Инструкция для PANASONIC HDC-SD10EE

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Инструкция по эксплуатации

HD Видеокамера

Номер модели

HDC-SD10EE

HDC-TM10EE

Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью.

VQT2D18

until 
2009/06/01

HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book  1 ページ  2009年6月17日 水曜日 午前11時31分

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 1 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Инструкция по эксплуатации HD Видеокамера Номер модели HDC-SD10EE HDC-TM10EE Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью. VQT2D18 until 2009/06/01
  • Страница 2 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 2 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Информация для вашей безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ДЛЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ РИСКА ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ ≥ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ, КАПЕЛЬ, БРЫЗГ И НЕ СТАВЬТЕ НА НЕГО ПРЕДМЕТЫ,
  • Страница 3 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 3 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 -Если вы увидите такой символИнформация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных
  • Страница 4 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 4 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 ∫ Лицензии ≥ Логотип SDHC является торговой маркой. ≥ “AVCHD” и логотип “AVCHD” являются товарными знаками Panasonic Corporation и Sony Corporation. ≥ Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. Дoлби и знак в виде двойной буквы
  • Страница 5 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 5 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Оглавление [1] Питание.......................................... 13 Зарядка аккумулятора ................... 13 Как вставлять/извлекать аккумулятор.................................... 14 Время зарядки и записи ................ 15
  • Страница 6 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 6 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Воспроизведение Резервное копирование Воспроизведение [1] Воспроизведение видео ............ Создание стоп-кадра из видеоизображения ........................ Покадровый указатель выделенного и времени ................ Воспроизведение
  • Страница 7 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 7 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Аксессуары Перед началом использования проверьте комплектацию. Блок аккумулятора VW-VBG070 Адаптер переменного тока VSK0698 Кабель питания переменного тока K2CQ2CA00006 Кабель постоянного тока K2GJ2DC00022 AV кабель K2KYYYY00054 или
  • Страница 8 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 8 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Характеристики ∫ Очень четкие изображения высокой четкости Данная камера обеспечивает возможность записи изображения высокой четкости с высокой детализацией.  Изображения высокой четкости (1920k1080)* A Количество строк развертки 1080 *
  • Страница 9 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 9 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Подготовка Перед эксплуатацией 1 Обращение со встроенной памятью [HDC-TM10] Данная камера оборудована встроенной памятью на 8 ГБ. При использовании данного компонента обратите внимание на следующее. Гарантия от потери записанных данных
  • Страница 10 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 10 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Подготовка Перед эксплуатацией 2 Идентификация частей и обращение с ними 1 23 45 6 7 8 9 18 17 161514 10 11 1 Монитор ЖКД (сенсорный экран) (l 22, 31) ≥ Он может открыться на 90o. ≥ Он может поворачиваться на угол до 180o A в сторону
  • Страница 11 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 11 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 ≥ Перемещайте переключатель открытия/ закрытия, чтобы открыть/закрыть крышку объектива. 20 21 22 19 23 19 Крышка объектива 20 Переключатель открытия/закрытия крышки объектива Если камера не используется, закройте крышку объектива для
  • Страница 12 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 12 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 35 Ременная ручка 1 Отрегулируйте длину по руке. 2 Потяните для регулировки длины. Перенося устройство, опускайте руку (l 33) 36 36 Гнездо для штатива Представляет собой отверстие для прикрепления камеры к штативу, не входящему в
  • Страница 13 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 13 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Подготовка Настройка 1 Питание ∫ Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной камеры Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа VW-VBG070/VW-VBG130/VW-VBG260/ VW-VBG6. ≥ В данной камере имеется функция
  • Страница 14 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 14 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 ≥ Рекомендуется использовать аккумуляторы Panasonic (l 7, 15). ≥ При использовании других аккумуляторов мы не можем гарантировать качество изделия. ≥ Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня. ≥ Не оставляйте батарею(-и) в
  • Страница 15 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 15 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Время зарядки и записи ∫ Время зарядки/записи ≥ Температура: 25 oC/влажность: 60% HDC-SD10 Номер модели аккумулятора [Напряжение/емкость (Минимум)] Время зарядки Аккумулятор, входящий в комплект поставки/ VW-VBG070 (поставляется
  • Страница 16 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 16 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Индикация емкости аккумулятора ≥ По мере уменьшения емкости аккумулятора индикация на дисплее изменяется. # # # # Если остается менее 3 минут, становится красным. При разрядке аккумулятора ( ) начинает мигать. ≥ Оставшийся уровень
  • Страница 17 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 17 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Подключение к сети переменного тока При подключенном адаптере переменного тока камера находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда “работает”, если адаптер переменного тока подключен к электрической розетке. Важная информация:
  • Страница 18 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 18 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Подготовка Настройка 2 Подготовка карт SD Данная камера (являющаяся устройством, совместимым с требованиями спецификации SDHC) совместима как с картами памяти SD, так и с картами памяти SDHC. При использовании карты памяти SDHC на
  • Страница 19 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 19 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Как вставлять/извлекать SD карту При первом использовании на данной камере карты SD, выпущенной не компанией Panasonic, или карты, которая ранее использовалась с другой аппаратурой, отформатируйте карту SD. (l 83) При форматировании
  • Страница 20 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 20 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Подготовка Настройка 3 Включение/выключение камеры Можно включить и отключить питание, используя кнопку питания, или открыв и закрыв монитор ЖКД. Включение и выключение питания с помощью кнопки питания Нажмите на кнопку питания, чтобы
  • Страница 21 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 21 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Подготовка Настройка 4 Выбор режима Измените режим на запись или воспроизведение. Используйте переключатель режимов для изменения режима на . или Режим записи (l 37, 41) Режим воспроизведения (l 64, 71) 21 VQT2D18
  • Страница 22 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 22 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Подготовка Настройка 5 Использование сенсорного экрана Можно управлять камерой, касаясь непосредственно монитора ЖКД (сенсорного экрана) пальцем. Для операций, требующих точности, или в случае сложности управления пальцами, удобнее
  • Страница 23 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 23 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Подготовка Настройка 6 Использование экрана меню A Во время нажатия кнопок на мониторе ЖКД рекомендуется держать монитор ЖКД большим и указательным пальцем. 1 Нажмите кнопку MENU. 2 Коснитесь главного меню A. Коснитесь подменю B. Чтобы
  • Страница 24 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 24 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Выбор языка Можно переключить язык дисплея или экрана меню. 1 Нажмите кнопку MENU, затем коснитесь [НАСТРОЙКИ] > [LANGUAGE]. 2 Прикоснитесь к [Русский]. Список меню Часть меню не сможет использоваться в зависимости от используемых
  • Страница 25 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 25 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 ФОТО НАСТРОЙКИ [КАЧЕСТВО] (l 42) [ВЫС/СК. СЪЕМК.]*1 (l 56) [АВТОТАЙМЕР] (l 57) [ВСПЫШКА] (l 57) ВСПЫШКИ]*1 (l 57) [УСТР КР ГЛАЗ]*1 [ВЫКЛ] (l 58) [ЗВУК ЗАТВОРА] [ДИСПЛЕЙ] Отображения сообщений на экране можно выбрать в соответствии с
  • Страница 26 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 26 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 [ЗВУК.СИГН.] [РЕЖИМ ДЕМО] Данный звуковой сигнал может подтверждать операции с сенсорным экраном, начало и остановку записи, а также включение/отключение питания. 2 звуковых сигнала 4 раза При наличии ошибки проверьте сообщение,
  • Страница 27 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 27 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Режим воспроизведения *1 Не отображается при выборе функции воспроизведения диска при подключенном DVD-рекордере (поставляется отдельно), либо при выборе режима [ИНТ. СЦЕНА] (l 68). *2 Отображается только при выборе функции
  • Страница 28 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 28 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Подготовка Настройка 7 Установка даты и времени При первом включении устройства появится сообщение с просьбой установить дату и время. Выберите [ДА] и выполните указанные ниже шаги 2–3 для установки даты и времени. ¬ Измените режим на 1
  • Страница 29 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 29 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Смена формата даты Выберите меню. (l 23) [НАСТРОЙКИ] # [СТИЛЬ ДАТЫ] # требуемый стиль отображения Стиль отображения Отображение на экране [Г/М/Д] 2009. 11. 15 [М/Д/Г] 11 15 2009 [Д/М/Г] 15. 11. 2009 ≥ Функция даты и времени работает за
  • Страница 30 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 30 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Установка мирового времени (отображение времени в пункте назначения путешествия) Можно отображать и записывать значение времени в пункте назначения путем выбора домашнего региона и пункта назначения путешествия. 1 Выберите меню. (l 23)
  • Страница 31 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 31 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Подготовка Настройка 8 Настройка монитора ЖКД ≥ Эти настройки не влияют на фактически записываемые изображения. Регулировка монитора ЖКД ∫ ЯРКИЙ ЖКД Данная функция обеспечивает удобство просмотра монитора ЖКД в местах с высокой яркостью
  • Страница 32 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 32 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Калибровка сенсорного экрана Выполните калибровку сенсорного экрана, если выбирается не тот объект, которого касаются. 1 Выберите меню. (l 23) [НАСТРОЙКИ] # [КАЛИБРОВКА ДИСПЛЕЯ] # [ДА] ≥ Прикоснитесь к [ВВОД]. 2 Прикоснитесь к пункту
  • Страница 33 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 33 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Запись Запись (основная) 1 Перед началом записи ∫ Основы позиционирования камеры ≥ Вне помещения выполняйте съемку так, чтобы солнце было светило вам в спину. Если объект съемки освещен сзади, на записи он получится темным. ≥ При съемке
  • Страница 34 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 34 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Интеллектуальный автоматический режим Следующие режимы, соответствующие условию, устанавливаются простым наведением камеры на требуемый объект съемки. ≥ Данная камера поступает в продажу при включенном интеллектуальном автоматическом
  • Страница 35 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 35 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 ∫ При отключенном интеллектуальном автоматическом режиме: При отключенном интеллектуальном автоматическом режиме функции автоматической регулировки баланса белого и автофокусировки действуют и автоматически регулируют баланс цвета и
  • Страница 36 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 36 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Быстрый старт Данная камера продолжит работу в режиме записи паузы примерно через 0,6 секунды после повторного открытия монитора ЖКД. ≥ В режиме ожидания быстрого старта потребляется 70% питания, используемого в режиме паузы съемки,
  • Страница 37 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 37 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Запись 2 Запись (основная) Съемка фильмов Данная камера выполняет запись изображений высокой четкости, которые являются совместимыми со стандартом AVCHD. ≥ Используйте SD карту, которая может использоваться для записи фильма. (l 18) ≥
  • Страница 38 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 38 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 О совместимости записанного фильма ≥ Фильмы совместимы только с устройствами, поддерживающими стандарт AVCHD. Изображения невозможно воспроизвести на оборудовании, не поддерживающем стандарт AVCHD (обычные DVD рекордеры). Убедитесь, что
  • Страница 39 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 39 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Режимы записи/приблизительное возможное время записи Установите качество изображения фильма, подлежащего записи. Выберите меню. (l 23) [НАСТР.ЗАП.] # [РЕЖИМ ЗАП.] # требуемая настройка   HA*1 HG*2 HX*3 HE*4 1 ГБ 7 мин. 9 мин. 14 мин.
  • Страница 40 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 40 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 PRE-REC Позволяет не пропустить момент снимка. Запись изображения и звука начинается приблизительно за 3 секунды до нажатия кнопки начала/остановки записи. 1 Нажмите кнопку PRE-REC. Помощь при съемке Сообщение отображается при быстром
  • Страница 41 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 41 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Запись Запись (основная) 3 Фотосъемка Количество записываемых пикселей для стоп-кадров составляет [ 2.1 M 1920k1080] (16:9). Стоп-кадры можно также записывать во время видеосъемки. ≥ Откройте крышку объектива перед включением питания.
  • Страница 42 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 42 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 ∫ Об индикациях на экране при нажатой кнопке 2.1 M R3000 MEGA Вспышка (l 57) Уровень вспышки (l 57) Уменьшение эффекта “красных глаз” (l 58) : Качество стоп-кадров 2.1 M : Размер стоп-кадра R3000: Оставшееся количество стоп-кадров
  • Страница 43 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 43 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Одновременная запись (запись стоп-кадров при съемке видео) Количество записываемых изображений Вы можете записывать стоп-кадры даже во время съемки видео. ¬ Измените режим на Размер изображения . 2.1 M (1920t1080) Качество изображения
  • Страница 44 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 44 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Запись 4 Запись (основная) Функция приближения/ удаления Максимальный коэффициент оптического увеличения равен 16k. ¬ Измените режим на Режим масштабирования . Установите коэффициент максимального оптического увеличения. Если
  • Страница 45 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 45 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Запись Запись (основная) 5 Функция оптического стабилизатора изображения Оптический стабилизатор изображения может стабилизировать изображение без существенного ухудшения его качества. ¬ Измените режим на . Кнопка оптического
  • Страница 46 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 46 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Запись Запись (основная) 6 АФ со слежением Существует возможность задания фокусировки и экспозиции для объекта, указанного на сенсорном экране. Фокусировка и экспозиция будут автоматически сопровождать объект даже при его перемещении.
  • Страница 47 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 47 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Запись Запись (основная) 7 Запись с видеолампой Видеолампа повышает яркость изображений, снимаемых в местах с недостаточной освещенностью. ¬ Измените режим на . Кнопка видеолампы При каждом нажатии кнопки индикация изменяется на одну
  • Страница 48 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 48 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Запись Запись (дополнительно) 1 Функции записи пиктограмм функций Выберите пиктограммы функций для добавления различных эффектов к записанным изображениям. ¬ Измените режим на 1 . Для отображения на экране пиктограмм функций
  • Страница 49 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 49 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Функция Эффект Компенсация переотраженного света Данная функция позволяет увеличить яркость изображения для предотвращения затемнения объекта, освещенного сзади. Интеллектуальное управление контрастом Данная функция позволяет повысить
  • Страница 50 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 50 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Интеллектуальное управление контрастом: ≥ При наличии чрезвычайно темных или ярких участков или недостаточной яркости эффект может быть не очевиден. Затемнение: ≥ Пиктограммы кадров, записанных с использованием функции фейдера
  • Страница 51 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 51 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Запись Запись (дополнительно) 2 ¬ Измените режим на Функция Режим съемки Функции записи меню . Эффект/метод настройки Когда вы снимаете изображения в различных ситуациях, этот режим автоматически устанавливает оптимальную скорость
  • Страница 52 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 52 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Функция Эффект/метод настройки Контрольные линии Можно проверить, является ли ровным изображение во время записи или воспроизведения видео и фотоснимков. Функция также может использоваться для оценки гармоничности композиции. ≥
  • Страница 53 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book Функция Релейная запись 53 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Эффект/метод настройки Возможна непрерывная запись видео на карту SD при отсутствии свободного места на встроенной памяти. Выберите меню. (l 23) [НАСТР.ЗАП.] # [НЕПРЕРЫВН.ЗАП.] # [ВКЛ] ≥ отображается на экране.
  • Страница 54 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book Функция Автоматическое обрамление лиц [ВЫКЛ]: Не отображается [ОСНОВН.]: Отображается только рамка лица, имеющая более высокий приоритет. [ВСЕ]: Отображаются все рамки распознанных лиц. Цвет цифрового кино 54 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Эффект/метод настройки В
  • Страница 55 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 55 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Функция Уровень микрофона [АВТО]: AGC включена, и уровень съемки настраивается автоматически. [УСТАНr ]/[УСТАН]: Можно установить желаемый уровень записи. AGC: Auto Gain Control (Автоматическая регулировка усиления) Эффект/метод
  • Страница 56 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 56 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Функция Высокоскоростная серийная съемка [25 кадр/с]: Выполняется последовательная запись 72 фотоснимков со скоростью 25 кадра в секунду. Размер изображения: 2.1 M (1920k1080). [50 кадр/с]: Выполняется последовательная запись 180
  • Страница 57 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book Функция Автоспуск 57 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Эффект/метод настройки Данная функция предназначена для фотосъемки с использованием таймера. Выберите меню. (l 23) [ФОТО] # [АВТОТАЙМЕР] # [10 СЕК] или [2 СЕК] [10 СЕК]: Съемка через 10 секунд [2 СЕК]: Съемка через 2
  • Страница 58 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 58 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Функция Уменьшение эффекта “красных глаз” Эффект/метод настройки Снижается эффект красных глаз при срабатывании вспышки. ≥ Интеллектуальный автоматический режим отключен. (l 34) Выберите меню. (l 23) [ФОТО] # [УСТР КР ГЛАЗ] # [ВКЛ] Звук
  • Страница 59 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 59 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Уменьшение шума ветра: ≥ При включенном интеллектуальном автоматическом режиме [УСТР Ш.ВЕТРА] установлено на [ВКЛ], и настройку изменить нельзя. ≥ В случае включения данной функции при сильном ветре возможно изменение качества звука.
  • Страница 60 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 60 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Запись Запись (дополнительно) 3 Запись вручную Прикоснитесь к значку операции для регулировки баланса белого, скорости затвора, диафрагмы и ручной фокусировки. ¬ Измените режим на . Нажмите кнопку MANUAL. ≥ На экране отображается MNL .
  • Страница 61 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 61 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Баланс белого При использовании функции автоматического баланса белого возможно ненадлежащее воспроизведение естественных цветов в некоторых сценах и при некоторых условиях освещения. Для таких случаев предусмотрена возможность
  • Страница 62 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 62 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Ручная настройка скорости затвора/диафрагмы Скорость затвора: Выполняйте ее регулировку при съемке быстро движущихся объектов. Диафрагмы: Выполняйте ее регулировку при очень ярком или очень темном экране. ≥ Нажмите кнопку MANUAL. (l 60)
  • Страница 63 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 63 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Настройка ручной фокусировки Настройка изображения Настройка качества изображения во время записи. Выполните настройку, подключившись к телевизору во время регулировки качества изображения. ≥ Нажмите кнопку MANUAL. (l 60) Если
  • Страница 64 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 64 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Воспроизведение Воспроизведение 1 Воспроизведение видео 1 Измените режим на 2 Прикоснитесь к значку выбора режима воспроизведения A, чтобы выбрать требуемый носитель для воспроизведения. . ≥ Переход к следующей (или предыдущей) странице
  • Страница 65 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 65 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 ∫ Изменение дисплея пиктограмм ∫ Быстрая перемотка вперед/ назад На шаге 3 дисплей пиктограмм изменяется в следующем порядке при перемещении рычажка трансфокатора в сторону _ или `. 20 сцен () 9 сцен () 1 сцена () Покадровый указатель
  • Страница 66 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 66 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 ∫ Покадровое воспроизведение Фильм воспроизводится по одному кадру за раз. 1 Пауза воспроизведения. ≥ При исчезновении значка операции коснитесь экрана для повторного отображения значка. 2 Коснитесь . (Для покадрового перехода в
  • Страница 67 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 67 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Создание стоп-кадра из видеоизображения Отдельный кадр записанного видеоизображения можно сохранить как стоп-кадр. 1 Включите режим паузы во время воспроизведения сцены, которую вы хотите сохранить как стоп-кадр. ≥ Удобно использовать
  • Страница 68 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 68 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Воспроизведение фильмов по дате Сцены, снятые в один и тот же день, могут быть воспроизведены последовательно. 1 Коснитесь значка выбора даты.  Интеллектуальный выбор сцен Воспроизведение сцен за исключением участков сцен,
  • Страница 69 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 69 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Воспроизведение наиболее ярких моментов Фрагмент, распознанный как четко записанный, выделяется из продолжительной записи, и может быть воспроизведен в течение короткого времени с наложением музыки. 1 Прикоснитесь к . ≥ После завершения
  • Страница 70 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 70 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 ∫ Задание времени воспроизведения Чтобы задать время воспроизведения, прикоснитесь к нему. Повтор воспроизведения Воспроизведение первой сцены начинается по окончании воспроизведения последней сцены. Выберите меню. (l 23) [НАСТР ВИДЕО]
  • Страница 71 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 71 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Воспроизведение Воспроизведение 2 Воспроизведение фотоснимков 1 Измените режим на 2 Прикоснитесь к значку выбора режима воспроизведения A, чтобы выбрать требуемый носитель для воспроизведения. . ≥ Прикоснитесь к [СНИМОК/КАРТА SD], чтобы
  • Страница 72 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 72 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 ∫ Изменение дисплея пиктограмм 3) Прикоснитесь к желаемому звуковому файлу. На шаге 3 дисплей пиктограмм изменяется в следующем порядке при перемещении рычажка трансфокатора в сторону _ или `. 20 стоп-кадров () 9 стоп-кадров () 1
  • Страница 73 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 73 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Воспроизведение фотоснимков по дате Фотоснимки, записанные в один и тот же день, могут быть воспроизведены последовательно. 1 Коснитесь значка выбора даты. A Значок выбора даты 2 Прикоснитесь к дате воспроизведения. Фотоснимки,
  • Страница 74 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 74 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Воспроизведение Редактирование 1 Удаление сцен/фотоснимков Удаленные сцены/стоп-кадры восстановить нельзя, поэтому перед началом удаления выполните соответствующее подтверждение. ¬ Измените режим на . Удаление воспроизводимых
  • Страница 75 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 75 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 (Только при выборе [ВЫБРАТЬ] в шаге 2) Для продолжения удаления других сцен Повторите этапы 3-4. Прерывание процесса удаления Коснитесь [ОТМЕНА] или нажмите кнопку MENU во время удаления. ≥ Сцены или стоп-кадры, которые уже были удалены
  • Страница 76 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 76 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Воспроизведение Редактирование 2 Разделение сцены для удаления Для удаления ненужной части сцены сначала разделите сцену на части, а затем удалите ненужную часть. ¬ Измените режим на 1 2 . Коснитесь значка выбора режима сцены, чтобы
  • Страница 77 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 77 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Воспроизведение Редактирование 3 Защита сцен/фотоснимков Сцены/фотоснимки могут быть защищены, чтобы избежать их ошибочного удаления. (Несмотря на защиту некоторых сцен/стоп-кадров на диске, при форматировании носителя они удаляются.) ¬
  • Страница 78 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 78 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Воспроизведение Редактирование 4 Установка DPOF Можно записать на карту SD данные, выбрав фотоснимки для печати и указав количество отпечатков (данные DPOF). ¬ Измените режим на и прикоснитесь к пиктограмме выбора режима
  • Страница 79 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 79 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Воспроизведение Редактирование 5 Копирование данных между картой SD и встроенной памятью [HDC-TM10] Видеозаписи или стоп-кадры, выполненные данной камерой, можно копировать со вставленной в данную камеру карты SD во встроенную память и
  • Страница 80 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 80 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Копирование ≥ Если на карте SD свободного места немного, отображается сообщение подтверждения с запросом на копирование после удаления все данных с карты SD. Не забывайте, что удаленные данные невозможно восстановить. ≥ См. на странице
  • Страница 81 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 6 81 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 (Только при выборе [ВЫБОР СЦЕН]/ [ВЫБОР ДАТЫ] при выполнении шага 4) Прикоснитесь к [Ввод]/[ВВОД]. 7 При отображении сообщения с запросом подтверждения прикоснитесь к [ДА]. ≥ Если требуется скопировать 2 или более карты SD, выполните
  • Страница 82 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 82 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Воспроизведение Редактирование 6 Объединение сцены, записанной с задержкой [HDC-TM10] Можно объединить сцену, записанную с задержкой (l 53) во встроенную память, и продолжение сцены на карте SD в единую сцену на карте SD. Сцена,
  • Страница 83 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 83 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Воспроизведение Редактирование 7 Форматирование Не забывайте, что при форматировании носителя с него стираются все записанные данные без возможности восстановления. Выполняйте резервное копирование важных данных на ПК, DVD-диски и т.д.
  • Страница 84 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 84 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Воспроизведение С телевизором 1 Просмотр видео/снимков на ТВ Проверьте тип гнезд телевизора и используйте кабель, совместимый с данным типом гнезд. Качество изображения может изменяться в зависимости от типа гнезд, используемых для
  • Страница 85 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 85 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 ≥ Проверьте, чтобы штекеры были вставлены максимально до упора. ≥ Не используйте какие-либо другие кабели, кроме подлинных мини-кабелей Panasonic HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30; поставляются отдельно). ≥ Не используйте другие компонентные
  • Страница 86 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 86 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 ∫ Для просмотра изображений на обычном телевизоре (4:3) или когда оба края изображения не появляются на экране Измените настройку меню для правильного показа изображений. (Проверьте настройку телевизора.) Выберите меню. (l 23)
  • Страница 87 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 87 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Подключение с помощью мини-кабеля HDMI Что такое HDMI? HDMI представляет собой интерфейс для цифровых устройств. При подключении данной камеры к телевизору высокой четкости, совместимому с HDMI, и воспроизведении записанных изображений
  • Страница 88 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 88 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Воспроизведение С телевизором 2 Воспроизведение с использованием VIERA Link (HDAVI Control™) Что такое VIERA Link? ≥ Данная функция позволяет использовать пульт дистанционного управления ТВ Panasonic для удобного управления при
  • Страница 89 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 3 1) 89 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Работа с пультом дистанционного управления для телевизора. 2)     1) Для выбора сцены или стоп-кадра с целью воспроизведения нажмите кнопку вверх, вниз, влево или вправо, затем нажмите кнопку в центре для их задания. 2) При
  • Страница 90 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 90 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 ∫ Другие связанные операции Отключение питания: При отключении питания пультом дистанционного управления телевизора отключается также питание камеры. Автоматическое входное переключение: Если подключить HDMI мини-кабель и затем включить
  • Страница 91 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 91 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Резервное копирование Работа с другими устройствами 1 Подключение DVD рекордера для копирования на диск/воспроизведения с диска Видеозапись или стоп-кадры, записанные с помощью этой камеры, могут быть скопированы на диск DVD, если
  • Страница 92 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 1 92 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Подключите адаптер переменного тока (входит в комплект поставки DVD рекордера) к DVD рекордеру. ≥ Нельзя подавать питание на DVD рекордер с данной камеры. 2 Подключите данную камеру к адаптеру переменного тока и измените режим на . 3
  • Страница 93 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 93 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Копирование на диски ≥ Невозможно выполнить копирование с нескольких карт SD на 1 диск. (Возможно выполнить дополнительное копирование только на DVD-RAM) ≥ Видеофайлы и фотоснимки нельзя скопировать на один и тот же диск. ≥ Перед
  • Страница 94 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 5 94 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 (Только в случае выбора [ВЫБОР ДАТЫ] (Только при выборе [ВИДЕО]/[СНИМОК] на шаге 5) на шаге 3) Прикоснитесь к дате для копирования. Прикоснитесь к требуемому элементу. [ВСЕ СЦЕНЫ]: Копируются все видеозаписи или стоп-кадры. Коснитесь
  • Страница 95 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 95 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Перед удалением данных с носителя по завершении копирования обязательно воспроизведите диски и убедитесь в том, что данные на них скопировались правильно. (l 97) Важная информация ≥ При подключении DVD рекордера, поставляемого отдельно,
  • Страница 96 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 96 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 ≥ Диск, на который было выполнено копирование, можно воспроизвести посредством подключения данного устройства к DVD рекордеру. (l 97) ≥ Во время копирования не выключайте камеру или DVD рекордер и не отсоединяйте соединительный кабель
  • Страница 97 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 97 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Воспроизведение скопированнного диска ≥ Можно воспроизводить только диски, скопированные при подключении данной камеры к DVD рекордеру или созданные с помощью HD Writer AE 1.5. Воспроизведение дисков, скопированных/воспроизведенных на
  • Страница 98 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 98 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Работа со скопированными дисками (Форматирование, автоматическая защита, отображение информации о диске) ≥ Подключите данную камеру к DVD-рекордеру, а затем прикоснитесь к [ВОСПР. ДИСК]. (l 91) ∫ Форматирование дисков Предназначено для
  • Страница 99 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 99 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Резервное копирование Работа с другими устройствами 2 Дублирование изображений на другое видеоустройство Изображения, воспроизводимые на камере, могут дублироваться на DVD рекодер или видеоустройство. ≥ Качество дублируемых изображений
  • Страница 100 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 100 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Резервное копирование Работа с другими устройствами 3 С принтером (PictBridge) Чтобы напечатать снимки при непосредственном подключении данного устройства к принтеру, используйте принтер, совместимый с PictBridge. (Прочитайте
  • Страница 101 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 101 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 3 6 Прикоснитесь к . Выберите опцию печати исходного носителя и прикоснитесь к пиктограмме. 1 7 ≥ Если индикация [PictBridge] не появляется или продолжает мигать, отключите и снова подключите кабель USB. 4 Прикоснитесь к [ПЕЧАТЬ ДАТЫ],
  • Страница 102 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 9 102 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Прикоснитесь к [РАСКЛ. СТР], чтобы выбрать требуемую компоновку. [СТАНДАРТ]: : Раскладка, заданная для принтера Печать без рамки : Печать с рамкой ≥ Вы не можете задать параметры компоновки страницы, не поддерживаемые принтером. ≥
  • Страница 103 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 103 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 С ПК Перед использованием 1 Что можно сделать с ПК HD Writer AE 1.5 Обеспечивается возможность копирования видеозаписей/стоп-кадров на жесткий диск ПК либо записи на такие носители, как диски Blue-ray (BD), DVD-диски или карту SD с
  • Страница 104 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 104 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Доступная функция Тип данных Воспроизведение на ПК Стоп-кадр Копирование фотоснимков на ПК (l 112) Необходимое программное обеспечение HD Writer AE 1.5 или стандартная программа Windows для просмотра снимков, или имеющаяся в продаже
  • Страница 105 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 105 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Лицензионное соглашение с конечным пользователем Перед открытием пакета CD-ROM прочитайте следующую информацию. Вам (здесь и далее - “Лицензиат”) предоставляется лицензия на программное обеспечение, определенное в настоящем
  • Страница 106 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 106 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 С ПК Перед использованием 2 Операционная среда ≥ Даже если соблюдены системные требования, указанные в настоящей инструкции по эксплуатации, некоторые ПК не могут использоваться. ≥ Для установки поставляемых программных приложений
  • Страница 107 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 107 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Звук Поддержка DirectSound Интерфейс Порт USB [Hi-Speed USB (USB 2.0)] Другие требования Мышь или эквивалентный манипулятор Подключение к Интернету ≥ Поставляемый CD-ROM подходит только для Windows. ≥ Ввод поддерживается только на
  • Страница 108 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 108 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 С ПК Настройка 1 Инсталляция Для установки программного обеспечения зайдите в систему компьютера как администратор или под именем пользователя с такими же полномочиями. (Если у вас нет необходимых полномочий, обратитесь к своему
  • Страница 109 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 7 109 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 После окончания установки могут появиться некоторые сообщения Проверьте их содержание и потом закройте окно. 8 ∫ Удаление HD Writer AE 1.5 Выполните нижеприведенные шаги для деинсталляции любых программных приложений, которые вам
  • Страница 110 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 110 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 С ПК Настройка 2 Подсоединение к персональному компьютеру ≥ После установки программных приложений подключите камеру к ПК. ≥ Извлеките поставляемый в комплекте компакт-диск из ПК. A Кабель USB (входит в комплект поставки) 1 Подключите
  • Страница 111 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 111 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 ∫ Если драйвер не был распознан надлежащим образом Воспользуйтесь следующими методами для обеспечения распознавания. Метод 1: Отключите устройство и ваш ПК и попробуйте проверить все снова. Метод 2: Извлеките SD карту и попытайтесь
  • Страница 112 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 112 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 О дисплее ПК При подключении данной камеры к ПК она распознается как внешний привод. ≥ Съемный диск (пример: ) отображается в [My Computer (Computer)]. Для копирования либо записи данных видеозаписей рекомендуется использовать HD
  • Страница 113 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 113 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 С ПК Использование с ПК 1 Начало HD Writer AE 1.5 ≥ При использовании HD Writer AE 1.5 на Windows XP войдите в компьютер как Администратор (или под именем пользователя, имеющего такие же полномочия). Если вы войдете под другим именем и
  • Страница 114 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 114 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 С ПК Использование с ПК 2 При использовании Mac ≥ HD Writer AE 1.5 не выпускается для Mac. ≥ iMovie’09 поддерживается. Для получения подробной информации о iMovie’09 обратитесь в компанию Apple Inc. ∫ Операционная среда ПК Mac ОС Mac
  • Страница 115 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 115 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Прочее 1 Обозначения * Обозначения только Состояние возможности записи во встроенную память* ∫ Обозначения записи (белый) Съемка фильмов +1 MF 0h00m00s ¥/; (красный) Съемка PRE-REC 1/100 OPEN 0dB (зеленый) Распознавание карты 1h30m R
  • Страница 116 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 116 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Функция ночной съемки в цвете (l 49) Режим съемки (l 51) / Режим спортивной съемки / Режим портретной съемки / Режим прожектора / Режим “Снег” ± (белый) ¥ (зеленый) Индикация наводки на резкость (l 41) / Режим “Пляж” Ø10, Ø2 Съемка с
  • Страница 117 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 117 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 ∫ Обозначения при воспроизведении 1 Воспроизведение (l 64, 71) ; ∫ Указания по подключению компьютера Пауза (l 64, 71) / 5, 6, Доступ к карте (при подключении к ПК) (l 110) Обращение ко встроенной памяти (При подключении к ПК) (l 110)*
  • Страница 118 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 118 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Прочее Обозначения 2 Сообщения Основные подтверждения/сообщения об ошибках, выводимые на экран в виде текста. РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПЕРИОДИЧЕСКИ СОЗДАВАТЬ РЕЗЕРВНУЮ КОПИЮ ДАННЫХ.* Рекомендуется периодически выполнять резервное копирование
  • Страница 119 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 119 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 О восстановлении При обнаружении поврежденных данных управления может отображаться какое-либо из следующих сообщений. Необходимо выполнить указания, содержащиеся в сообщении. (Для восстановления может понадобиться некоторое время, в
  • Страница 120 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 120 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Прочее Полезные советы 1 Функции, которые нельзя использовать одновременно Некоторые функции данной камеры отключены или не могут быть выбраны ввиду технических характеристик камеры. Функции Условия отключения функций Съемка фильмов ≥
  • Страница 121 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 121 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Функции Условия отключения функций Режим мягкого оттенка кожи ≥ При включенном интеллектуальном автоматическом режиме Телемакросъемка ≥ При использовании режимов “закат солнца”, “фейерверк” или “пейзаж” режима сцены Ночная съемка в
  • Страница 122 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 122 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Прочее Полезные советы 2 Неисправность Данное устройство не включается. Данное устройство быстро прекращает работу. Аккумулятор быстро теряет заряд. Поиск и устранение неисправностей Пункты проверки ≥ Зарядите аккумулятор с помощью
  • Страница 123 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 123 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Неисправность Пункты проверки Съемка не начинается, хотя питание подается на данное устройство, а карта правильно вставлена. ≥ Отображается сообщение, и выполнить запись невозможно, если встроенная память не работает нормально или
  • Страница 124 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book Неисправность 124 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Пункты проверки Изображения имеют необычный цветовой баланс при записи в таких местах как спортивный зал. ≥ В местах с большим количеством источников света, таких как спортивный зал или холл, установите для режима баланса
  • Страница 125 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 125 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Неисправность Пункты проверки Цвет или яркость изображения изменяются, или на изображении видны горизонтальные полосы. ≥ Цвет или яркость изображения могут измениться или возможно появление горизонтальных полос на изображении, если
  • Страница 126 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 126 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Неисправность Пункты проверки VIERA Link не работает. [Настройка на данной камере] ≥ Подключитесь с помощью HDMI мини-кабеля (поставляется отдельно). (l 88) ≥ Нажмите кнопку MENU, затем коснитесь [НАСТРОЙКИ] # [VIERA Link] # [ВКЛ]. (l
  • Страница 127 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 127 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 ∫ Если сцены не сменяются плавно при воспроизведении на другом устройстве Изображения могут быть неподвижны в течение нескольких секунд в точках соединения сцен, если выполняются следующие операции при непрерывном воспроизведении
  • Страница 128 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 128 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 ∫ При удалении сцен 1 Сцена для удаления A Изображение будет неподвижным в течение нескольких секунд в любом месте, где удалена сцена. B Изображения последовательных сцен в местах, где нет удалений, воспроизводятся плавно друг за
  • Страница 129 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 129 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Прочее На что необходимо обратить внимание при использовании О данном устройстве Во время использования камера и карта SD нагреваются. Это не является неисправностью. Храните HD Видеокамера как можно дальше от источников
  • Страница 130 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 130 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Если вы не собираетесь использовать устройство продолжительное время ≥ При хранении устройства в шкафу, рекомендуются помещать рядом с ним влагопоглотитель (силикагель). В случае утилизации или передачи данной камеры обратите внимание
  • Страница 131 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 131 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Не бросайте отслуживший свой срок аккумулятор в огонь. ≥ Нагревание аккумулятора или помещение его в огонь может привести к взрыву. монитор будет слегка темнее обычного сразу после включения питания. Обычная яркость будет
  • Страница 132 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 132 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Прочее Технические характеристики HD Видеокамера Информация для вашей безопасности Источник питания: Постоянный ток 9,3 В (При использовании адаптера переменного тока) Постоянный ток 7,2 В (При использовании аккумулятора) Потребление
  • Страница 133 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 133 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 HDC-SD10 HDC-TM10 Уровень выходного видеосигнала аудиовидео гнезда 1,0 Vp-p, 75 h, Система PAL Уровень выходного видеосигнала компонентного гнезда Y: 1,0 Vp-p, 75 h Pb: 0,7 Vp-p, 75 h Pr: 0,7 Vp-p, 75 h Уровень выходного видеосигнала
  • Страница 134 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 134 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Фильмы HDC-SD10 Носитель информации Карта памяти SD Встроенная память HDC-TM10 Карта памяти SD: 1 ГБ, 2 ГБ (совместимые с системами FAT12 и FAT16) Карта памяти SDHC: 4 ГБ, 6 ГБ, 8 ГБ, 12 ГБ, 16 ГБ, 32 ГБ (совместимая с системой FAT32)
  • Страница 135 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 135 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 Адаптер переменного тока Информация для вашей безопасности Источник питания: Потребление энергии: Выход постоянного тока: Переменный ток от 110 В до 240 В, 50/60 Гц 19 Вт Габариты 92 мм (Ш)k33 мм (В)k61 мм (Г) Масса Прим. 115 г
  • Страница 136 из 137
    HDCSD10&TM10EE-VQT2D18_rus.book 136 ページ 2009年6月17日 水曜日 午前11時31分 HDC-SD10EE-K, HDC-TM10EE-K "Panasonic" VSK0698 "Panasonic" , 67 : : : HDC-SD10EE-K, HDC-TM10EE-K "Panasonic" 01 31 POCC JP.ME67.B06487 2009 2012 60065-2005 22505-97, 51317.3.2-2006 51317.3.3-99, 51515-99 : ( Made in Japan : Panasonic
  • Страница 137 из 137