‬בלבד ביתי שימוש‬ ‫‪.‬אחרים נוזלים
  • Страница 19 из 22
    .‫ בדקו בעת קבלת המוצר‬.‫ תקופת האחריות ומאפיינים טכניים של הדגם‬,‫ ארץ ייצור‬,‫ עיצוב‬,‫היצרן בשיקול דעתתו וללא הודעות נוספות עשוי לשנות את הרכיבים‬ POL INSTRUKCJA OBSŁUGI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi w celu uniknięcia uszkodzeń na skutek
  • Страница 20 из 22
    Datę produkcji urządzenia można znaleźć w numerze seryjnym, który znajduje się na tabliczce identyfikacyjnej na opakowaniu wyrobu i/lub na tabliczce na samym wyrobie. Numer seryjny składa się z 13 znaków, znaki czwarty i piąty oznaczają miesiąc, a szósty i siódmy - rok produkcji urządzenia.
  • Страница 21 из 22
    Ishlab chiqaruvchi-zavod: Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China Wyprodukowano w Chinach KAFOLAT ISHLATILUVCHI MATERIALLARGA (FILTRLAR, SOPOL VA KUYISHGA QARSHI QOPLAMALAR, REZINA ZICHLAGICHLAR KABILAR) NISBATAN QO‘LLANILMAYDI Jihoz
  • Страница 22 из 22