Инструкция для OMNIMOUNT L27-OM1100338-CON-081210vA, LEDW120, LEDW120 Manual ru

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

LEDW120

SUSPENSION SYSTEM™  FOR LED TVS 

VERSION

G

OM #

OM1100338

PN #

LEDW120 = L27-OM1100338-CON-062211vG

INSTRUCTION MANUAL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUEL D’INSTRUCTIONS

BENUTZERHANDBUCH 

INSTRUCTIEHANDLEIDING 

MANUALE DI ISTRUZIONI 

INSTRUKCJA OBSŁUGI

NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K OBSLUZE

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ

MANUAL DE INSTRUÇÕES

BRUGERVEJLEDNING

ASENNUSOPAS

MONTERINGSANVISNING

MANUAL CU INSTRUCŢIUNI

РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА

JUHEND

JUHEND

LIETOŠANAS PAMĀCĪBA

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 

NAVODILA 

NÁVOD NA OBSLUHU 

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

TALİMAT KILAVUZU

BRUKSANVISNING

تاميلعتلا بيتك

说明手册

取扱説明書

Max screen size:  52”         
Max weight  60 lbs – 27.2 KG

CAUTION:  DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED 
WEIGHT CAPACITY. SERIOUS INJURY OR 
PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR

!

5/8” drywall

Reduce.Reuse.Recycle

Max screen size:  75”         
Max weight  120 lbs – 54.4 KG

CAUTION:  DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED 
WEIGHT CAPACITY. SERIOUS INJURY OR 
PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR

!

wood stud

solid concrete

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 25
    LEDW120 SUSPENSION SYSTEM™ FOR LED TVS OM # PN # OM1100338 LEDW120 = L27-OM1100338-CON-062211vG VERSION G INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS BENUTZERHANDBUCH INSTRUCTIEHANDLEIDING MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE KEZELÉSI KÉZIKÖNYV ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ
  • Страница 2 из 25
    QUESTIONS? 1-800-MOUNT-IT (1-800-668-6848) NEED HELP? PLEASE CALL ¿NECESITA AYUDA? LLÁMENOS. BESOIN D’AIDE? VEUILLEZ APPELER BRAUCHEN SIE HILFE? RUFEN SIE UNS BITTE AN HULP NODIG? BEL DAN MET SEVE AIUTO? CHIAMARE POTRZEBUJESZ POMOCY? ZADZWOŃ POTŘEBUJETE POMOC? ZAVOLEJTE NÁM SEGÍTSÉGRE VAN SZÜKSÉGE?
  • Страница 3 из 25
    DEUTSCH Haftungsausschluss – OmniMount Systems, Inc. hat dieses Handbuchs mit größter Sorgfalt erstellt, um es so genau und vollständig als möglich zu machen. OmniMount Systems, Inc. erhebt jedoch keinen Anspruch darauf, dass die hierin bereitgestellten Informationen alle Einzelheiten, Bedingungen
  • Страница 4 из 25
    ΕΛΛΗΝΙΚΆ Aποποίηση ευθύνης – Η OmniMount Systems, Inc. στοχεύσει να καταστήσει το παρόν εγχειρίδιο ακριβές και ολοκληρωμένο . Εντούτοις, η OmniMount Systems, Inc. δεν αξιώνει ότι οι πληροφορίες που περιέχονται στο πάρόν καλύπτουν όλες τις λεπτομέρειες, τις συνθήκες ή τις παραλλαγές. Επίσης δεν το
  • Страница 5 из 25
    БЪЛГАРСКИ Ограничена отговорност - OmniMount Systems, Inc. има за цел да направи настоящото ръководство точно и пълно. Въпреки това, OmniMount Systems, Inc. Не претендира, че съдържащата се в него информация обхваща всички детайли, условия или варианти. Нито че са посочени всички възможни
  • Страница 6 из 25
    РУССКИЙ Отказ от ответственности – компания OmniMount Systems, Inc. старается сделать это руководство четким и полным. Тем не менее, компания OmniMount Systems, Inc. не заявляет, что информация, содержащаяся в нем, отражает все подробности, условия или варианты. Кроме того, в руководстве не описаны
  • Страница 7 из 25
    WEIGHT CAPACITY MAXIMUM WEIGHT CAPACITY POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) MAXIMUM SCREEN SIZE 5/8” DRYWALL 60 (LBS) / 27.2 (KG) 52 in. WOOD STUD 120 (LBS) / 54.4(KG) 75 in. SOLID CONCRETE 120 (LBS) / 54.4(KG) 75 in. CAUTION! APPLICABLE VESA PATTERNS VESA 400mm OR VESA 600mm USE WITH FLAT PANELS
  • Страница 8 из 25
    SYMBOLS Drill Level Caution Hammer Agujerear Percer Bohren Boor Forare Wywierć Vrtat Készítsen furatot ∆ιατρήστε Furar Bor Poraa Borra Burghiu Пробив П б Puurige Urbis Gręžti Izvrtajte Vŕtať Сверление Delin Bormaskin ‫احفر‬ 钻孔 水平 Nivel Niveau Wasserwaage Waterpas Livellare Poziomnica Vodováha
  • Страница 9 из 25
    CAUTION! PH#3 ONLY W-A W-B X2 X2 P-A P-B X1 SCREWS/HARDWA ARE FOR FLAT PAN NEL (MONITOR KIT L-U-vD Small M8) T SCREWS/HARD DWARE FOR WALL MOUNTING (OM1100338vC) SCREWS/HAR RDWARE FOR WALL MOUNTING L ( (WALL KIT 12-2vB) HARDWARE M-A MA M-G MG M4 x 15 X4 M-E ME M6 x 15 X4 M8 x 15 X4 M-B M-D M-F M-H
  • Страница 10 из 25
    VESA WIDTHS FIND THE CORRECT WIRE LENGTH BASED ON THE HOLE PATTERNS ON THE BACK OF YOUR FLAT PANEL. MAKE SURE WIRE DOES NOT HAVE SLACK (SEE IMAGE BELOW). VESA 400mm 3 VESA 600mm 4 P10
  • Страница 11 из 25
    WARNING! PLEASE SELECT THE PROPER SCREW LENGTH FOR YOUR FLAT PANEL BY HAND TIGHTENING TO CHECK YOUR FLAT PANELS THREAD DEPTH. M-I M-J J 10mm 15mm M-I MI 20mm 25mm 30mm Connect adapter to flat panel Conecte el adaptador al monitor Connectez l'adaptateur au moniteur Befestigen Sie den Adapter am
  • Страница 12 из 25
    STEP 2 – WOOD STUD/DRYWALL Find stud and mark edge and center locations Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre de cette poutre. Suchen Sie einen Balken und markieren Sie Seiten und
  • Страница 13 из 25
    STEP 2 CONTINUED – WOOD STUD/DRYWALL 3 A Max M screen size: 52” i Max weight 60 lbs – 27.2 KG CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY. SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR! 5/8” drywall 4 B Max screen size: 75” Max weight 120 lbs – 54.4 KG solid concrete wood stud CAUTION:
  • Страница 14 из 25
    STEP 3 – WOOD STUD/DRYWALL IMPORTANT! A MINIMUM OF 5/8” DRYWALL IN REQUIRED FOR THIS INSTALLATION. IF YOU ARE NOT SURE HOW TO VERIFY WALL THICKNESS, PLEASE CONTACT A QUALIFIED INSTALLER BEFORE CONTINUING. Drill pilot hole Realice l R li el agujero piloto j il t Percez le trou de guidage Bohren Sie
  • Страница 15 из 25
    STEP 4 – WOOD STUD/DRYWALL IMPORTANT! WHEN TIGHTENING WALL SCREW (PART W-A), USE A PHILLIPS HEAD #3 SCREWDRIVER OR POWER BIT. A STANDARD PHILLIPS HEAD #2 WILL STRIP SCREW HEAD. A C B D 1 2 2 1 W-A P-A P-B TIGHTEN UNTIL SNUG Please visit www.toggler.com for more information and videos on drywall
  • Страница 16 из 25
    STEP 3 – WOOD STUD Drill pilot hole Realice el agujero piloto Percez le trou de guidage Bohren Sie die Vorbohrung Boor een montagegat Trapanare il foro pilota Wywierć otwór pilotowy Vyvrtejte vodicí otvor Fúrja ki a vezetőlyukat. Ανοίξτε οπή οδηγό Executar um furo piloto Bor styrehul Poraa
  • Страница 17 из 25
    STEP 4 – WOOD STUD IMPORTANT! WHEN TIGHTENING WALL SCREW (PART W-A), USE A PHILLIPS HEAD #3 SCREWDRIVER OR POWER BIT. A STANDARD PHILLIPS HEAD #2 WILL STRIP SCREW HEAD. 2 1 W-A 1 2 TIGHTEN UNTIL SNUG P17
  • Страница 18 из 25
    STEP 2 – SOLID CONCRETE 3 A Max screen size: 75” Max weight 120 lbs – 54.4 KG solid concrete CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY. SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR! 4 B Max screen size: 75” Max weight 120 lbs – 54.4 KG solid concrete CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED
  • Страница 19 из 25
    STEP 3 – SOLID CONCRETE IMPORTANT! WHEN TIGHTENING WALL SCREW (PART W-A), USE A PHILLIPS HEAD #3 SCREWDRIVER OR POWER BIT. A STANDARD PHILLIPS HEAD #2 WILL STRIP SCREW HEAD. Drill pilot hole Realice l R li el agujero piloto j il t Percez le trou de guidage Bohren Sie die Vorbohrung Boor een
  • Страница 20 из 25
    STEP 5 Attach covers Coloque las cubiertas Fixez les caches Befestigen Sie die Abdeckungen g g Bevestig de bedekkingen Montare i coperchi Zamontuj pokrywy Připevněte kryty Tegye fel a burkolatokat. Τοποθετήστε τα καπάκια Prender as coberturas Sæt dækplader på Kiinnitä suojukset Sätt fast höljen
  • Страница 21 из 25
    STEP - 7 Route Cables Level Tienda los cables Installez les câbles Verlegen Sie die Kabel Plaats de kabels Inserire i cavi Poprowadź kable Natáhněte kabely Vezesse el a kábeleket. ∆ρομολόγηση καλωδίων Dispor os cabos Føringskabler Reititä kaapelit Lägg kablar Direcţionaţi cablurile Маршрутни кабели
  • Страница 22 из 25
    WARRANTY INFORMATION      This warranty applies to US Residents who purchase from an authorized OmniMount Dealer. OmniMount products are covered against defects in materials and workmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace the defective component or product, at its sole
  • Страница 23 из 25
    Page Left Blank Intentionally Esta página se dejó en blanco intencionalmente Cette page est intentionnellement vierge Seite absichtlich freigelassen Pagina werd leeg gehouden Pagina lasciata intenzionalmente vuota Strona celowo pozostawiona pusta Záměrně prázdná stránka Szándékosan üresen hagyott
  • Страница 24 из 25
    THANK YOU FOR PURCHASING AN OMNIMOUNT PRODUCT GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO DE OMNIMOUNT MERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT OMNIMOUNT VIELEN DANK, DASS SIE EIN OMNIMOUNT-PRODUKT ERWORBEN HABEN DANK U VOOR UW AANKOOP VAN EEN OMNIMOUNT-PRODUCT GRAZIE PER AVER PREFERITO UN PRODOTTO OMNIMOUNT
  • Страница 25 из 25