Инструкция для PANASONIC LUMIX DMC-GX1

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Запись

- 155 -

Эта

 

настройка

 

доступна

 

только

 

при

 

присоединенном

 

видоискателе

 Live View.

Для

 

получения

 

подробной

 

информации

 

см

P37

.

Для

 

получения

 

подробной

 

информации

 

см

P37

.

Область

 

записи

 

указывается

 

с

 

помощью

 

контрольной

 

линии

.

[

СТИЛЬ

 

ВИДОИСКАТ

]

Будет

 

установлен

 

режим

 

отображения

 

для

 

дополнительного

 

видоискателя

[

]:

Стиль

 

видоискателя

[

]:

Стиль

 

отображения

 

на

 

мониторе

 

ЖКД

[

СТИЛЬ

 

ЖКД

]

Устанавливает

 

стиль

 

отображения

 

монитора

 

ЖКД

.

[

]:

Стиль

 

видоискателя

[

]:

Стиль

 

отображения

 

на

 

мониторе

 

ЖКД

[

¦

 

ПЕРЕК

.

КНОПКИ

]

Можно

 

задать

 

настройку

каким

 

образом

 

будет

 

работать

 

кнопка

 [

¦

для

 

переключения

 

на

 

интеллектуальный

 

автоматический

 

режим

.

[

ОДНО

 

НАЖАТИЕ

]

:

Выполняется

 

переключение

 

на

 

интеллектуальный

 

автоматический

 

режим

 

нажатием

 

на

 [

¦

].

[

НАЖАТЬ

 

И

 

ДЕРЖ

.]

:

Выполняется

 

переключение

 

на

 

интеллектуальный

 

автоматический

 

режим

 

нажатием

 

на

 [

¦

и

 

удерживанием

 

в

 

течение

 

некоторого

 

времени

.

[

КНОПКА

 

]

Включение

/

отключение

 

кнопки

 

видео

.

[OFF]/[ON]

[

РАМКА

 

ЗАП

.]

Таким

 

образом

 

изменяется

 

угол

 

зрения

 

во

 

время

 

записи

 

видео

 

и

 

записи

 

фотоснимка

.

[

!

]

 

(

Снимок

)/[

] (

Видео

)

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 226
    Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик Цифровая фотокамера Модель №. DMC-GX1 Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью. VQT3U31 until 2011/11/21
  • Страница 2 из 226
    Содержание Перед использованием Уход за камерой ......................................5 Стандартные принадлежности...............6 Названия и функции составных частей.......................................................7 Об объективе.........................................13 Подготовка Смена
  • Страница 3 из 226
    Съемка с использованием автоматической настройки значений экспозиции .............................................86 Съемка с автоматическим таймером................................................89 Выполнение снимков с автоматической фокусировкой.............91 Съемка в режиме ручной фокусировки
  • Страница 4 из 226
    Воспроизведение/ редактирование Воспроизведение снимков в режиме серийной съемки .................................158 Редактирование снимков серии .........160 Использование меню [ВОСП.]............162 • [УСТАН 2D/3D]...............................162 • [СЛАЙД ШОУ]
  • Страница 5 из 226
    Перед использованием Перед использованием Уход за камерой Не подвергайте камеру воздействию сильной вибрации, ударных нагрузок или давления. • Объектив, монитор ЖКД и внешний корпус могут быть повреждены в случае использования камеры в следующих условиях. Также возможно возникновение неисправностей
  • Страница 6 из 226
    Перед использованием Стандартные принадлежности Перед использованием камеры убедитесь в наличии всех принадлежностей. • Дополнительные принадлежности и их форма отличаются в зависимости от страны или региона приобретения камеры. Сведения о дополнительных принадлежностях приведены в основной
  • Страница 7 из 226
    Перед использованием Названия и функции составных частей ∫ Корпус камеры 1 Сенсор 2 Индикатор автоматического таймера (P89)/ Вспомогательная лампочка АФ (P153) 3 Вспышка (P78) 4 Метка установки объектива (P15) 5 Крепление 6 Стопорный штифт объектива 7 Кнопка отсоединения объектива (P14) 1 4 5 2 3 6
  • Страница 8 из 226
    Перед использованием 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Стереомикрофон 19 Диск рабочего режима (P29) Кнопка затвора (P35) Кнопка видеосъемки (P48) Метка отсчета фокусного расстояния (P100) Крышка колодки для принадлежностей (P9, 196, 198) Переключатель включения/выключения 23 24 камеры (P27) Индикатор
  • Страница 9 из 226
    Перед использованием ∫ Снятие колодки для принадлежностей Камера поставляется с установленной на колодку для принадлежностей крышкой. Для использования дополнительного видоискателя Live View (P196) или внешней вспышки (P198) снимите крышку колодки для принадлежностей. Снимите крышку колодки для
  • Страница 10 из 226
    Перед использованием ∫ Объектив H-PS14042 (LUMIX G X VARIO PZ 14–42 мм/ F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.) 37 38 39 40 H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14– 42 мм/F3.5 –5.6 ASPH./MEGA O.I.S.) 42 41 37 43 44 45 40 41 H-H014 (LUMIX G 14 мм/F2.5 ASPH.) 37 38 39 40 41 42 43 44 45 Поверхность объектива Рычажок
  • Страница 11 из 226
    Перед использованием Сенсорная панель Данная сенсорная панель реагирует на нажатие. Прикосновение к экрану Перетаскивание Используйте при выполнении таких операций, как выбор пиктограмм или изображений, отображающихся на сенсорной панели. • При выборе функций с помощью Используется для перемещения
  • Страница 12 из 226
    Перед использованием Кнопки курсора/Кнопка [MENU/SET] В этом документе перемещения кнопки курсора вверх, вниз, влево и вправо указаны следующим образом или в виде 3/4/2/1. Пример: При нажатии кнопки 4 (вниз) или Нажать 4 Даже если камера управляется с помощью сенсорной панели, можно осуществлять
  • Страница 13 из 226
    Перед использованием Об объективе ∫ Объектив с креплением стандарта Micro Four Thirds™ С данной камерой можно использовать специальные объективы, совместимые с техническими характеристиками крепления объективов Micro Four Thirds (крепление Micro Four Thirds). ∫ Объектив с креплением стандарта Four
  • Страница 14 из 226
    Подготовка Подготовка Смена объектива При смене объектива появляется больше возможностей фотосъемки, работать с камерой приятнее. Для смены объектива выполните следующую процедуру. • Убедитесь, что фотокамера выключена. • Производите смену объектива в местах, где нет грязи и пыли. Если на объектив
  • Страница 15 из 226
    Подготовка Установка объектива Подготовка: Снимите с объектива заднюю крышку. • Если на камеру надета крышка корпуса, снимите ее. Совместите метки крепления объектива A (красные метки) и затем поверните объектив в направлении стрелки до щелчка. • Не нажимайте кнопку открытия объектива B в процессе
  • Страница 16 из 226
    Подготовка Присоединение бленды объектива При съемке с сильным контровым освещением в объективе может произойти ненужное отражение. Излишнюю освещенность снимка и потерю контрастности можно сократить за счет использования бленды. Бленда отсекает лишний свет и улучшает качество изображения.
  • Страница 17 из 226
    Подготовка Прикрепление плечевого ремня • Рекомендуется прикреплять плечевой ремень при использовании камеры во избежание ее падения. Проденьте плечевой ремень через ушко для плечевого ремня в корпусе камеры. A: Ушко для плечевого ремня Проденьте конец плечевого ремня через кольцо в направлении
  • Страница 18 из 226
    Подготовка Зарядка аккумулятора ∫ О батареях, используемых с этим аппаратом На рынках некоторых стран существуют поддельные батареи, которые очень похожи на оригиналы. В некоторые из таких батарей отсутствует надлежащая внутренняя защита, которая должна соответствовать стандартам безопасности.
  • Страница 19 из 226
    Подготовка ∫ Об индикаторе [CHARGE] Индикатор [CHARGE] включается: Во время зарядки включен индикатор [CHARGE]. Индикатор [CHARGE] выключается: Индикатор [CHARGE] выключится, когда зарядка закончится без проблем. (Отсоединить зарядное устройство от штепсельной розетки и аккумулятор после окончания
  • Страница 20 из 226
    Подготовка Приблизительное время работы и количество записываемых снимков ∫ Индикатор заряда аккумулятора Индикатор заряда аккумулятора отображается на экране. • Индикация красного цвета и мигание говорят об истощенном ресурсе аккумулятора. (Индикатор состояния тоже мигает) Подзарядите аккумулятор
  • Страница 21 из 226
    Подготовка ∫ Видеосъемка (при использовании монитора ЖКД) – [AVCHD] (Запись с установленным качеством изображения [FSH]) При использовании сменного объектива (H-PS14042) Время записи Приблизительно 140 мин Фактическое время записи Приблизительно 70 мин При использовании сменного объектива
  • Страница 22 из 226
    Подготовка ∫ Воспроизведение (при использовании монитора ЖКД) При использовании сменного объектива (H-PS14042) Время воспроизведения Приблизительно 250 мин При использовании сменного объектива (H-FS014042) Время воспроизведения Приблизительно 240 мин При использовании сменного объектива (H-H014)
  • Страница 23 из 226
    Подготовка Установка и извлечение карты (приобретается отдельно)/аккумулятора • Убедитесь, что камера выключена. • Рекомендуется использовать карту Panasonic. Сдвиньте запирающий рычажок в направлении стрелки и откройте крышку карты/аккумулятора. • Всегда используйте оригинальные аккумуляторы
  • Страница 24 из 226
    Подготовка О карте Информация о картах, которые можно использовать с данной камерой С данной камерой можно использовать следующие карты, соответствующие стандарту SD-video. (В тексте данные карты упоминаются как карта.) Примечания карта памяти SD (от 8 МБ до 2 ГБ) Карта памяти SDHC (от 4 ГБ до 32
  • Страница 25 из 226
    Подготовка Примечание • Предусмотрен переключатель защиты от записи A (Если переключатель A установлен в положение [LOCK], запись, удаление или форматирование данных выполнить невозможно. Возможность записывать, удалять и форматировать данные восстанавливается, когда переключатель возвращается в
  • Страница 26 из 226
    Подготовка Приблизительное количество записываемых снимков и доступное время записи ∫ Об отображении количества записываемых снимков и доступного времени записи • Переключение между экранами отображения количества записываемых снимков и доступного времени записи осуществляется функцией [ОТОБР.
  • Страница 27 из 226
    Подготовка Настройка даты/времени (настройка часов) Часы можно настроить касанием только во время покупки. Чтобы изменить параметры часов, см. пункт [УСТ. ЧАСОВ] в меню [НАСТР.] (P66). • На момент поставки камеры часы не выставлены. Включите фотокамеру. • Индикатор состояния 1 светится при
  • Страница 28 из 226
    Подготовка Коснитесь [УСТ.] для выбора. Коснитесь [УСТ.] в экране подтверждения. Примечание • Настройка часов поддерживается в течение 3 месяцев с помощью встроенного аккумулятора часов, даже без аккумулятора. (Оставьте заряженный аккумулятор в камере на 24 часа для зарядки встроенного
  • Страница 29 из 226
    Основные сведения Основные сведения Выбор режима записи ∫ Для выбора режима записи с помощью переключателя режимов Выбор режима путем вращения диска переключения режимов. • Медленно вращайте диск переключения режима для выбора необходимого режима A. ∫ Для выбора интеллектуального автоматического
  • Страница 30 из 226
    Основные сведения ∫ Основные сведения Интеллектуальный автоматический режим (P39) Объекты записываются с использованием настроек, автоматически устанавливаемых камерой. Режим программы АЕ (P45) Объекты записываются с использованием настроек пользователя. ∫ Расширенные сведения Режим приоритета
  • Страница 31 из 226
    Основные сведения Советы по съемке удачных снимков Держите фотокамеру осторожно обеими руками, держите руки неподвижно по бокам и слегка расставьте ноги. • Не закрывайте пальцами или другими объектами фотовспышку и вспомогательную лампочку автофокусировки A. • При нажатии кнопки затвора не
  • Страница 32 из 226
    Основные сведения Применимые режимы: Выполнение фотоснимка Метод фокусировки при выполнении фотоснимков (AFS/AFF/AFC) Нажмите [AF/MF]. AF/MF Касанием выберите режим фокусировки. • Режим фокусировки можно выбрать, несколько раз нажав [AF/MF]. При половинном нажатии кнопки затвора камера переводится
  • Страница 33 из 226
    Основные сведения • Выберите режим фокусировки согласно движению объекта и снимаемой сцене. AFS Объект неподвижен (Интерьер, постановочное фото и т. д.) “AFS” — аббревиатура от “Auto Focus Single” (Автоматическая фокусировка одиночного снимка). Фокусировка устанавливается автоматически при нажатии
  • Страница 34 из 226
    Основные сведения Прикоснитесь к [УСТ.]. A Нажмите кнопку затвора наполовину. B Режим фокусировки Фокусировка AFS Когда объект сфокусирован Когда объект не сфокусирован Индикатор фокусировки A Вкл Мигает Участок автофоку-сировки B Зеленый — Звук 2 звуковых сигнала Режим фокусировки Фокусировка —
  • Страница 35 из 226
    Основные сведения Примечание • Диапазон фокусировки зависит от используемого объектива. – При использовании сменного объектива (H-PS14042): 0,2 м (от крайнего широкоугольного положения до фокусного расстояния 20 мм) до ¶, 0,3 м (от фокусного расстояния 21 мм до крайнего положения в телережиме) до ¶
  • Страница 36 из 226
    Основные сведения Выполнение снимков с помощью функции сенсорного затвора Простым прикосновением к объекту фокусировки выполняется фокусировка на объекте и автоматически делается снимок. 1 Прикоснитесь к [ 2 Прикоснитесь к [ ]. • Значок изменится на [ ]. ], и станет возможным выполнение снимка с
  • Страница 37 из 226
    Основные сведения Переключение отображения информации на экране записи Для изменения нажмите [DISP.]. DISP. • Для каждого ЖК экрана и экрана отображения видоискателя можно переключаться между стилями [ ] (стиль ЖК экрана) и [ ] (стиль видоискателя) с помощью пунктов [СТИЛЬ ЖКД] и [СТИЛЬ ВИДОИСКАТ]
  • Страница 38 из 226
    Основные сведения ∫ Об экране датчика наклона При отображении экрана датчика наклона легко скорректировать наклон камеры и пр. 1 Для отображения экрана датчика наклона следует несколько раз нажать на [DISP.]. 2 Проверьте наклон камеры.   A Горизонтальное направление: Коррекция наклона влево B
  • Страница 39 из 226
    Основные сведения Съемка с использованием автоматической функции (Интеллектуальный автоматический режим) В этом режиме камера выбирает оптимальные настройки для предмета съемки и сцены; рекомендуется для тех, кто не хочет задумываться о параметрах, оставляя их на усмотрение камеры. Нажмите [¦]. •
  • Страница 40 из 226
    Основные сведения ∫ Определение сцены Когда камера определяет оптимальную сцену, значок такой сцены отображается синим в течение 2 секунд, после чего его цвет меняется на обычный красный. При выполнении снимков ¦ > [i-ПОРТРЕТ] [i-ПЕЙЗАЖ] [i-MAКРO] [i-НОЧН. ПОРТРЕТ] • Только при выборе [ ] (Авто)
  • Страница 41 из 226
    Основные сведения ∫ Информация о вспышке Режим вспышки устанавливается [Œ] при закрытой вспышке, [ ] (Авто) — при открытой. Когда вспышка открыта, камера автоматически устанавливает [ ], [ (Авто/удаление эффекта красных глаз), [ ] или [ ] в соответствии с типом предмета и яркостью. ] Примечание •
  • Страница 42 из 226
    Основные сведения Запись с помощью интеллектуального автоматического режима плюс Настройки яркости и цвета, оптимально устанавливаемые камерой, можно с легкостью отрегулировать в соответствии с вашими предпочтениями. Этот режим полезен для тех, кто хочет, чтобы настройки камеры соответствовали их
  • Страница 43 из 226
    Основные сведения Установка яркости 1 2 Нажмите на задний диск для отображения экрана настроек. • При каждом нажатии заднего диска происходит переключение между функциями настройки яркости, управления расфокусировкой (P44) и конечной обработки. Коснитесь панели с ползунком для настройки. • Также
  • Страница 44 из 226
    Основные сведения Применимые режимы: Выполнение снимков с функцией управления расфокусировкой Вы можете с легкостью установить размытие фона при проверке экрана. Прикоснитесь к [ ]. Коснитесь [ настройки. ], чтобы открыть экран • При использовании дополнительного видоискателя Live View нажмите
  • Страница 45 из 226
    Основные сведения Выполнение снимков с использованием любимых настроек (Режим программы АЕ) Фотокамера автоматически выбирает скорость затвора и показатель диафрагмы в соответствии с яркостью объекта съемки. Можно делать снимки с большей свободой выбора, меняя различные установки в меню [ЗАП.].
  • Страница 46 из 226
    Основные сведения Изменение программы В режиме АЕ можно изменить заданное значение диафрагмы и скорость затвора без изменения экспозиции. Это называется изменением программы. В режиме программы АЕ можно сделать фон более смазанным путем уменьшения значения диафрагмы или увеличить динамику снимка
  • Страница 47 из 226
    Основные сведения Применимые режимы: Запись видеокадров Позволяет записывать полноценные видеоизображения высокой четкости, совместимые с форматом AVCHD или видеоизображения, записанные в MР4. Звук записывается в стерео формате. Функции, доступные при записи видеокадров, отличаются в зависимости от
  • Страница 48 из 226
    Основные сведения Запись видеокадров • Приведенный здесь экран является примером того, когда режим записи установлен на [ ] (режим программы AЭ). Начните запись, нажав кнопку видеосъемки. A C A Оставшееся время записи B Доступное время записи • Возможна запись видео в соответствии с каждым режимом.
  • Страница 49 из 226
    Основные сведения Примечание • Рабочий звук трансфокатора или срабатывания кнопки может записаться, если они сработают во время записи видео. • Если при использовании сменного объектива (H-PS14042) снять палец с рычажка трансфокатора или рычажка фокусировки во время записи видео, может быть записан
  • Страница 50 из 226
    Основные сведения Запись фотоснимков во время видеосъемки Во время видеосъемки можно записывать фотоснимки. (одновременная запись) Во время видеосъемки нажмите кнопку затвора до конца, чтобы записать фотоснимок. • Во время записи фотоснимков отображается индикатор одновременной записи A. • Снимки
  • Страница 51 из 226
    Основные сведения Воспроизведение снимков/видео Воспроизведение снимков Нажмите [(]. Для быстрой прокрутки изображения вперед и назад перетащите экран по горизонтали. Вперед: перетащите справа налево Назад: перетащите слева направо • Можно также прокручивать изображение вперед или назад, нажимая
  • Страница 52 из 226
    Основные сведения Отображение нескольких экранов (многооконное воспроизведение) Прикоснитесь к [ ]. • Можно переключать экран воспроизведения при коснувшись соответствующих пиктограмм. –[ ]: 1 снимок –[ ]: 12 снимков –[ ]: 30 снимков – [ CAL ]: Отображение экрана календаря • Переключение на экран
  • Страница 53 из 226
    Основные сведения Отображение снимков по дате съемки (Воспроизведение по календарю) Коснитесь [ CAL ] на экране многооконного воспроизведения. Коснитесь [3]/[4], чтобы выбрать месяц для воспроизведения. • Если в течение месяца не было сделано ни одного снимка, месяц не отображается. ] для
  • Страница 54 из 226
    Основные сведения Использование функции увеличения при воспроизведении Сильно коснитесь участка для увеличения. 1k>2k>4k>8k>16k A A Индикация положения масштабирования • Также можно увеличивать/уменьшать снимок вращением заднего диска. • Чем больше увеличивается изображение, тем ниже его качество.
  • Страница 55 из 226
    Основные сведения Изменение отображения информации на экране воспроизведения Для переключения экрана монитора нажмите кнопку [DISP.]. DISP. • Экран переключится следующим образом:   L 1/98 0 16 0 AWB  60 F3.5 0 WB AWB ISO 160 F3.5 60  AFS P STD. 10:00 1.ДЕК.2011 s 100-0001 RGB F3.5 60 0 ISO160
  • Страница 56 из 226
    Основные сведения Воспроизведение видео Форматы видеофайлов, которые воспроизводятся данным устройством, — AVCHD, записанные цифровой камерой Panasonic (LUMIX) (за исключением AVCHD Progressive), MP4 и QuickTime Motion JPEG. Нажмите [(]. Выберите изображение со значком видео ([ ]) и затем коснитесь
  • Страница 57 из 226
    Основные сведения ∫ Операции, выполняемые во время воспроизведения видео 1 Коснитесь экрана для отображения панели управления. • При бездействии в течение 2 секунд возобновляется первоначальное состояние. 2 Действия на панели управления выполняются касанием. ¢ Воспроизведение/пауза Остановка
  • Страница 58 из 226
    Основные сведения Создание фотоснимков на основе видеоизображений На основе видеозаписи легко создать одиночный фотоснимок. Коснитесь [ ] во время сенсорного управления воспроизведением видео. Прикоснитесь к [ ]. • Отображается экран подтверждения. Выполняется при выборе [ДА] . Коснитесь [ ], чтобы
  • Страница 59 из 226
    Основные сведения Удаление снимков Удаленные изображения не могут быть восстановлены. Удаление одного снимка Выберите снимок для удаления, а затем коснитесь [ ]. Коснитесь [УДАЛ. ОДИН СНИМОК]. • Отображается экран подтверждения. Для удаления снимков выберите [ДА]. - 59 -
  • Страница 60 из 226
    Основные сведения Удаление нескольких снимков (до 100¢) или всех снимков ¢ Группа серии рассматривается как единое изображение. (Будут удалены все снимки выбранной группы серии.) Прикоснитесь к [ ]. Прикоснитесь к [УДАЛ. НЕСКОЛЬКО] или [УДАЛ. ВСЕ]. • [УДАЛ. ВСЕ] > Отображается экран подтверждения.
  • Страница 61 из 226
    Основные сведения Настройка меню В данной камере имеются пункты меню, позволяющие настраивать ее работу для наилучшего выполнения снимков. В частности, в меню [НАСТР.] имеются некоторые важные параметры, касающиеся часов и питания камеры. Проверьте настройки этого меню перед началом использования
  • Страница 62 из 226
    Основные сведения Настройка элементов меню • При установке [ВОЗОБН.МЕНЮ] (P157) в меню [ПОЛЬЗОВ.] на [ON], на экран выводится последний элемент меню, который был выбран перед выключением фотокамеры. На момент покупки выполнена установка на [ON]. Нажмите [MENU/SET]. Выберите пункт меню нажатием 3/4
  • Страница 63 из 226
    Основные сведения ∫ Переключение на другие меню Пример: переключение на меню [НАСТР.] из меню режима [ЗАП.] 1 Нажмите 2. A A Значок переключения меню 2 Нажмите 4 или вращайте задний диск для выбора значка меню [НАСТР.] [ ]. или 3 Нажмите 1 или задний диск. • Затем выберите нужный пункт меню и
  • Страница 64 из 226
    Основные сведения Установка Быстрого меню Использование быстрого меню облегчает поиск некоторых настроек меню. • Функции, которые могут быть настроены с помощью быстрого меню, определяются режимом или стилем отображения, в котором находится камера. Элементы, которые нельзя использовать,
  • Страница 65 из 226
    Основные сведения ∫ Измените быстрое меню на требуемый элемент В качестве быстрых меню можно использовать до 15 элементов. Устанавливайте элементы меню в зависимости от условий съемки и т. д. 1 Прикоснитесь к [ 2 Выберите меню в верхнем ряду и перетащите его в нижний ряд. ]. A A Элементы, которые
  • Страница 66 из 226
    Основные сведения При необходимости выполните данные настройки. О меню настроек [УСТ. ЧАСОВ], [ЭКОНОМ. РЕЖ.] и [АВТ. ПРОСМ.] являются важными элементами. Проверьте их настройки перед их использованием. Более подробную информацию о выборе настроек меню [НАСТР.] см. на P62. Настройка даты/времени. 1
  • Страница 67 из 226
    Основные сведения Установите время вашего домашнего региона и региона пункта назначения поездки. Можно отображать местное время в пунктах назначения при путешествиях и записывать их на выполняемых снимках. После выбора [ПУНКТ НАЗНАЧ.] или [ДОМ. РЕГИОН] нажмите 2/1, чтобы выбрать зону и нажмите
  • Страница 68 из 226
    Основные сведения Можно установить дату отъезда и дату возвращения из поездки, а также название пункта назначения поездки. При воспроизведении снимков вы можете отобразить количество прошедших дней и поставить соответствующую отметку с помощью [ОТПЕЧ СИМВ] (P166). [УСТ. ПОЕЗДКИ]: — [ДАТА ПОЕЗДКИ]
  • Страница 69 из 226
    Основные сведения u [ГРОМКОСТЬ] Отрегулируйте громкость динамика, установив любой из 7 уровней. • При присоединении камеры к телевизору, громкость динамиков телевизора не изменяется. Регулируются яркость, цвет, красный или синий оттенок монитора ЖКД/дополнительного видоискателя Live View.
  • Страница 70 из 226
    Основные сведения При помощи настроек этих меню можно продлить срок эксплуатации аккумулятора. Кроме того, в этом случае во избежание разрядки аккумулятора монитор ЖКД отключается автоматически, если он не используется. p [РЕЖИМ СНА]: q [ЭКОНОМ. РЕЖ.] Камера автоматически отключится, если она не
  • Страница 71 из 226
    Основные сведения Перед или после подключения фотокамеры к компьютеру или принтеру с помощью кабеля USB (поставляется) выберите систему связи USB. x [РЕЖИМ USB] y [ВЫБРАТЬ ВКЛ. СОЕДИН.]: При подключении фотокамеры к компьютеру или принтеру с поддержкой PictBridge выберите [PC] или
  • Страница 72 из 226
    Основные сведения Выполните настройку так, чтобы этот аппарат мог управляться пультом дистанционного управления от VIERA, для этого выполните автоматическое соединение этого аппарата с оборудованием, совместимым с VIERA Link, посредством миникабеля HDMI (поставляется отдельно). [OFF]: Операция
  • Страница 73 из 226
    Основные сведения ~ [ЯЗЫК] Установите язык, отображаемый на экране. • Если по ошибке был установлен другой язык, для выбора необходимого языка выберите пункт меню [~]. [ПРОСМ.ВЕРСИИ] Это позволяет проверить версию встроенного ПО камеры и объектива. • [–. –] отображается как встроенное ПО объектива,
  • Страница 74 из 226
    Запись Применимые режимы: Запись Оптический стабилизатор изображения При использовании одного из данных режимов обнаруживается дрожание во время выполнения снимков, и камера автоматически компенсирует дрожание, что позволяет выполнять съемку без дрожания. Необходим объектив, поддерживающий функцию
  • Страница 75 из 226
    Запись ∫ Предупреждение дрожания (дрожания фотокамеры) Когда появляется предупреждение о дрожании [ ], используйте [СТАБИЛИЗ.] (P145), штатив, автоматический таймер (P89) или дистанционный затвор (DMW-RSL1; приобретается отдельно) (P200). • Скорость затвора будет меньше в следующих случаях.
  • Страница 76 из 226
    Запись Применимые режимы: Если используется масштабирование (В режимах и телеконверсию) можно использовать только оптический трансфокатор и дополнительную Операции масштабирования для разных объективов отличаются. Использование сменного объектива (H-PS14042) с рычагом трансфокатора Использование
  • Страница 77 из 226
    Запись Примечание • Когда используется дополнительное телескопическое преобразование, угол обзора фотоснимков будет отличаться от угла обзора видео, поскольку в этих случаях используется разный коэффициент масштабирования. Угол зрения при записи можно проверить предварительно, совместив параметр [
  • Страница 78 из 226
    Запись Применимые режимы: Съемка со встроенной вспышкой A Чтобы открыть фотовспышку B Чтобы закрыть фотовспышку • Если вспышка не используется, убедитесь, что она закрыта. • Если вспышка закрыта, она устанавливается на принудительное выключение [Œ]. Нажать кнопку открытия вспышки. нажмите на
  • Страница 79 из 226
    Запись Переключение на желаемый режим вспышки Применимые режимы: Установите встроенную вспышку, подходящую для съемки. • Откройте вспышку. 1 2 Выберите [ВСПЫШКА] в меню режима [ЗАП.]. (P62) Нажмите 3/4 для выбора режима, затем нажмите [MENU/SET]. • Выйдите из меню по завершении установки. Параметр
  • Страница 80 из 226
    Запись ∫ Допустимые настройки вспышки в зависимости от режима записи Допустимые настройки вспышки зависят от режима записи. (±: Доступно, —: Недоступно, ¥: первоначальная настройка режима сцены) ‰ Œ —¢ —¢ —¢ —¢ ± Режим программы АЕ ± ± ± ± ± Режим АЭ с приоритетом диафрагмы ± ± ± ± ±
  • Страница 81 из 226
    Запись ∫ Допустимое расстояние съемки со вспышкой При небольшом расстоянии до объекта при съемке со вспышкой часть записанного изображения становится темной, поскольку свет вспышки блокируется объективом или выходит за пределы диапазона. Проверьте расстояние до объекта во время съемки. Расстояние
  • Страница 82 из 226
    Запись ∫ Скорость затвора для каждого режима вспышки Режим вспышки Скорость затвора (сек) ‰ Режим вспышки Скорость затвора (сек) от 1/60¢1 до 1/160-ной доли секунды от 1 дo 1/4000-ной доли секунды Œ от 60¢2 до 1/4000-ной доли секунды ¢1 Устанавливается значение 60 секунд в режиме АЭ с приоритетом
  • Страница 83 из 226
    Запись Применимые режимы: Компенсация экспозиции Используйте эту функцию, если невозможно добиться подходящей экспозиции из-за разницы в яркости между объектом и задним планом. Посмотрите на следующие примеры. Недодержан Правильно выдержан Компенсировать экспозицию в сторону увеличения. Передержан
  • Страница 84 из 226
    Запись Применимые режимы: Съемка в режиме серийной съемки Фотоснимки записываются непрерывно, пока нажата кнопка затвора. Снимки, записанные при серийной съемке [SH], будут записаны как единая группа серии (P158). Нажмите 4 ( ). Коснитесь значка серийной съемки ([ ] и т. д.). Выберите скорость
  • Страница 85 из 226
    Запись Коснитесь [УСТ.]. Сфокусируйтесь на объекте и сделайте снимок. A A Когда для режима серийной съемки задана высокая скорость [H]. • Для выбора режима серийной съемки удерживайте кнопку затвора в полностью нажатом состоянии. ∫ Фокусировка в режиме серийной съемки Изменение фокусировки зависит
  • Страница 86 из 226
    Запись Применимые режимы: Съемка с использованием автоматической настройки значений экспозиции Каждый раз при нажатии кнопки затвора будет возможна запись не более 7 снимков с разными настройками экспозиции в диапазоне компенсации экспозиции. С автобрекетингом [ШАГ]: [3•1/3], [ПОСЛЕДОВ]: [0/s/r]
  • Страница 87 из 226
    Запись Коснитесь [УСТ.]. Сфокусируйтесь на объекте и сделайте снимок. A A Индикация автобрекетинга • Если нажать и удерживать кнопку затвора, будет сделано установленное количество снимков. • Индикация автоматического брекетинга будет мигать, пока не будет выполнено установленное количество
  • Страница 88 из 226
    Запись ∫ Изменение настроек для [ автобрекетинге 1 / НАСТРОЙКИ], [ШАГ] и [ПОСЛЕДОВ] в 2 Выберите [АВТ. БРЕКЕТИНГ] в меню режима [ЗАП.]. (P62) Для выбора [ / НАСТРОЙКИ], [ШАГ] или [ПОСЛЕДОВ] нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET]. 3 Нажмите 3/4 для выбора настройки, затем нажмите [MENU/SET].
  • Страница 89 из 226
    Запись Применимые режимы: Съемка с автоматическим таймером Нажмите 4 ( ). Коснитесь значка автоматического таймера ([ 10 ] и т. д.). Выберите время автоматического таймера и коснитесь нужного значения. Параметр Установки Фотография снимается через 10 секунды после нажатия на кнопку затвора. Через
  • Страница 90 из 226
    Запись Нажмите кнопку затвора наполовину для фокусировки, а затем нажмите кнопку затвора полностью для съемки. A При установке таймера автоспуска на [ A ]. • Снимок не выполняется, пока объект не попадет в фокус. Фокусировка и экспозиция устанавливаются при нажатии кнопки затвора наполовину. • Если
  • Страница 91 из 226
    Запись Применимые режимы: Выполнение снимков с автоматической фокусировкой Это позволяет выбирать метод фокусирования, соответствующий размещению и количеству объектов. Также имеется возможность настроить фокусировку для объекта, указанного с помощью сенсорной панели. (Установите опцию [АФ
  • Страница 92 из 226
    Запись Информация о [š] (Распознавание лиц) Камера автоматически распознает лицо человека. Затем будет выполнена настройка фокусировки и экспозиции для идеального отображения лица, независимо от того, в какой части изображения оно находится. (максимальное количество – 15 зон) Когда камера
  • Страница 93 из 226
    Запись Установка [ ] (АФ со слежением) Фокусировка и экспозиция могут настраиваться под конкретный объект съемки. Фокусировка и экспозиция настраиваются, следуя за объектом, в том числе движущимся. (Динамическое слежение) ∫ При управлении с помощью сенсорной панели Можно заблокировать объект
  • Страница 94 из 226
    Запись Информация о [ ] (фокусировка 23 участка) Для каждой зоны АФ предусмотрена фокусировка до 23 точек включительно. Это действенно в случаях, когда объект съемки находится не в центре экрана. (Рамка зоны АФ может выглядеть так же, как и в настройке формата кадра) Примечание • 23 зоны АФ можно
  • Страница 95 из 226
    Запись Задание положения зоны АФ/изменение размера зоны АФ • Выполните это после отмены функции сенсорного затвора. При выборе [š], [Ø] Положение и размер зоны АФ можно изменять. 1 Коснитесь объекта. • Отображается экран настройки зоны автофокусировки. • Экран настройки зоны АФ можно отобразить
  • Страница 96 из 226
    Запись При выборе [ ] Можно точно установить положение фокусировки, увеличив изображение на экране. • Положение фокусировки нельзя задать на краю экрана. 1 Коснитесь объекта. • Вспомогательный экран для настройки положения фокуса можно увеличить по сравнению с оригинальным размером в 5 раз. •
  • Страница 97 из 226
    Запись Применимые режимы: Съемка в режиме ручной фокусировки Эта функция используется, если необходимо зафиксировать фокус, или если известно расстояние от объектива до объекта и вы не хотите использовать автоматическую фокусировку. Операции ручной фокусировки отличаются для разных объективов.
  • Страница 98 из 226
    Запись Помощь при ручной фокусировке ∫ Отображение помощи при ручной фокусировке • Это отображается при сдвиге рычага фокусировки, вращении кольца фокусировки или касании экрана. (В режиме творческого управления [ЭФФЕКТ МИНИАТЮРЫ] помощь для ручной фокусировки не отображается при касании экрана) •
  • Страница 99 из 226
    Запись Техника ручной фокусировки 1 Выполните фокусировку, перемещая рычаг или поворачивая кольцо фокусировки. 2 Сдвиньте рычаг или кольцо еще немного в том же направлении. 3 Выполните точную фокусировку, немного сдвигая рычаг фокусировки или вращая кольцо фокусировки в противоположном направлении.
  • Страница 100 из 226
    Запись Ометке отсчета фокусного расстояния Метка отсчета фокусного расстояния – это отметка для измерения расстояния до объекта съемки. Используйте ее для съемки с ручной фокусировкой или с близкого расстояния. Диапазон фокусировки A Контрольная отметка фокусного расстояния B Контрольная линия
  • Страница 101 из 226
    Запись Применимые режимы: Фиксирование фокуса и экспозиции (блокировка АФ/АЭ) Это удобно, если намечается съемка объекта за пределами зоны АФ или в случае сильной контрастности, которая не позволяет выбрать надлежащую экспозицию. Кнопку [AF/AE LOCK/Fn2] можно использовать двумя способами: как
  • Страница 102 из 226
    Запись ∫ БЛОКИРОВКА АФ/АЕ Блокировка фокусировки и экспозиции может быть установлена в [БЛОКИР. AФ/AЭ] в меню [ПОЛЬЗОВ.]. [AE] Установки Заблокирована только экспозиция. • Когда экспозиция установлена, светятся [AEL], значение диафрагмы и [АФ] Заблокирована только фокусировка. • Когда на объекте
  • Страница 103 из 226
    Запись Применимые режимы: Настройка баланса белого На солнечном свету, под лампами накаливания или в других подобных условиях объекты белого цвета приобретают красноватый или голубоватый оттенок, данный элемент корректирует белый цвет, устанавливая его ближе к тому, который виден глазом, в
  • Страница 104 из 226
    Запись ∫ Автоматический баланс белого В зависимости от превалирующих на время съемки условий, снимки могут иметь красноватый или голубоватый оттенок. Кроме того, при использовании нескольких источников освещения или при отсутствии цвета, близкого к белому, автоматический баланс белого может не
  • Страница 105 из 226
    Запись Настройка баланса белого вручную Установите значение баланс белого. Используйте в соответствии с условиями съемки. 1 2 Выберите [ 1 ], [ 2 ] и затем прикоснитесь к [БАЛАНС БЕЛ]. Наведите камеру на белый лист бумаги или похожий белый предмет, чтобы рамка в центре экрана полностью заполнилась
  • Страница 106 из 226
    Запись Точная настройка баланса белого Если получить необходимый оттенок при помощи настройки баланса белого ну удается, можно выполнить точную настройку баланса белого. 1 2 Выберите режим баланса белого и затем прикоснитесь к [НАСТР]. Для точной настройки коснитесь участка внутри рамки. • Можно
  • Страница 107 из 226
    Запись Брекетинг баланса белого Параметры брекетинга задаются на основе значений точной настройки баланса белого, и при однократном нажатии на кнопку затвора автоматически записываются 3 снимка в разных цветах. 1 Точно настройте баланс белого при выполнении пункта 2 из описания “Точная настройка
  • Страница 108 из 226
    Запись Применимые режимы: Настройка светочувствительности Служит для задания чувствительности для света (светочувствительность ISO). Настройки на верхнем рисунке позволяют выполнить съемку даже в темных местах, при этом снимки не выйдут темными. Нажмите 3 ( ). Прикоснитесь к выбранной
  • Страница 109 из 226
    Запись ∫ Об [ ] (Интеллектуальном управлении светочувствительностью ISO) Камера определяет движение объекта, а затем автоматически устанавливает оптимальную светочувствительность ISO и скорость затвора, соответствующие движению объекта, а также яркость сцены для минимизации дрожания объекта. •
  • Страница 110 из 226
    Запись Использование функциональной кнопки Функции съемки и т. д., записанные в [НАСТР.КН. Fn] меню [ПОЛЬЗОВ.], могут быть назначены кнопкам [Fn1], [Fn2] (функциональным), значкам [Fn3] и [Fn4]. Можно использовать назначенные функции путем нажатия на кнопки [Fn1] и [Fn2] и сенсорные кнопки [Fn3] и
  • Страница 111 из 226
    Запись Примечание • Некоторые функции нельзя использовать, в зависимости от режима или отображаемого экрана. • При включении [УКАЗ. УРОВНЯ] можно включать и выключать экран датчика наклона. (P38) • Когда задано [УСТ. ПОЛЯ ФОКУС.], можно отобразить экран настройки положения зоны АФ или помощи при
  • Страница 112 из 226
    Запись Легкая установка диафрагмы/скорости затвора для подходящей экспозиции (АЭ одним нажатием) Применимые режимы: Если экспозиция слишком яркая или темная, можно использовать АЭ одним нажатием, чтобы достичь оптимальной экспозиции. Как узнать о неподходящей экспозиции • Если значения диафрагмы и
  • Страница 113 из 226
    Запись Проверьте срабатывание диафрагмы и скорости затвора (Режим предварительного просмотра) Применимые режимы: Эффекты диафрагмы и скорости затвора можно проверить с помощью режима предварительного просмотра. • Проверьте эффект диафрагмы: можно проверить глубину резкости (эффективный диапазон
  • Страница 114 из 226
    Запись Съемка путем определения диафрагмы/ скорости затвора Режим приоритета диафрагмы AE Если необходимо получить четкий фон снимка, увеличьте значение показателя диафрагмы. Если необходимо получить размытый фон снимка, уменьшите значение показателя диафрагмы. Установить диск рабочего режима на [
  • Страница 115 из 226
    Запись Режим ручной экспозиции Экспозиция определяется ручной установкой значения диафрагмы и скорости затвора. Подсказка по ручной установке экспозиции появляется в нижней части экрана, отображая значение экспозиции. Установить диск рабочего режима на [ ]. Вращайте задний диск для установки
  • Страница 116 из 226
    Запись Примечание • На мониторе ЖКД и на записанных изображениях может быть разная яркость. Проверяйте снимки в экране воспроизведения. • Поверните задний диск для отображения [ЭКСПОНОМЕТР]. Неподходящие участки диапазона отображаются красным цветом. • Если при нажатии кнопки затвора наполовину
  • Страница 117 из 226
    Запись Применимые режимы: ¿ Выполнение снимков в соответствии с записываемой сценой (режим сцены) Если вы выбираете режим сцены, чтобы удовлетворить условиям записи и объекту съемки, камера установит оптимальные значения экспозиции, цвета и фокусировки, позволяя вам снимать наиболее подходящим для
  • Страница 118 из 226
    Запись [РОВНАЯ КОЖА] При съемке людей вне помещения в дневное время данный режим позволяет сделать кожу даже еще более мягкой на вид, чем при помощи режима [ПОРТРЕТ]. (Это эффективно при съемке людей от уровня груди и выше.) ∫ Приемы работы с режимом РОВНАЯ КОЖА Для достижения оптимальной
  • Страница 119 из 226
    Запись [ПЕРИФ. РАСФОКУС.] Данный режим позволяет легко выбирать объект для фокусировки, и делать фон расплывчатым, чтобы выделить объект. ∫ Настройка зоны автофокусировки Для перемещения зоны автофокусировки прикоснитесь к объекту. • Зону АФ можно перемещать нажатием кнопки курсора. 2 Коснитесь
  • Страница 120 из 226
    Запись [ЕДА] Можно выполнять снимки продуктов питания с передачей натуральных оттенков, исключив влияние внешнего освещения, например, в ресторане. ∫ Приемы для режима Еда • Рекомендуется использовать штатив и таймер автоспуска. • Рекомендуется установить вспышку на [Œ] при выполнении снимков с
  • Страница 121 из 226
    Запись [НОЧН. ПЕЙЗАЖ] Этот режим позволяет получить яркие снимки ночного пейзажа. ∫ Приемы работы с режимом НОЧН. ПЕЙЗАЖ • Для съемки рекомендуется пользоваться штативом и автоматическим таймером. Примечание • После выполнения снимка затвор может находиться в закрытом состоянии. Это вызвано
  • Страница 122 из 226
    Запись [РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2] Он позволяет делать снимки детей со здоровым оттенком кожи. При использовании вспышки ее свет слабее, чем обычно. Можно установить различные дни рождения и имена для [РЕБЕНОК1] и [РЕБЕНОК2]. Можно указать, чтобы они появлялись во время воспроизведения или чтобы на
  • Страница 123 из 226
    Запись [ДОМ.ЖИВОТНОЕ] Выбирайте его при съемке домашнего животного, например, собаки или кошки. Можно задать дату рождения и кличку питомца. Информация о [ВОЗРАСТ] или [ИМЯ] приведена в разделе [РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2] на P122. [ВЕЧЕРИНКА] Выбирайте этот режим при съемке свадебных церемоний,
  • Страница 124 из 226
    Запись Выполнение снимков с различными эффектами изображений (Режим творческого управления) Изображениям можно придавать эффекты. При просмотре экрана записи можно настраивать добавляемые эффекты. Установить диск рабочего режима на [ ]. Нажмите 3/4/2/1 для выбора режима творческого управления.
  • Страница 125 из 226
    Запись Настройте эффект, согласно предпочтениям. Сила и цвета эффектов могут быть настроены согласно вашим предпочтениям. 1 Нажмите 1, чтобы отобразить экран настройки. 2 Коснитесь панели с ползунком для настройки. • Также настройки можно осуществить вращением заднего диска. • Настраиваемые пункты
  • Страница 126 из 226
    Запись Задайте тип размытия для [ЭФФЕКТ МИНИАТЮРЫ] С помощью [ЭФФЕКТ МИНИАТЮРЫ] можно сделать так, чтобы объект выделялся, специально создавая сфокусированные и расфокусированные части изображения. Можно настроить ориентацию записи (расфокусированная ориентация), а также задать положение и размер
  • Страница 127 из 226
    Запись Съемка в пользовательском режиме В качестве пользовательских наборов можно зарегистрировать до 4 наборов текущих настроек камеры. • Исходная настройка режима программы АЕ изначально сохранена в качестве пользовательской настройки. Пример записи настроек режима съемки ( 1 Настройка ), меню и
  • Страница 128 из 226
    Запись Регистрация персональных настроек меню (регистрация пользовательских настроек) Для разрешения съемки с теми же параметрами, можно записать до 4 наборов текущих настроек камеры при помощи [ПАМ. ПОЛЬЗ УСТ]. Подготовка: 1 2 Установите заранее режим записи, который вы хотите сохранить, и
  • Страница 129 из 226
    Запись Съемка с применением пользовательского набора Вы легко можете вызвать записанные настройки с помощью [ПАМ. ПОЛЬЗ УСТ]. Установить диск рабочего режима на [ • Вызывается набор, записанный в [ 1 ]. ]. Установить диск рабочего режима на [ ]. • Считывается пользовательский набор, записанный в [
  • Страница 130 из 226
    Запись Применимые режимы: Запись Выполнение снимка с помощью функции Распознавание лиц Распознавание лиц — это функция, выполняющая поиск лица, напоминающего зарегистрированное лицо, и автоматически устанавливающая приоритет фокусировки и экспозиции. Даже если человек находится сзади или в конце
  • Страница 131 из 226
    Запись Настройки лиц Можно зарегистрировать такую информацию, как имена и дни рождения, для изображений лиц максимум 6 человек. Регистрацию можно упростить, выполнив несколько изображений лиц каждого человека. (максимум 3 снимка на каждую регистрацию) ∫ Точка записи при регистрации изображений лиц
  • Страница 132 из 226
    Запись Выберите пункт с помощью кнопок 3/4 и затем нажмите [MENU/ SET]. • Можно зарегистрировать до 3 изображений лица. Параметр Описание настроек [ИМЯ] Можно зарегистрировать имена. 1 Для выбора [SET] нажмите 4, а затем нажмите [MENU/SET]. 2 Введите имя. • Подробную информацию о том, как вводить
  • Страница 133 из 226
    Запись Измените или удалите информацию о зарегистрированном человеке Можно изменять изображения или информацию уже зарегистрированного человека. Также можно удалить информацию о зарегистрированном человеке. 1 2 3 4 Выберите [ОПРЕД. ЛИЦА] в меню режима [ЗАП.]. Для выбора [MEMORY] нажмите 4, а затем
  • Страница 134 из 226
    Запись Автоматическая регистрация Если [АВТОРЕГИСТРАЦИЯ] настроено на [ON], экран регистрации автоматически отображается после выполнения снимка лица, которое часто появляется. 1 Для выбора [ДА] нажмите 3, а затем нажмите [MENU/SET]. • При отсутствии зарегистрированных лиц перейдите к шагу 3. • При
  • Страница 135 из 226
    Запись Ввод текста Во время записи возможно вводить имена детей и домашних животных, а также названия пунктов назначения поездки. (Вводить можно только буквы алфавита и символы.) Отображение экрана ввода. • Можно отобразить экран ввода, выполнив следующие операции. – [ИМЯ] для [РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2]
  • Страница 136 из 226
    Запись Использование меню [ЗАП.] Детальная информация о меню режима [ЗАП.] приведена на P62. • [ФОТО СТИЛЬ], [РЕЖИМ ЗАМЕРА], [ИНТ.РАЗРЕШ.], [ИНТ.ДИНАМИЧ.], и [ЦИФР. УВЕЛ] являются общими для меню режима [ЗАП.] и меню режима [ВИДЕО]. Изменение этих настроек в одном из данных меню отражается в других
  • Страница 137 из 226
    Запись ∫ Регулирование качества снимка 1 Нажатием 2/1 выберите стиль фото. 2 Нажмите 3/4 для выбора элементов, затем нажмите 2/1 для регулировки. Параметр Эффект [r] Увеличивает разницу между представлением темных и светлых участков на фотографии. [s] Уменьшает разницу между представлением темных и
  • Страница 138 из 226
    Запись [ФОРМАТ] Применимые режимы: Это позволяет выбрать формат снимков, соответствующий способу печати или воспроизведения. [X] [ФОРМАТ] телевизора 4:3 [Y] [ФОРМАТ] 35 мм пленочной камеры [W] [ФОРМАТ] телевизора высокой четкости и т. д. [ Квадратное форматное соотношение ] Примечание • При печати
  • Страница 139 из 226
    Запись [КАЧЕСТВО] Применимые режимы: Установите коэффициент сжатия, с которым будут сохраняться снимки. Изображение в формате JPEG с приоритетом качества изображения. [A] JPEG [›] [ ] [ ] [ ] Изображение в формате JPEG стандартного качества. Полезно для увеличения количества снимков без изменения
  • Страница 140 из 226
    Запись [БЫСТР. АФ] Применимые режимы: Пока камера удерживается в устойчивом положении, камера будет автоматически регулировать фокусировку, затем при нажатии затвора регулировка фокуса будет выполнена быстрее. Это полезно, например, если нужно не пропустить возможность выполнить снимок. [OFF]/[ON]
  • Страница 141 из 226
    Запись [ВСПЫШКА] [‰]/[ ]/[ ]/[ ] Примечание • Подробнее см. P78. [КОРР.КР.ГЛ.] Применимые режимы: При выборе функции уменьшения эффекта красных глаз ([ ], [ ]) функция цифровой коррекции красных глаз выполняется при каждом срабатывании вспышки. Камера автоматически обнаруживает красные глаза и
  • Страница 142 из 226
    Запись [НАСТР.ВСПЫШКИ] Применимые режимы: Отрегулируйте мощность вспышки, если записанные изображения слишком яркие или слишком темные. Примечание • Можно настроить в пределах от [j2 EV] до [i2 EV] с шагом [1/3 EV]. • Чтобы вернуться к начальной установке мощности, вспышки выберите [0 EV]. • [i]
  • Страница 143 из 226
    Запись [УСТ.ОГР. ISO] Применимые режимы: В зависимости от яркости объекта съемки устанавливается оптимальная светочувствительность ISO на основании заданных предельных значений. [OFF]/[200]/[400]/[800]/[1600]/[3200] Примечание • Это срабатывает при установке [СВЕТОЧУВСТ.] на [AUTO] или на [ •
  • Страница 144 из 226
    Запись [КОМПЕНС.ТЕНЕЙ] Применимые режимы: Когда в результате особенностей объектива периферия экрана темнеет, вы можете записывать фотоснимки с коррекцией яркости периферийной зоны экрана. [OFF]/[ON] Примечание • Эта функция может отключаться автоматически в зависимости от условий съемки. • При
  • Страница 145 из 226
    Запись [АВТ. ТАЙМЕР] [ ]/[ ]/[ ] Примечание • Подробнее см. P89. [ЦВЕТ. ПРОСТР] Применимые режимы: Установка требуется для коррекции воспроизведения цвета при сохранении снимков на компьютер или при печати на принтере. [sRGB] Устанавливается цветовое пространство sRGB. Оно широко используется в
  • Страница 146 из 226
    Запись Использование меню [ВИДЕО] Подробная информация о настройках меню режима [ВИДЕО] приведена на P62. • [ФОТО СТИЛЬ], [РЕЖИМ ЗАМЕРА], [ИНТ.РАЗРЕШ.], [ИНТ.ДИНАМИЧ.], и [ЦИФР. УВЕЛ] являются общими для меню режима [ЗАП.] и меню режима [ВИДЕО]. Изменение этих настроек в одном из данных меню
  • Страница 147 из 226
    Запись [КАЧ-ВО ЗАП.] Применимые режимы: Настройка качества изображения видео. При выборе [AVCHD] Параметр Размер снимка/Скорость потока данных кадр/сек [FSH] 1920k1080 пикселей/ Прибл. 17 Мбит/с 50i (Выход датчика: 25 кадров/с) [SH] 1280k720 пикселей/ Прибл. 17 Мбит/с 50p (Выход датчика: 25
  • Страница 148 из 226
    Запись [РЕЖ.КАДРА] [ ] (Приоритеты видео)/[ ] (Приоритеты фотоснимков) Примечание • Для получения подробной информации см. P50. [НЕПРЕР. АФ] [OFF]/[ON] Примечание • Для получения подробной информации см. P47. [РАСШ.ТЕЛЕПР.] [OFF]/[ON] Примечание • Подробнее см. P76. [ШУМОПОДАВЛ.] Применимые режимы:
  • Страница 149 из 226
    Запись [ПОК.УР.МИКР.] Применимые режимы: Укажите, отображать или нет уровни микрофона на экране. [OFF]/[ON] Примечание • Недоступно при использовании [ЭФФЕКТ МИНИАТЮРЫ] в режиме творческого управления. [РЕГ.УРОВ.МИКР.] Применимые режимы: Регулировка входного уровня звука, до 4 разных уровней.
  • Страница 150 из 226
    Запись При необходимости выполните данные настройки. Использование меню [ПОЛЬЗОВ.] Более подробную информацию о выборе настроек меню [ПОЛЬЗОВ.] см. на P62. [ПАМ. ПОЛЬЗ УСТ] [ ]/[ ]/[ ]/[ ] • Для получения подробной информации см. P128. [AF/AE LOCK /Fn2] — • Подробнее см. P101. [НАСТР.КН. Fn] — •
  • Страница 151 из 226
    Запись Устанавливается шаблон контрольных линий, отображаемых при выполнении фотоснимка. [КОНТР ЛИНИИ] [OFF]/[ ]/[ ] [ ]: Положение можно задать перетаскиванием [ ] на контрольной линии. • Когда сложно передвигать контрольную линию на краю экрана касанием, используйте кнопку курсора для установки
  • Страница 152 из 226
    Запись [БЛОКИР. AФ/AЭ] [AE]/[AФ]/[AФ/AE] • Подробнее см. P101. Устанавливает действие кнопки [AF/AE LOCK] при выполнении фотоснимка с фиксированным фокусом или экспозицией. [OFF]: Фокус и экспозиция фиксируются, только когда вы нажимаете кнопку [AF/AE LOCK]. (P101) При отпускании [AF/AE LOCK]
  • Страница 153 из 226
    Запись [ВСП. ЛАМП. АФ] Вспомогательная лампочка АФ освещает объект при нажатии кнопки затвора наполовину, упрощая фокусировку для камеры в случае съемки в условиях недостаточной освещенности. (При некоторых условиях записи отображаются более крупные зоны автофокусировки.) [OFF]/[ON] • Реальный
  • Страница 154 из 226
    Запись Такой выбор возможен только при использовании объектива, совместимого с трансфокатором (электрическим масштабированием). – Сменный объектив (H-PS14042) совместим с трансфокатором. – Сменные объективы (H-FS014042, H-H014) не совместимы с трансфокатором. (Список подходящих объективов см. на
  • Страница 155 из 226
    Запись [СТИЛЬ ВИДОИСКАТ] Будет установлен режим отображения для дополнительного видоискателя [ ]: Стиль видоискателя [ ]: Стиль отображения на мониторе ЖКД • Эта настройка доступна только при присоединенном видоискателе Live View. • Для получения подробной информации см. P37. Устанавливает стиль
  • Страница 156 из 226
    Запись Переключение отображения между числом записанных снимков и доступным временем записи. [ОТОБР. ОСТАВШ.] [ОСТАВШ. СНИМКИ]: Отображение количества записанных снимков для фотоснимков. [ОСТАВШ. ВРЕМЯ]: Отображение доступного времени записи для видео. [ВОСПР. НА ЖКД] [OFF]/[ON] • Для получения
  • Страница 157 из 226
    Запись [О РАБОТЕ С ЛИМБОМ] Устанавливает, показывать или нет руководство по работе с диском. [OFF]/[ON] • При значении [ON] нажатие на задний диск отображает на экране справку по использованию диска, где можно изменить операции. [ВОЗОБН.МЕНЮ] Позиция последнего использованного меню сохраняется даже
  • Страница 158 из 226
    Воспроизведение/редактирование Воспроизведение/редактирование Воспроизведение снимков в режиме серийной съемки ∫ Группа серийной съемки Снимки выполняются непрерывно со скоростью серийной съемки [SH] и записываются вместе как серия группы со значком серии [˜]. A A Значок серийной съемки • Возможно
  • Страница 159 из 226
    Воспроизведение/редактирование Непрерывное воспроизведение снимков серии Воспользовавшись значком серийной съемки [˜], выберите снимок, затем коснитесь [ ] для его воспроизведения. • При нажатии кнопки курсора в сторону 3 можно воспроизвести снимки серии. Отображение справа внизу экрана при
  • Страница 160 из 226
    Воспроизведение/редактирование Воспроизведение/редактирование Редактирование снимков серии Можно редактировать снимки в группе снимков серии как отдельные снимки либо как элементы группы (в том числе и все снимки группы). • Можно использовать следующее меню редактирования. – [РЕД ЗАГОЛ] (P165),
  • Страница 161 из 226
    Воспроизведение/редактирование ∫ Отображение значков [ИЗБРАННОЕ], [УСТ. ПЕЧ.] и [ЗАЩИТИТЬ] во время воспроизведения в группе снимков серии При вводе для группы серии снимков таких настроек, как [ИЗБРАННОЕ] (P173), [УСТ. ПЕЧ.] (P174) или [ЗАЩИТИТЬ] (P176), рядом со значком для первого снимка из
  • Страница 162 из 226
    Воспроизведение/редактирование Использование меню [ВОСП.] В режиме воспроизведения доступны различные функции для поворота изображения, установки защиты и т.д. • С помощью [ОТПЕЧ СИМВ], [ИЗМ. РАЗР.], [ПОДРЕЗКА] или [ИЗМ. ФОРМАТ] создается новый отредактированный снимок. Новый снимок нельзя создать,
  • Страница 163 из 226
    Воспроизведение/редактирование ∫ Операции, выполняемые во время показа слайдов Курсор, отображаемый во время воспроизведения, соответствует 3/4/2/1. 3 Воспроизведение/пауза 4 Остановка 2 Назад, к предыдущему снимку¢ 1 Вперед, к следующему снимку¢ Задний диск (слева) Снижение уровня громкости Задний
  • Страница 164 из 226
    Воспроизведение/редактирование [РЕЖ. ВОСПР.] Возможен выбор воспроизведения в режимах [НОРМ.ВОСПР.], [ТОЛЬКО ИЗОБРАЖ.], [ТОЛЬКО ДВИЖ. ИЗ.], [ВОСПРОИЗВ.3D], [ВОСПР. КАТ.] или [ВОСПР.ИЗБР.]. 1 2 Выберите [РЕЖ. ВОСПР.] в меню режима [ВОСП.]. (P62) Для выбора необходимого параметра нажмите 3/4, а затем
  • Страница 165 из 226
    Воспроизведение/редактирование [РЕД ЗАГОЛ] К снимкам можно добавлять текст (комментарии). После того как текст зарегистрирован, он будет проставлен в отпечатках с помощью [ОТПЕЧ СИМВ] (P166). 1 2 Выберите [РЕД ЗАГОЛ] в меню режима [ВОСП.]. (P62) Для выбора [ОДИН СН.] или [НЕСКОЛ.] нажмите 3/4, а
  • Страница 166 из 226
    Воспроизведение/редактирование [ОТПЕЧ СИМВ] На записываемых снимках можно поставить отметку с датой/временем записи, именем, местом, датой поездки или заголовком. 1 2 Выберите [ОТПЕЧ СИМВ] в меню режима [ВОСП.]. (P62) Для выбора [ОДИН СН.] или [НЕСКОЛ.] нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET]. 3
  • Страница 167 из 226
    Воспроизведение/редактирование 6 Нажмите 3/4 для выбора параметров, а затем нажмите [MENU/SET]. Параметр Элемент установки [OFF] [ДАТА СЪЕМКИ] [БЕЗ ВРЕМ]: Ставится отметка года, месяца и дня. [СО ВРЕМ.]: Ставится отметка года, месяца, дня, часа и минут. [OFF] [ [ИМЯ] ]: [ Будет сделана отметка с
  • Страница 168 из 226
    Воспроизведение/редактирование [РЕДАКТ.ВИДЕО] Снятую видеозапись легко разделить на две части. Такая операция рекомендуется в случае, если необходимо отделить нужный отрывок от ненужного. Разделение видео необратимо. Как следует подумайте перед выполнением разделения! 1 2 Выберите [РЕДАКТ.ВИДЕО] в
  • Страница 169 из 226
    Воспроизведение/редактирование [ИЗМ. РАЗР.] Размер снимка (количество пикселей) уменьшается, чтобы его было легче разместить на веб-страницах, прикрепить к электронному письму и т. д. 1 2 Выберите [ИЗМ. РАЗР.] в меню режима [ВОСП.]. (P62) Для выбора [ОДИН СН.] или [НЕСКОЛ.] нажмите 3/4, а затем
  • Страница 170 из 226
    Воспроизведение/редактирование [ПОДРЕЗКА] Можно увеличить и вырезать наиболее важную часть записанного снимка. 1 2 3 Выберите [ПОДРЕЗКА] в меню режима [ВОСП.]. (P62) Нажмите 2/1 для выбора снимка, а затем нажмите [MENU/SET]. Используйте задний диск и нажмите 3/4/2/1 для выбора частей для
  • Страница 171 из 226
    Воспроизведение/редактирование [ИЗМ. ФОРМАТ] Можно преобразовать снимки, выполненные с форматным соотношением [W], в форматное соотношение [Y], [X] или [ ]. 1 2 3 4 Выберите [ИЗМ. ФОРМАТ] в меню режима [ВОСП.]. (P62) Нажмите 3/4 для выбора [Y], [X] или [ ], а затем нажмите [MENU/SET]. Нажмите 2/1
  • Страница 172 из 226
    Воспроизведение/редактирование [ПОВЕРН.]/[ПОВЕРН. ЖКД] Этот режим позволяет автоматически отображать снимки вертикально, если они были сняты фотокамерой в вертикальном положении, а также вручную поворачивать снимки с шагом 90o. Поворот (Снимок поворачивается вручную) 1 2 3 Выберите [ПОВЕРН.] в меню
  • Страница 173 из 226
    Воспроизведение/редактирование [ИЗБРАННОЕ] Если снимки отмечены значками избранных и выбраны как избранные, можно выполнять следующие операции. • Просматривать снимки, выбранные в качестве избранных, в режиме показа слайдов. • Воспроизведение только снимков, отмеченных как избранные.
  • Страница 174 из 226
    Воспроизведение/редактирование [УСТ. ПЕЧ.] DPOF “Digital Print Order Format” – это система, которая позволяет пользователю выбирать снимки, которые должны быть распечатаны, задавать количество отпечатков для каждого снимка и указывать, печатать или не печатать на снимках дату съемки при печати на
  • Страница 175 из 226
    Воспроизведение/редактирование ∫ Для печати даты После задания количества отпечатков установите/отмените печать снимков с датой, нажав 1. • В зависимости от фотосалона или принтера дата может не печататься, даже если печать даты выбрана в настройках. Дополнительную информацию можно получить в
  • Страница 176 из 226
    Воспроизведение/редактирование [ЗАЩИТИТЬ] Для снимков, которые вы не хотите удалить по ошибке, можно установить защиту. 1 2 Выберите [ЗАЩИТИТЬ] в меню режима [ВОСП.]. (P62) Для выбора [ОДИН СН.] или [НЕСКОЛ.] нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET]. 3 Выберите снимок, а затем нажмите [MENU/SET].
  • Страница 177 из 226
    Воспроизведение/редактирование [РЕД. РАСП. ЛИЦ] Можно очистить и заменить всю информацию, связанную с распознаванием лиц в выбранных изображениях. 1 2 3 4 5 Выберите [РЕД. РАСП. ЛИЦ] в меню режима [ВОСП.]. (P62) Для выбора [REPLACE] или [DELETE] нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET]. Нажмите 2/1
  • Страница 178 из 226
    Подсоединение к другому оборудованию Подсоединение к другому оборудованию Просмотр 3D изображений Съемка 3D изображений Прикрепление сменного объектива 3D (H-FT012; приобретается отдельно) к камере позволяет получать впечатляющие 3D изображения. Для просмотра 3D изображений требуется телевизор с
  • Страница 179 из 226
    Подсоединение к другому оборудованию ∫ Функции, которые нельзя использовать во время записи в 3D При записи с помощью сменного объектива 3D (H-FT012; приобретается отдельно) следующие функции будут отключены: (Функции записи) • Управление автоматической/ручной фокусировкой • Настройка диафрагмы •
  • Страница 180 из 226
    Подсоединение к другому оборудованию Воспроизведение 3D изображений При подключении камеры к 3D-совместимому телевизору и воспроизведении снимков, выполненных в 3D, можно просматривать впечатляющие 3D-изображения. Можно также воспроизвести записанные 3D-изображения, вставив карту SD в
  • Страница 181 из 226
    Подсоединение к другому оборудованию Примечание • Когда изображение, снятое в 3D, отображается на мониторе ЖКД данного устройства, оно воспроизводится в 2D (как обычное изображение). • При переключении между 3D- и 2D-изображениями на несколько секунд отображается черный экран. • После выбора
  • Страница 182 из 226
    Подсоединение к другому оборудованию Воспроизведение фотоснимков на экране телевизора Снимки, записанные с помощью данной камеры, могут воспроизводиться на экране телевизора. Подготовка: Выключите камеру и телевизор. Проверьте разъемы на телевизоре и используйте кабель, совместимый с разъемами.
  • Страница 183 из 226
    Подсоединение к другому оборудованию Включите телевизор и выберите вход, соответствующий использованному разъему. Включите камеру и затем нажмите [(]. Примечание • В зависимости от [ФОРМАТ], черные полосы могут отображаться сверху и снизу или слева и справа от изображений. • Измените режим экрана
  • Страница 184 из 226
    Подсоединение к другому оборудованию Использование VIERA Link (HDMI) Что такое VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™)? • Благодаря этой функции возможно использование пульта дистанционного управления для телевизора Panasonic для простых операций, пока фотокамера подсоединена к устройству, совместимому
  • Страница 185 из 226
    Подсоединение к другому оборудованию Примечание • Для воспроизведения звука видео установите [ЗВУК] на экране настройки показа слайдов на [AUTO] или [ЗВУК]. • Рабочие значки скрываются, если в течение некоторого времени не выполняется никаких действий, когда они отображаются. Значки операций
  • Страница 186 из 226
    Подсоединение к другому оборудованию Сохранение записанных фотоснимков или видеокадров Методы экспорта фотоснимков и видеофайлов на другие устройства различаются в зависимости о формата файлов. (JPEG, RAW, MPO, AVCHD, или MP4). Ниже приведены некоторые варианты. Выполните копирования, вставив карту
  • Страница 187 из 226
    Подсоединение к другому оборудованию Копирование воспроизводимого изображения при помощи кабеля AV Используемые форматы файлов: [AVCHD], [MP4] Копируйте изображения, воспроизводимые с помощью данной камеры, на диск Blu-ray, диск DVD, жесткий диск, или видеоносители с помощью рекордера дисков
  • Страница 188 из 226
    Подсоединение к другому оборудованию Копирование на компьютер с помощью программы “PHOTOfunSTUDIO” Используемые форматы файлов: [JPEG], [RAW], [MPO], [AVCHD], [MP4] Возможно импортирование фотоснимков и видеокадров, записанных в форматах [AVCHD] или [MP4], а также создание DVD видео стандартного
  • Страница 189 из 226
    Подсоединение к другому оборудованию Подсоединение к персональному компьютеру Записанные снимки можно импортировать на компьютер, подключив фотокамеру к компьютеру. • На некоторых ПК можно считывать данные непосредственно с карты памяти, вынутой из фотокамеры. Более подробную информацию см. в
  • Страница 190 из 226
    Подсоединение к другому оборудованию Импортирование фотоснимков и видеокадров [MP4] (кроме видеокадров [AVCHD]) Подготовка: Включите фотокамеру и компьютер. A Кабель подсоединения USB (поставляется) • Проверьте направления разъемов и вставьте или извлеките их, не допуская перекосов. (В противном
  • Страница 191 из 226
    Подсоединение к другому оборудованию ∫ Просмотр содержания карты посредством ПК (структура папок) Для Windows: Накопитель ([Съемный диск]) отображается в [Компьютер] Для ПК и ОС Mac: Диск ([LUMIX], [NO_NAME] или [Untitled]) отображается на рабочем столе DCIM: Изображения 1 Номер папки 2 Цветовое
  • Страница 192 из 226
    Подсоединение к другому оборудованию Печать снимков При подключении камеры к принтеру с поддержкой PictBridge можно выбрать снимки, которые нужно распечатать, и отдать команду начала печати с монитора ЖКД камеры. • Изображения серийной съемки будут отображены как список, а не как группа. • На
  • Страница 193 из 226
    Подсоединение к другому оборудованию Выбор и печать одного снимка 1 Нажмите 2/1 для выбора снимка, а затем нажмите [MENU/SET]. PictBridge 100_0001 ВЫБЕРИТЕ СНИМОК ДЛЯ ПЕЧАТИ ГРУП ПЕЧАТЬ ПЕЧАТЬ ВЫБР. 2 Для выбора [ЗАПУСК ПЕЧ.] нажмите 3, а затем нажмите [MENU/SET]. • Информация об элементах, которые
  • Страница 194 из 226
    Подсоединение к другому оборудованию Настройки печати Выберите установите элементы на экране при выполнении шага 2 для операции “Выбор и печать одного снимка” и шага 3 для операции “Выбор и печать нескольких снимков”. • Для распечатки снимков на бумаге, размер или макет которой не поддерживается
  • Страница 195 из 226
    Подсоединение к другому оборудованию ∫ [РАЗМ. БУМАГИ] Параметр Описание настроек { Преимущество имеют настройки на принтере. [L/3.5qk5q] 89 ммk127 мм [2L/5qk7q] 127 ммk178 мм [POSTCARD] (ОТКРЫТКА) 100 ммk148 мм [16:9] 101,6 ммk180,6 мм [A4] 210 ммk297 мм [A3] 297 ммk420 мм [10k15cm] 100 ммk150 мм
  • Страница 196 из 226
    Другое Другое Принадлежности, не входящие в комплект поставки Дополнительный видоискатель Live View При использовании дополнительного видоискателя Live View (DMW-LVF2; поставляется отдельно), можно видеть экран записи даже при выполнении съемки с нижним ракурсом камеры. Подготовка: • Выключите
  • Страница 197 из 226
    Другое ∫ Приоритетность мониторов Если [ВОСПР. НА ЖКД] установлено на [ON] в меню [ПОЛЬЗОВ.] (P156), монитор ЖКД включается при переключении с режима записи на режим воспроизведения. Вы можете сберечь время, необходимое для переключения изображения на монитор ЖКД даже при записи с помощью
  • Страница 198 из 226
    Другое Внешняя вспышка (поставляется отдельно) После установки внешней вспышки (DMW-FL220, DMW-FL360, DMW-FL500; поставляется отдельно) рабочий диапазон увеличивается по сравнению со встроенной вспышкой камеры. • В некоторых регионах нельзя купить внешнюю вспышку (DMW-FL500). Подготовка: •
  • Страница 199 из 226
    Другое Примечание • Одновременное использование с дополнительным видоискателем Live View невозможно. • Даже при прикрепленной к камере внешней вспышке можно устанавливать значения показателя диафрагмы, скорости затвора и светочувствительности ISO. • Некоторые имеющиеся в продаже внешние вспышки
  • Страница 200 из 226
    Другое Дистанционный затвор (приобретается отдельно) При использовании дистанционного затвора (DMW-RSL1; поставляется отдельно) можно избежать дрожания (вибрации камеры) при использовании штатива и держать кнопку затвора полностью нажатой при съемке с [B] (выдержкой от руки) или в режиме серийной
  • Страница 201 из 226
    Другое Отображение на мониторе ЖКД • Следующие изображения иллюстрируют примеры, в которых экран дисплея установлен на [ ] (стиль монитора ЖКД) в мониторе ЖКД. ∫ При записи Запись в режиме программы AE [ ] (первоначальная настройка) 1 2 3 4 Режим записи (P29) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Стиль фото (P136) L
  • Страница 202 из 226
    Другое ∫ При записи (после настройки) 28 Пользовательские 28 29 3031 32 33 34 35 настройки (P128) C1 29 Экраннастройки 2nd nd творческого контроля (P124) 53 30 Настройка вспышки (P142) 52 36 51 31 Синхронизация по 2-й 50 шторке (P141) 49 38 32 Дополнительное 48 39 AFL AEL телескопическое BKT 47 12s
  • Страница 203 из 226
    Другое ∫ При воспроизведении 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Режим воспроизведения (P51) : Воспроизведение видео (P56) 123 4 5 6 7 : непрерывное воспроизведение группы снимков серии (P158) 1 Защищенный снимок (P176) 1/98 8 20 Количество отпечатков (P174) 9 9 3s 19
  • Страница 204 из 226
    Другое Предосторожности при использовании фотокамеры Оптимальное использование фотокамеры Храните данное устройство как можно дальше от источников электромагнитного излучения (например, микроволновых печей, телевизоров, видеоигр и т.д.). • При использовании данного устройства, размещенного на
  • Страница 205 из 226
    Другое Очистка Перед очисткой камеры извлеките аккумулятор или разъем постоянного тока (поставляется отдельно) или извлеките сетевую вилку из розетки. Затем вытрите камеру сухой мягкой тканью. • Если камера сильно загрязнена, ее можно очистить, вытерев загрязнения отжатой влажной тканью, а затем
  • Страница 206 из 226
    Другое О мониторе ЖКД/дополнительном видоискателе Live View • Нельзя сильно надавливать на ЖКД дисплей. Это может повлечь за собой искажение цветов на дисплее и нарушение его нормальной работы. • Если камера холодная на момент включения, изображение на мониторе ЖКД/ дополнительном видоискателе Live
  • Страница 207 из 226
    Другое Аккумулятор Данный аккумулятор является литиево-ионным аккумулятором. Его способность генерировать питание основывается на химической реакции, происходящей внутри него. Эта реакция подвержена влиянию окружающей температуры и влажности и, если температура слишком высокая или слишком низкая,
  • Страница 208 из 226
    Другое Информация о 3D ∫ 3D запись Когда установлен 3D сменный объектив, не выполняйте съемку объекта с расстояния, которое меньше минимального фокусного расстояния. • 3D эффекты могут быть более четко выражены, что может стать причиной усталости или дискомфорта. • Когда используется сменный
  • Страница 209 из 226
    Другое Карта Не оставляйте карту в местах с высокой температурой, в местах, подверженных влиянию электромагнитных волн или статического электричества, или под прямыми солнечными лучами. Не изгибайте и не бросайте карту. • Карта может быть повреждена или записанное на нее содержимое может быть
  • Страница 210 из 226
    Другое Если камера длительное время не используется • Храните аккумулятор в сухом прохладном месте с относительно стабильной температурой: (рекомендуемая температура: 15 oC до 25 oC, рекомендуемая влажность: 40%RH до 60%RH) • Всегдавынимайте аккумулятор и карту памяти из камеры. • Если аккумулятор
  • Страница 211 из 226
    Другое Сообщения В некоторых случаях на экран выводятся запросы подтверждения и сообщения об ошибках. В качестве примеров ниже описаны основные сообщения. [ЭТОТ СНИМОК ЗАЩИЩЕН] > Удалите снимок после снятия настройки защиты. (P176) [ЭТОТ СНИМКОК НЕЛЬЗЯ УДАЛИТЬ]/[НЕКОТОРЫЕ СНИМКИ НЕЛЬЗЯ УДАЛИТЬ] •
  • Страница 212 из 226
    Другое [ОШИБКА ПАРАМЕТРА КАРТЫ ПАМЯТИ]/[НЕВОЗМОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭТУ КАРТУ ПАМЯТИ.] > Используйте карту, совместимую с данной камерой. (P24) • Карта памяти SD (от 8 МБ до 2 ГБ) • Карта памяти SDHC (от 4 ГБ до 32 ГБ) • Карта памяти SDXC (48 ГБ, 64 ГБ) [ВСТАВЬТЕ КАРТУ SD СНОВА]/[ПОПРОБУЙТЕ ДРУГУЮ
  • Страница 213 из 226
    Другое [ОТОБРАЖЕНИЕ СНИМКА ДЛЯ 16:9 ТВ]/[ОТОБРАЖЕНИЕ СНИМКА ДЛЯ 4:3 ТВ] • Выберите [ФОРМАТ ТВ] в меню [НАСТР.], если требуется изменить формат экрана телевизора. (P71) • Это сообщение также появляется, если кабель USB подключен только к камере. В таком случае присоедините другой конец кабеля USB к
  • Страница 214 из 226
    Другое Устранение неисправностей Во-первых, попробуйте выполнить следующие операции (P214–224). Если проблема не разрешается, улучшение возможно путем выбора [СБРОС] (P73) в меню [НАСТР.]. Аккумуляторы и источник питания Фотокамера не работает даже во включенном состоянии. Фотокамера выключается
  • Страница 215 из 226
    Другое Снимки слишком светлые или слишком темные. > Проверьте, правильно ли установлена компенсация экспозиции. (P83) • Возможно, неправильно применена блокировка автоэкспозиции AE (P101)? Съемка нескольких снимков выполняется одновременно. > Верните в исходное положение настройки брекетинга
  • Страница 216 из 226
    Другое При таких типах освещения, как флуоресцентное или светодиодное, могут появиться полосы или мерцание. • Это характеристика МОП-датчиков, служащих в качестве датчиков камеры. Это не неисправность. • Если вы видите заметное мерцание или полосы во время записи видеоролика, можете уменьшить их с
  • Страница 217 из 226
    Другое Видео Съемка видео невозможна. • Возможно, при использовании карты большой емкости будет невозможна запись в течение короткого времени после включения питания. Запись видео прекращается в процессе записи. • При записи видеокадров используйте карту памяти SD класса скорости, указанным как
  • Страница 218 из 226
    Другое Объектив Записанный снимок может быть искажен, или вокруг объекта могут появиться цвета, которых не было на самом деле. • В зависимости от используемого объектива возможно искажение снимков, в зависимости от коэффициента увеличения возможно появление цветов по краям, вызванное
  • Страница 219 из 226
    Другое Монитор ЖКД/дополнительный видоискатель Live View Монитор ЖКД/дополнительный видоискатель Live View слишком светлый или слишком темный. • Проверьте установку [РЕЖИМ ЖКД]. (P69) • Выполните [МОНИТОР]/[ВИДОИСКАТЕЛЬ]. (P69) Может наблюдаться кратковременное мерцание или значительное изменение
  • Страница 220 из 226
    Другое Воспроизведение Воспроизводимый снимок при отображении не поворачивается или поворачивается в произвольном направлении. • Если [ПОВЕРН. ЖКД] (P172) установлен на [OFF], снимки отобразятся не в перевернутом положении. • Поворачивать снимки можно с помощью функции [ПОВЕРН.]. (P172) Снимок не
  • Страница 221 из 226
    Другое [ОТОБРАЖЕНИЕ ПИКТОГРАММЫ] появляется на экране. • Был ли этот снимок записан при помощи другой аппаратуры? В таких случаях данные снимки могут отображаться с ухудшенным качеством. Красный участок записанного изображения стал черным. • Если при включенной функции цифровой коррекции красных
  • Страница 222 из 226
    Другое VIERA Link не работает. • Правильно ли выполнено соединение с помощью миникабеля HDMI (поставляется отдельно)? (P182) > Убедитесь в том, что миникабель HDMI (поставляется отдельно) плотно вставлен. > Нажмите [(] на данной камере. • Установлен ли [VIERA Link] в этом аппарате на [ON]? (P72) >
  • Страница 223 из 226
    Другое Другое Камера издает шум при установке [ON]. • Этот шум возникает из-за функции снижения пыли (P205); он не является неисправностью. Из объектива раздается звук. • Это звук перемещения объектива или работы диафрагмы в моменты, когда питание установлено на [ON] или на [OFF], который не
  • Страница 224 из 226
    Другое Файлы не записываются с последовательными номерами. • После выполнения некоторых операций снимки могут записываться в папки с номерами, отличающимися от номеров папок, используемых до выполнения этих операций. Номера файлов записываются с ранее использованными номерами. • При вставке или
  • Страница 225 из 226
    • G MICRO SYSTEM является системой объективов сменного типа для цифровых камер LUMIX, разработанной на основе стандарта Micro Four Thirds System. • Micro Four Thirds™ и знаки логотипа Micro Four Thirds являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Olympus Imaging Corporation
  • Страница 226 из 226