Инструкция для Modecom FREEWAY MX

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

41

PERSONAL NAVIGATION DEVICE

A. Naciśnij ikonę “USB”, aby ustawić tryb pracy USB.

Wybierz “Pamięć masowa” jeśli chcesz, aby FreeWAY MX pracował jako wymienny nośnik 

danych.

Wybierz “MS ActiveSync” jeśli chcesz połączyć FreeWAY MX z PC za pomocą ActiveSync.

B. Naciśnij ikonę „Kalibracja „, aby skalibrować ekran dotykowy. 

Zgodnie z informacjami na ekranie, naciśnij krzyżyk wyświetlany na środku ekranu. 

Następnie postępuj zgodnie z instrukcjami do momentu zakończenia procesu.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 53
    personal navigation device user’s manual MODECOM
  • Страница 2 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE Contents: 2 I. Basic Introduction 1. Overview 2. Using accessories 2.1 Charging by AC adapter 2.2 Charging by Car Charger 2.3 Install the Car Mount System 5 5 5 5 6 6 II. Main function introduction 1. Starting up 2. Navigation 3. Media 3.1 Music 3.2 Photo 3.3 Ebook 3.4
  • Страница 3 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE GB personal navigation device Thank you for choosing MODECOM FreeWAY MX GPS Navigation Device. MODECOM FreeWAY MX is a new model from astonishing FreeWAY series. With big 5.0 inch display , it is more convenient while driving a car or making the journey safer. FreeWAY MX
  • Страница 4 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE MODECOM cares about the product quality to satisfy both current and future customer needs. Our customers has been accustomed to high quality, advanced technology and reliability of our products. For you, we are creating things exceptional in every aspect. Choose better
  • Страница 5 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE For your own safety, do not operate the controls of the device while driving. Do not mount where the driver’s field of vision is blocked In the Box FreeWAY MX, AC adapter, Suction mount, Car charger, User manual, Bracket, USB cable, Earphone, Mini DVD I. Basic
  • Страница 6 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE - Plug the adapter’s DC port into the device’s USB port on its right-side panel - Plug the adapter into the main supply socket. - The charging indicator will light. When the unit is fully charged, the red indicator will turn green. 2.2 Charging by Car Charger The car
  • Страница 7 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 2. Navigation Insert the SD/SDHC card with map software (optional) into the slot of FreeWAY MX. Note: Do not remove the card during GPS operation. Double tap the “Navigation” icon on the Main Menu to start the navigation program. Please refer to the manual of the map
  • Страница 8 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 3.1 Music 1) Tap the icon “Music” on the media menu and enter into following interface. A B C A: Page Up, B: Page Down, C: Return to previous menu 2) Double tap your desired file and enter into the following interface. A H G F E D C B A: Return to the Media Menu, B:
  • Страница 9 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 3.2 Photo 1) Tap the "Photo" icon on the media menu and enter into the following interface. 2) Double tap the file on the screen and enter into the following interface. E A F B H C G D A: Return to the Media Menu, B: Next, C: Return to previous menu, D: Current picture
  • Страница 10 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 3.3 Ebook 1) Tap the "Ebook" icon on the Media menu and enter into the following interface. 2) Double tap the file and enter into the following interface. A B C D E F A: Return to the Media Menu, B: Previous, C: Next, D: Return to previous menu, E: Pages chose, F: Current
  • Страница 11 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE A B C A: Page Up, B: Page Down, C: Return to previous menu 2) Tap the file you desired and enter into the following interface. A B F C G D H E A: Return to the Media menu, B: Pause/play, C: StopD: Next, E: Volume control, F: Full screen, G: Return to previous menu, H:
  • Страница 12 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 4. Bluetooth Tap the icon “Bluetooth” on the Main Menu and enter into the following interface. 4.1 Phone keypad Tap the icon on the Bluetooth menu and enter into the Phone keypad interface. A B C D A: Return to the Bluetooth menu, B: Backspace, C: Pair and connect with
  • Страница 13 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 4.2 Call Record on the Bluetooth menu and enter into the Call Record interface. Tap the icon H A I G B C D F E A: Return to the Bluetooth menu, B: Previous, C: Next, D: Connect with the mobile number that is highlighted, E: Delete all the call records, F: Delete the
  • Страница 14 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 4.4 Attribute 1) Tap the icon on the Bluetooth menu and enter into the Attribute interface. A B A: PIN Setting, B: Music Setting 2) Tap “PIN Setting” button and enter into the following interface to set the PIN Code. 3) Tap “Music Setting” button and enter into the
  • Страница 15 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 4.5 Pair Devices Tap the icon on the Bluetooth menu and enter into the Paired Devices interface A B C D F E A: Return to the Bluetooth menu, B: Up, C: Down, D: Delete all the Devices information , E: Disconnect the Devices you chose , F: Connect the Devices you chose 4.6
  • Страница 16 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 5.1 Backlight Tap the "Backlight" icon on the System menu and enter into the following interface. A. Tap "-" to weaken the backlight, and tap "+" to stronger the backlight. B. Under “Battery”, tap “<” or “>” button to select the duration of auto power off the backlight.
  • Страница 17 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE A. Tap the icon “USB” to set the USB working mode. Choose “Mass Storage” if you want FreeWAY MX to work as mass storage device. Choose “MS ActiveSync” if you want FreeWAY MX to connect with PC via ActiveSync. B. Tap the icon "Calibration" to adjust the touch screen.
  • Страница 18 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 5.3 Language Tap the icon “Language” on the System Menu and enter into the following interface: 5.4 Power Tap the icon “Power” on the System Menu and enter into following interface: 5.5 Volume Tap the icon "Volume" on the System Menu and enter into the following
  • Страница 19 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE A. Tap"-" or "+" to adjust volume of speaker. B. You can select "Enable sounds for taps" and "Use FM". C. Tap "<"or ">" icon to select a suitable frequency for FM transmitter. Fix the transmission frequency of the FreeWAY MX first, and then turn on car radio and tune it
  • Страница 20 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE A. Tap “Date" icon and then enter into the Date interface; use "<" or ">" icon to adjust the date. B. Tap "Time" icon and then enter into the Time interface; use "<" or ">" icon to adjust the time. C. Tap "Time Zone" icon and then enter into the following interface; use
  • Страница 21 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE III Connecting to Your PC The USB cable is provided for system upgrades. This USB cable will work on the PC either with Microsoft ActiveSync® or as a Mass Storage Device. For upgrade and more information about Microsoft ActiveSync®, please visit Microsoft website.
  • Страница 22 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 2.3 FreeWAY MS will reset automatically. 2.4 Connect the device and PC via USB cable. 2.5 MS ActiveSync® will run automatically once the device connect with PC. Caution: Map and software update must be performed according to software’s user Manual. IV Battery, Charger and
  • Страница 23 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE can burst or explode, releasing hazardous chemicals. To reduce the risk of fire or burns, do not disassemble, crush, puncture, or dispose of in fire or water. Important instructions (for service personnel only) - Replace only with the same or equivalent type recommended
  • Страница 24 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE - Connect the Car Charger to your device and to external DC power. - Reset your system. B) Screen responds slowly - Make sure that your device is not running out of battery power. C) Screen freezes - Reset your system. D) Screen is hard to read - Make sure that the power
  • Страница 25 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE Note that the GPS reception can be affected by: - Bad weather. - Dense overhead obstacles (e.g. trees and tall buildings). - Other wireless device in the car. - Reflective car window tint. Technical Specification CPU Memory Display Flash RAM Display Aspect Ratio Resolution
  • Страница 26 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE Spis treści: Wprowadzenie Środki ostrożności i uwagi Zawartość pudełka 28 28 29 I Podstawowe informacje 1. Charakterystyka 2. Akcesoria 2.1 Ładowanie adapterem AC 2.2 Ładowanie ładowarką samochodową 2.3 Montaż uchwytu 29 29 30 30 II Główne funkcje 1. Uruchamianie 2.
  • Страница 27 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE PL personal navigation device MODECOM przedstawia kolejne urządzenie GPS z niezawodnej serii FreeWAY. Tym razem jest to model FreeWAY MX. Cechą wyróżniającą go spośród innych urządzeń jest przede wszystkim większy bo aż 5-calowy ekran! FreeWAY MX należy do najbardziej
  • Страница 28 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE kulowej, umożliwia nie tylko obracanie, ale również precyzyjne ustawienie ekranu pod najwygodniejszym dla kierowcy kątem. To niesamowite, że teraz podróżowanie jest aż tak przyjemne. MODECOM przykłada dużą uwagę do jakości produktu w celu spełnienie aktualnych i
  • Страница 29 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE Do określenia aktualnego położenia potrzebne są minimum sygnały GPS z 4 satelitów. Odbiór sygnału może być zakłócony przez brzydką pogodę lub urządzenie bezprzewodowe a także zgrupowane przeszkody (np. wysokie budynki). Podczas opuszczania pojazdu nie zostawiać urządzenia
  • Страница 30 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 2. Akcesoria 2.1 Ładowanie adapterem AC Pierwsze ładowanie urządzenia należy wykonać za pomocą adaptera AC. Aby maksymalnie wydłużyć okres eksploatacji baterii, należy całkowicie naładować baterię podczas pierwszego ładowania. - Włożyć port adaptera DC do portu USB
  • Страница 31 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE II Główne funkcje 1. Uruchamianie Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aby włączyć urządzenie, a następnie wyświetlone zostanie menu główne interfejsu. 2. Nawigacja Włóż kartę SD/SDHC z oprogramowaniem mapy (wyposażenie opcjonalne) do gniazda FreeWAY MX. Uwaga: Nie
  • Страница 32 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 3.1 Muzyka 1) Naciśnij ikonę “Muzyka” w menu Media, aby uzyskać dostęp do następującego interfejsu. A B C A: W górę , B: W dół , C: Powrót do menu poprzedniego 2) Naciśnij dwukrotnie wybrany plik, aby uzyskać dostęp do następującego interfejsu. A H G F E D C B A: Powrót
  • Страница 33 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 3.2 Foto 1) Naciśnij ikonę „Foto „ w menu Media, aby uzyskać dostęp do następującego interfejsu. 2) Dwukrotnie naciśnij plik na ekranie, aby uzyskać dostęp do następującego interfejsu E A F B H C G D A: Powrót do Menu Media , B: Następny , C: Powrót do poprzedniego menu,
  • Страница 34 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 3.3 E-book 1) Naciśnij ikonę „E-book „ w menu Media, aby uzyskać dostęp do następującego interfejsu. 2) Dwukrotnie naciśnij plik, aby wyświetlić następujący interfejs. A B C D E F A: Powrót do Menu Media , B: Poprzedni , C: Następny , D: Powrót do poprzedniego menu, E:
  • Страница 35 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE A B C A: W górę , B: W dół , C: Powrót do poprzedniego menu 2) Naciśnij wybrany plik, aby uzyskać dostęp do następującego interfejsu. A B F C G D H E A: Powrót do menu Media , B: Pauza/odtwarzaj , C: Stop, D: Następny , E: Głośność , F: Obraz dużej wielkości , G: Powrót
  • Страница 36 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 4. Bluetooth Naciśnij ikonę “Bluetooth” w Menu Głównym, aby uzyskać dostęp do następującego interfejsu. 4.1 Klawiatura telefonu Naciśnij ikonę w menu Bluetooth, aby uzyskać dostęp do interfejsu klawiatury telefonu. A B C D A: Powrót do menu Bluetooth , B: Cofnij , C:
  • Страница 37 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE H A I G B C D F E A: Powrót do Menu Bluetooth , B: Poprzedni , C: Następny , D: Połącz z podświetlonym numerem telefonu , E: Skasuj wszystkie zapisane dane , F: Skasuj wybrany numer , G: Zawieś wybierany numer , H: Spis połączeń przychodzących , I: Spis połączeń
  • Страница 38 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 4.4 Atrybuty 1) Naciśnij ikonę w menu Bluetooth, aby uzyskać dostęp do następującego interfejsu. A B A: Ustawienia PIN , B: Ustawienia dzwonka 2) Naciśnij przycisk “Ustawienia PIN”, aby uzyskać dostęp do następującego interfejsu i ustawić kod PIN. 3) Naciśnij przycisk
  • Страница 39 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 4.5 Sparowane urządzenia Naciśnij ikonę w Menu Bluetooth, aby uzyskać dostęp do następującego interfejsu A B C D F E A: Powrót do Menu Bluetooth , B: W górę , C: W dół , D: Skasuj wszystkie informacje o urządzeniach , E: Skasuj wybrane urządzenie , F: Połącz z wybranymi
  • Страница 40 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 5.1 Podświetlenie Naciśnij ikonę „Podświetlenie” w menu System, aby uzyskać dostęp do następującego interfejsu. A. Naciśnij przycisk „-”, aby zmniejszyć podświetlenie, i naciśnij „+”, aby zwiększyć podświetlenie. B. Przy “Akumulator“, naciśnij przycisk “<” lub “>”, aby
  • Страница 41 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE A. Naciśnij ikonę “USB”, aby ustawić tryb pracy USB. Wybierz “Pamięć masowa” jeśli chcesz, aby FreeWAY MX pracował jako wymienny nośnik danych. Wybierz “MS ActiveSync” jeśli chcesz połączyć FreeWAY MX z PC za pomocą ActiveSync. B. Naciśnij ikonę „Kalibracja „, aby
  • Страница 42 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 5.3 Język Naciśnij ikonę „Język „ w menu System, aby uzyskać dostęp do następującego interfejsu: 5.4 Zasilanie Naciśnij ikonę „Zasilanie „ w menu System, aby uzyskać dostęp do następującego interfejsu: 5.5 Głośność Naciśnij ikonę „Głośność „ w menu System, aby uzyskać
  • Страница 43 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE A. Naciśnij przycisk „-” lub „+”, aby ustawić głośność głośnika. B. Możesz zaznaczyć opcję „Dźwięk kliknięć” oraz „Transmiter FM”. C. Naciśnij przycisk „<”lub „>”, aby wybrać odpowiednią częstotliwość transmitera FM. W pierwszej kolejności ustaw częstotliwość nadajnika
  • Страница 44 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE A. Naciśnij ikonę „Data” a następnie przejdź do interfejsu ustawień daty; za pomocą przycisków „<” lub „>” ustaw datę. B. Naciśnij ikonę „Czas „ a następnie przejdź do interfejsu ustawień czasu; za pomocą przycisku „<” lub „>” ustaw godzinę. C. Naciśnij ikonę „Strefa
  • Страница 45 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE III Podłączanie do PC Kabel USB przeznaczony jest do pobierania aktualizacji systemowych. Kabel USB dostosowany jest do pracy z PC zarówno z Microsoft ActiveSync® lub jako urządzenie przenośne. Dodatkowe informacje o aktualizacji oraz Microsoft ActiveSync®, znajdują się
  • Страница 46 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE Głównym przejdź do System /System Info/USB. 2.3 Urządzenie zostanie zresetowane automatycznie. 2.4 Połącz urządzenie oraz PC za pomocą kabla USB. 2.5 Oprogramowanie MS ActiveSync® zostanie uruchomione automatycznie po połączeniu urządzenia z PC. Uwaga: Aktualizacja
  • Страница 47 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 1.3 Instrukcje dotyczące baterii - Stosować wyłącznie ładowarkę rekomendowaną przez producenta urządzenia. UWAGA: Niniejsze urządzenie zawiera wbudowaną wewnętrzną baterię litowo-jonową. Uwaga niebezpieczeństwo wybuchu lub eksplozji oraz uwolnienia niebezpiecznych
  • Страница 48 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 1.3 Problemy z ekranem A) Brak obrazu Jeśli brak odpowiedzi systemu po naciśnięciu przycisku zasilania, postępować zgodnie z następującą procedurą do rozwiązania problemu: - Podłączyć ładowarkę do urządzenia oraz do zewnętrznego źródła zasilania. - Podłączyć ładowarkę
  • Страница 49 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 1.5 GPS Problemy Jeśli brak widocznych innych sygnałów, należy uwzględnić następujące wskazówki: - Sprawdzić czy antena GPS jest ustawiono w położeniu poziomym (równolegle do podłoża) oraz, czy nie ma widocznych przeszkód na drodze sygnału. Należy pamiętać, że na odbiór
  • Страница 50 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE Warunki użytkowania Ładowarka samochodowa Ładowarka sieciowa Multimedia 50 Temperatura Wilgotność Wejście Pracy: 0~50°C Przechowywania: -10~60°C Pracy: 0~90% Przechowywania: 0~90% DC +12V Wyjście DC +5V, 2A, po USB Wejście AC 110~240V Wyjście DC +5V, 2A, po USB Video avi,
  • Страница 51 из 53
    PERSONAL NAVIGATION DEVICE Niniejsze urządzenie oznakowane jest zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2002/96/UE dotyczącą utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE). Zapewniając prawidłowe usuwanie tego produktu, zapobiegasz potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska
  • Страница 52 из 53
    MODECOM S.A. Rondo ONZ 1, 00-124 Warszawa, Polska MODECOM
  • Страница 53 из 53