Инструкция для PELCO Spectra IV SE_series_installation

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИИ НА ПРОДУКЦИЮ И ВОЗВРАТЕ

ГАРАНТИЯ

Компания Pelco бесплатно отремонтирует или заменит любой товар, имеющий
дефект материала или изготовления, в течение одного года с даты поставки. 

Ниже указаны исключения из этой гарантии:

• Пять  лет  на  волоконно-оптическую  аппаратуру  серий FR/FT/FS и

приемопередатчики с неэкранированной витой парой серии TW3000.

• Три года для изделий серии Spectra

®

 IV.

• Три года для изделий серии Genex

®

 (мультиплексоры, сервер и клавиатура).

• Три  года  на  изделия  серии Camclosure

®

  и  стационарные  модели  телекамер,

кроме моделей телекамер CC3701H-2, CC3701H-2X, CC3751H-2, CC3651H-2X,
MC3651H-2 и MC3651H-2X, на которые срок гарантии составляет 5 лет.

• Три года на ЖКД мониторы серий PMCL200/300/400.

• Два  года  на  стандартные  объективы  с  трансфокатором  или  постоянным

фокусным расстоянием.

• Два года на матричные коммутаторы серий Legacy

®

, CM6700/CM6800/CM9700

и стационарные купольные системы DF5 и DF8.

• Два  года  на  устройства  сканирования Spectra III

, Esprit

®

, ExSite

  и PS20,

включая работу с непрерывным движением.

• Два  года  на  стеклоочистители  серий Esprit и WW5700 (кроме  щеток

стеклоочистителя).

• Два  года  (кроме  лампы  и  цветового  колеса)  для  дисплеев  с  цифровой

обработкой света (Digital Light Processing (DLP

®

)). Гарантия на  лампу и

цветовое колесо предоставляется на период продолжительностью 90 дней.
Воздушный фильтр не покрывается гарантией.

• Восемнадцать  месяцев  на  цифровые  видеозаписывающие  устройства  серии

DХ, сетевые видеомагнитофоны модели NVR300 и видеоаппаратуру серии
Endura

, основанную на использовании распределенной сети.

• Один  год  на  кассетные  видеомагнитофоны  (ВМ) (кроме  видеоголовок).  Для

видеоголовок срок гарантии составляет шесть месяцев.

• Шесть  месяцев  на  все  сканирующие  устройства  с  панорамированием  и

наклоном и предустановками объектива, используемыми в приложениях с
непрерывным движением (то есть с режимами предустановленного
сканирования, просмотра предустановок и автоматического сканирования).

Компания Pelco предоставляет гарантию на все заменяющие части и  ремонт на
срок в 90 дней, считая с даты поставки Pelco. Все изделия, требующие ремонта по
гарантии,  должны  посылаться  с  предоплатой  доставки  в  компанию Pelco (г.
Кловис,  штат  Калифорния).  Если  ремонт  необходим  вследствие  неправильного
использования, доработки, нормального износа или аварии, то он не покрывается
этой гарантией.

Компания Pelco не принимает на себя какие-либо риски, она не будет отвечать за
ущерб  или  потерю  в  результате  специального  использования  или  применения
изделий. Материальная ответственность Pelco по любой претензии к  продукции,
независимо  от  того,  основана  ли  она  на  нарушении  контракта,  небрежности,
нарушении  каких-либо прав  любой  стороны  или  на  ответственности за  качество
изделий, не должна превышать цену, выплаченную Дилером фирме Pelco за эти
изделия. Ни при каких обстоятельствах фирма Pelco не будет отвечать за любые
фактические,  случайные  или  косвенные  убытки  (включая  невозможность
использования,  упущенную  прибыль  и  требования  других  сторон),  вызванные
небрежностью Pelco или другими причинами.

Указанная выше гарантия предоставляет Дилеру особые законные права. Дилер
также может иметь дополнительные права, которые различаются в разных штатах.

Если  требуется  ремонт  по  гарантии,  то  Дилер  должен  обратиться  в  компанию
Pelco  по  телефону (800) 289-9100 или (559) 292-1981, чтобы  получить  номер
Разрешения на ремонт (RA) и предоставить следующую информацию:

1. Модель и серийный номер
2. Дата поставки, номер заказа на поставку, номер контракта на продажу или номер

счета-фактуры Pelco

3. Подробное описание дефекта или неисправности

В  случае  споров  относительно  гарантии  на  продукт,  который  не  подпадает  под
описанные  выше  условия  гарантии,  при  возврате  продукта  приложите
соответствующее письменное объяснение.

Обратная  доставка  будет  произведена  тем  же  способом,  каким  изделие  было
доставлено в Pelco, или аналогичным способом.

ВОЗВРАТ ТОВАРА

Чтобы ускорить возврат изделий на завод для ремонта или кредита, позвоните на
завод  по  телефону (800) 289-9100 или (559) 292-1981, чтобы  получить  номер
разрешения  (номер CA при  возврате  для  кредита,  номер RA при  возврате  для
ремонта).

С  цены  изделий,  возвращенных  для  кредита,  может  взиматься  отчисление  в
размере 20% за пополнение запасов и подновление.

Товары, возвращенные для ремонта или кредита, должны быть четко обозначены с
помощью присвоенного номера CA или RA, перевозка груза должна быть
предоплачена. Отправляйте груз на соответствующий адрес, приведенный ниже.

Если вы находитесь в континентальной части Соединенных Штатов Америки,
на  Аляске,  на  Гавайях  или  в  Пуэрто-Рико,  то  отправляйте  товары  по
следующему адресу:

Service Department
Pelco
3500 Pelco Way
Clovis, CA 93612-5699

Если вы находитесь вне пределов континентальной части Соединенных
Штатов Америки, Аляски, Гавайев и Пуэрто-Рико, но получили указание
возвратить товары в США, то вы можете выбрать один из следующих способов:

Если  товары  должны  быть  отправлены  КУРЬЕРСКОЙ  СЛУЖБОЙ,  то  отправьте
товары по следующему адресу:

Pelco
3500 Pelco Way
Clovis, CA 93612-5699 USA

Если  товары  должны  быть  отправлены  ЭКСПЕДИЦИОННЫМ  АГЕНТСТВОМ,  то
отправьте товары по следующему адресу:

Pelco c/o Expeditors
473 Eccles Avenue
South San Francisco, CA 94080 USA
Телефон: 650-737-1700
Факс: 650-737-0933

ВЕДОМОСТЬ ИЗМЕНЕНИЙ

Руководство №

Дата

Примечания

C3416M

8/06

Первый выпуск.

C3416M-A

9/06

Исправлен рис. 5. Исправлено местонахождение переключателей DIР для этапа 7.

C3416M-B-RU

11/06

Введена таблица совместимости. В таблицу Е введены настройки последовательного порта.

Pelco, логотип Pelco, Camclosure, Esprit, Genex, Legacy и Spectra являются зарегистрированными товарными знаками компании Pelco.

© 2006, Pelco. Все права защищены.

Endura, ExSite и Spectra III являются товарными знаками компании Pelco.
DLP является зарегистрированным товарным знаком корпорации Texas Instruments, Inc.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 17
    У С Т А Н О В К А Серия Spectra® IV Серия Spectra® IV SE Монтажная коробка для установки на поверхности C3416M-B-RU (11/06)
  • Страница 2 из 17
    Установка 1 3 2 2 C3416M-B-RU (11/06)
  • Страница 3 из 17
    1. Используя монтажную коробку в качестве шаблона, разметить положение крепежных элементов на опорной поверхности. 2. Подготовить опорную поверхность. Извлечь провода и кабели питания и видео из купольной системы. Допустимая длина проводов указана в Таблица A, Таблица B и Таблица C. 3. Открыть
  • Страница 4 из 17
    4 5 4 C3416M-B-RU (11/06)
  • Страница 5 из 17
    4. Прикрепить монтажную коробку к опорной поверхности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В монтажной коробке может произойти электрическое замыкание, если металлический байонетный разъем ВNС не будет полностью закрыт защитным чехлом. 5. Подсоедините провода к печатной плате внутри монтажной коробки. После завершения
  • Страница 6 из 17
    6 8 ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ 1 И 2 7 6 9 C3416M-B-RU (11/06)
  • Страница 7 из 17
    6. Прикрепить поводок монтажной коробки к плафону, надевая поводок через язычок плафона до щелчка, свидетельствующего о его фиксации на месте. 7. Настроить микропереключатели DIP SW1 и SW2, находящиеся в верхней части купольного привода. Требуемая настройка микропереключателей DIP указана на
  • Страница 8 из 17
    Устранение неисправностей Если после монтажа на купольную систему не поступает требуемое питание, то следует принять нижеописанные меры. 1. Проверьте исправность предохранителя на печатной плате внутри монтажной коробки. Замените предохранитель, если это потребуется. 2. Проверьте проводку с помощью
  • Страница 9 из 17
    Настройка переключателя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если вы используете протоколы управления типа D или Р, то для нормальной работы вашей системы необходимо правильно выставить переключатели скорости передачи данных и настройки адреса. На заводе эти переключатели по умолчанию выставлены на использование
  • Страница 10 из 17
    Таблица F. Настройка переключателя SW1, протокол управления типа Р ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании системы управления Coaxitron переключатель SW1 не используется, все его микропереключатели должны быть выключены (OFF = ВЫКЛ). Настройка при использовании протокола управления типа D описана в Таблица
  • Страница 11 из 17
    НАСТРОЙКА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ SPECTRA АДРЕС SW1-1 SW1-2 SW1-3 SW1-4 SW1-5 SW1-6 SW1-7 SW1-8 НАСТРОЙКА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ SPECTRA АДРЕС SW1-1 SW1-2 SW1-3 SW1-4 SW1-5 SW1-6 SW1-7 SW1-8 31 ВКЛ ВКЛ ВКЛ ВКЛ ВКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ 71 ВКЛ ВКЛ ВКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВКЛ 32 ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ 72 ВЫКЛ ВЫКЛ
  • Страница 12 из 17
    НАСТРОЙКА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ SPECTRA АДРЕС SW1-1 SW1-2 SW1-3 SW1-4 SW1-5 SW1-6 SW1-7 SW1-8 НАСТРОЙКА ПЕРЕКЛЮ ЧАТЕЛЯ SPECTRA АДРЕС SW1-1 SW1-2 SW1-3 SW1-4 SW1-5 SW1-6 SW1-7 SW1-8 111 ВКЛ ВКЛ ВКЛ ВКЛ ВЫКЛ ВКЛ ВКЛ ВЫКЛ 151 ВКЛ ВКЛ ВКЛ ВЫКЛ ВКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ 112 ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВКЛ ВКЛ ВКЛ ВЫКЛ 152 ВЫКЛ
  • Страница 13 из 17
    НАСТРОЙКА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ SPECTRA АДРЕС SW1-1 SW1-2 SW1-3 SW1-4 SW1-5 SW1-6 SW1-7 SW1-8 НАСТРОЙКА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ SPECTRA АДРЕС SW1-1 SW1-2 SW1-3 SW1-4 SW1-5 SW1-6 SW1-7 SW1-8 191 ВКЛ ВКЛ ВКЛ ВКЛ ВКЛ ВКЛ ВЫКЛ ВКЛ 223 ВКЛ ВКЛ ВКЛ ВКЛ ВКЛ ВЫКЛ ВКЛ 192 ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВКЛ ВКЛ 224 ВЫКЛ ВЫКЛ
  • Страница 14 из 17
    Технические характеристики ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Материал Монтажная коробка Купольный привод Плафон Кабельный ввод (монтажной коробки) Пластмасса Алюминий, термопласт Акриловый Фитинг кабелепровода 1,9 см (0,75" ) Панорамирование Бесступенчатое вращение на 360° Наклон по вертикали Беспрепятственный
  • Страница 15 из 17
    ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИИ НА ПРОДУКЦИЮ И ВОЗВРАТЕ ГАРАНТИЯ Компания Pelco бесплатно отремонтирует или заменит любой товар, имеющий дефект материала или изготовления, в течение одного года с даты поставки. Если требуется ремонт по гарантии, то Дилер должен обратиться в компанию Pelco по телефону (800)
  • Страница 16 из 17
    Всемирная штаб-квартира 3500 Pelco Way Clovis, California 93612 USA США и Канада Тел.: 800/289-9100 Факс: 800/289-9150 Международный Тел.: 1-559/292-1981 Факс: 1-559/348-1120 www.pelco.com ISO9001 Австралия | Канада | Финляндия | Франция | Италия | Россия | Сингапур | Испания | Швеция | Нидерланды
  • Страница 17 из 17