Инструкция для PANASONIC SCEN17

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

POLSK

I

RQT7895

35

Zamawiaj

ą

c cz

ęś

ci zamienne, pos

ł

uguj si

ę

 numerami w

nawiasach.

Do

łą

czone wyposa

ż

enie

1 Pilot

(EUR7711170)

2 Baterie

1 Antena  p

ę

tlowa AM

1 Przewód zasilania

Uwaga

Przewód zasilania, dostarczony w zestawie, mo

ż

na stosowa

ć

wz

łą

cznie z tym urz

ą

dzeniem. Nie wolno u

ż

ywa

ć

 go do

pod

łą

czania innego sprz

ę

tu.

Pilot

Czujnik sygna

ł

ów zdalnego sterowania

3

2

1

4

(R6, AA)

g

Baterie

• W

ł

ó

ż

  tak,  aby  bieguny  (+  i  –)

zgadza

ł

y si

ę

 z biegunami w

pilocie.

• Nie nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 typu baterii

nadaj

ą

cych si

ę

 do ponownego

ł

adowania.

g

U

ż

ywanie

• Skieruj na czujnik, unikaj

ą

c przeszkód, z

odleg

ł

o

ś

ci do 7 m, bezpo

ś

rednio na

wprost urz

ą

dzenia.

• Silne 

ź

ród

ł

ś

wiat

ł

a, np. bezpo

ś

rednie

ś

wiat

ł

o s

ł

oneczne, i szklane drzwi szafek

mog

ą

 mie

ć

 wp

ł

yw na dzia

ł

anie.

Ustawianie zestawów g

ł

oœnikowych

Mo

ż

na zdj

ąć

 siatk

ę

 przykrywaj

ą

c

ą

 g

ł

o

ś

niki.

Uwaga

• Aby zapewni

ć

 w

ł

a

ś

ciw

ą

 wentylacj

ę

, zestawy g

ł

o

ś

nikowe powinny znajdowa

ć

si

ę

 przynajmniej 10 mm od zestawu.

• Zestawy  g

ł

o

ś

nikowe nie posiadaj

ą

 ekranu magnetycznego.  Nie ustawiaj ich w

pobli

ż

u telewizorów, komputerów osobistych i innych urz

ą

dze

ń

 ulegaj

ą

cych

ł

atwo wp

ł

ywowi pola magnetycznego.

• Aby unikn

ąć

 uszkodzenia zestawów g

ł

oœnikowych, nie dotykaj sto

ż

ków

g

ł

oœników po zdj

ę

ciu siatki.

Pod

łą

czenia

Ostrze

ż

enie

• U

ż

ywaj zestawów g

ł

oœnikowych wy

łą

cznie do zalecanego

zestawu. Niestosowanie si

ę

 do tego zalecania mo

ż

e

doprowadzi

ć

 do uszkodzenia wzmacniacza i zestawów

g

ł

oœnikowych i spowodowa

ć

 niebezpiecze

ń

stwo zapalenia.

Je

ż

eli nast

ą

pi

ł

o uszkodzenie lub nag

ł

a zmiana sposobu pracy,

zwró

ć

 si

ę

 do wykwalifikowanego pracownika napraw.

• Nie wieszaj zestawów g

ł

oœnikowych na œcianach lub

suficie.

3 Przewód zasilania

Pod

łą

cz ten przewód dopiero po pod

łą

czeniu wszystkich

innych kabli.

1 Zestawy g

ł

oœnikowe

Przed pod

łą

czeniem odkr

ęć

ko

ń

cówk

ę

.

R

L

1

2

Czerwony

Czerwony

Czarny

Czarny

Miedziany (+)

Miedziany (+)

Srebrny (–)

Srebrny (–)

2 Antena p

ę

tlowa AM

Postaw anten

ę

 na jej podstawie.

U

ż

ywanie

AUX

Uwaga

• Mo

ż

na pod

łą

czy

ć

 odtwarzacz analogowy z wbudowanym

korektorem d

ź

wi

ę

ku.

• Szczegó

ł

y znajdziesz w instrukcji obs

ł

ugi pod

łą

czanego urz

ą

dzenia.

Przed pod

łą

czeniem zmniejsz g

ł

o

ś

no

ść

.

Typ wtyczki: 3,5 mm, stereo

Uwaga

Aby unikn

ąć

 uszkodzenia s

ł

uchu, nie

nale

ż

y s

ł

ucha

ć

 przez d

ł

ugie okresy

czasu.

Rozpocznij odtwarzanie w drugim 
urz

ą

dzeniu.

Wybierz „AUX“

AUX

OUT

(R)

(L)

Magnetofon itp.

PHONES

S

ł

uchawki nag

ł

owne

(Nie do

łą

czone)

Do gniazda 
zasilania

Inne urz

ą

dzenia

(Kable i urz

ą

dzenia nie s

ą

 do

łą

czone.)

Pilot

Typ wtyczki: 
3,5 mm, stereo

Uwaga

Je

ż

eli urz

ą

dzenie nie b

ę

dzie 

pod

łą

czone do zasilania 

przez ponad dwa tygodnie, 

wszystkie ustawienia 

powróc

ą

 do warto

ś

ci 

fabrycznych. Je

ż

eli tak si

ę

 

stanie, wykonaj ustawienia 

na nowo.

3

Stan na grudzie

ń

 2004 r.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 41
    Instrucciones de funcionamiento Инструкция по эксплуатации Інструкції з експлуатації Návod k obsluze Instrukcja obsługi Sistema estéreo con reproductor de discos compactos CD-стереосистема Stereosystém s CD Zestaw stereo z CD Model No. SC-EN17 Estas instrucciones sirven para el sistema siguientes.
  • Страница 2 из 41
    Índice Normas de seguridad ESPAÑOL Normas de seguridad.............................................................. 2 Accesorios suministrados ..................................................... 3 El mando a distancia............................................................... 3 Colocación de
  • Страница 3 из 41
    Accesorios suministrados Utilice los números indicados entre paréntesis cuando solicite piezas de recambio. A partir de Diciembre de 2004 2 Pilas 1 Mando a distancia (EUR7711170) El mando a distancia g Pilas 4 3 1 2 1 Antena de cuadro de AM • Introdúzcalas de forma que los polos (+ y –) concuerden
  • Страница 4 из 41
    Funcionamiento del CD 1 2 Inserte el CD. Aparato principal Mando a distancia Tiempo de reproducción transcurrido de la pista Aparato principal Mando a distancia No se pueden usar discos de 8 cm. OPEN/ CLOSE Inicie la reproducción. Número de pista CD CD q/h Esta unidad aparece y se abre la tapa del
  • Страница 5 из 41
    Funcionamiento de la radio Las emisoras de radio se pueden sintonizar manualmente seleccionando sus frecuencias o se puede presintonizar los canales para facilitar su sintonización. Puede presintonizar un máximo de 20 canales de FM y un máximo de 12 canales de AM. TUNER BAND DISPLAY OPEN/ CLOSE 1 2
  • Страница 6 из 41
    Timers y otros Preparación: Ponga en hora el reloj (consulte la columna de la izquierda). LIGHT DISPLAY OPEN/ CLOSE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 >10 = SLEEP CLOCK/ TIMER ADJ TIMER SET/CHECK PGM/CLEAR Temporizador de 1 Haga los ajustes del temporizador Ponga la hora de inicio reproduc Mientras se muestra el
  • Страница 7 из 41
    Guía de control DISPLAY OPEN/ CLOSE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 >10 = SLEEP CLOCK/ TIMER ADJ TIMER SET/CHECK PGM/CLEAR Interruptor de la alimentación en espera/conectada [^, 8]....... 4 Pulse para cambiar el aparato del modo de alimentación conectado al de espera y viceversa. En el modo de espera, el
  • Страница 8 из 41
    Guía para la solución de problemas Antes de solicitar el servicio de reparaciones, haga las comprobaciones indicadas a continuación. Si tiene dudas acerca de algunos de los puntos de comprobación, o si los remedios indicados en la tabla no solucionan el problema, consulte a su concesionario para
  • Страница 9 из 41
    ESPAÑOL Memo RQT7895 9 9
  • Страница 10 из 41
    Содержание Меры безопасности Меры безопасности ..............................................................2 Прилагаемые принадлежности...........................................3 Пульт ДУ ..................................................................................3 Расположение
  • Страница 11 из 41
    Прилагаемые принадлежности Пульт ДУ g Батареи Используйте указанные в скобках номера при поиске запасных частей. с декабря 2004 года 1 Пульт ДУ (EUR7711170) 2 Батареи 4 3 1 2 1 Рамочная AM антенна • Вставьте так, чтобы полюса (+ и –) соответствовали полюсам в пульте ДУ. • Не используйте батареи
  • Страница 12 из 41
    Функции CD 1 2 Вставьте диск CD. Основной аппарат Пульт ДУ Нельзя использовать диск CD диаметром 8 см. OPEN/ CLOSE Аппарат включается и крышка отсека CD открывается. Этикетка должна быть обращена наружу. Начните воспроизведение. Основной аппарат Истекшее время воспроизведения дорожки Пульт ДУ Номер
  • Страница 13 из 41
    Функции радио Радио станции могут быть настроены вручную путем выбора частоты станции, или они могут быть предварительно установлены на каналы для облегчения настройки. Вы можете предварительно установить до 20 каналов FM диапазона и до 12 каналов AM диапазона. TUNER BAND LIGHT DISPLAY OPEN/ CLOSE
  • Страница 14 из 41
    Tаймеры и другое Подготовка: Установите часы (см. слева). LIGHT SLEEP CLOCK/ TIMER ADJ TIMER SET/CHECK DISPLAY OPEN/ CLOSE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 >10 = PGM/CLEAR Таймер воспрои- 1 Выполните установки таймера Установите время начала зведения Этот таймер начинает воспроизведение выбранного источника в
  • Страница 15 из 41
    Руководство по органам управления DISPLAY OPEN/ CLOSE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 >10 = SLEEP CLOCK/ TIMER ADJ TIMER SET/CHECK PGM/CLEAR -AUTO PRESET AUX CD TUNER/ BAND VOL EXTRA D.BASS VOL SOUND LIVE PLAY VIRTUALIZER MODE EQ ALBUM Затененные кнопки, такие как , функционируют таким же образом, как и органы
  • Страница 16 из 41
    Руководство по поиску и устранению неисправностей РУССКИЙ ЯЗЫК Перед обращением за техобслуживанием выполните приведенные ниже проверки. Если у Вас появились сомнения относительно некоторых из этих проверок, или приведенные в таблице рекомендации не решают проблему, проконсультируйтесь с Вашим
  • Страница 17 из 41
    РУССКИЙ ЯЗЫК Memo RQT7895 9 17
  • Страница 18 из 41
    Зміст Заходи безпеки Заходи безпеки ......................................................................2 Додавані прилади..................................................................3 Пульт ДК ..................................................................................3 Розташування
  • Страница 19 из 41
    Додавані прилади Використовуйте зазначені в дужках номери для пошуку запасних частин. с декабря 2004 года 1 Пульт ДК (EUR7711170) 2 Батареї Пульт ДК g Батареї 4 3 1 2 1 Рамкова AM антена • Уставте так, щоб полюси (+ і –) відповідали полюсам у пульті ДК. • Не використовуйте акумуляторні батарейки.
  • Страница 20 из 41
    Функції CD 1 2 Уставте диск CD. Основний апарат Пульт ДК OPEN/ CLOSE Почніть відтворення. Основний апарат Не можна використовувати диск CD діаметром 8 см. Використаний час відтворення доріжки Пульт ДК Номер доріжки CD CD Апарат вмикається і кришка відсіку CD відкривається. Етикетка повинна бути
  • Страница 21 из 41
    Функції радіо Радіостанції можуть бути настроєні ручним способом шляхом вибору частоти станції, або вони можуть бути попередньо встановлені на канали для полегшення настроювання. Ви можете попередньо установити до 20 каналів FM діапазону і до 12 каналів AM діапазону. TUNER BAND LIGHT DISPLAY OPEN/
  • Страница 22 из 41
    Tаймери та інше Підготовка: Установіть годинник (див. ліворуч). LIGHT DISPLAY OPEN/ CLOSE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 >10 = SLEEP CLOCK/ TIMER ADJ TIMER SET/CHECK PGM/CLEAR Таймер відтворення 1 Виконайте установки таймера Цей таймер починає відтворення обраного джерела в обраний час. -AUTO PRESET AUX VOL
  • Страница 23 из 41
    Посібник з органів керування LIGHT DISPLAY OPEN/ CLOSE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 >10 = SLEEP CLOCK/ TIMER ADJ TIMER SET/CHECK PGM/CLEAR -AUTO PRESET AUX CD TUNER/ BAND VOL EXTRA D.BASS VOL SOUND LIVE PLAY VIRTUALIZER MODE EQ ALBUM Затінені кнопки, такі як , функціонують таким же чином, як і органи
  • Страница 24 из 41
    Вказівки з усунення несправностей Перш ніж звертатись до ремонтної служби прочитайте надані нижче поради. Якщо Ви маєте якісь сумніви стосовно порад у цьому списку або запропоновані в таблиці дії не вирішують проблеми, зверніться до магазину, в якому Ви придбали плеєр. Відтворення немає. Файли МР3
  • Страница 25 из 41
    УКРАЇНСЬКА Memo RQT7895 9 25
  • Страница 26 из 41
    Obsah Bezpečnostní upozornění Bezpečnostní upozornění....................................................... 2 Dodávané příslušenství .......................................................... 3 Dálkový ovladač ...................................................................... 3 Umístění
  • Страница 27 из 41
    Dodávané příslušenství Při objednávání náhradních dílů použijte čísla uvedená v závorkách. prosinec 2004 1 Dálkový ovladač (EUR7711170) 2 Baterie Dálkový ovladač g Baterie 4 3 1 2 1 Rámová anténa AM • Vložte se správnou polaritou (+ a –). • Nepoužívejte dobíjecí baterie. (R6, AA) 1 Kabel sít’ového
  • Страница 28 из 41
    Obsluha CD 1 2 Vložit CD. Hlavní jednotka Dálkový ovladaè Dálkový ovladaè Hlavní jednotka Na přístroji nelze přehrávat disk o průměru 8 cm. OPEN/ CLOSE Spust’te přehrávání CD Odehraný čas skladby Číslo skladby CD q/h Aktivuje se přehrávač CD a otevře se mechanika pro vložení CD. Štítek musí
  • Страница 29 из 41
    Obsluha rádia Rozhlasové stanice lze naladit manuálně zvolením kmitočtu stanice nebo je lze uložit do předvoleb, aby se zjednodušilo jejich naladění. Lze uložit až 20 předvoleb v pásmu FM a až 12 předvoleb v pásmu AM. TUNER BAND LIGHT DISPLAY OPEN/ CLOSE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 >10 = SLEEP CLOCK/ TIMER
  • Страница 30 из 41
    Timery a ostatní funkce Příprava: Nastavte hodiny (viz vlevo). LIGHT DISPLAY OPEN/ CLOSE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 >10 = SLEEP CLOCK/ TIMER ADJ TIMER SET/CHECK PGM/CLEAR Časovač spuštění 1 Proveďte nastavení časovače Tento časovač spouští přehrávání zvoleného zdroje ve zvoleném čase. -AUTO PRESET AUX
  • Страница 31 из 41
    Průvodce ovládacími prvky LIGHT DISPLAY OPEN/ CLOSE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 >10 = SLEEP CLOCK/ TIMER ADJ TIMER SET/CHECK PGM/CLEAR -AUTO PRESET AUX CD TUNER/ BAND VOL EXTRA D.BASS VOL SOUND LIVE PLAY VIRTUALIZER MODE EQ ALBUM Tlačítka označená bílými čísly na černém pozadí jako např. mají stejnou
  • Страница 32 из 41
    Drobné závady a jejich odstranění Dříve než zavoláte servis, zkontrolujte níže uvedené body. Pokud si v některých bodech nejste jisti nebo když náprava uvedená v tabulce problém nevyřeší, konzultujte další postup s prodejcem. Nefunguje přehrávání. • Disk není správně vložen. • Disk je poškrábaný
  • Страница 33 из 41
    ČESKY Memo RQT7895 9 33
  • Страница 34 из 41
    Spis treœci Œrodki ostrożnoœci Œrodki ostrożnoœci .................................................................. 2 Dołączone wyposażenie ......................................................... 3 Pilot........................................................................................... 3
  • Страница 35 из 41
    Dołączone wyposażenie Zamawiając części zamienne, posługuj się numerami w nawiasach. Stan na grudzień 2004 r. 1 Pilot (EUR7711170) 2 Baterie Pilot g Baterie 4 3 1 2 1 Antena pętlowa AM 1 Przewód zasilania • Włóż tak, aby bieguny (+ i –) zgadzały się z biegunami w pilocie. • Nie należy używać typu
  • Страница 36 из 41
    Obsługa płyt CD 1 2 Włóż płytę CD. Pilot Urządzenie główne Urządzenie główne Nie używać płyty o œrednicy 8 cm. OPEN/ CLOSE Rozpocznij odtwarzanie Czas odtwarzania ścieżki, który upłynął Numer ścieżki Pilot CD CD q/h Szufladka wysuwa się, a pokrywa CD otwiera. Etykieta musi być zwrócona na zewnętrz.
  • Страница 37 из 41
    Obsługa radia Stacje radiowe można dostroić ręcznie poprzez wybranie częstotliwości stacji lub można je zaprogramować na kanałach i ułatwić strojenie. Można zaprogramować do 20 kanałów FM i 12 AM. TUNER BAND LIGHT DISPLAY OPEN/ CLOSE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 >10 = SLEEP CLOCK/ TIMER ADJ TIMER SET/CHECK
  • Страница 38 из 41
    Timery i inne Czynnoœć wstępna: Nastaw zegar (patrz po lewej). LIGHT DISPLAY OPEN/ CLOSE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 >10 = SLEEP CLOCK/ TIMER ADJ TIMER SET/CHECK PGM/CLEAR Timer włączający 1 Nastaw timer Ten timer rozpoczyna odtwarzanie wybranego źródła o wybranym czasie. -AUTO PRESET AUX CD TUNER/ BAND
  • Страница 39 из 41
    Zestawienie regulatorów LIGHT DISPLAY OPEN/ CLOSE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 >10 = SLEEP CLOCK/ TIMER ADJ TIMER SET/CHECK PGM/CLEAR Przełącznik trybu gotowoœci/włączania [^, 8]........................... 4 Naciśnij, aby włączyć urządzenie z trybu gotowości i na odwrót. W trybie gotowości urządzenie zużywa
  • Страница 40 из 41
    Rozwiązywanie problemów Przed oddaniem urządzenia do naprawy sprawdŸ, co następuje. Jeżeli masz wątpliwoœci co do niektórych punktów sprawdzenia lub œrodki zaradcze podane w tabeli nie rozwiązują problemu, zwróć się po wskazówki do dystrybutora. „Czynności wykonywane przez zakłady usługowe
  • Страница 41 из 41