Инструкция для PHILIPS FISIO 120

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Заявление о соответствии

Отдел  развития  бизнеса  в  области  мобильной  телеф онии  компании  Philips  France

находящийся  по  адресу 

Route 

d'Angers 

72081 

Le 

Mans 

cedex 

FRANCE

,  заявляет 

исключительно 

под 

свою 

собственную 

ответственность, 

что 

продукт 

CT 

3328 

Cellular

 

Mobile 

Radio 

GSM 

900/GSM 

1800 

TAC: 

350054, 

к 

которому 

относится 

настоящее

 

заявление,  соответствует  техническим  нормам  EN  60950,  ETS  300/342-1  CTR's  19/20

 

и CTR's31/32.

Настоящим  мы  заявляем  о  том,  что  были  проведены  все  необходимые  радиотехнические 

испытания и что вышеназванный продукт соответствует всем требованиям Директивы

1999/5/EC.

Процедура  оценки  соответствия,  упомянутая  в  статье  10(5)  и  детализированная  в  Приложении 

V  Директивы  1999/5/EC,  была  выполнена  в  отношении  статей  3.1  и  3.2  с  участием  следующего 

уведомленного 

органа: 

BABT

Claremont 

House

34 

Molesey 

Road

W alton-on-Thames

KT12 4RQ

UK

.

Идентификационное обозначение: 

0168

Техническая документация, относящаяся к вышеупомянутому оборудованию, хранится в 

Отделе развития бизнеса в области мобильной телефонии компании Philips France по адресу: 

Route d'Angers 

72081 Le Mans cedex 9 

FRANCE

Le Mans, October 23, 2001 Jean-Omer Kifouani

Менеджер по качеству

28

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 32
    PHILIPS
  • Страница 2 из 32
    Изучите ваш телефон Антенна Динамик Экран В режиме ожидания на экране отображаются время, дата и название сети. Кнопка "Снять трубку" ^ При приеме вызова - Нажмите, чтобы ответить на звонок. В режиме ожидания - Нажмите, чтобы получить доступ к Списку звонков, набрать любой номер или номер имени,
  • Страница 3 из 32
    Оглавление Памятка ...........................................................2 Экстра............................................................ 17 Введение ........................................................................17 Начало работы................................................3
  • Страница 4 из 32
    Памятка Как ВКАЮЧИТЬ/ВЫ КАЮ ЧИТЬ Нажмите 0 , чтобы включить телефон; длительное нажатие 0 приводит к выключению телефона. Как ввести PIN Введите ваш PIN-код с помощью кнопок и нажмит^Г или Как ПОЗВОНИТЬ Введите для подтверждения. телефонный номер с помощью клавиатуры и нажмите чтобы осуществить
  • Страница 5 из 32
    Начало работы 0 Перед использованием т елеф она прочит айт е указания по безопасност и I разделе "Меры предост орожност и". Как вставить SIM-картy 1 Вытащите SIM-кapтy из держателя и вставьте ее в слот под металлический держатель с защелкой до упора. Обратите внимание на то, что обрезанный угол
  • Страница 6 из 32
    2 Затем подключите трансформаторный блок напряжением, к которой имеется удобный доступ. к розетке с переменным Когда полоски двигаются, батарея заряжается. Когда полоски перестают двигаться, батарея полностью заряжена. 3 д В зависимости от сети и условий эксплуатации время работы в режиме разговора
  • Страница 7 из 32
    3 Приподнимите переднюю показано на рисунке справа. 4 Затем поверните ее, чтобы снять. О При снят ой т елеф оном передней бережно, панель панели чт обы сбоку, обращайт есь не как с повредит ь кнопки, кот орые при эт ом ничем не защ ищены. 5 Вытащите клавиатуру из панели и положите ее в панель.
  • Страница 8 из 32
    ВкАЮчение/выкАЮчение и PIN-кoA 1 Чтобы включить телефон, нажмите и удерживайте кнопку 0. 2 В зависимости от условий вашего подключения вы можете увидеть запрос PIN-кoдa, то есть секретного 4-8-разрядного кода вашей SIM-карты, используемого для ее защиты от несанкционированного использования. Этот
  • Страница 9 из 32
    Символы I Будильник включен. I К - Бы используете сеть, отлич­ ную от той, абонентом которой вы явля­ етесь. ^9 Память SMS заполнена - Память для хранения сообщений заполнена. Удалите старые сообщения, чтобы получать новые. Безусловная переадресация на Роуминг СЗ но­ - Бсе ваши входящие голосовые
  • Страница 10 из 32
    2 Чтобы ответить на звонок, нажмите ^; нажмите ^ для отбоя. 3 Чтобы отказаться от звонка, нажмите 0. Звонок переадресуется на другой номер или в голосовую почту, если вы включили Переадресацию (см. стр. 11); в противном случае звонящий слышит сигнал "занято". О Телеф он сост ояние не будет звонит
  • Страница 11 из 32
    Горячие клавиши Вместо того, чтобы входить в различные меню и просматривать списки, вы можете иметь прямой доступ к определенной функции, связав ее с "горячей" кнопкой. Длительное нажатие этой кнопки будет приводить к автоматическому включению данной функции. Изначально заданы следующие "горячие"
  • Страница 12 из 32
    Проверьте с помощью вашего персонального компьютера на веб-сайте вашего оператора наличие и условия данной услуги и выполните указания, чтобы загрузить выбранную мелодию звонка посредством SMS. Затем вы можете сохранить ее как Собственную мелодию. 94 Звук кнопок Звук кнопок Позволяет вам
  • Страница 13 из 32
    Время и дата Установка даты Уст-ка даты Установите дату нажатием буквенно-цифровых кнопок (вы также можете устанавливать дату, сдвигая кнопку-джойстик или ►). Установка часов Уа-ка часов Установите время, нажимая соответствующие цифровые кнопки (смещение кнопки-джойстика ^ или ► приводит к
  • Страница 14 из 32
    Имена, звонки и сообщения Введение SIM-карта вашего мобильного телефона GSM содержит телефонную книгу Имена , позволяюш,ую вам вводить имена и телефонные номера ваших собеседников. Число имен, храняшихся в вашей телефонной книге, зависит от емкости карты. Имена <Новое> Имя: / Введите номер:
  • Страница 15 из 32
    Нажмите кнопку чтобы переключиться в основной режим, режим ввода цифр или режим ввода знаков препинания. 2^ ШIЕ Z5J В любом режиме ввода нижнего регистра к верхнему: J текста нажатие кнопки позволяет перейти от защ ущщц □а Режим ввода текста T9® Режим ввода текста T9® - это режим интеллектуального
  • Страница 16 из 32
    Пример: как ввести слово "home": 1 Нажмите списка: Good. 2 Нажмите (от), чтобы просмотреть список и выбрать Home. 3 Нажмите чтобы подтвердить Home. (^. На экране отображается первое слово из | JB JB I Осноанои режим ввода т екст а Каждая кнопка позволяет ввести несколько символов. Чтобы ввести
  • Страница 17 из 32
    Выбранное имя Б меню Имена выберите имя и нажмит^}^ дважд^1, чтобы: Послать SMS вашему знакомому, Удалить выбранное имя и номер (нажмите*“ для подтверждения), или Изменить выбранное имя и всю относящуюся к нему информацию. Собственный номер При выборе опции Соб.ном., если условия подключения
  • Страница 18 из 32
    Прочитав сообщение, Удалить его. ш Сброс нажмит^*, чтобы Ответить, Переадресовать или Удаление списка SMS Весь список SMS можно очистить одновременно: нажмит^,|‘ Сообщения, затем Сброс и нажмит^,|^, чтобы очистить список SMS. д Удаление ваш его списка S^S позволяет и выберите освободит ь памят ь
  • Страница 19 из 32
    После этого иконкой Ж • соответствующий тип будет помечаться списке Рубрики Список звонков с ^звонков Список Список звонков отображает хронологический список последних полученных, пропущенных и набранных звонков (максимальное число номеров, сохраняемое в Списке звонков - 10). Список звонков с
  • Страница 20 из 32
    Калькулятор Это меню предоставляет доступ к следующим функциям: Кадь!^р Сложение Нажать кнопку Вычитание Нажать кнопку Умножение Нажать кнопку @ три раза. два раза. Деление Нажать кнопку Равно Нажать кнопку (^. четыре раза. Цифры вводятся с помощью клавиатуры. Калькулятор производит вычисления с
  • Страница 21 из 32
    Цена за ед. © Поел, звонок Позволяет вам устанавливать или менять тариф (стоимость единицы времени). Сначала введите используемую валюту (не менее трех символов), затем введите стоимость единицы времени. Последний звонок Это меню позволяет вам отображать длительность и/или стоимость вашего
  • Страница 22 из 32
    Меры предосторожности Бы отвечаете за ваш сотовый мобильный телефон. Чтобы не причинить вреда себе самому, другим лицам и телефону, прочитайте и выполняйте все указания по безопасности, а также доведите их до сведения всех, кому вы временно передаете ваш телефон. Бо избежание несанкционированного
  • Страница 23 из 32
    • Если вы пользуетесь кардиостимулятором или слуховым аппаратом , или собираетесь использовать ваш сотовый телефон в непосредственной близости от лиц, использующих такие устройства, соблюдайте следующие § ____ меры предосторожности: - Проконсультируйтесь с вашим врачом и производителем
  • Страница 24 из 32
    Установка подсветки на более короткий период времени, а также воздержание от ненужной навигации по меню также помогут вам сохранить энергию батареи для продления времени разговора и ожидания звонков. Информация, отображенная на батарее: в вашем телефоне используется перезаряжаемая батарея;
  • Страница 25 из 32
    Нормы EN 60950 В условиях жаркого климата или при длительном воздействии солнечных лучей (например, через окно дома или автомобиля) температура корпуса вашего телефона может нагреться, особенно если он имеет металлизированное покрытие. В этом случае будьте осторожны, когда вы берете телефон в руки,
  • Страница 26 из 32
    устранение неисправностей ПРОБЛЕМА РЕШЕНИЕ Телефон не включается Вытащите и снова установите батарею (см. стр. 8). Затем зарядите батарею, пока иконка батареи не перестанет мигать. И наконец отключите батарею от зарядного устройства и попытайтесь включить мобильный телефон. При включении телефона
  • Страница 27 из 32
    При зарядке батареи на ее иконке не отобража­ ются полоски, а ее контур мигает. Заряжайте батарею только при температуре окружающей сред^| в диапазоне от 0°С до 50°С. В других случаях, пожалуйста, свяжитесь с поставщиком вашего телефона. Бы не уверены в том, что получаете звонки должным образом.
  • Страница 28 из 32
    Словарь терминов DTMF Сигналы тонального набора. Тональные сигналы, посылаем^1е телефоном в сеть. Используются для опроса автоответчиков, передачи кодов и т.п. Сеть GSM Глобальная система мобильной связи. Тип сети, используемой вашим телефоном. Домашняя сеть Сеть, абонентом которой вы являетесь.
  • Страница 29 из 32
    Оригинальные аксессуары Philips Когда важно качество... Оригинальные аксессуары Philips призваны обеспечивать наилучшее функционирование вашего мобильного телефона Philips. Зарядное устройство, подключаемое к гнезду прику­ CKLR 12/P - 9911 240 34118 ривателя с напряжением 12-24 В • Заряжает
  • Страница 30 из 32
    Заявление о соответствии Отдел развития бизнеса в области мобильной телефонии компании находящийся по адресу Route d'Angers 72081 Le Mans cedex 9 исключительно под свою собственную ответственность, что продукт Mobile Radio заявление, GSM 900/GSM соответствует 1800 TAC: техническим 350054, нормам EN
  • Страница 31 из 32
  • Страница 32 из 32