![background image](/i/panasonic/124616/panasonic-dmc-g2/h/panasonic-dmc-g2-110.png)
VQT2S45
110
Расширенные сведения (Запись изображений)
•
В
зависимости
от
типа
карты
индикатор
обращения
к
карте
может
отображаться
на
короткое
время
после
завершения
записи
видео
.
Это
не
является
неисправностью
.
•
Во
время
записи
видеокадров
не
закрывайте
микрофон
пальцами
или
другими
предметами
.
•
Рабочий
звук
трансфокатора
или
срабатывания
кнопки
может
записаться
,
если
они
сработают
во
время
записи
видео
.
•
Звук
не
будет
записываться
в
течение
0,5
секунды
после
начала
записи
,
если
она
нажата
.
Отпустите
кнопку
видеозаписи
сразу
же
после
ее
нажатия
.
•
Экран
может
на
мгновение
стать
черным
,
или
камера
может
записать
шум
ввиду
статического
электричества
или
электромагнитных
волн
и
т
.
д
.,
в
зависимости
от
окружения
при
видеозаписи
.
•
При
использовании
трансфокатора
во
время
записи
видеокадров
для
фокусировки
может
потребоваться
некоторое
время
.
•
Если
[
РАСШ
ОПТ
УВ
]
установлено
на
[ON]
угол
зрения
будет
изменяться
при
переключении
экрана
между
экраном
фотоснимков
и
экраном
видео
,
поскольку
коэффициент
увеличения
фотоснимков
и
видео
разный
. (P54)
•
Если
настройка
форматного
соотношения
для
фотоснимков
и
видео
различна
,
угол
зрения
изменится
в
начале
видеосъемки
.
При
установке
[
РАМКА
ЗАП
.] (P139)
на
[
]
отображается
угол
зрения
во
время
видеосъемки
.
•
Светочувствительность
по
ISO
будет
установлена
в
[AUTO]
при
записи
видео
.
•
Во
время
записи
видеокадров
настройка
[
СТАБИЛИЗ
.]
фиксируется
на
[MODE1],
даже
если
ее
установить
на
[MODE2]
или
[MODE3].
•
При
записи
видеокадров
нельзя
использовать
следующие
функции
.
– [
]
в
режиме
АФ
(
Переключится
на
режим
многозонной
автофокусировки
для
видео
.)
–
Функция
определения
ориентации
– [
ОПРЕД
.
ЛИЦА
]/[
УСТ
.
ОГР
. ISO]
•
При
видеосъемке
рекомендуется
использовать
полностью
заряженный
аккумулятор
или
адаптер
переменного
тока
(P180).
•
Видеокадры
не
будут
записаны
,
если
во
время
видеозаписи
с
использованием
адаптера
переменного
тока
(P180)
подача
питания
будет
прекращена
из
-
за
отключения
электроэнергии
или
будет
отключен
адаптер
переменного
тока
и
т
.
д
.
•
Цвет
или
яркость
изображения
могут
изменяться
,
или
могут
быть
видны
горизонтальные
полосы
на
изображении
,
если
снимок
выполняется
в
сильно
освещенном
месте
или
при
использовании
флуоресцентных
,
ртутных
,
натриевых
осветительных
ламп
и
т
.
д
.
Во
время
видеосъемки
можно
записывать
фотоснимки
.
Во
время
видеосъемки
нажмите
кнопку
затвора
до
конца
,
чтобы
записать
фотоснимок
.
•
Снимки
можно
делать
также
с
помощью
функции
сенсорного
затвора
(P52).
Примечание
•
Одновременно
записанные
фотоснимки
записываются
в
форматном
соотношении
[
W
]
и
размером
снимка
[S] (2 M).
Качество
изображения
может
отличаться
от
стандартных
снимков
[S] (2 M).
•
Во
время
видеосъемки
можно
записать
до
20
фотоснимков
.
•
Даже
если
установить
[
ЗАП
.
ЗВУКА
]
на
[ON],
фотоснимки
будут
записываться
без
звука
.
•
При
установке
[
КАЧЕСТВО
]
на
[
], [
]
или
[
]
записываются
только
изображения
JPEG. (
При
установке
на
[
]
фотоснимки
будут
записаны
с
параметром
[
КАЧЕСТВО
] [
A
].)
•
Одновременная
запись
невозможна
в
следующих
случаях
:
–
При
установке
[MOTION JPEG]
на
[
]
или
[
]
–
В
“
Р
”
режиме
видеосъемки
•
В
случае
выбора
интеллектуального
автоматического
режима
в
шаге
1
возможно
выполнение
видеосъемки
в
соответствии
с
объектом
или
обстановкой
записи
.
Информация
об
одновременной
записи
(
запись
фотоснимков
при
съемке
видеокадров
)
Установка
на
интеллектуальный
автоматический
режим
DMC-G2K&G2W&G2GC-VQT2S45_rus.book 110 ページ 2010年4月14日 水曜日 午後1時23分