Инструкция для PANASONIC RXD26

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

ESP

AÑOL

ESP

AÑOL

ESP

AÑOL

ESP

AÑOL

RQTT0590

2

Precauciones

Utilización de las pilas

Si no piensa utilizar el aparato durante mucho tiempo, o si va a
utilizarlo conectado a una fuente de alimentación de CA solamente,
no se olvide de quitar todas las pilas para evitar los daños que
podrían causar sus posibles fugas de electrólito.

• Cuando inserte las pilas, alinee debidamente los polos (+ y –).
• No mezcle pilas viejas y nuevas ni pilas de diferentes tipos.
• No cargue pilas normales de celdas secas.
• No caliente ni desarme las pilas. No permita que entren en contacto con

llamas ni agua.

• No las guarde junto con objetos metálicos tales como collares.
• No utilice baterías recargables.
• No utilice pilas que tengan la cubierta pelada.

El manejo incorrecto de las pilas podrá dañar otros elementos, causar
daño al aparato y acarrear un incendio por medio de un cortocircuito o
fuga de electrólito.
Si las pilas tienen fugas de electrolito, consulte a su distribuidor.
Si el electrólito entra en contacto con cualquier parte de su cuerpo, lave la
parte afectada con agua abundante.

• Evite utilizar o poner este aparato cerca de fuentes de calor. No lo deje

durante mucho tiempo en el interior de un automóvil expuesto a los
rayos directos del sol, con sus puertas y ventanas cerradas, porque la
caja podría deformarse.

• Evite estropear el cable de alimentación de CA y procure que las

conexiones estén bien hechas. En caso contrario, podría producirse un
incendio o una sacudida eléctrica. Evite también doblarlo en exceso,
tirar de él o empalmarlo.

• No desconecte el cable de alimentación de CA tirando de él porque

podría estropearse prematuramente o producir una sacudida eléctrica.

• No utilice este aparato en un cuarto de baño, porque hay riesgo de que

se produzca una sacudida eléctrica.

• Cuando no lo utilice, desconecte el cable de alimentación de CA de la

toma de CA.

Estimado cliente

Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.
Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas
prestaciones y seguridad.

Accesorios suministrados ................................................................. 2
Precauciones ....................................................................................... 2
Fuentes de alimentación .................................................................... 3
Controles .............................................................................................. 3
La radio ................................................................................................. 4
CDs ........................................................................................................ 5
Casetes ................................................................................................. 6
Grabación ............................................................................................. 6
Calidad del sonido .............................................................................. 7
Sonido tridimensional con el virtualizador de sonido .................... 7
Utilización de auriculares ................................................................... 7
Software de audio ............................................................................... 7
Mantenimiento ..................................................................................... 8
Especificaciones técnicas .................................................................. 8
Guía para la solución de problemas ................................................. 8

AVISO:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS
ELÉCTRICAS O DAÑOS EN ESTE APARATO, NO LO EXPONGA A LA
LLUVIA, HUMEDAD, GOTEO NI SALPICADURAS, Y NO COLOQUE
ENCIMA DE ÉL OBJETOS QUE CONTENGAN LÍQUIDOS COMO, POR
EJEMPLO, FLOREROS.

¡ADVERTENCIA!

PARA MANTENER BIEN VENTILADA ESTA UNIDAD, NO LA
INSTALE NI PONGA EN UN ESTANTE DE LIBROS, MUEBLE
EMPOTRADO U OTRO ESPACIO DE DIMENSIONES REDUCIDAS.
ASEGÚRESE QUE CORTINAS Y OTROS MATERIALES NO
OBSTRUYAN LAS CONDICIONES DE VENTILACIÓN PARA
PREVENIR EL RIESGO DE SACUDIDAS ELÉCTRICAS O
INCENDIOS DEBIDOS AL RECALENTAMIENTO.

NO OBSTRUYA LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN DE LA
UNIDAD CON PERIÓDICOS, MANTELES, CORTINAS U
OBJETOS SIMILARES.

NO COLOQUE OBJETOS CON LLAMA DESCUBIERTA, UNA
VELA POR EJEMPLO, ENCIMA DE LA UNIDAD.

TIRE LAS PILAS DE FORMA QUE NO CONTAMINE EL MEDIO
AMBIENTE.

Parte interior del aparato

Este producto puede tener interferencias causadas por teléfonos
móviles durante su utilización. Si tales interferencias resultan
evidentes, aumente la separación entre el producto y el teléfono móvil.

ESTA UNIDAD HA SIDO DISEÑADA PARA SER UTILIZADA EN
CLIMAS MODERADOS.

Índice

CLASS 1

LASER PRODUCT

Accesorios suministrados

Compruebe e identifique los accesorios suministrados.

Cable de alimentación de CA ................................................ 1 unidad

La marca de seguridad se encuentra en la parte inferior de la unidad.

El equipo deberá colocarse cerca de la toma de CA, y a la clavija del
cable de alimentación deberá poder accederse fácilmente en el caso
de que se produzca un problema.

¡ADVERTENCIA!

ESTE APARATO UTILIZA UN LÁSER.
EL USAR LOS CONTROLES, HACER LOS REGLAJES O LOS
PASOS REQUERIDOS EN FORMA DIVERSA DE LA AQUÍ
EXPUESTA PUEDE REDUNDAR EN EXPOSICIÓN PELIGROSA A
LA RADIACIÓN.
NO ABRA LAS TAPAS NI HAGA REPARACIONES USTED MISMO.
EN CASO DE PRODUCIRSE ANOMALÍAS SOLICITE AYUDA DE
PERSONAL CUALIFICADO.

 02-08SP_RX-D26

2003/12/23, 2:33 PM

2

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 25
    Sistema estéreo portátil con reproductor de discos compactos Портативная CD-стереосистема Přenosný stereo CD systém Przenośny zestaw stereofoniczny Instrucciones de funcionamiento Инструкция по эксплуатации Návod k obsluze Instrukcja obsługi Model No. RX-D26 Данная инструкция по эксплуатации
  • Страница 2 из 25
    Estimado cliente Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato. Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestaciones y seguridad. ESPAÑOL ESPAÑOL Índice Accesorios suministrados ................................................................. Precauciones
  • Страница 3 из 25
    Fuentes de alimentación Utilización de las pilas (no suministradas) Utilización de una toma de CA El aparato no puede funcionar con pilas si está conectado el cable de alimentación. Durante las interrupciones del suministro eléctrico, las pilas de protección de la memoria (no suministradas) guardan
  • Страница 4 из 25
    La radio Sintonización normal 2 Sintonización de emisoras preajustadas 1 3 4 Presintonice las emisoras (veinte de FM y doce de AM) para facilitar la sintonización. ESPAÑOL 3 1·2·4 Pulse [TUNER/BAND] para seleccionar “FM” o “AM”. 1 ○ ESPAÑOL ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
  • Страница 5 из 25
    CDs Reproducción normal 12 4 13 24 Podrá programar hasta 24 melodías. ESPAÑOL 3 Reproducción programada Asegúrese de que el disco compacto esté parado antes de programar. Pulse [o CD OPEN/CLOSE] para abrir la tapa del disco compacto e inserte el disco compacto. La etiqueta debe 1 ○ quedar hacia
  • Страница 6 из 25
    Casetes Este aparato es adecuado para reproducir cintas normales, pero las cintas de alta posición y de metal no ofrecerán su máximo potencial al ser reproducidas. 2 3 4 ESPAÑOL 1 1 2 ○ Pulse [TAPE/OFF]. ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Con la parte de la cinta expuesta
  • Страница 7 из 25
    Utilización de auriculares Calidad del sonido (no suministrados) Usted puede elegir uno de cuatro tipos de calidad de sonido. XBS: Añade intensidad a la música rock Claro: Clarifica los sonidos más altos Suave: Utilice este ajuste para la música de fondo Voz: Añade brillo a las voces Reduzca el
  • Страница 8 из 25
    Mantenimiento ESPAÑOL Si las superficies están sucias Utilice un paño suave y seco para limpiar este aparato. Si las superficies están extremadamente sucias, utilice un paño suave humedecido en una solución de agua y jabón o en una solución de detergente suave. • No utilice nunca alcohol, diluyente
  • Страница 9 из 25
    Уважаемый покупатель Coдepжaниe Пpилaгaeмыe пpинaдлeжнocти .............. 9 Mepы пpeдocтopoжнocти ........................ 9 Иcточники питaния ................................. 10 Opгaны yпpaвлeния ................................ 10 Иcпoльзoвaниe гoлoвныx тeлефoнoв
  • Страница 10 из 25
    Источники питания Opгaны yпpaвлeния Риcyнoк для нижeпpивeдeннoгo oбъяcнeния смoтpитe нa cтp. ™ в дpyгoй инcтpyкции. Риcyнoк для нижeпpивeдeннoгo oбъяcнeния смoтpитe нa cтp. ™ в дpyгoй инcтpyкции. Риcyнoк для нижeпpивeдeннoгo oбъяcнeния смoтpитe нa cтp. £ в дpyгoй инcтpyкции. Pабота от сети
  • Страница 11 из 25
    Koмпaкт-диски Риcyнoк для нижeпpивeдeннoгo oбъяcнeния смoтpитe нa cтp. ¢ в дpyгoй инcтpyкции. Предварительно установите станции (двадцать ЧM и двенадцать AM) для yпрощения настройки. Автоматическая предварительная установка Выполните следующее для каждого из диапазонов – ЧМ и АМ. Подготовка:
  • Страница 12 из 25
    Kассеты Уход Риcyнoк для нижeпpивeдeннoгo oбъяcнeния смoтpитe нa cтp. ∞ в дpyгoй инcтpyкции. Если поверхности загрязнены Этот аппарат подxодит для воспроизведения лент нормального типа, но ленты на xромовой и мeтaлличecкoй основе не бyдyт воспроизводиться с иx полным потенциалом. 1 2 Hажмите кнопкy
  • Страница 13 из 25
    Ayдио программное обеспечение Диски Диапазон частот FM (ЧМ) АМ Частота выборки Декодирование Источник излучения Выбирайте диски с таким знаком: Длительнoе использoвания компакт-дисков неправильной формы может привести к повреждeнию аппаpaта. Hе • использyйтe компакт-диски с этикетками и наклейками,
  • Страница 14 из 25
    Vážený zákazníku Děkujeme za zakoupení tohoto výrobku. Abyste jej mohl optimálním způsobem a bezpečně používat, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Obsah Dodávané příslušenství ............................ 14 Upozornění ................................................ 14 Napájení
  • Страница 15 из 25
    Napájení Rozmístění ovládacích prvků Radiopřijímač Obrázky k následujícímu popisu naleznete na str. ™ v druhém přiloženém návodu. Obrázky k následujícímu popisu naleznete na str. ™ v druhém přiloženém návodu. Obrázky k následujícímu popisu naleznete na str. £ v druhém přiloženém návodu. Používání
  • Страница 16 из 25
    CD přehrávač Radiopřijímač Obrázky k následujícímu popisu naleznete na str. £ v druhém přiloženém návodu. Obrázky k následujícímu popisu naleznete na str. ¢ v druhém přiloženém návodu. Ladění předvoleb Běžné přehrávání Přednastavte stanice (dvacet FM a dvanáct AM), aby bylo ladění snazší.
  • Страница 17 из 25
    Kazety Údržba přístroje Tento přístroj je vhodný pro přehrávání běžných kazet, avšak možnosti pásků typu high a metal nebudou zcela využity. 1 2 Stiskněte [TAPE/OFF]. Stisknutím [s /o STOP/EJECT] otevřete držák kazety a vložte kazetu. Uzavřete držák rukou. 3 Stisknutím [Q PLAY] spusťte přehrávání.
  • Страница 18 из 25
    Zvukové nahrávky Řiďte se následujícími body, abyste prodloužili životnost Vašeho vybavení. Vždy si přečtěte návod k obsluze dodávaný se softwarem. Disky Vybírejte disky s tímto označením: Neustálé používání CD nepravidelných tvarů může přístroj poškodit. Vyvarujte se • používání CD s etiketami a
  • Страница 19 из 25
    Drogi Kliencie Spis treści Wyposażenie standardowe ..................... 19 Ostrzeżenia ............................................... 19 Zasilanie urządzenia ................................ 20 Regulatory ................................................. 20 Korzystanie ze słuchawek
  • Страница 20 из 25
    Zasilanie urządzenia Radio Ilustracja dotycząca poniższych wyjaśnień znajduje się w osobnej instrukcji obsługi na Stronie ™. Ilustracja dotycząca poniższych wyjaśnień znajduje się w osobnej instrukcji obsługi na stronie ™. Ilustracja dotycząca poniższych wyjaśnień znajduje się w osobnej instrukcji
  • Страница 21 из 25
    Odtwarzanie płyt CD Ilustracja dotycząc poniższych wyjaśnień znajduje się w osobnej instrukcji obsługi na stronie ¢. Odtwarzanie normalne Zaprogramuj stacje (dwadzieścia w zakresie FM i dwanaście w zakresie AM), aby ułatwić dostrajanie. Automatyczne programowanie stacji Wykonaj co następuje po
  • Страница 22 из 25
    Kasety Konserwacja Ilustracja dotycząca poniższych wyjaśnień znajduje się w osobnej instrukcji obsługi na stronie ∞. Urządzenie przeznaczone jest do odtwarzania taśm normalnych, ale taśmy chromowe i metalowe nie będą odtwarzane w sposób wykorzystujący ich pełne możliwości. 1 2 Naciśnij [s/o
  • Страница 23 из 25
    Nagrania dźwiękowe Dane techniczne Zwróć uwagę na poniższe uwagi w celu wydłużenia żywotności urządzenia. Zawsze przeczytaj instrukcje towarzyszące nagraniom. Płyty kompaktowe Używaj płyt z następującym oznaczeniem: Długotrwale używanie płyt CD o nieregularnych kształtach może uszkodzić urządzenie.
  • Страница 24 из 25
    Sp Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/ Ru Cz Po RQTT0590-1E M1203YS1014 19-23POL_RX-D26 24 2004/01/14, 4:29 PM
  • Страница 25 из 25