Инструкция для MSI ECLIPSE PLUS

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

i

Eclipse Plus Series

MS-7566 (V1.X) Mainboard

G52-75661X3

PDF created with pdfFactory trial version 

www.pdffactory.com

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 194
    Eclipse Plus Series MS-7566 (V1.X) Mainboard G52-75661X3 i PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
  • Страница 2 из 194
    Copyright Notice T he material in this doc ument is the intellec tual property of M ICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we reserve the right
  • Страница 3 из 194
    Safety Instructions 1. Always read the safety instructions carefully. 2. Keep this User’s Manual for future reference. 3. Keep this equipment away from humidity. 4. Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up. 5. The openings on the enclosure are for air convection hence
  • Страница 4 из 194
    FCC-B Radio Frequency Interference Statement T h is eq uip men t h as been tested and found to c omply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
  • Страница 5 из 194
    WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement v PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
  • Страница 6 из 194
    vi PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
  • Страница 7 из 194
    vii PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
  • Страница 8 из 194
    CONTENTS Copyright Notice ......................................................................................................... ii Tradema rks .................................................................................................................. ii Revision History
  • Страница 9 из 194
    Processeur : CPU ............................................................................................... Fr-5 Mémoire ............................................................................................................... Fr-9 Connecteur d’alimentation
  • Страница 10 из 194
    English Eclipse Plus Series User’s Guide English En-1 PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
  • Страница 11 из 194
    M S-7566 M ainboard Mainboard Specifications Processor Support - Intel ® Core i7 processors in the LGA1366 package (For the latest information about CPU, please visit http://global.m si.com.tw/index.php?func=cpuform 2) Supported QPI - Up to 25.6 GB/s Chipset - North Bridge: Intel ® X58 chipset -
  • Страница 12 из 194
    English ATI CrossFireX™ - Supports ATI CrossFireX™ Connectors Back panel - 1 PS/2 m ouse port - 1 PS/2 keyboard port - 1 1394 port - 2 eSATA ports - 8 USB 2.0 ports - 2 LAN jacks - 1 Debug LED - 1 Clear CMOS button On-Board Pinheaders / Connectors - 2 USB 2.0 connectors - 1 1394 connector
  • Страница 13 из 194
    M S-7566 M ainboard Quick Components Guide JPWR2, En-13 CPUFAN1, En-17 CPU, En-5 DDR3, En-9 Back Panel, En-14 JPWR1, En-13 SY SFA N1/ 4, JCI1, En-19 JSMB1, En-20 En-17 PCIE slots, En-23 SATA1~10, En-16 PCI slot, En-30 JFP1, En-18 PCIE slots, En-23 JFP2, En-18 SYSFAN2, En-17 DL ED JDLED2, En-19
  • Страница 14 из 194
    W hen you are installing the CPU, make sure to install the cooler to prevent overheating. If you do not have the CPU cooler, consult your dealer before turning on the computer. For the latest information about CPU, please visit http://global.msi.com.tw/index.php? func=cpuform2 Important Overheating
  • Страница 15 из 194
    M S-7566 M ainboard CPU & Cooler Installation W hen you are installing the CPU, make sure the CPU has a cooler attached on the top to prevent overheating. Meanwhile, do not forget to apply some thermal paste on CPU before installing the heat sink/cooler fan for better heat dispersion. Follow the
  • Страница 16 из 194
    6. C over t h e l oad p l at e on t o t h e package. 7. Press down the load lever lightly onto the load plate, and then secure the lever with the hook under retention tab. 8. Inspect the four hooks are in porper position before you install the cooler. Important 1. Confirm if your CPU cooler is
  • Страница 17 из 194
    M S-7566 M ainboard 9. Align the holes on the mainboard with the heatsink. Push down the cooler until its four clips get wedged into the holes of the mainboard. 10.Press the four hooks down to fasten the cooler. 11. Turn over the mainboard to confirm that the c lip-ends are c orrectly inserted. 12.
  • Страница 18 из 194
    These DIMM slots are used for installing memory modules. For more information on compatible components, please visit http://global.msi.com. tw/index.php?func=testreport DDR3 240-pin, 1.5V 48x2=96 pin 72x2=144 pin Memory Population Rules Please refer to the following illustrations for memory
  • Страница 19 из 194
    M S-7566 M ainboard Triple-Channel mode In Triple-Channel mode, the memory modules can transmit and receive data with three data bus lines simultaneously. Enabling Triple-Channel mode can enhance the best system performance. W hen you have three or more memory modules, please always insert them as
  • Страница 20 из 194
    English Important - DDR3 memory modules are not interchangeable with DDR2 and the DDR3 standard is not backwards compatible. You should always install DDR3 memory modules in the DDR3 DIMM slots. - In Triple/ Dual-Channel mode, make sure that you install memory modules of the same type and density
  • Страница 21 из 194
    M S-7566 M ainboard Installing Memory Modules 1. The memory module has only one notch on the center and will only fit in the right orientation. 2. Insert the memory module vertically into the DIMM slot. Then push it in until the golden finger on the memory module is deeply inserted in the DIMM
  • Страница 22 из 194
    ATX 24-Pin Power Connector: JPWR1 This connector allows you to connect an ATX 24-pin power supply. To connect the ATX 24-pin power supply, make sure the plug of the power supply is inserted in the proper orientation and the pins are aligned. Then push down the power supply firmly into the
  • Страница 23 из 194
    M S-7566 M ainboard Back Panel 1394 Port (optional) LAN USB Ports Mouse Keyboard Clear CMOS Button eSATA Ports USB Ports Debug LED M ouse/Keyboard The standard PS/2® mouse/keyboard DIN connector is for a PS/2® mouse/keyboard. Clear CMOS Button There is a CMOS RAM on board that has a power supply
  • Страница 24 из 194
    Debug LED Please refer to the table below to get more information about the Debug LED message. Post Status FF Power on and first initialize CPU. C0, C1, C2 Early CPU Initialize. C4, C6 Initialize chipset. D4, D5 Initialize memory. 08 Initialize keyboard. 2A, 31 Initialize onboard devices. Load
  • Страница 25 из 194
    M S-7566 M ainboard Connectors Serial ATA Connector: SATA1~10 This connector is a high-speed Serial ATA interface port. Each connector can connect to one Serial ATA device. SATA1_3 SATA2_4 SATA1~6 are supported by ICH10R SATA5_6 SATA7_8 SATA7~8 are supported by first JM B322 SATA9_10 SATA9~10 are
  • Страница 26 из 194
    SYSFAN1 SYSFAN2 GND +1 2V NC GND +12V SENSOR CPUFAN1 GND +1 2V SENSOR SENSOR +1 2V GND CONTROL GND +1 2V SENSOR The fan power connectors support system cooling fan with +12V. W hen connecting the wire to the connectors, always note that the red wire is the positive and should be connected to the
  • Страница 27 из 194
    M S-7566 M ainboard Front Panel Connectors: JFP1, JFP2 These connectors are for electrical connection to the front panel switches and LEDs. The JFP1 is compliant with Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide. JFP1 Pin Definition PIN MSG LED HD_LED - Hard disk LED - 4 PWR/SLP LED MSG LED 5
  • Страница 28 из 194
    This connector connects to a TPM (Trusted Platform Module) module (optional). Please refer to the TPM security platform manual for more details and usages. 14 13 2 1 JTPM 1 Pin Signal Description Pin Signal Description 1 3 LCLK LRST# LPC clock LPC reset 2 4 3V_STB VCC3 3V standby power 3.3V power 5
  • Страница 29 из 194
    M S-7566 M ainboard Front USB Connector: JUSB1/ JUSB2 These connectors, compliant with Intel® I/O Connectivity Design Guide, is ideal for connecting high-speed USB interface peripherals such as USB HDD, digital cameras, M P3 players, printers, modems and the like. Pin Definition PIN SIGNAL 2 VCC 3
  • Страница 30 из 194
    The motherboard provides the following buttons for you to set the computer’s function. This section will explain how to change your motherboard’s function through the use of button. Power Button: POWER1 This power button is used to turn-on or turn-off the system. Press the button to turnon or
  • Страница 31 из 194
    M S-7566 M ainboard OC Dial Button and OC Dial Knob These button and knob are used to adjust the FSB. OC Dial Knob OC Dial Button You can use them to change base clock at any time under the operating systems. This method does not need to install software or reboot. Please follow the steps below to
  • Страница 32 из 194
    English Slots PCI (Peripheral Component Interconnect) Express Slot The The The The PCI PCI PCI PCI Express Express Express Express slot supports the PCI Express interface expansion card. 2.0 x16 supports up to 8.0 GB/s transfer rate. 2.0 x4 supports up to 2.0 GB/s transfer rate. 1.0 x1 supports up
  • Страница 33 из 194
    M S-7566 M ainboard ATI CrossFireXTM (Multi-GPU) Technology ATI CrossFireXTM is the ultimate multi-GPU performance gaming platform. Enabling game-dominating power, ATI CrossFireXTM technology enables two or more discrete graphics processors to work together to improve system performance. ATI
  • Страница 34 из 194
    Select the Advanced View f rom t h e view drop menu. Important A CrossFireX™ system has four possible display modes: • SuperTiling • Scissor Mode • Alternate Frame Rendering • Super Anti-aliasing. for more details , pleas e c ons ult the graphic s c ard manual from the manufacturer. PDF created
  • Страница 35 из 194
    M S-7566 M ainboard NVIDIA 3-Way SLI Technology NVIDIA 3-W ay SLI (Scalable Link Interface) technology allows three GPUs to run in sequence within a system to achieve up to triple the performance of a single graphics card. To utilize this technology, the three GPU cards must be connected by 3-Way
  • Страница 36 из 194
    Fig.1 3-Way SLI Bridge cables connection PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com En-27 English 1. Installing three graphics cards which support 3-W ay SLI technology on black PCI Express x16 slots. After three cards installed, SLI Bridge cables are required to connect the
  • Страница 37 из 194
    M S-7566 M ainboard Important 1. Mainboard photos shown in this section are for demonstration only. The appearance of your mainboard may vary depending on the model you purchase. 2. If you intend to install only ONE x16 graphics card, please install this graphics card in first PCIE x16 (PCI_E2)
  • Страница 38 из 194
    Check the box 3. Go to 3D Settings on the top menu options, and check the Show SLI Visual Indicators. It will show the SLI x3 lable and a scaling bar in fullscreen 3D applications. Important If you want to quit the SLI function, make sure that you disable the "SLI technology" function. PDF created
  • Страница 39 из 194
    M S-7566 M ainboard PCI (Peripheral Component Interconnect) Slot The PCI slot supports LAN card, SCSI card, USB card, and other add-on cards that comply with PCI specifications. Important This PCI slot doesn’t support 64bit PCI cards. PCI Interrupt Request Routing The IRQ, acronym of interrupt
  • Страница 40 из 194
    English LED Status Indicators DIMM Warning LED CPU Phase LEDs CPU Load Line LED DDR Phase LEDs QPI Phase LEDs eSATA LED IOH Phase LEDs PCIE LEDs ICH10R SATA LED Power LED PCI LED JMB322 RAID LED Suspend LED HDD LED OC Dial LED D LED CPU Phase LEDs These LEDs indicate the current CPU power phase
  • Страница 41 из 194
    M S-7566 M ainboard CPU Load Line LED Lights blue when the CPU load line is optimized. IOH Phase LEDs These LEDs indicate the current IOH power phase mode. Follow the instructions below to read. 2 of the LEDs will light blue when IOH is in 2 phase power mode. 1 of the LEDs will light blue when IOH
  • Страница 42 из 194
    English eSATA LED Lights red when the eSATA hard disk drives are reading or writing. ICH10R SATA LED Lights red when hard disk drives which connected to ICH10R are reading or writing. JMB322 RAID LED Lights blue when the RAID hard disk drives are reading or writing. OC Dial LED Lights blue when the
  • Страница 43 из 194
    M S-7566 M ainboard BIOS Setup This chapter provides basic information on the BIOS Setup program and allows you to configure the system for optimum use. You may need to run the Setup program when: * An error message appears on the screen during the system booting up, and requests you to run BIOS
  • Страница 44 из 194
    Press DEL to enter SETUP If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart the system by turning it OFF and On or pressing the RESET button. You may also restart the system by simultaneously pressing <Ctrl>, <Alt>, and <Delete> keys. Getting Help After entering
  • Страница 45 из 194
    M S-7566 M ainboard The M ain Menu Once you enter AMI® or AWARD ® BIOS CMOS Setup Utility, the Main Menu will appear on the screen. The Main Menu allows you to select from functions and exit choices. Use arrow keys to select among the items and press <Enter> to accept or enter the sub-menu.
  • Страница 46 из 194
    Select [Ok] and press Enter to load the default settings for optimal system performance. 2. Setup Date/ Time : Select the Standard CMOS Features and press <Enter> to enter the Standard CMOS Features-menu. Adjust the Date, Time fields. 3. Save & Exit Setup : Use control keys (↑↓) to highlight the
  • Страница 47 из 194
    M S-7566 M ainboard 4. Cell Menu Introduction : This menu is for advanced user who want to overclock the mainboard. Important Change these settings only if you are familiar with the chipset. Current Core / DRAM / QPI Frequency These items show the current clocks of CPU and Memory speed. Read-only.
  • Страница 48 из 194
    English CPU Specifications Press <Enter> to enter the sub-menu and the following screen appears. This sub-menu displays the informations of installed CPU. CPU Technology Support Press <Enter> to enter the sub-menu and the following screen appears. This sub-menu displays the technologies that the
  • Страница 49 из 194
    M S-7566 M ainboard Intel Turbo Boost tech This item will appear when you install a CPU include Intel Turbo Boost technology. This item is used to enable/ disable Intel Turbo Boost technology. For further information please refer to Intel's official website. Turbo Boost Tech Config This sub-menu
  • Страница 50 из 194
    OC Dial Reset Select [Reset] if you need to reset the OC Dial Value. OC Dial Value This item indicates the overclocking value by OC dial function. W hen you rotate the OC dial knob, this value will change. OC Dial Adjusted Base Clock (MHz) It shows the adjusted base clock by OC Dial function (Base
  • Страница 51 из 194
    M S-7566 M ainboard DIMM _A0,A1,B0,B1,C0,C1 Memory SPD Information Press <Enter> to enter the sub-menu and the following screen appears. This sub-menu displays the informations of installed memory. X.M.P SUPPORT Information Press <Enter> to enter the sub-menu and the following screen appears. These
  • Страница 52 из 194
    CAS# Latency (CL) This controls the CAS latency, which determines the timing delay (in clock cycles) before SDRAM starts a read command after receiving it. tRCD W hen DRAM is refreshed, both rows and columns are addressed separately. This setup item allows you to determine the timing of the
  • Страница 53 из 194
    M S-7566 M ainboard CPU / PCI Express Amplitude Control These items are used to select the CPU/ PCI Express clock amplitude. CPU CLK Skew/ IOH CLK Skew These items are used to select the CPU/ IOH chipset clock skew. They can help CPU to reach the higher overclocking performace. Adjust PCI Frequency
  • Страница 54 из 194
    English Important 1. If you do not have any EMI problem, leave the setting at [Disabled] for optimal system stability and performance. But if you are plagued by EMI, select the value of Spread Spectrum for EMI reduction. 2. The greater the Spread Spectrum value is, the greater the EMI is reduced,
  • Страница 55 из 194
    M S-7566 M ainboard Software Information Take out the Driver/Utility DVD that is included in the mainboard package, and place it into the DVD-ROM drive. The installation will auto-run, simply click the driver or utility and follow the pop-up screen to complete the installation. The Driver/Utility
  • Страница 56 из 194
    Deutsch Eclipse Plus Serie Benutzerhandbuch Deutsch De-1 PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
  • Страница 57 из 194
    M S-7566 M ainboard Spezifikationen Proz essoren - Intel ® Core i7 Prozessoren für Sockel LGA1366 (Weitere CPU Informationen finden Sie unter http://global.m si.com.tw/index.php?func=cpuform 2) QPI - Bis zu 25.6 GB/s Chipsatz - North-Bridge: Intel ® X58 Chipsatz - South-Bridge: Intel ® ICH10R
  • Страница 58 из 194
    ATI CrossFireX™ - Unterstützt ATI CrossFireX™ Anschlüsse Deutsch Hintere Ein-/ und Ausgänge - 1 PS/2 Mausanschluss - 1 PS/2 Tastaturanschluss - 1 1394 Anschluss - 2 eSATA Anschlüsse - 8 USB 2.0 Anschlüsse - 2 LAN Anschlüsse - 1 Debug LED - 1 CMOS leeren-Taste On-Board Stiftleisten/ Anschlüsse - 2
  • Страница 59 из 194
    M S-7566 M ainboard Komponenten-Übersicht JPWR2, De-13 CPUFAN1, De-17 CPU, De-5 DDR3, De-9 Back Panel, De-14 JPWR1, De-13 SY SFA N1/ 4, JCI1, De-19 JSMB1, De-20 De-17 PCIE slots, De-23 SATA1~10, De-16 PCI slot, De-30 JFP1, De-18 PCIE slots, De-23 JFP2, De-18 SYSFAN2, De-17 DL ED JDLED2, De-19
  • Страница 60 из 194
    Wenn Sie die CPU einbauen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie auf der CPU einen Kühler anbringen, um Überhitzung zu vermeiden. Verfügen Sie über keinen Kühler, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung, um einen solchen zu erwerben und zu installieren. Um die neuesten Informationen zu
  • Страница 61 из 194
    M S-7566 M ainboard CPU & Kühler Einbau Wenn Sie die CPU einbauen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie auf der CPU einen Kühler anb r i ng en, um Ü ber hi t z un g z u ver mei den . Verg es s en S i e n i c h t , et was Siliziumwärmeleitpaste auf die CPU aufzutragen, bevor Sie den Prozessorkühler
  • Страница 62 из 194
    6. Schließen Sie die Abdeckung des Sockels. 7. Drücken Sie den Verschlusshebel mit leic htem Dr uc k nac h unten und arretieren Sie den Hebel unter dem Rückhaltenhaken des CPU-Sockels. 8. Kontrollieren Sie die vier Haken sind in richtiger Position, bevor Sie die Kühlvorrichtung anbringen. Deutsch
  • Страница 63 из 194
    M S-7566 M ainboard 9. Frühren Sie den CPU-Kühler über den CPU-Sockel und positionieren Sie die Arretierungsstifte des Kühlers über die dafür vorgesehenen Löcher des Mainboards. Drücken Sie den Kühler nach unten bis die Stif te in den Löchern eingerastet. 10. Drücken Sie die vier Stifte nach unten
  • Страница 64 из 194
    Speicher Diese DIMM-Steckplätze nehmen Arbeitsspeichermodule auf. Die neusten Informationen über kompatible Bauteile finden Sie unter http://global.msi. com.tw/index.php?func=testreport Deutsch DDR3 240-polig, 1.5V 48x2=96 Pole 72x2=144 Pole Hinweise für den Einsatz von Speichermodulen Bitte
  • Страница 65 из 194
    M S-7566 M ainboard Drei-Kanal Modus (Triple Channel) I m Dr ei -C hann el -M od us k ön nen Ar beit s s peic herm od ul e Daten üb er d rei Datenbusleitungen gleichzeitig senden und empfangen. Durch Aktivierung des DreiKanal-Modus wird die Leistung Ihres Systems nochmals verbessert. Wenn Sie drei
  • Страница 66 из 194
    - DDR3 und DDR2 können nicht untereinander getauscht werden und der Standard DDR3 ist nicht abwärtskompatibel. Installieren Sie DDR3 Speichermodule stets in DDR3 DIMM Slots. - Stellen Sie im Drei-/ Zweikanalbetrieb bitte sicher, dass Sie Module des gleichen Typs und identischer Speicherdichte in
  • Страница 67 из 194
    M S-7566 M ainboard Installieren der Arbeitsspeichermodule 1. Das Arbeitsspeichermodul hat nur eine Kerbe in der Mitte und passt nur in eine Richtung in den Steckplatz. 2. Stecken Sie das Arbeitsspeichermodul senkrecht in den DIMM-Steckplatz ein. Drüc ken Sie ansc hließend das Arbeits speichermodul
  • Страница 68 из 194
    Stromversorgung ATX 24-poliger Stromanschluss: JPWR1 Pole 13 Sie können auch den 20-poligen ATX-Stromanschluss des Netzteils Pole 12 verwenden. In diesem Fall muss eine Ecke des 20-poligen ATXStromanschlusses des Netzteils auf den Pol 1 bzw. Pol 13 des Anschlusses an der Hauptplatine ausgerichtet
  • Страница 69 из 194
    M S-7566 M ainboard Rücktafel 1394 Port (optional) LAN USB Ports Maus Tastatur CMOS leeren Taste eSATA Ports USB Ports Debug LED M aus/Tastatur Die Standard PS/2® Maus/Tastatur Stecker Mini DIN ist für eine PS/2® Maus/Tastatur. CM OS leeren-Taste Der CMOS Speicher wird über eine Batterie mit Strom
  • Страница 70 из 194
    Debug LED Beziehen Sie bitte sich die auf unter Tabelle , um mehr Informationen über Debug LED Meldung zu erhalten. Post Status FF Anschalten und initialisieren zuerst CPU. C0, C1, C2 Early CPU Initialize. C4, C6 Frühe CPU initialisieren. D4, D5 Initialisieren Sie Speicher. 08 Initialisieren Sie
  • Страница 71 из 194
    M S-7566 M ainboard Anschlüsse Serial ATA Anschluss: SATA1~10 Der Anschluss ist eine Hochgeschwindigkeitsschnittstelle der Serial ATA. Pro Anschluss kann ein S-ATA Gerät angeschlossen werden. SATA1_3 SATA2_4 SATA1~6 werden mit ICH10R unterstütz t. SATA5_6 SATA7~8 werden mit erstem JM B322
  • Страница 72 из 194
    Stromanschlüsse für Lüfter: CPUFAN1, SYSFAN1~5 SYSFAN1 SYSFAN2 GND +12V NC SYSFAN3 SYSFAN4 SYSFAN5 Wichtig 1. Bitte informieren Sie sich auf der offiziellen Website vom Prozessor über empfohlene CPU Kühler oder fragen Sie Ihren Händler nach einem geeigneten Lüfter. 2. C PU FA N un t er s t üt z t
  • Страница 73 из 194
    M S-7566 M ainboard Frontpanel Anschlüsse: JFP1, JFP2 Diese Anschlüsse sind für das Frontpanel. Sie dienen zum Anschluss der Schalter und LEDs des Frontpanels. JFP1 erfüllt die Anforderungen des “Intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide“ . JFP1 Polzuweisung PIN MSG LED HD_LED - Hard disk LED
  • Страница 74 из 194
    TPM Modul Anschluss: JTPM1 Deutsch Dieser Anschluss wird für das optionale TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendt. W eitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch. 14 13 2 1 JTPM 1 Pin Signal Description Pin Signal Description
  • Страница 75 из 194
    M S-7566 M ainboard USB Vorderanschluss: JUSB1/ JUSB2 Dieser Anschluss entspricht den Richtlinien des Intel® I/O Connectivity Design Guide. Er ist bestens geeignet, Hochgeschwindigkeits- USB- Peripheriegeräte anzuschließen, wie z.B. USB Festplattenlaufwerke, Digitalkameras, M P3-Player, Drucker, M
  • Страница 76 из 194
    Tasten und Knopf Ein-/Aus-Schalter: POWER1 Dieser Ein-/ Aus-Schalter verwendet, um das System ein- und auszuschalten. Drücken Sie diese Taste, um das System ein- bzw. auszuschalten. POWER1 Reset-Taste: RESET1 Diese Reset-Taste wird verwendet, um das System zurückzusetzen. Drücken Sie diese Taste,
  • Страница 77 из 194
    M S-7566 M ainboard OC Dial Taste und OC Dial Knopf Diese Taste und dieser Knopf können das FSB stellen. OC Dial Knopf OC Dial Taste Hier können Sie den FSB Takt unter den Betriebssystemen jederzeit ändern. Sie brauchen nicht Software oder Neuladen anzubringen. Bitte folgen Sie den unten Schritten,
  • Страница 78 из 194
    Steckplätze Der PCI Express-Steckplatz unterstützt eine Erweiterungskarte mit der PCI ExpressSchnittstelle. Der PCI Express 2.0 x16 -Steckplatz unterstützt eine Transferrate von bis zu 8.0 GB/ s. Der PCI Express 2.0 x4 -Steckplatz unterstützt eine Transferrate von bis zu 2.0 GB/ s. Der PCI Express
  • Страница 79 из 194
    M S-7566 M ainboard ATI CrossFireXTM (Multi-GPU) Technologie ATI CrossFireXTM ist die ultimative Multi-GPU Leistung Spielplattform. Wenn Spielbeherrschender Energie ermöglicht, versetzt die ATI CrossFireXTM Technologie in die Lage zwei oder eigenstandige Graphikprozessoren zusammen zu arbeiten, um
  • Страница 80 из 194
    Deutsch 3. W enn alle Hardware und Software richtig aufgestellt worden ist und angebracht worden, neu starten Sie das System. Nachdem Sie das Betriebssystem eingetragen haben,, klicken Sie auf “Catalyst™ Control Center” Icon auf dem Desktop. Es gibt eine Einstellung in der Catalyst™ Control Center,
  • Страница 81 из 194
    M S-7566 M ainboard NVIDIA 3-Wege-SLI-Technologie Die NVIDIA 3-Wege-SLI-(Scalable Link Interface) Technologie ermöglicht es, drei GPUs innerhalb eines Systems in Reihe zu betreiben, so dass sich die Leistung einer einzigen Grafikkarte auf das Dreifache steigern lässt. Um diese Technologie zu
  • Страница 82 из 194
    Abb.1 Anschluss der 3-Wege-SLI Bridge-Kabel PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com De-27 Deutsch 1. Installieren Sie die drei Grafikkarten mit Unterstützung für 3-Wege-SLI-Technologie auf schwarzen PCI-Express-x16-Steckplätzen. Nach der Installation der drei Karten sind SLI
  • Страница 83 из 194
    M S-7566 M ainboard Wichtig 1. Die in dies em Absc hnitt gez eigten M ainboard-Fotos dienen nur z u Illus trations z weck en. Das Aus s ehen Ihres M ainboards k ann daher entsprechend dem von Ihnen erworbenen Modell abweichen. 2. Wenn Sie beabsichtigen nur EINE x16-G rafikkarte zu ins tallieren, so
  • Страница 84 из 194
    Aktivieren Sie das Kästchen. 3. Gehen Sie zu 3D-Einstellungen im Menü oben und aktivieren Sie Visuelle SLIAnzeige anzeigen (Show SLI Visual Indicators). Somit wird bei Vollbild-3D Anwendungen der SLI-x3 Hinweis und eine Skalierleiste eingeblendet. Wichtig Wenn Sie die SLI-Funktion nicht verwenden
  • Страница 85 из 194
    M S-7566 M ainboard PCI (Peripheral Component Interconnect) Steckplatz Die PCI Steckplätze unterstützt LAN Karte, SCSI Karte, USB Karte und andere Zusatzkarten cards,die mit PCI Spezifikationen übereinstimmen. Wichtig Der PCI Steckplatz nicht unterstützt 64Bit PCI Karten.
  • Страница 86 из 194
    LED Statusdikatoren CPU Load Line LED DDR Phase LEDs QPI Phase LEDs eSATA LED IOH Phase LEDs PCIE LEDs ICH10R SATA LED Power LED PCI LED JMB322 RAID LED Suspend LED HDD LED D LED OC Dial LED LEDs der CPU-Phase Diese LED zeigen den gegenwärtigen CPU Strromphase Modus an. Lesen Sie die folgenden
  • Страница 87 из 194
    M S-7566 M ainboard CPU Load Line LED Leuchtet blau wenn CPU Arbeitsgerade optimiert ist. IOH Phase LEDs Diese LEDs zeigen den gegenwärtigen IOH Strromphase Modus an. Lesen Sie die folgenden Anweisungen. 2 LEDs leuchten hellblau, wenn IOH in die 2 Phase Strommodus ist. 1 LED leuchtet hellblau, wenn
  • Страница 88 из 194
    eSATA LED Leuchtet rot, wenn die eSATA Festplattenlaufwerke lesen oder erstellen. ICH10R SATA LED Deutsch Leuchtet rot, wenn die Festplattenlaufwerke lesen oder erstellen, die mit ICH10R. JMB322 RAID LED Leuchtet blau, wenn die RAID Festplattenlaufwerke lesen oder erstellen. OC Dial LED Die
  • Страница 89 из 194
    M S-7566 M ainboard BIOS Setup Dieses Kapitel enthält Informationen über das BIOS Setup und ermöglicht es Ihnen, Ihr System optimal auf Ihre Anforderungen einzustellen. Notwendigkeit zum Aufruf des BIOS besteht, wenn: * W ährend des Bootvorgangs des Systems eine Fehlermeldung erscheint und Sie zum
  • Страница 90 из 194
    Aufruf des BIOS Setups Nach dem Einschalten beginnt der Computer den POST (Power On Self Test Selbstüberprüfung nach Anschalten). Sobald die Meldung unten erscheint, drücken Sie die Taste <Entf>(<Del>) um das Setup aufzurufen. Wenn die Nachricht verschwindet, bevor Sie reagieren und Sie möchten
  • Страница 91 из 194
    M S-7566 M ainboard Das Hauptmenü Nachdem Sie das AMI® oder AWARD ® BIOS CMOS Setup Utility, aufgerufen haben, erscheint das Hauptmenü. Es weist die Setup- Funktionen und zwei Arten das Menü zu verlassen auf. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um im Menü zu navigieren und drücken Sie die Eingabetaste
  • Страница 92 из 194
    Wenn Sie das BIOS Dienstprogramm öffnen, folgen Sie den untenstehenden Anweis ungen. Deutsch 1. Laden der optimalen Voreinstellung : Verwenden Sie die Steuerschlüssel ( ↑↓ ), um dem Laden der optimalen Voreinstellung zu wählen und drücken Sie auf <Eingabe>. Dann erscheint die folgende Meldung:
  • Страница 93 из 194
    M S-7566 M ainboard 4. Cell M enu Introduction : Das Menü ist für den weiteren Benutzer, der die Hauptplatine übertakten mögen. Wichtig Nur wenn Sie mit dem Chipsatz vertraut sind, können Sie die Einstellung ändern . Current Core / DRAM / QPI Frequency Zeigt die derzeitige Frequenz der CPU und die
  • Страница 94 из 194
    Deutsch CPU Specifications Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das folgende Untermenü aufzurufen. Das Untermenü zeigt die Informationen angebrachter CPU an. CPU Technology Support Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das folgende Untermenü aufzurufen. Das Untermenü zeigt die Technologien
  • Страница 95 из 194
    M S-7566 M ainboard Intel Turbo Boost tech Das Untermenü erscheint, wenn Sie eine CPU anbringen, die die Intel Turbo Boost Technologie aufnehmt. Und hier können Sie die Intel Turbo Boost Technologie aktiviert/ deaktiviert. Für weitere Informationen beziehen Sie in offizielle Website des Intel.
  • Страница 96 из 194
    OC Dial Step Hier können Sie den Wert jedes Schrittes einstellen, wenn Sie den OC Dialknopf drehen. OC Dial Reset W ählen Sie [Reset] aus, wenn Sie den OC Dial Wert zurückstellen müssen. OC Dial Value Hier zeigt den Übertaktungwert durch OC Dial Funktion an. Wenn Sie den OC Dialknopf, ändert der
  • Страница 97 из 194
    M S-7566 M ainboard DIMM _A0,A1,B0,B1,C0,C1 Memory SPD Information Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das folgende Untermenü aufzurufen. Das Untermenü zeigt die Informationen angebrachtes Speicheran. X.M.P SUPPORT Information Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das folgende Untermenü
  • Страница 98 из 194
    CAS# Latency (CL) Hier wird die Verzögerung im Timing (in Taktzyklen) eingestellt, bevor das SDRAM einen Lesebefehl nach dessen Erhalt auszuführen beginnt. tRCD Wenn DRAM erneuert wird, werden Reihen und Spalten separat adressiert. Dies gestattet es, die Anzahl der Zyklen und der Verzogerung im
  • Страница 99 из 194
    M S-7566 M ainboard CPU / PCI Express Amplitude Control Gestattet die Wahl der CPU-Takt oder PCI-E Takt. CPU CLK Skew/ IOH CLK Skew Gestattet die W ahl der CPU/ IOH Chipsatztakt,durch Einstellung eines höheren CPU Taktes. Adjust PCI Frequency (MHz) Gestattet die W ahl der PCI Frequenz (in MHz).
  • Страница 100 из 194
    1. Sollten Sie keine Probleme mit Interferenzen haben, belassen Sie es bei d e r E in s t e llu n g [ D is ab le d ] ( a u s g e s c h a l t e t ) , u m b e s t m ö g lic h e Systemstabilität und -leistung zu gewährleisten. Stellt für sie EMI ein Problem dar, wählen Sie die gewünschte Bandbreite
  • Страница 101 из 194
    M S-7566 M ainboard Software-Information Die im Mainboard-Paket enthaltene DVD enthält alle notwendigen Treiber. Um die Installation automatisch laufen zu lassen, klicken Sie einfach den Treiber oder Utiltiy und folgen Sie dem Pop-Up Sc hirm, um die Ins tallation durchzuf ühren. Der
  • Страница 102 из 194
    Eclipse Plus Guide d’utilisation Français PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com Fr-1 Français Séries
  • Страница 103 из 194
    Carte mère M S-7566 Spécifications Processeurs Supportés - Intel ® Core i7 processeurs dans le paquet LGA1366 (Pour plus d’informations sur le CPU, veuillez visiter http://global.m si.com.tw/index.php?func=cpuform 2) QPI supporté - Jusqu’à 25.6 GB/s Chipset - North Bridge : chipset Intel ® X58 -
  • Страница 104 из 194
    ATI CrossFireX™ - Supporte ATI CrossFireX™ Connecteurs Français Panneau arrière - 1 port souris PS/2 - 1 port clavier PS/2 - 1 port 1394 - 2 ports eSATA - 8 ports USB 2.0 - 2 jacks LAN - 1 Debug LED - 1 bouton d’effacement CMOS Connecteurs intégrés - 2 connecteurs USB 2.0 - 1 connecteur 1394
  • Страница 105 из 194
    Carte mère M S-7566 Guide rapide des composants JPWR2, Fr-13 CPUFAN1, Fr-17 CPU, Fr-5 DDR3, Fr-9 Panneau arrière, Fr-14 JPWR1, Fr-13 SY SFA N1/ 4, JCI1, Fr-19 JSMB1, Fr-20 Fr-17 PCIE slots, Fr-23 SATA1~10, Fr-16 PCI slot, Fr-30 JFP1, Fr-18 PCIE slots, Fr-23 JFP2, Fr-18 SYSFAN2, Fr-17 DL ED JDLED2,
  • Страница 106 из 194
    Processeur : CPU Quand vous installez le CPU, veuillez vous assurer que l’unité centrale est équipée d’un ventilateur de refroidissement attaché sur le dessus pour éviter la surchauffe. Si vous n’en avez pas, contactez votre revendeur pour en acheter et installez les avant d’allumer votre
  • Страница 107 из 194
    Carte mère M S-7566 Installation du CPU et son ventilateur Quand vous installez le CPU, veuillez vous assurer que l’unité centrale soit équipée d’un ventilateur de refroidissement attaché sur le dessus pour éviter la surchauffe. Méanmoins, n’oubliez pas d’appliquer une couche d’enduit thermique sur
  • Страница 108 из 194
    6. Couvrez le plat de c harge sur le paquet. 7. Abaissez le levier sur le plateau de c har gemen t , pu i s s éc ur i s er l’ensemble avec le mécanisme de rétention. 8. Inspectez si les quatre crochets sont dan s la c or rec te pos ition avant d’installer le ventilateur. Français 5. Inspectez
  • Страница 109 из 194
    Carte mère M S-7566 9. Alignez les trous de la carte avec le dissipateur thermique. Appuyez sur le ventilateur jusqu’à ce que les clips soient coincés dans les trous de la carte mère. 10. Appuyez sur les quatre crochets afin de fixer le ventilateur. 11. Retournez la carte mère pour assurer que le
  • Страница 110 из 194
    Mémoire Ces slots de DIMM sont destinés à installer les modules de mémoire. Pour plus d’informations sur les composants compatibles, veuillez visiter http://global. msi.com.tw/index.php?func=testreport DDR3 240-pin, 1.5V 72x2=144 pin Règles de population de la mémoire Veuillez vous référer aux
  • Страница 111 из 194
    Carte mère M S-7566 M ode trois-canaux En mode trois-canaux, les modules de mémoire peuvent transmettre et recevoir les données avec trois lignes bus de données sémultanément. L’activation du mode trois-canaux peut l’augmenter à la meuilleure performance du système. Quand vous avez trois ou plus de
  • Страница 112 из 194
    - Les modules de mémoire DDR3 ne sont pas interchangeables par DDR2 et vice versa. Vous devez toujours installer les modules de mémoire DDR3 dans les slots DDR3 DIMM. - En mode trois-/ double- canaux, assurez-vous que vous installez les modules de mémoire du même type et de la même densité dans les
  • Страница 113 из 194
    Carte mère M S-7566 Installation des modules de mémoire 1. Le module de mémoire possède une seule encoche en son centre et ne s’adaptera que s’il est orienté de la manière convenable. 2. Insérez le module de mémoire à la verticale dans le slot du DIMM. Poussez-le ensuite jusqu’à l’extrémité dorée
  • Страница 114 из 194
    Connecteurs d’alimentation Connecteur d’alimentation ATX 24-pin : JPWR1 Ce connecteur vous permet de connecter l’alimentation ATX 24-pin. Pour cela, assurez-vous que la pris e d’alimentation est bien positionnée dans le bon sens et que les goupilles soient alignées. Enfoncez alors la prise dans le
  • Страница 115 из 194
    Carte mère M S-7566 Panneau arrière Port 1394 (optionnel) LAN Souris Ports USB Clavier Bouton d’effacement CMOS Ports eSATA Ports USB Debug LED Souris/Clavier Le standard connecteur de souris/clavier DIN de PS/2® est pour une souris ou un clavier de PS/2® . Clear CMOS Button Il y a un CMOS RAM
  • Страница 116 из 194
    Port eSATA A Le port eSATA port sert à attacher un disque dur externe eSATA. Port USB Le port USB (Universal Serial Bus) sert à brancher des périphériques USB tels quele clavier, la souris, ou d’autres périphériques compatibles USB. Debug LED Veuillez vous référer au tableau suivant pour plus
  • Страница 117 из 194
    Carte mère M S-7566 Connecteurs Connecteur Sérial ATA : SATA1~10 Ce connecteur est un port d’interface de série ATA haut débit. Chaque connecteur peut être relié à un appareil de série ATA. SATA1_3 SATA2_4 SATA1~6 sont supportés par ICH10R SATA5_6 SATA7_8 SATA7~8 sont supportés par le premier JM
  • Страница 118 из 194
    Connecteur d’alimentation du ventilateur : CPUFAN1, SYSFAN1~5 SYSFAN2 GND +12V NC SYSFAN3 SYSFAN4 SYSFAN5 Important 1. Veuillez consulter les ventilateurs d’unité centrale recommandés sur les sites officiels des fabricants de process eurs ou bien consultez v otre r e v e n d e u r p o u r o b t e n
  • Страница 119 из 194
    Carte mère M S-7566 Connecteurs du panneau avant : JFP1, JFP2 Ces connecteurs sont fournis pour la connecxion électrique aux interrupteuts et LEDs du panneau avant. Le JFP1 est c onforme au guide de conc eption de la connectivité Entrée/sortie du panneau avant Intel®. Définition des pins pour JFP1
  • Страница 120 из 194
    Connecteur du Module TPM : JTPM1 Ce connecteur est rélié à TPM (Trusted Platform Module) Module (optionnel). Veuillez vous référer au manuel de TPM plat-forme de sécurité pour plus de détails et d’utilisations. 14 13 2 1 Français JTPM 1 Pin Signal Description Pin Signal Description 1 3 LCLK LRST#
  • Страница 121 из 194
    Carte mère M S-7566 Connecteur USB avant : JUSB1/ JUSB2 Ce connecteur est conforme au guide de conception de la connectivité Entrée/sortie du panneau avant Intel® , il est idéal pour relier les périphériques d’interface USB à haut débit tels les USB HDD, les appareils photo numériques, les lecteurs
  • Страница 122 из 194
    Boutons et poignée Cette carte mère vous fournit les boutons suivants (optinnel) pour régler les fonctions de l’ordinateur. Cette partie vous explique comment changer les fonctions de votre carte mère par ces boutons. Bouton d’alimentation : POWER1 Français Ce bouton d’alimentation sert à allumer
  • Страница 123 из 194
    Carte mère M S-7566 Bouton OC Dial et poignée OC Dial Ce bouton et cette poignée servent à ajuster le FSB. Poignée OC Dial Bouton OC Dial Vous pouvez les utilisez pour changer l’horloge du FSB dans le système d’opération. Ce fonction ne nécessite pas l’installation de logiciel ou de
  • Страница 124 из 194
    Slots Slot PCI (Peripheral Component Interconnect) Express et Le slot Le slot Le slot Le slot PCI PCI PCI PCI Express Express Express Express supporte la carte d’extension d’interface PCI Express. 2.0 x16 supporte un taux de transfert jusqu’à 8.0 GB/s. 2.0 x4 supporte un taux de transfert jusqu’à
  • Страница 125 из 194
    Carte mère M S-7566 Technologie ATI CrossFireXTM (Multi-GPU) ATI CrossFireXTM est le plate-forme de jeux de la performance ultimate Multi-GPU. L’alimentation game-dominating activée, la technologie ATI CrossFireXTM active deux ou plus de processeurs graphiques discrets pour qu’ils fonctionnent
  • Страница 126 из 194
    3.Quand le matériel et le logiciel sont tous correctement installés, réinitialisez le système. Après entrer dans le O.S., cliquez sur l’icône de “Catalyst™ Control Center” sur le bureau. Il y a un réglage dans le Catalyst™ Control Center qui doit être activé pour que le CrossFireX™ puisse s’opérer.
  • Страница 127 из 194
    Carte mère M S-7566 Technologie NVIDIA 3-Way SLI La technologie NVIDIA 3-W ay SLI (Scalable Link Interface) permet à trois GPUs de fonctionner en séquence dans un système afin d’achever une performance de trois fois qu’une seule carte graphique. Pour utiliser cette technologie, les trois carte GPU
  • Страница 128 из 194
    Français 1. Installez trois cartes graphiques qui supportent la technologie 3-W ay SLI sur les slots noirs de PCI Express x16. Après l’installation, les câbles de SLI Bridge sont demandés pour connecter les doigts d’or sur le haut des cartes graphiques (fig.1). Veuillez noter que même si vous avez
  • Страница 129 из 194
    Carte mère M S-7566 Important 1. Les photos de carte mère montrées ici ne sont que pour une demonstration. L’apparence de votre carte peut varier selon le modèle que vous achetez. 2. Si vous avez l’intension de n’installer qu’UNE x16 carte graphique, veuillez installer la dans le premier slot PCIE
  • Страница 130 из 194
    2. Après l’installation du matériel, allumez le sytètme et installez le pilote de NVIDIA ForceW are W indows Vista. Réinitialisez le système, un NVIDIA Control Panel est fournit pour le contrôle de Multi-GPU. Cliquez droit sur le bureau de windows et choisissez NVIDIA Control Panel. Allez à 3D
  • Страница 131 из 194
    Carte mère M S-7566 Slot PCI (Peripheral Component Interconnect) Le slot PCI supporte la carte LAN, la carte SCSI, la carte USB et d’autres cartes ajoutées qui sont compatibles avec les spécifications de PCI. Important Ce slot PCI ne supporte pas les cartes de 64bit PCI. Chemins de revendication
  • Страница 132 из 194
    Indicateurs de statut LED D IM M W a r n in g L E D C P U P h a se L E D s C P U L o a d L in e L E D DDR Phase LEDs Q P I P ha s e L E D s Français e S AT A L E D IO H P h a se L E D s P C IE LE D s IICH10R SATA L E D C H 1 0 S A T A LED P o w er L E D PCI LED J M B 3 2 2 R A ID L E D Suspend LED
  • Страница 133 из 194
    Carte mère M S-7566 QPI Phase LEDs Ces LEDs indiquent le mode actuel de phase d’alimentation de QPI. Suivez les instructions ci-dessous pour le lire. 2 des LEDs s’allument bleu lorsque le QPI est au mode d’alimentation de phase 2 . 1 des LEDs s’allume bleu lorsque le QPI est au mode d’alimentation
  • Страница 134 из 194
    DIMM Warning LED S’allume rouge lorsque une fausse mémoire est installée dans DIMM_C0/ DIMM_C1 (les DIMMs du 3ème canal). Power LED S’allume vert lorsque le système est dans le statut allumé(S0/S1). Suspend LED Français S’allume jaune lorsque le système est au mode Attente(S3/S4/S5 ). HDD LED
  • Страница 135 из 194
    Carte mère M S-7566 Réglage BIOS Ce chapitre donne des informations concernant le programme de réglage de BIOS et vous permet de configurer le système pour obtenir des performances d’utilisation optimum. Vous aurez peut-être besoin de lancer le programme de réglage quand : * Un message d’erreur
  • Страница 136 из 194
    Réglages d’Entrée Allumez l'ordinateur et le système lancera le processus POST (Test automatique d'allumage). Lorsque le message ci-dessous apparaît à l'écran, appuyez sur la touche <DEL> pour entrer dans les réglages. Press DEL to enter SETUP (Appuyez sur DEL pour entrer dans SETUP) Obtenir de
  • Страница 137 из 194
    Carte mère M S-7566 M enu principal Une fois entré dans l’unité de réglages AMI® ou AWARD® BIOS CMOS, le menu principal appaît sur l’écran. Le Menu Principal vous permet de sélectionner parmi les fonctions et les choix de sorties. Utilisez les touches de flèche pour sélectionner parmi les objets et
  • Страница 138 из 194
    Quand vous entrez dans l’unité de réglages BIOS, suivez les procédures suivantes pour l’utilisation générale. 1. Load Optimized Defaults (chargement des réglages par défaut optimisés) : Utilisez les touches de contrôle (↑↓) afin de surligner le domaine Load Optimized Defaults et appuyez sur <Enter>
  • Страница 139 из 194
    Carte mère M S-7566 4. Cell Menu Introduction (Introduction du Menu cell) : Ce menu est pour des utilisations avancée destinée à overclocker la carte mère. Important Ne changez pas ces réglages sauf que vous connaissiez bien ces chipsets. Current Core / DRAM / QPI Frequency Ces articles montrent
  • Страница 140 из 194
    Français CPU Specifications Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu et il apparaît l’écran suivant. Le sous-menu affiche les informations du CPU installé. CPU Technology Support Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu et il apparaît l’écran suivant. Ce sous-menu affiche les
  • Страница 141 из 194
    Carte mère M S-7566 Intel Turbo Boost tech Cet article apparaît quand vous installez un CPU avec la technologie Intel Turbo Boost y compris. Cet article sert à activer/ désactiver la technologie Intel Turbo Boost. Pour plus d’informations veuillez vous référer au site officiel d’Intel. Turbo Boost
  • Страница 142 из 194
    OC Dial Step Cet article vous sert à régler la valeur de chaque étape quand vous tournez la poignée OC dial. OC Dial Reset Choisissez [Reset] si vous voulez remettre la valeur OC Dial. OC Dial Adjusted Base Clock (MHz) Il montre l’horloge de base ajustée par la fonction OC Dial (Horloge de base +
  • Страница 143 из 194
    Carte mère M S-7566 DIMM _A0,A1,B0,B1,C0,C1 Memory SPD Information Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu et il apparaît l’écran suivant. Ce sous-menu affiche les informations de la mémoire installée. X.M.P SUPPORT Information Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu et il
  • Страница 144 из 194
    1N/2N M emory Timing Cet article contrôle le taux d’ordre du SDRAM. La sélection en [1N] fait fonctionner en taux de 1N (N=cycles d’horloge) au contrôleur du signaux du SDRAM. La sélection en [2N] fait fonctionner en taux de 2N au contrôleur du signaux du SDRAM. tRCD Quand le DRAM est rafraîchi,
  • Страница 145 из 194
    Carte mère M S-7566 CPU / PCI Express Amplitude Control Ces articles servent à sélectionner l’amplitude d’horloge du CPU/ PCI Express. CPU CLK Skew/ IOH CLK Skew Ces articles servent à sélectionner l’obliquité d’horloge du chipset du CPU/ IOH. Cela aide CPU à atteindre une performance plus haute
  • Страница 146 из 194
    Français Spread Spectrum Lorsque le générateur d’horloge de la carte mère fonctionne, les valeurs extrêmes (spikes ) créent des interférenc es élec tromagnétiques (EMI-Elec tromagnetic Interference). La fonction Spread Spectrum réduit ces interférences en réglant les impultions. Si vous n’avez pas
  • Страница 147 из 194
    Carte mère M S-7566 Information de Logiciel Sortez le pilote/ Service du CD, qui est inclus dans le paquet de la carte mère et placez-le dans le CD-ROM.L’installation va automatiquement se déclencher, cliquez sur le pilote ou sur l’usage et suivez le pop-up de l’écran pour accomplir l’installation.
  • Страница 148 из 194
    Серия Eclipse Plus Руководство Русский пользователя Русский PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com Ru-1
  • Страница 149 из 194
    MS-7566 Системная плата Характеристики Процессоры - Процессоры Intel ® Core i7 в конструктиве LGA1366 (Для получения самой новой информацией о CPU, посетите сайт http://global.m si.com.tw/index.php?func=cpuform 2) QPI - Скорость до 25.6 ГБ/с Чипсет - Северный мост: Intel ® X58 - Южный мост: Intel ®
  • Страница 150 из 194
    NVIDIA ® nForce ® 200 - Поддержка технологии NVIDIA ® SLI™ ATI CrossFireX™ - Поддержка ATI CrossFireX™ Коннекторы Задней панели - 1 PS/2 порт мыши - 1 PS/2 порт клавиатуры - 1 порт 1394 - 2 порта eSATA - 8 портов USB 2.0 - 2 разъема LAN - 1 индикатор Debug - 1 кнопка очистки CMOS Русский Разъемы,
  • Страница 151 из 194
    MS-7566 Системная плата Руководство по размещению компонентов JPWR2, Ru-13 CPUFAN1, Ru-17 CPU, Ru-5 DDR3, Ru-9 Back Panel, Ru-14 JPWR1, Ru-13 SY SFA N1/ 4, JCI1, Ru-19 JSMB1, Ru-20 Ru-17 PCIE slots, Ru-23 SATA1~10, Ru-16 PCI slot, Ru-30 JFP1, Ru-18 PCIE slots, Ru-23 JFP2, Ru-18 SYSFAN2, Ru-17 DL ED
  • Страница 152 из 194
    CPU (Центральный процессор) При установке CPU, чтобы уберечь процессор от перегрева, убедитесь в том, что процессорный кулер установлен. Если у вас нет процессорного кулера, пожалуйс та, свяжитес ь с дилером с цель ю приобретения и его установки до того, как включите компьютер. Самую последнюю
  • Страница 153 из 194
    MS-7566 Системная плата Установка процессора и вентилятора Во избежание перегрева при работе обязательно установите вентилятор процессора. Одновременно, чтобы увеличить теплорассеивание, убедитесь в том, что нанесен слой теплопроводящей пасты на процессоре при установке вентилятора. Следуйте данным
  • Страница 154 из 194
    6. Опустите маталлическую крышку механизма крепления. 7. А к кур атн о оп ус т ит е ры ч аг н а крышку механизма крепления и зафиксируйте его. Для фиксации рычага в механизме крепления п р ед ус м от р ен с п ец и ал ь н ы й выс т уп. 8. Перед ус тановкой вентилятора убед и т ес ь , ч т о в с е ч
  • Страница 155 из 194
    MS-7566 Системная плата 9. Совместите отверстия системной платы с защелками крепления вентилятора. Прижмите радиатор с венти лятором к процес с ору и проследите, чтобы четыре защелки вошли в отверстия системной платы. 10 .Нажмите на четыре защелки и закрепите вентилятор. 11. Переверните системную
  • Страница 156 из 194
    Память Слоты DIMM используются для установки модулей памяти. За дополнительной информацией о совместимых компонентах посетите сайт http://global.msi.com.tw/index.php?func=testreport DDR3 240-конт, 1.5V 48x2=96 конт 72x2=144 конт Правила установки модулей памяти Одноканальный режим Если у вас только
  • Страница 157 из 194
    MS-7566 Системная плата Трёхканальный режим В трёхканальном режиме модули памяти могут передавать и принимать данные по 3 шинам одновременно. При использовании трёхканального режима обеспечивается максимальная производительность системы. Если у вас три или больше модулей памяти, то установите их
  • Страница 158 из 194
    - Модули DDR3 не взаимозаменяемы с модулями DDR2 и стандарт DDR3 не имеет обратной совместимости. Следует устанавливать модули памяти DDR3 в разъемы DDR3. - Для работы в трёхканальном/ двухканальном режиме убедитесь, что в разъемах разных каналов у вас установлены модули одного типа и одинаковой
  • Страница 159 из 194
    MS-7566 Системная плата Установка модулей памяти 1. Модули памяти имеют только одну прорезь в середине. Модуль войдет в разьем только при правильной ориентации. 2. Вставьте модуль в DIMM слот в вертикальном направлении. Затем нажмите на него, чтобы золоченые контакты глубоко погрузились в DIMM
  • Страница 160 из 194
    Разъем питания 24-контактный разъем питания ATX: JPWR1 Этот разъем позволяет подключить 24-контактный коннектор питания ATX. Перед подключением убедитесь, что разъем и к он н ек т ор п р ав ил ь н о с ор иен т и р ов аны . З ат ем пл от н о вставьте его в разъем на системной плате. Вы также можете
  • Страница 161 из 194
    MS-7566 Системная плата Задняя панель Порт мыши Порт 1394 (опционально) Разъем LAN Порты USB Порт клавиатуры Кнопка очистки CMOS Порты eSATA Порты USB Индикатор Debug Порт мыши/ клавиатуры Стандартные разъемы DIN PS/2 ® для подключения мыши/клавиатуры с интерфейсом PS/2® . Кнопка очистки CM OS На
  • Страница 162 из 194
    Порт USB USB порт (Universal Serial Bus) позволяет подключать такие USB устройства, как клавиатура, мышь и т.д. Индикатор загрузки (Debug LED) Сообщения индикатора загрузки (Debug LED) перечислены в таблице ниже. Код Состояние FF Включение питания и первичная инициализация CPU. C0, C1, C2 Этапы
  • Страница 163 из 194
    MS-7566 Системная плата Коннекторы Разъем Serial ATA: SATA1~10 Данный разъем является высокоскоростным портом интерфейса Serial ATA. Любой разъем Serial ATA может соединяться с одним устройством Serial ATA. SATA1_3 SATA2_4 SATA1~6 работают на чипсете ICH10R SATA5_6 SATA7~8 работают на первом
  • Страница 164 из 194
    Разъемы питания вентиляторов: CPUFAN1, SYSFAN1~5 SYSFAN1 SYSFAN2 GND +1 2V NC GND +12V SENSOR CPUFAN1 GND +1 2V SENSOR SENSOR +1 2V GND GND +1 2V SENSOR CONTROL Разъемы питания вентиляторов поддерживают вентиляторы с питанием +12В. При подключении необходимо помнить, что красный провод подключается
  • Страница 165 из 194
    MS-7566 Системная плата Коннекторы передней панели: JFP1, JFP2 Эти коннекторы ис поль зуются для подключения кнопок и индикаторов, расположенных на передней панели корпуса. Коннектор JFP1 соответствует руководству Intel® Front Panel I/O Connectivity Design. JFP1 Pin Definition PIN MSG LED HD_LED -
  • Страница 166 из 194
    Разъем TPM Модуля: JTPM1 Данный разъем подключаетс я к модулю TPM (T rus ted Platf orm Module) (опционально). За более подробной информацией и назначениями обращайтесь к описанию модуля TPM. 14 13 2 1 JTPM 1 Signal Description Pin Signal Description LCLK LRST# LPC clock LPC reset 2 4 3V_STB VCC3 3V
  • Страница 167 из 194
    MS-7566 Системная плата Разъем USB передней панели: JUSB1/ JUSB2 Разъем, соответствует спецификации Intel® I/O Connectivity Design, идеально подходит для подключения таких высокоскоростных периферийных устройств, как USB HDD, цифровые камеры, MP3 плееры, принтеры, модемы и т.п. Pin Definition PIN
  • Страница 168 из 194
    Кнопки и регулятор На этой системной плате имеются дополнительные кнопки (опционально) для ус т ан ов к и фун к ц и й к ом п ь ю т ер а. Э т а г л ав а п оя с н я е т в оз м ож н ос т и использования каждой из кнопок. Кнопка питания: POWER1 Эта кнопка используется для включения и выключения
  • Страница 169 из 194
    MS-7566 Системная плата Кнопка OC Dial и регулятор OC Dial Эта кнопка и регулятор используются для установки FSB. Регулятор OC Dial Кнопка OC Dial Эти компоненты позволяют изменять частоту base clock в любое время при загруженной операционной сис теме. Ус тановка дополнительного ПО или перезагрузка
  • Страница 170 из 194
    Слоты Слот PCI (Peripheral Component Interconnect) Express Слот PCIE поддерживает карты расширения интерфейса PCI Express. PCI Express 2.0 x16 поддерживает скорость передачи данных до 8.0 ГБ/с. PCI Express 2.0 x4 поддерживает скорость передачи данных до 2.0 ГБ/с. PCI Express 1.0 x1 поддерживает
  • Страница 171 из 194
    MS-7566 Системная плата Технология ATI CrossFireXTM (Multi-GPU) ATI CrossFireXTM обеспечивает возможность создания наиболее мощных multiGPU игровых платформ. ATI CrossFireXTM позволяет двум или более графическим процес сорам работать вместе для увеличения 3D-производительности и предоставляет
  • Страница 172 из 194
    3 .П ос л е ус т ан овк и в с его ап п ар ат н ог о и п р ог рам мн ог о обес печ ен ия , перезагрузите систему. После входа в операционную систему, кликните значок “Catalyst™ Control Center” в системной области панели задач. Для работы Cros s FireX™ вам нужно включить опцию Cros s FireX, которая
  • Страница 173 из 194
    MS-7566 Системная плата Технология NVIDIA 3-Way SLI Технология NVIDIA 3-W ay SLI (Scalable Link Interface) позволяет трем GPU работать совместно, повышая быстродействие графической подсистемы (до 3х). Для использования данной технологии, видеокарты необходимо соединить мостами 3-W ay SLI. Смотрите
  • Страница 174 из 194
    Русский 1. Установка трех видеокарт, поддерживающих технологию 3-Way SLI в чёрных слотах PCI Express x16. После установки карт, вам также потребуются мосты SLI для соединения золоченых контактов, расположенных на вершине каждой карты (карт.1). Обратите внимание, что только видеовыход первой карты
  • Страница 175 из 194
    MS-7566 Системная плата Внимание 1. Фотографии системной платы в этом разделе приведены только для демонстрации. Вид системной платы может варьировать в засимости от купленной модели. 2. Если вы собираетесь установить только одну графическую карту x16, то установите эту карту в первый слот PCIE x16
  • Страница 176 из 194
    2. После установки оборудования включите систему и установите драйвер NVIDIA ForceW are для W indows Vista. Перезагрузите систему, чтобы получить доступ к NVIDIA Control Panel для управления Multi-GPU конфигурацией. Кликните на Рабочем Столе и выберите NVIDIA Control Panel. Войдите в 3D Settings
  • Страница 177 из 194
    MS-7566 Системная плата Слот PCI (Peripheral Component Interconnect) Слот PCI позволяет установить карты LAN, SCSI, USB и другие дополнительные карты расширения, которые соответствуют спецификации PCI. Внимание Этот слот PCI не поддерживает 64bit PCI карты. Маршрутизация запросов прерывания PCI IRQ
  • Страница 178 из 194
    Световые индикаторы DIMM Warning LED CPU Phase LEDs CPU Load Line LED DDR Phase LEDs QPI Phase LEDs eSATA LED Русский IOH Phase LEDs PCIE LEDs ICH10R SATA LED Power LED PCI LED JMB322 RAID LED Suspend LED HDD LED D LED OC Dial LED Индикаторы фаз CPU Эти индикаторы показывают количес тво включённых
  • Страница 179 из 194
    MS-7566 Системная плата Индикатор линии нагрузки CPU Индикатор горит голубым, когда линия нагрузки CPU оптимизирована. Индикаторы фаз IOH Эти индикаторы показывают количес тво включённых фаз питания IOH. Подробнее см. ниже. 2 индикатора горят голубым при работе 2 фаз питания IOH. 1 индикатор горит
  • Страница 180 из 194
    Индикатор eSATA Горит красным во время доступа к жёстким дискам eSATA. Индикатор ICH10R SATA Горит красным во время доступа к жёстким дискам, подключенным к ICH10R. Индикатор JMB322 RAID Горит голубым во время доступа к жёстким дискам JMB322 RAID. Индикатор OC Dial PDF created with pdfFactory trial
  • Страница 181 из 194
    MS-7566 Системная плата Настройка BIOS В этой главе приводятся основные сведения о программе настройки BIOS (BIOS SETUP), которая позволяет установить оптимальную конфигурацию системы. Эта программа может потребоваться в следующих случаях: * Во время загрузки системы появляется сообщение об ошибке
  • Страница 182 из 194
    Вход в режим настройки Включите питание компьютера. При этом запустится процедура POST (Тест включения питания). Когда на экране появится приведенное ниже сообщение, нажмите клавишу <DEL> для входа в режим настройки. Press DEL to enter SETUP (Нажмите DEL для входа в Настройку) Если сообщение
  • Страница 183 из 194
    MS-7566 Системная плата The M ain M enu (Главное меню) При входе в режим настройки BIOS от AMI® или AWARD ® на экране отображается Главное меню. Главное меню позволяет выбрать из функций и имеет варианты выхода. Для перемещения по пунктам используются клавиши со стрелками и <Enter> для
  • Страница 184 из 194
    В общем случае, находясь в режиме настройки BIOS, рекомендуется выполнить следующие действия. 1. Load Optimized Defaults : Клавишами управления (↑↓) выберите пункт Load Optimiz e d Defaults и нажми те <Enter>, появитс я с ледующее сообщение: Нажмите [Ok], чтобы загрузить настройки по умолчанию для
  • Страница 185 из 194
    MS-7566 Системная плата 4. Представляем Cell M enu: Это меню предназначено для опытных пользователей и предоставляет возможности для разгона системы. Внимание Не меняйте эти настройки, если вы не знакомы с данным чипсетом. Current Core / DRAM / QPI Frequency Эти пункты показывают текущую частоту
  • Страница 186 из 194
    CPU Specifications Нажмите <Enter> для входа в подменю и появляется нижеследующий экран. CPU Technology Support Нажмите <Enter> для входа в подменю и появляется нижеследующий экран. В подменю показаны технологии, поддерживаются в установленном CPU. Intel EIST Техн ол ог ия E nh an c ed Int el S
  • Страница 187 из 194
    MS-7566 Системная плата Base Clock (М Гц) Этот пункт позволяет установить CPU Base clock (в МГц). Intel Turbo Boost tech Этот п укнт появл яетс я, ког да вы ус тан овили CPU , поддержи вающий технологию Intel T urbo Boos t. Этот пункт ис поль зуетс я для включения/ выключения технологии Intel Turbo
  • Страница 188 из 194
    OC Dial Step Этот пункт ис п оль зуетс я для ус тановки шаг а изменен ия час тот ы при использовании регулятора OC Dial. OC Dial Reset Выберите [Reset], если вам нужно сбросить значение OC Dial Value. OC Dial Value Этот пункт показывает величину разгона через функцию OC Dial. Когда вы регулируйте
  • Страница 189 из 194
    MS-7566 Системная плата DIMM _A0,A1,B0,B1,C0,C1 Memory SPD Information Нажмите <Enter> для входа в подменю и появляется нижеследующий экран. В подменю отображается информация об установленной памяти. X.M.P SUPPORT Information Нажмите <Enter> для входа в подменю и появляется нижеследующий экранs.
  • Страница 190 из 194
    1N/2N M emory Timing Этот пункт определяет скорость выдачи команд SDRAM. Выбор [1N] переводит сигнальный котроллер SDRAM в режим работы 1N (N=clock cycles). Выбор [2N] переводит сигнальный котроллер SDRAM в режим работы 2N. CAS# Latency (CL) Этот пункт контролирует время задержки CAS, которое
  • Страница 191 из 194
    MS-7566 Системная плата CPU / PCI Express Amplitude Control Эти пункты используются для выбора амплитуды тактового сигнала CPU/ PCI Express. CPU CLK Skew/ IOH CLK Skew Эти пункты используются для выбора задержек тактового сигнала для CPU/ IOH, это может улучшить результаты разгона CPU. Adjust PCI
  • Страница 192 из 194
    Spread Spectrum Так как тактовый генератор сис темной платы импульс ный, то его работа вызывает электромагнитные помехи - EMI (Electromagnetic Interference). Функция Spread Spectrum снижает эти помехи, генерируя сглаженные импульсы. Если у вас нет проблем с помехами, оставьте значение [Disabled]
  • Страница 193 из 194
    MS-7566 Системная плата Сведения о программном обеспечении Установите в DVD привод диск Driver/Utility (Драйверы и утилиты) из комплекта поставки системной платы. Автоматически запустится инсталляция. Просто нажмите на название драйвера/ утилиты и следуйте инструкциям на экране для завершения
  • Страница 194 из 194