Инструкция для OMNIMOUNT Tria 1, OM10327

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

P17

MASONRY INSTALLATION

Solid Concrete Only

Do Not Drill Into Mortar

ウォールプレートまたはウォールテンプレートを使って、取り付け場所に印を付けます

使用壁板或墙壁模板标记安装位置

           ﺐﻴآﺮﺘﻟا طﺎﻘﻧ ﻢﺳﻮﻟ ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ةﺮﻳﺎﻌﻣ ﺔﺤﻴﻔﺻ مﺪﺨﺘﺳا

Ta utgangspunkt i veggplaten eller tverrtreet når du merker av monteringsposisjonene

Montaj yerlerini işaretlemek için duvar plakası veya duvar şablonu kullanın

Для разметки места крепежа используйте стеновую пластину

Na označenie upevňovacích miest použite stenovú dosku alebo stenovú šablónu

Uporabite ploščico ali predlogo za pritrditev na steno, da označite mesta za pritrditev

Montavimo vietai pažymėti naudokite sieninę plokštę arba šabloną

Ar sienas plāksni vai šablonu atzīmējiet montēšanas vietas

Kasutage seinaplaati või seinamalli paigalduskohtade märkimiseks

Използвайте пластината за стена или шаблона за стена, за да отбележите позициите за
монтиране

Utilizaţi placa pentru perete sau şablonul pentru perete pentru a marca locaţia de montare

Använd väggplatta eller väggmall när du ska markera monteringsplatser

Merkitse asennuskohdat seinälevyn tai seinämallin avulla

Tag udgangspunkt i vægpladen eller tværtræet, når du markerer monteringspunkterne

Utilizar placa de parede ou escantilhão de parede para marcar as localizações da armação

Χρησιμοποιήστε την πλάκα τοίχου για να σημειώσετε τις θέσεις εγκατάστασης

A szerelési helyek megjelöléséhez használja a fali lemezt vagy fali sablont

Pomocí nástěnné desky nebo šablony označte místa uchycení

Użyj płyty ściennej lub szablonu ściennego do oznaczenia punktów montażu

Utilizzare la piastra a muro o la guida per segnare le posizioni di montaggio

Wandplaat of wandsjabloon gebruiken om de montageplaatsen af te tekenen

Verwenden Sie die Wandplatte oder die Wandschablone, um die Montagestellen zu markieren

Utilisez la plaque ou le gabarit mural pour marquer les emplacements de montage

Use la guía o placa de la pared para marcar el lugar donde se realizará la instalación

Use wall plate or wall template to mark mounting locations

AR

CZ
HU
GK
PT
DA
FI
SV
RO

BL
ET
LV
LT
SL
SK
RU
TR
NO

PL

DE
NL
IT

EN
ES
FR

JP

CN

1

Good

No Good

X 2

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 33
    Tria 1 ULN # PN # OM10327 Tria 1 = L27-OM10327-CON-012609vD-CC Wall Mounted Shelf System VERSION EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA Instruction Manual Manual De Instrucciones Manuel D’instructions Benutzerhandbuch
  • Страница 2 из 33
    WARNING! – ENGLISH WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING. If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America
  • Страница 3 из 33
    WARNUNG! – DEUTSCH WARNUNG! EINE UNSACHGEMÄSSE MONTAGE BZW. EIN UNSACHGEMÄSSER ZUSAMMENBAU KANN ZU SCHWEREN KÖRPERVERLETZUNGEN, SACHSCHÄDEN ODER SOGAR ZUM TOD FÜHREN! LESEN SIE VOR BEGINN DIE FOLGENDEN WARNHINWEISE. Wenn Sie die Anleitung nicht verstehen oder Bedenken oder Fragen haben, rufen Sie
  • Страница 4 из 33
    Запрещается использование систем крепления в местах установки, не оговоренных компанией OmniMount. В комплект данного оборудования могут входить подвижные детали. Будьте осторожны при использовании. УБЕДИТЕСЬ, ЧТО МАКСИМАЛЬНАЯ НАГРУЗКА НА ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ НЕ ПРЕВЫШЕНА. VAROVÁNÍ! – ČESKY VAROVÁNÍ!
  • Страница 5 из 33
    Για προϊόντα τοίχου: Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί για εφαρμογή σε κάθετο τοίχο, με κατασκευή από ξύλινους ορθοστάτες ή τούβλα (συμπαγές τσιμέντο). Οι ξύλινοι ορθοστάτες ορίζονται ως τοίχος που αποτελείται από ορθοστάτες τουλάχιστον 5 x 10 εκατοστά με μέγιστο διάκενο μεταξύ των ορθοστατών 61
  • Страница 6 из 33
    ADVARSEL! – NORSK ADVARSEL! FEIL INSTALLASJON ELLER MONTERING KAN FØRE TIL ALVORLIG PERSONSKADE, MATERIELL SKADE OG DØD. LES ADVARSLENE UNDER FØR DU BEGYNNER. Hvis du ikke forstår instruksjonene, eller har spørsmål eller er bekymret for noe, må du ta kontakt med en kvalifisert installatør. Kunder
  • Страница 7 из 33
    HOIATUS! – EESTI HOIATUS! VALE PAIGALDUS VÕI MONTEERIMINE VÕIB PÕHJUSTADA TÕSISEID KEHAVIGASTUSI, VARALIST KAHJU VÕI SURMA. ENNE ALUSTAMIST LUGEGE KINDLASTI JÄRGMISI HOIATUSI. Kui juhised ei ole teie jaoks arusaadavad või teil on paigalduse kohta küsimusi, pöörduge kvalifitseeritud paigaldaja
  • Страница 8 из 33
    VAROVANIE! – SLOVENSKY VAROVANIE! NESPRÁVNA INŠTALÁCIA ALEBO MONTÁŽ MÔŽE SPÔSOBIŤ ŠKODU NA MAJETKU, VÁŽNE ZRANENIE ALEBO SMRŤ. PRED ZAČIATKOM INŠTALÁCIE SI PREČÍTAJTE NASLEDUJÚCE VAROVANIA. V prípade, že pokynom nerozumiete, máte nejaké pripomienky alebo otázky, kontaktujte kvalifikovaného
  • Страница 9 из 33
    WEIGHT CAPACITY CAUTION! MAXIMUM WEIGHT CAPACITY MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO CAPACITE DE CHARGE MAXIMALE POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) LIBRAS (LB) / KILOGRAMOS (KG) LIVRES (LB) / KILOGRAMMERS (KG) COMPLETE UNIT 30 (LBS) / 13 (KG) EN USE WITH PRODUCTS LARGER THAN THE MAXIMUM WEIGHT AND SIZE MAY RESULT
  • Страница 10 из 33
    SYMBOL KEY EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP Drill Agujerear Percer Bohren Boor Forare Wywierć Vrtat Készítsen furatot Διατρήστε Furar Bor Poraa Borra Burghiu Пробив
  • Страница 11 из 33
    SYMBOL KEY EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO CN JP AR EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP Remove Retire Retirez Entfernen Sie Verwijder Rimuovere Zdejmij Odstraňte Távolítsa el Αφαιρέστε Desmontar Fjern Poista Ta
  • Страница 12 из 33
    CONTENTS Contents 5 3 P-I 1 P-H P-F 2 P-E 4 P-D P-G 3 2 P-I P-H 1 4 2 5 OM10327vA Pouch # Part # Qty Description 1 P-A 2 Wall Screw 2 P-B 2 Masonry Anchor 3 P-C 4 Clip/Shelf Screw 4 P-D 4 Plastic Washer 5 P-E 2 Metal Washer 6 P-F 2 Button Screws 7 P-G 2 Nut 8 P-H 2 Cover Clips 9 P-I 2 Shelf Pads 10
  • Страница 13 из 33
    TOOLS NEEDED EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP Tools Needed Herramientas necesarias Outils requis Benötigte Werkzeuge Benodigde gereedschappen Strumenti necessari Potrzebne narzędzia Potřebné nástroje Szükséges eszközök Απαιτούμενα εργαλεία Ferramentas
  • Страница 14 из 33
    WOOD STUD INSTALLATION STEP 1 STUD Good No Good STEP 2 EN ES Find stud(s) and mark edge and center locations. Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. FR Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre de cette poutre. DE Suchen Sie
  • Страница 15 из 33
    WOOD STUD INSTALLATION X2 1 Good EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP No Good Use wall plate or wall template to mark mounting locations Use la guía o placa de la pared para marcar el lugar donde se realizará la instalación Utilisez la plaque ou le
  • Страница 16 из 33
    WOOD STUD INSTALLATION STUD Wood Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Depth 1/8 inch 4 mm 2-1/4 inch 55 mm (Not Included) EN Wood Stud Wall Installation ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP Instalación en pared con paneles de madera Installation murale sur
  • Страница 17 из 33
    MASONRY INSTALLATION X2 1 Good No Good Solid Concrete Only Do Not Drill Into Mortar EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP Use wall plate or wall template to mark mounting locations Use la guía o placa de la pared para marcar el lugar donde se realizará la
  • Страница 18 из 33
    MASONRY INSTALLATION Masonry Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Length 5/16 inch 8 mm 2.5 inch 65 mm (Not Included) W-B EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP Concrete Wall Installation Instalación en pared de hormigón Installation sur mur en béton Montage
  • Страница 19 из 33
    Step 1 EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP P-A 1 1 Mount wall plate Coloque la placa de pared Montez la plaque murale Montieren Sie die Wandplatte Monteer de wandplaat Montare la piastra a muro Zamontuj płytę ścienną Připevněte nástěnnou desku Szerelje
  • Страница 20 из 33
    Step 3 EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK 2 1 RU TR NO AR CN JP Adjust to Desired Location Ajuste a la inclinación o ubicación deseada Ajustez à la position désirée ou inclinez An die gewünschte Position anpassen oder neigen Stel in op de gewenste plaats of kantel
  • Страница 21 из 33
    Step 4 EN ES FR DE NL IT PL CZ P-H 2 P-H HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP Tighten Ajustar Serrer Festziehen Vastdraaien Serrare Dokręć Utáhnout Rögzítse Σφίξτε Apertar Stram Kiristä Spänn
  • Страница 22 из 33
    Step 5 EN ES FR DE NL IT PL CZ HU Remove Retire Retirez Entfernen Sie Verwijder Rimuovere Zdejmij Odstraňte Távolítsa el LT SL SK RU TR NO CN JP AR Pašalinti Odstranite Odstráňte Удалите Kaldır Fjern 拆除 取り外し ‫أزل‬ GK PT DA FI SV RO BL ET LV Αφαιρέστε Desmontar Fjern Poista Ta bort Scoateţi Отстрани
  • Страница 23 из 33
    Step 7 2 3 X1 EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP Install shelves Coloque los estantes Installez les tablettes Montieren Sie die Böden Plaats de schappen Montare i ripiani Zamontuj półki Nainstalujte police Szerelje fel a polcokat. Εγκαταστήστε τα ράφια
  • Страница 24 из 33
    Step 8 P-F 2 3 P-E 2 3 1 X2 EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP 3 Do not over-tighten No ajuste demasiado los tornillos Évitez tout serrage excessif Nicht zu fest anziehen Maak niet te vast Non stringere eccessivamente Nie dokręcaj zbyt mocno Nedotahujte
  • Страница 25 из 33
    Step 9 EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP Route Cables Tienda los cables Installez les câbles Verlegen Sie die Kabel Plaats de kabels Inserire i cavi Poprowadź kable Natáhněte kabely Vezesse el a kábeleket. Δρομολόγηση καλωδίων Dispor os cabos
  • Страница 26 из 33
    Step 10 EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP 4 3 Attach covers Coloque las cubiertas Fixez les caches Befestigen Sie die Abdeckungen Bevestig de bedekkingen Montare i coperchi Zamontuj pokrywy Připevněte kryty Tegye fel a burkolatokat. Τοποθετήστε τα
  • Страница 27 из 33
    Step 11 5 EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP Attach cover Coloque la cubierta Fixez le cache Befestigen Sie die Abdeckung Bevestig de bedekking Montare il coperchio Zamontuj pokrywę Připevněte kryt Tegye fel a burkolatot. Τοποθετήστε το καπάκι Prender a
  • Страница 28 из 33
    EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP Page Left Blank Intentionally Esta página se dejó en blanco intencionalmente Cette page est intentionnellement vierge Seite absichtlich freigelassen Pagina werd leeg gehouden Pagina lasciata intenzionalmente vuota
  • Страница 29 из 33
    OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY ENGLISH This warranty applies to US Residents who purchase from an authorized OmniMount Dealer. OmniMount products are covered against defects in materials and workmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace the defective component or product, at its sole
  • Страница 30 из 33
    OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY EN ES NOTICE TO CUSTOMERS OUTSIDE THE UNITED STATES: OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY APPLIES ONLY TO PRODUCTS PURCHASED IN THE UNITED STATES. FOR PURCHASES OUTSIDE OF THE UNITED STATES, PLEASE CONTACT YOUR COUNTRIES DISTRIBUTOR FOR COUNTRY SPECIFIC WARRANTY INFORMATION. AVISO
  • Страница 31 из 33
    OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR HUOMAUTUS YHDYSVALTOJEN ULKOPUOLELLA OLEVILLE ASIAKKAILLE: OMNIMOUNTTUOTETAKUU KOSKEE VAIN TUOTTEITA, JOTKA ON OSTETTU YHDYSVALLOISSA. YHDYSVALTOJEN ULKOPUOLELLA OSTETTUJEN TUOTTEIDEN MAAKOHTAISET TAKUUTIEDOT SAA PAIKALLISELTA
  • Страница 32 из 33
    (EN) English (ES) Spanish (FR) French (DE) Deutsch (NL) Netherlands (IT) Italian (PL) Polish (CZ) Czech (HU) Hungarian (GK) Greek (PT) Portuguese (DA) Danish (FL) Finnish (SV) Swedish (RO) Romanian (BL) Bulgarian (ET) Estonian (LV) Latvian (LT) Lithuanian (SL) Slovenian (SK) Slovak (RU) Russian
  • Страница 33 из 33