Инструкция для PHILIPS HD8756 Saeco Intelia

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МАШИНЫ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.

Зарегистрируйте свое изделие и получите поддержку на сайте 

www.philips.com/welcome

Русский

Type HD8756

RU

14

14

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 61
    Зарегистрируйте свое изделие и получите поддержку на сайте 14 Русский www.philips.com/welcome Type HD8756 14 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МАШИНЫ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
  • Страница 2 из 61
    2 РУССКИЙ Поздравляем Вас с покупкой суперавтоматической кофемашины Saeco Intelia Class с термосом! Чтобы максимально воспользоваться поддержкой Saeco, зарегистрируйте вашу покупку на www.philips.com/welcome. Данное руководство по эксплуатации действительно для модели HD8756. Машина предназначена
  • Страница 3 из 61
    РУССКИЙ 3 КРАТКИЙ ОБЗОР ВАЖНО ........................................................................................................... 4 Инструкции по безопасности..................................................................................................................4
  • Страница 4 из 61
    4 РУССКИЙ ВАЖНО Инструкции по безопасности Машина оснащена предохранительными устройствами. Тем не менее, следует внимательно прочитать инструкции по безопасности, содержащиеся в данном руководстве во избежание случайного нанесения ущерба людям или имуществу. Храните это руководство для возможности
  • Страница 5 из 61
    РУССКИЙ 5 опыта и/или квалификации, если они не обучены пользоваться машиной лицом, ответственным за их безопасность, либо не находятся под его присмотром. • Не оставляйте детей без присмотра и не позволяйте им играть с машиной. • Ни в коем случае не вставляйте пальцы или любые другие предметы в
  • Страница 6 из 61
    6 УСТАНОВКА Общий вид изделия 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 22 12 13 14 23 15 16 17 20 18 19 31 32 30 21 24 25 26 27 28 29
  • Страница 7 из 61
    РУССКИЙ Общее описание 1. Ручка для регулировки помола 2. Отделение для предварительно намолотого кофе 3. Емкость для кофе в зернах 4. Крышка емкости для кофе в зернах 5. Панель управления 6. Устройство подачи кофе 7. Решетка-подставка для чашек 8. Индикатор заполненного поддона для сбора капель 9.
  • Страница 8 из 61
    8 РУССКИЙ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Упаковка машины Оригинальная упаковка была спроектирована и изготовлена для защиты машины во время ее отгрузки. Рекомендуется сохранять ее для возможной транспортировки в будущем. Установка машины 1 Достаньте из упаковки поддон для сбора капель с решеткой. 2
  • Страница 9 из 61
    РУССКИЙ 9 5 Извлеките бак для воды. 2 1 6 Ополосните бак свежей водой. 7 Наполните бак для воды свежей водой до уровня «MAX»и вставьте его обратно в машину. Убедитесь, что он вставлен до упора. Предупреждение: не заливайте в бак горячую, кипящую, газированную воду или другие типы жидкости, которые
  • Страница 10 из 61
    РУССКИЙ 12 Установите главный выключатель в положение "I", чтобы включить Черный машину. На дисплее появится символ режима ожидания "Stand-By". 13 Для включения машины достаточно нажать на кнопку " ". На дисплее появится сообщение о том, что необходимо выполнить загрузку контура. Желтый 10 ПЕРВОЕ
  • Страница 11 из 61
    РУССКИЙ 11 2 Нажмите кнопку “ Желтый Желтый ” для запуска цикла. Машина выполнит автоматическую загрузку контура, подав заданное количество воды из насадки Cappuccinatore. 3 Полоска под символом показывает прогресс выполнения операции. По окончании процесса машина автоматически прервет подачу. 4
  • Страница 12 из 61
    РУССКИЙ Цикл ручного ополаскивания Во время этого процесса активируется цикл подачи кофе, и свежая вода течет через контур пара/горячей воды. Для этой операции требуется несколько минут. Зеленый 1 Поставьте емкость под устройство подачи. Зеленый 12 2 Убедитесь, что на дисплее машины отображается
  • Страница 13 из 61
    Зеленый РУССКИЙ 13 8 Нажмите кнопку “ Красный 9 Нажмите кнопку " ”. На дисплее появляется следующий символ. ", чтобы включить подачу горячей воды. 10 Продолжайте подачу воды до появления символа нехватки воды. Зеленый 11 По окончании еще раз наполните бак для воды до уровня MAX. С этого момента
  • Страница 14 из 61
    14 РУССКИЙ Измерение и программирование жесткости воды Измерение жесткости воды очень важно для определения частоты удаления накипи в машине и для установки фильтра для воды "INTENZA+" (подробную информацию о фильтре для воды см. в следующей главе). Для измерения жесткости воды следуйте
  • Страница 15 из 61
    Зеленый РУССКИЙ 15 7 Нажмите кнопку " " для выхода из МЕНЮ программирования. Установка фильтра для воды "INTENZA+" Рекомендуется установить фильтр для воды “INTENZA+”, который уменьшает образование накипи внутри машины и обеспечивает более насыщенный аромат вашего кофе эспрессо. Фильтр для воды
  • Страница 16 из 61
    РУССКИЙ 4 Вставьте фильтр в пустой бак для воды. Сдвиньте его как можно ниже. 5 Наполните бак для воды свежей водой и вставьте его обратно в машину. 6 Подайте всю воду, содержащуюся в баке, с помощью функции горячей воды (см. раздел "Подача горячей воды"). Зеленый Желтый Желтый 7 Снова наполните
  • Страница 17 из 61
    Желтый РУССКИЙ 17 2 Нажмите кнопку " " " и пролистывайте опции, нажимая кнопку ", до появления следующего символа. 3 Выберите опцию "RESET". Нажмите кнопку “ ” для подтвержде- Желтый Зеленый ния. 4 Для выхода нажмите кнопку " ". Машина будет запрограммирована для управления новым фильтром.
  • Страница 18 из 61
    18 РУССКИЙ РЕГУЛИРОВКИ Машина позволяет выполнять некоторые регулировки для возможности подачи как можно лучшего кофе. Saeco Adapting System Кофе - это натуральный продукт, и его характеристики могут изменяться в зависимости от его происхождения, типа смеси и степени поджаривания. Машина оснащена
  • Страница 19 из 61
    РУССКИЙ 19 1 Нажмите и поверните ручку регулировки помола только на одно деление за раз. Разница вкуса будет ощутимой после подачи 2-3 эспрессо. 2 Отметки, имеющиеся внутри емкости для кофе в зернах, указывают 2 При установке керамической кофемолки на более тонкий помол вкус кофе становится более
  • Страница 20 из 61
    20 РУССКИЙ Регулировка устройства подачи Устройство подачи может быть отрегулировано по высоте для наилучшего приспособления к размерам чашечек, которые хотите использовать. Для выполнения регулировки приподнимите и опустите вручную устройство подачи с помощью пальца, как показано на рисунке.
  • Страница 21 из 61
    РУССКИЙ 21 Регулировка количества кофе в чашке Машина позволяет регулировать количество подаваемого кофе в соответствии с вашим вкусом и размером чашек/чашечек. При каждом нажатии кнопки “ ” или “ ” машина подает запрограммированное количество кофе. Каждой кнопке соответствует определенная подача;
  • Страница 22 из 61
    РУССКИЙ ПОДАЧА КОФЕ И ЭСПРЕССО Перед подачей кофе убедитесь, что на дисплее нет сообщений и что бак для воды и емкость для кофе в зернах наполнены. Приготовление обычного кофе и кофе эспрессо из кофе в зернах 1 Поставьте 1 или 2 чашки под устройством подачи. 2 Для подачи 1 эспрессо или 1 кофе
  • Страница 23 из 61
    РУССКИЙ 23 Приготовление кофе и эспрессо из предварительно намолотого кофе Эта функция позволяет использовать предварительно намолотый и декофеинизированный кофе. Зеленый С функцией предварительно намолотого кофе за раз возможна подача только одной порции кофе. 1 Нажмите кнопку " " для выбора
  • Страница 24 из 61
    24 РУССКИЙ УПРАВЛЕНИЕ МОЛОКОМ Машина позволяет приготовлять капучино, кофе с молоком и кофелатте. Приготовление напитков с молоком может осуществляться только, если установлена насадка Cappuccinatore. Можно использовать входящий в комплект поставки термос или непосредственно емкость для молока.
  • Страница 25 из 61
    РУССКИЙ 25 4 Соедините термос с насадкой Cappuccinatore, используя специаль- B ную всасывающую трубку, входящую в комплект поставки. Трубка оснащена двумя штуцерами: - штуцер (A) для соединения с термосом - штуцер (B) для соединения с насадкой Cappuccinatore A Примечание: нельзя менять штуцеры
  • Страница 26 из 61
    26 РУССКИЙ Емкость для молока Если используется емкость для молока, установите всасывающую трубку с одним штуцером. 1 Подсоедините штуцер к насадке Cappuccinatore. Предупреждение: во избежание загрязнения молока убедитесь, что внешняя поверхность всасывающей трубки чистая. 2 Вставьте
  • Страница 27 из 61
    РУССКИЙ 27 ПОДАЧА КАПУЧИНО Внимание: опасность ожогов! В начале подачи могут образоваться брызги молока и пара. Трубка пара/горячей воды может сильно нагреться: избегайте непосредственных прикосновений к ней руками. Пользуйтесь только специальной рукояткой. 1 Наполните термос или какую-нибудь
  • Страница 28 из 61
    Зеленый РУССКИЙ 6 Когда отобразится следующий символ, машина начнет подачу молочной пенки непосредственно в чашку. 7 Нажмите кнопку “ ”, чтобы прервать подачу. 8 Уберите емкость для молока в холодильник. Предупреждение: после взбивания молока очистите насадку Cappuccinatore и всасывающую трубку,
  • Страница 29 из 61
    РУССКИЙ 29 Зеленый 2 Вставьте емкость под насадку Cappuccinatore. 3 Нажмите кнопку “ Зеленый Желтый 4 Нажмите кнопку " ”. На дисплее появляется следующий символ. ", чтобы включить подачу горячей воды. 5 Машине требуется время для подогрева; на этой фазе отображается следующий символ. 6 Подайте
  • Страница 30 из 61
    30 РУССКИЙ ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Ежедневная чистка машины. Предупреждение: пунктуальная чистка и техобслуживание машины важны для того, чтобы продлить срок ее эксплуатации. Ваша машина постоянно подвергается воздействию влаги, кофе и накипи! В этой главе приведена подробная информация
  • Страница 31 из 61
    РУССКИЙ 31 3 Освободите и вымойте поддон для сбора капель. Выполняйте эту операцию также и тогда, когда индикатор заполненного поддона для сбора капель поднят. Ежедневная чистка бака для воды 1 Снимите маленький белый фильтр или фильтр для воды «INTENZA+» (если он имеется) с бака для воды и вымойте
  • Страница 32 из 61
    РУССКИЙ Желтый Зеленый 2 Поместите пустую емкость под насадку Cappuccinatore. Зеленый 32 3 Нажмите кнопку “ ”. Отобразится символ, указанный сбоку. 4 Нажмите кнопку “ ” для выбора пара. 5 Машине требуется время для подогрева; на этой фазе отображается следующий символ. 6 В течение фазы подачи
  • Страница 33 из 61
    РУССКИЙ 33 3 Во время промывки крышки всасывающая трубка должна оставаться соединенной с термосом (см. рисунок слева). 4 Основательно вымойте внутреннюю прокладку крышки. 5 Завершив промывку крышки термоса, установите стальную трубку обратно внутрь крышки. Примечание: без установленной в термосе
  • Страница 34 из 61
    34 РУССКИЙ Еженедельная чистка блока приготовления кофе Блок приготовления кофе должен очищаться при каждом наполнении емкости для кофе в зернах или хотя бы один раз в неделю. 1 Выключите машину, нажав кнопку “ ”, и достаньте штепсельную вилку из электрической розетки. 2 Достаньте контейнер для
  • Страница 35 из 61
    РУССКИЙ 35 6 Дайте блоку приготовления кофе полностью просохнуть на воздухе. 7 Аккуратно прочистите внутреннюю часть машины, используя мягкую влажную тряпку. 8 Убедитесь, что блок приготовления кофе находится в нерабочем положении; должны совпадать две метки. В противном случае, следует выполнить
  • Страница 36 из 61
    36 РУССКИЙ 12 Вставьте контейнер для сбора жидких отходов и закройте дверцу для обслуживания. 13 Вставьте контейнер для сбора отходов. Ежемесячная чистка насадки Cappuccinatore и термоса Необходимо ежемесячно производить более основательную чистку насадки Cappuccinatore и термоса с помощью
  • Страница 37 из 61
    РУССКИЙ 37 Зеленый Желтый Зеленый 4 Вставьте вместительную емкость (1,5 л) под насадку Cappuccinatore. 5 Нажмите кнопку “ жмите кнопку " ”. Отобразится символ, указанный сбоку. На" для подачи пара. 6 Машине требуется время для подогрева; на этой фазе отображается следующий символ. 7 Во время подачи
  • Страница 38 из 61
    РУССКИЙ 10 Опорожните емкость и снова установите ее под насадку Желтый Зеленый Cappuccinatore. Зеленый 38 11 Нажмите кнопку “ жмите кнопку " ”. Отобразится символ, указанный сбоку. На" для подачи пара. 12 Машине требуется время для подогрева; на этой фазе отображается следующий символ. 13 Во время
  • Страница 39 из 61
    РУССКИЙ 39 17 Снимите все детали, показанные на рисунке. 18 Вымойте все компоненты теплой водой. 19 Убедитесь, что вы удалили все остатки молока из канавки штуцера (см. стрелку на рисунке слева). Если этого не сделать, молоко не будет взбиваться. Используйте для чистки влажную абразивную тряпку. 20
  • Страница 40 из 61
    40 РУССКИЙ Ежемесячная смазка блока приготовления кофе Смазывайте блок приготовления кофе после приготовления около 500 чашек кофе или один раз в месяц. Пищевая смазка Saeco для смазки блока приготовления кофе может приобретаться отдельно. Смотрите более подробную информацию на странице с описанием
  • Страница 41 из 61
    РУССКИЙ 41 3 Установите блок приготовления кофе на место, чтобы он защелкнулся в нужном положении (см. главу «Еженедельная чистка блока приготовления кофе»). Вставьте контейнер для сбора жидких отходов. 4 Закройте дверцу для обслуживания. Вставьте контейнер для сбора отходов. Ежемесячная чистка
  • Страница 42 из 61
    РУССКИЙ 3 Положите таблетку для удаления кофейного масла в отделение предварительно намолотого кофе. Зеленый 42 4 Нажмите кнопку “ ” один или несколько раз для выбора функции предварительно намолотого кофе, не добавляя молотый кофе в отделение. 5 Нажмите кнопку “ ” для включения цикла подачи кофе.
  • Страница 43 из 61
    РУССКИЙ 43 11 Ополоснув блок приготовления кофе, снова вставьте его в гнездо Зеленый вплоть до защелкивания (см. главу "Еженедельная чистка блока приготовления кофе"). Вставьте контейнер для сбора отходов и контейнер для сбора жидких отходов. Закройте дверцу для обслуживания. 12 Нажмите кнопку “ ”,
  • Страница 44 из 61
    РУССКИЙ УДАЛЕНИЕ НАКИПИ Процесс удаления накипи требует около 35 мин. Желтый 44 В процессе использования внутри машины образуется накипь, которую необходимо регулярно удалять, если этого не делать, может произойти засорение водяного контура и контура кофе. Машина сама уведомит, когда нужно будет
  • Страница 45 из 61
    РУССКИЙ 45 2 Снимите насадку Cappuccinatore с трубки пара / горячей воды. 3 Снимите фильтр для воды «INTENZA+» (если он был установлен) с Красный Желтый бака для воды. 4 Нажмите кнопку “ ”. Нажимайте кнопку " не появится следующее изображение. 5 Нажмите кнопку " ", пока на дисплее ", чтобы попасть
  • Страница 46 из 61
    CALC CLEAN .... Красный Красный Красный Красный РУССКИЙ 9 Нажмите кнопку “ ” для включения цикла очистки от накипи. 10 Машина начнет с равномерными интервалами подавать раствор для удаления накипи. Полоска на дисплее показывает прогресс выполнения цикла. Примечание: цикл очистки от накипи может
  • Страница 47 из 61
    РУССКИЙ 47 17 Когда бак для воды опустеет, извлеките его, ополосните и наполните свежей водой до указателя уровня MAX. Вставьте его обратно в машину. 18 Опорожните емкость и снова установите ее под устройство по- Желтый Желтый Красный дачи. 19 После того как будет подана вся вода, необходимая для
  • Страница 48 из 61
    РУССКИЙ ПРОГРАММИРОВАНИЕ Пользователь может изменить некоторые настройки работы машины в соответствии с собственными требованиями. Желтый Желтый Желтый Желтый Желтый Желтый Регулируемые параметры Желтый 48 Температура кофе Эта функция позволяет регулировать температуру подачи кофе. Таймер (режим
  • Страница 49 из 61
    РУССКИЙ 49 Зеленый Пример программирования В данном примере объясняется, как выполнить программирование контрастности дисплея. Для программирования других функций действуйте аналогичным образом. Можно получить доступ к меню программирования только, когда машина включена и на дисплее отображается
  • Страница 50 из 61
    РУССКИЙ Желтый 50 5 После изменения значения появится сообщение "OK". Нажмите кнопку " " для подтверждения изменения. 6 Для выхода из режима программирования нажмите кнопку " ". Примечание: Машина автоматически выходит из режима программирования, если пользователь в течение 3 минут не выполняет
  • Страница 51 из 61
    РУССКИЙ 51 ЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛОВ НА ДИСПЛЕЕ Машина оснащена системой цветов, облегчающей интерпретацию сигналов на дисплее. Цветовой код символов основан на принципе светофора. Сигналы готовности (зеленые) Машина готова к подаче продуктов. Машина готова к подаче предварительно намолотого кофе. Выбор
  • Страница 52 из 61
    52 РУССКИЙ Сигналы готовности (зеленые) Машина в фазе программирования количества кофе для подачи. Идет подача кофе с использованием предварительно намолотого кофе. Предупреждающие сигналы (желтые) Машина в фазе подогрева для подачи напитков или горячей воды. Машина в фазе подогрева во время
  • Страница 53 из 61
    РУССКИЙ 53 Сигналы тревоги (красные) Закройте дверцу для обслуживания. Наполните емкость для кофе в зернах. Вставьте блок приготовления кофе в машину. Вставьте контейнер для сбора отходов. Опорожните контейнер для сбора отходов и контейнер для сбора жидких отходов. Полностью вставьте контейнер для
  • Страница 54 из 61
    54 РУССКИЙ РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ Эта глава описывает наиболее часто встречающиеся проблемы, которые могут возникнуть у вас с машиной. Если информация, приведенная ниже, не поможет вам решить проблему, см. страницу FAQ на сайте www.philips.com/support либо свяжитесь по горячей линии с Philips Saeco в
  • Страница 55 из 61
    РУССКИЙ 55 События Машина тратит много времени на нагревание или количество воды, выходящей из трубки, ограничено. Блок приготовления кофе не вынимается. Причины Контур машины засорен накипью. Способ устранения Выполните очистку машины от накипи. Блок приготовления кофе не в правильном положении.
  • Страница 56 из 61
    РУССКИЙ РЕЖИМ ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ Stand-by Суперавтоматическая кофемашина для приготовления эспрессо Saeco разработана для экономии электроэнергии, на что указывает «энергетическая этикетка» класса А. По истечении 30 минут после последнего пользования машина автоматически выключается. Если была
  • Страница 57 из 61
    РУССКИЙ 57 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Производитель оставляет за собой право изменять технические характеристики изделия. Номинальное напряжение - Номинальная мощность - Питание См. табличку, расположенную внутри дверцы для обслуживания Материал корпуса Термопластик Размеры (д х ш х г) 265,5 x 341
  • Страница 58 из 61
    58 РУССКИЙ ЗАКАЗ ИЗДЕЛИЙ ДЛЯ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ Для чистки и удаления накипи используйте только продукты для обслуживания производства Saeco. Эти продукты продаются в интернет-магазине Philips по адресу www. shop.philips.com/service, у вашего местного продавца или в авторизованных сервисных центрах.
  • Страница 59 из 61
    РУССКИЙ 59 - Система очистки контура молока: CA6705 - Комплект для обслуживания CA 6706
  • Страница 60 из 61
    RU 14 Rev.01 del 15-09-12 14 Производитель оставляет за собой право вносить любые изменения без предварительного уведомления. www.philips.com/saeco
  • Страница 61 из 61