Инструкция для PHILIPS PTA417

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

ลมบาหมูหรือ มีอาการแพแสงกะทันหัน ใหปรึกษา
แพทยผเชี่ยวชาญ กอนเขาใกลแหลงไฟแฟลช, ภาพ
เคลื่อนไหวรวดเร็วหรือการดู 3D

     

• 

  เพื่อหลีกเลี่ยงความรสึกไมสบาย เชน เวียนศีรษะ, ปวด
หัว หรืองุนงง เราแนะนําวาไมควรดู 3D เปนระยะ
เวลาหนึ่ง หากคุณรสึกไมสบาย ใหหยุดรับชม 3D 
และอยาเคลื่อนไหวรางกายหรือทํากิจกรรมที่อาจ
ทําใหเกิดอันตราย (เชน การขับรถ) จนกวาอาการดัง
กลาวจะหายไป หากยังคงมีอาการ อยารับชม 3D ตอ
โดยไมปรึกษาผเชี่ยวชาญทางการแพทยกอน

• 

    ผปกครองควรตรวจสอบเด็กขณะกําลังรับชม 3D และ
ตรวจดูใหแนใจวาเด็กไมมีอาการใดๆ ตามที่ไดอธิบาย
ไวดานบน ไมแนะนําใหเด็กอายุตกวา 6 ขวบรับชม 
3D เนื่องจากระบบการมองเห็นยังไมพรอม

• 

  อยาใชแวน 3D เพื่อวัตถุประสงคอื่นๆ นอกเหนือจาก
การรับชมทีวีสามมิติ

• 

    เก็บใหพนมือเด็ก - โปรดเก็บผลิตภัณฑนี้ใหพนมือเด็ก
เล็กที่อายุไมถึงสามขวบ ผลิตภัณฑนี้ประกอบดวยชิ้น
สวนเล็กๆ ที่อาจติดคอได

การดูแลรักษาแวนตา

      

• 

  อยาใหแวนตาสัมผัสกับแสงแดด ความรอน เปลวไฟ 
หรือนโดยตรง เนื่องจากอาจทําใหแวนตาเสียหาย
หรือลุกไหมได

• 

    อยาทําเลนสของแวน 3D ตกหลน งอ หรือถูกกระแทก

• 

    ใชผานมที่สะอาด (ไมโครไฟเบอรหรือผาฝาย
สักหลาด) ทําความสะอาดเลนสเพื่อไมใหเกิดรอย
ขีดขวน อยาพนนยาทําความสะอาดลงบนแวน 3D 
โดยตรง 

• 

  อยาใชสารเคมีทําความสะอาดที่มีแอลกอฮอล ตัวทํา
ละลาย สารลดแรงตึงผิว แวกซ เบนซีน ทินเนอร ยา
กันยุง หรือสารหลอลื่น การใชสารเคมีเหลานี้อาจ
ทําใหเกิดรอยดางหรือรอยแตก

 

ความสอดคลองกับมาตรฐาน

ผลิตภัณฑนี้สอดคลองกับขอกําหนดที่จําเปนและขอบัง
คับอื่นๆ ที่เกี่ยวของภายใตระเบียบ 2006/95/EC (แรงดัน
ไฟฟาต), 2004/108/EC (EMC)

AR-ES Español argentino

Use estos anteojos Easy 3D al ver

contenido 3D en el TV Philip 3D.

  Visión 3D óptima

Para obtener una experiencia de visión 3D óptima 

le recomendamos:

     

•  

 siéntese a una distancia de al menos tres veces 

el ancho (A) de la pantalla del TV. No se siente 

a más de seis metros. Consulte la ilustración  

A

 . 

•  

   vea al centro de la pantalla del TV al nivel de 

su ojos. 

•  

 vea TV lejos de la luz solar directa, ya que ésta 

puede interferir con su experiencia 3D. 

    

Advertencia de salud sobre la visualización de 

imágenes en 3D

       

•  

 Si en la familia existen antecedentes de epilepsia o 

convulsiones por fotofobia, consulte a un médico 

antes de exponerse a fuentes de luz intermitentes, 

secuencias de imágenes rápidas o imágenes en 3D.

•  

   Para evitar malestares tales como mareos, dolores 

de cabeza o desorientación, recomendamos no 

mirar contenido 3D por períodos prolongados. Si 

siente algún malestar, deje de mirar las imágenes en 

3D y espere hasta que los síntomas desaparezcan 

para realizar cualquier actividad que implique 

riesgos (por ejemplo, conducir un automóvil). Si los 

síntomas persisten, consulte a un médico antes de 

volver a mirar contenido 3D.

•  

   Los padres deben supervisar a sus hijos mientras 

miran contenido 3D y cerciorarse de que no 

sufran ninguno de los malestares mencionados. Se 

recomienda que los menores de 6 años no vean 

imágenes en 3D debido a que su sistema visual aún 

no está completamente desarrollado.

•  

 Use los anteojos 3D sólo para ver TV en 3D.

     

• 

PELIGRO DE ASFIXIA

: ¡Mantenga en todo 

momento el producto fuera del alcance de los 

niños menores de tres años! El producto con-

tiene piezas pequeñas que se pueden tragar.

Cuidado de los anteojos

      

•  

    No exponga los anteojos 3D a la luz solar 

directa, el calor, el fuego o el agua. Esto puede 

provocar que el producto funcione mal o se 

queme.

•  

   No deje caer, doble ni aplique fuerza a las lentes 

de los anteojos 3D.

•  

   Use un paño limpio y suave (micro

fi

 bra o 

franela de algodón) para limpiar las lentes y evi-

tar rayarlas. Nunca rocíe limpiador directamente 

en las lentes 3D. 

•  

 No utilice productos químicos de limpieza que 

contengan alcohol, solvente, agente tensioactivo 

o cera, benceno, diluyente, repelente contra 

mosquitos o lubricante. El uso de estos pro-

ductos químicos puede provocar decoloración 

o grietas.  

Cumplimiento

Este producto cumple los requisitos fundamentales 

y otras disposiciones relevantes de las Directivas 

2006/95/EC (baja tensión) y 2004/108/EC (EMC).

BR-PT - Português do Brasil

Use esses óculos Easy 3D ao assistir a

conteúdo 3D nas TVs 3D Philips Studio.

Visualização excelente em 3D  

Para ter uma ótima experiência de visualização em 

3D, recomendamos que você:

     

•  

 se sente a uma distância pelo menos três vezes 

maior que a largura (W) da tela da TV. Não se 

sente a mais de seis metros de distância. Veja a 

ilustração  

A

 . 

•  

   alinhe o centro da tela da TV com o nível de 

altura dos seus olhos. 

•  

 assista à TV longe da exposição direta à luz 

do sol, pois ela pode interferir na visualização 

em 3D. 

    

3D - Aviso relacionado à saúde

       

•  

 Se você ou sua família tiver histórico de epilep-

sia ou de convulsões devido à sensibilidade à luz, 

consulte um médico antes de se expor a fontes 

de luz piscantes, seqüências rápidas de imagens 

ou exibição em 3D.

•  

   Para evitar sensações desconfortáveis, como 

vertigem, dor de cabeça ou confusão mental, 

recomendamos não assistir a imagens em 

3D por muito tempo. Se você sentir algum 

desconforto, pare a exibição em 3D e não faça 

atividades que possam oferecer perigo (por 

exemplo, dirigir um carro) até os sintomas 

desaparecerem. Se os sintomas persistirem, 

não volte a assistir a imagens em 3D sem antes 

consultar um médico.

•  

   Os pais devem monitorar seus 

fi

 lhos enquanto 

eles assistem a imagens em 3D e veri

fi

 car 

se não estão sentindo nenhum desconforto, 

conforme descrito acima. Não é recomendado 

que crianças com menos de seis anos assistam a 

imagens em 3D, pois seu sistema visual não está 

ainda totalmente desenvolvido.

•  

 Não use os óculos 3D para nenhuma 

fi

 nalidade 

que não seja assistir à TV 3D.

•  

    RISCO DE ASFIXIA

 - Em todas as situações, 

mantenha o produto fora do alcance de 

crianças menores de 3 anos de idade! O 

produto contém peças pequenas, que podem 

ser engolidas.

Cuidado com os óculos

      

•  

 Não exponha os óculos 3D diretamente à luz 

solar, ao calor, ao fogo ou à água. Isso poderá 

resultar em malfuncionamento do produto ou 

em incêndio.

•  

   Não deixe cair, não curve nem aplique força às 

lentes dos óculos 3D.

•  

   Use um pano macio limpo (de micro

fi

 bra ou 

fl

 anela de algodão) para limpar as lentes, a 

fi

 m 

de evitar arranhões. Nunca pulverize substâncias 

limpadoras diretamente sobre os óculos 3D. 

•  

 Não use produtos químicos de limpeza que 

contenham álcool, solvente, substâncias tensoati-

vas, cera, benzeno, thinner, repelentes de insetos 

ou lubri

fi

 cantes. O uso desses produtos quími-

cos pode causar descoloração ou rachaduras.

 

Conformidade

Este produto está em conformidade com os req-

uisitos essenciais e outras provisões relevantes da 

Diretiva 2006/95/EC (Baixa Voltagem), 2004/108/

EC (EMC).

TH - 

ไทย

ใช แ วน Easy 3D ท ี ใ่ ชง านงา ยน ี ้ เม ื ่อรบั ชมภาพ 
3D บน Philips Studio 3D TV 

  วิธีการรับชมภาพ 3D ที่เหมาะที่สุด

เพื่อใหคุณรับชมภาพ 3D ไดสมจริงที่สุด เราขอแนะ
นําใหคุณ:

     

• 

  นั่งหางจากทีวีเปนระยะสามเทาของความกวาง 
(W) ของหนาจอทีวี อยานั่งหางเกินหกเมตร ดูภาพ
ประกอบ  

A

 

• 

    จัดใหกึ่งกลางของหนาจอทีวีอยในแนวเดียวกับระดับ
สายตา 

• 

  อยาใหมีแสงแดดสองโดยตรงขณะดูทีวี เนื่องจากอาจ
ทําใหคุณภาพในการรับชมภาพ 3D ลดลง 

    

การเตือนดานสุขภาพ 3D

       

• 

หากคุณหรือครอบครัวมีประวัติการเจ็บปวยโรค

•  

 Använd inte rengöringskemikalier som innehåller 

alkohol, lösningsmedel, surfaktant, eller vax, bensen, 

thinner, myggmedel eller smörjmedel. Användning 

av dessa kemikalier kan orsaka missfärgning eller 

sprickor. 

Uppfyllelse

Den här produkten uppfyller alla viktiga krav och andra 

relevanta villkor i direktivet 2006/95/EG (Low Voltage), 

2004/108/EG (EMC).

TR - Türkçe

Philips 3D TV’lerde 3D içerik izlerken bu Easy 3D 

gözlü

ğ

ü kullan

ı

n.

  

En iyi 3D görüntüleme

En iyi 3D görüntüleme deneyimi için 

ş

unlar

ı

 

yapman

ı

z

ı

 öneririz:

     

•  

 TV ekran

ı

n

ı

n geni

ş

li

ğ

inin en az üç kat

ı

 mesafede 

oturun. En fazla alt

ı

 metre mesafede oturun. 

Bkz. 

ş

ekil  

A

 . 

•  

   TV ekran

ı

n

ı

n ortas

ı

 göz hizan

ı

zda olsun. 

•  

 3D deneyimi etkilenebilece

ğ

inden TV’yi 

do

ğ

rudan gün 

ı

ş

ı

ğ

ı

nda izlemeyin.

    

3D sa

ğ

l

ı

k uyar

ı

s

ı

       

•  

 Sizde veya ailenizde epilepsi veya 

ı

ş

ı

ğ

a duyarl

ı

 

nöbet gibi rahats

ı

zl

ı

klar varsa, yan

ı

p sönen 

ı

ş

ı

kaynaklar

ı

na, h

ı

zl

ı

 görüntü s

ı

ralar

ı

na veya 3D 

izlemeye maruz kalmadan önce t

ı

bbi bir uzmana 

dan

ı

ş

ı

n.

•  

   Ba

ş

 dönmesi, ba

ş

 a

ğ

r

ı

s

ı

 veya yönelim bozuklu

ğ

gibi rahats

ı

zl

ı

klardan kaç

ı

nmak için uzun süre 3D 

izlememenizi öneririz. Herhangi bir rahats

ı

zl

ı

k his-

sederseniz, 3D izlemeyi b

ı

rak

ı

n ve belirtiler ortadan 

kalkana kadar potansiyel olarak tehlikeli bir etkinli

ğ

(örne

ğ

in, araba kullanmak) ba

ş

lamay

ı

n. Belirtiler de-

vam ederse, öncelikle t

ı

bbi bir uzmana dan

ı

ş

madan 

3D izlemeye devam etmeyin.

•  

   Ebeveynler, 3D izleme s

ı

ras

ı

nda çocuklar

ı

n

ı

yan

ı

nda bulunmal

ı

 ve yukar

ı

da belirtilen 

rahats

ı

zl

ı

klardan birini ya

ş

amad

ı

klar

ı

ndan emin 

olmal

ı

d

ı

r. 3D izleme, görsel sistemleri tam olarak 

geli

ş

memi

ş

 oldu

ğ

undan alt

ı

 ya

ş

ı

n alt

ı

ndaki çocuk-

lara önerilmez.

•  

 3D gözlü

ğ

ü 3D TV izleme d

ı

ş

ı

nda bir amaçla 

kullanmay

ı

n.

•  

    

YUTMA TEHL

İ

KES

İ

 - Ürünü her zaman üç ya

ş

ı

alt

ı

ndaki çocuklar

ı

n eri

ş

emeyece

ğ

i yerde saklay

ı

n! 

Ürün yutulabilecek küçük parçalar içerir.

Gözlü

ğ

ü dikkatli kullan

ı

n

      

•  

    3D gözlü

ğ

ü do

ğ

rudan gün 

ı

ş

ı

ğ

ı

na, 

ı

s

ı

ya, ate

ş

veya suya maruz b

ı

rakmay

ı

n. Ürün bozulabilir 

veya alev alabilir.

•  

   3D gözlü

ğ

ün merceklerini dü

ş

ürmeyin, bükmeyin 

veya zorlamay

ı

n.

•  

   Mercekleri çizmeden temizlemek için yumu

ş

ak 

bir bez (mikro 

fi

 ber veya pamuk) kullan

ı

n. Temiz-

leyiciyi do

ğ

rudan 3D gözlü

ğ

e püskürtmeyin. 

•  

 Alkol, çözücü, sürfaktan, cila, benzen, tiner, sinek 

kovucu veya kayganla

ş

t

ı

r

ı

c

ı

 içeren kimyasal 

temizlik maddeleri kullanmay

ı

n. Bu kimyasallar

ı

kullan

ı

m

ı

 sonucunda renk bozulmas

ı

 veya 

çatlaklar olu

ş

abilir.  

Uyumluluk

\Bu ürün, 2006/95/EC (Alçak Gerilim) ve 2004/108/

EC (EMC) Yönergelerinin temel gerekliliklerine ve ilgili 

di

ğ

er hükümlerine uygundur.

UK - 

Українська

Використовуйте

 

ці

 Easy 3D-

окуляри

 

під

 

час

 

перегляду

 3D-

вмісту

 

на

 

телевізорах

 Philips 3D 

TV.

  

Оптимальний

 3D-

перегляд

Щоб

 

забезпечити

 

оптимальний

 

перегляд

 

3D-

відео

рекомендується

:

     

•  

 

сидіти

 

на

 

відстані

яка

 

щонайменше

 

у

 

три

 

рази

 

перевищує

 

ширину

 (

Ш

екрана

 

телевізора

Не

 

сидіть

 

на

 

відстані

 

більше

 

шести

 

метрів

Див

малюнок

  A . 

•  

   

розташувати

 

центр

 

екрана

 

телевізора

 

на

 

рівні

 

очей

•  

 

дивитися

 

телевізор

 

подалі

 

від

 

прямих

 

сонячних

 

променів

оскільки

 

вони

 

можуть

 

заважати

 

перегляду

 3D-

вмісту

.

    

Попередження

 

про

 

шкоду

 

для

 

здоров

я

 

відео

 

формату

 3D

       

•  

 

Якщо

 

Ви

 

або

 

хтось

 

із

 

Вашої

 

сім

ї

 

схильний

 

до

 

приступів

 

епілепсії

 

чи

 

надто

 

чутливий

 

до

 

світла

перед

 

тим

 

як

 

переглядати

 

вміст

 

зі

 

швидкою

 

зміною

 

зображень

мерехтінням

 

світла

 

або

 3D-

вміст

проконсультуйтеся

 

з

 

лікарем

.

•  

   

Для

 

запобігання

 

запамороченню

головному

 

болю

 

чи

 

втраті

 

орієнтації

 

не

 

дивіться

 3D-

відео

 

надто

 

довго

У

 

разі

 

поганого

 

самопочуття

 

припиніть

 

перегляд

 3D-

відео

 

і

 

тимчасово

 

відкладіть

 

потенційно

 

небезпечні

 

справи

 

(

наприклад

водіння

 

машини

), 

поки

 

не

 

зникнуть

 

симптоми

Якщо

 

симптоми

 

не

 

зникають

не

 

відновлюйте

 

перегляд

 3D-

відео

попередньо

 

не

 

проконсультувавшись

 

із

 

лікарем

.

•  

   

Батьки

 

повинні

 

стежити

 

за

 

переглядом

 

3D-

вмісту

 

дітьми

 

та

 

за

 

їх

 

самопочуттям

 

під

 

час

 

перегляду

Не

 

рекомендується

 

переглядати

 

3D-

відео

 

дітям

 

до

 

шести

 

років

оскільки

 

їхня

 

зорова

 

система

 

ще

 

недостатньо

 

розвинена

.

•  

 

Не

 

використовуйте

 3D-

окуляри

 

для

 

інших

 

цілей

окрім

 

перегляду

 3D-

телевізора

.

     

• 

ЗАГРОЗА

 

ЗАДУХИ

 — 

Постійно

 

тримайте

 

виріб

 

подалі

 

від

 

дітей

 

віком

 

до

 

трьох

 

років

Виріб

 

містить

 

малі

 

частини

які

 

можна

 

проковтнути

.

Догляд

 

за

 

окулярами

      

•  

    

Оберігайте

 3D-

окуляри

 

від

 

дії

 

прямих

 

сонячних

 

променів

високих

 

температур

вогню

 

або

 

води

Це

 

може

 

призвести

 

до

 

несправності

 

виробу

 

або

 

виникнення

 

пожежі

.

•  

   

Не

 

кидайте

не

 

згинайте

 

лінзи

 3D-

окулярів

 

та

 

не

 

докладайте

 

до

 

них

 

надмірну

 

силу

.

•  

   

Чистьте

 

лінзи

 

чистою

 

м

якою

 

тканиною

 (

з

 

мікроволокна

 

або

 

паперової

 

фланелі

), 

щоб

 

уникнути

 

утворення

 

на

 

них

 

подряпин

Не

 

наносіть

 

засіб

 

для

 

чищення

 

безпосередньо

 

на

 

3D-

окуляри

•  

 

Не

 

використовуйте

 

засоби

 

для

 

чищення

які

 

містять

 

спирт

розчинники

поверхнево

-

активні

 

речовини

або

 

віск

бензол

розчинники

засоби

 

від

 

комарів

 

та

 

мастила

Використання

 

таких

 

хімічних

 

речовин

 

може

 

призвести

 

до

 

знебарвлення

 

або

 

утворення

 

тріщин

.  .

Відповідність

 

стандартам

Цей

 

пристрій

 

відповідає

 

важливим

 

вимогам

 

та

 

іншим

 

відповідним

 

умовам

 

Директиви

 2006/95/

EC (

щодо

 

низької

 

напруги

), 2004/108/EC (

щодо

 

ЕМС

).

glavoboli ali izguba orientacije, vam priporo

č

amo, 

da na

č

ina 3D ne gledate dlje 

č

asa. 

Č

e ob

č

utite 

kakršno koli nelagodje, prenehajte gledati vsebino 

3D in se nekaj 

č

asa ne lotite dejavnosti, ki bi bila 

lahko nevarna (npr. vožnja avtomobila), dokler 

simptomi ne izginejo. 

Č

e simptomi ne izginejo, 

se pred nadaljnjim gledanjem vsebine 3D najprej 

posvetujte z zdravnikom.

•  

   Starši morajo nadzorovati otroke med gledanjem 

vsebine 3D in se prepri

č

ati, da pri njih ne pride 

do zgoraj opisanih težav. Gledanje vsebin 3D ni 

priporo

č

ljivo za otroke, mlajše od 6 let, ker njihov 

vidni sistem še ni popolnoma razvit.

•  

 3D-o

č

ala uporabljajte izklju

č

no za gledanje televizije 

3D.

•  

    NEVARNOST ZADUŠITVE

 – ta izdelek vedno 

hranite izven dosega otrok, mlajših od treh let! 

Izdelek vsebuje majhne delce, ki jih lahko pogoltnejo.

Skrb za o

č

ala

      

•  

    3D-o

č

ala ne izpostavljajte neposredni son

č

ni 

svetlobi, vro

č

ini, ognju ali vodi. To lahko povzro

č

okvaro izdelka ali požar.

•  

   Le

č

 3D-o

č

al ne me

č

ite na tla, ne upogibajte jih in 

ne pritiskajte nanje.

•  

   Za 

č

č

enje le

č

 uporabljajte 

č

isto, mehko krpo (iz 

mikrovlaken ali bombaža), da jih ne bi opraskali. 

Nikoli ne razpršujte 

č

istila neposredno na 3D-o

č

ala. 

•  

 Ne uporabljajte kemi

č

nih 

č

istil, ki vsebujejo alkohol, 

raztopino, surfaktant ali vosek, benzen, razred

č

ilo, 

sredstvo proti komarjem ali mazivo. Uporaba 

teh kemi

č

nih snovi lahko povzro

č

i razbarvanje ali 

razpoke.  

Skladnost z zakonodajo

Ta izdelek je skladen z bistvenimi zahtevami in drugimi 

relevantnimi dolo

č

ili direktiv 2006/95/ES (nizka nape-

tost) ter 2004/108/ES (elektromagnetna združljivost).

SR - Srpski 

Upotrebite ove Easy 3D nao

č

are dok gledate 3D 

sadržaj na televizorima Philips 3D.

 

Optimalno gledanje 3D sadržaja  

 

    Za optimalno iskustvo gledanja 3D sadržaja, 

preporu

č

ujemo vam da:

•  sednete na razdaljini koja iznosi najmanje tri 

širine ekrana televizora (W). Nemojte sedeti 

dalje od šest metara. Pogledajte ilustraciju  

A

 . 

•  

 neka vam centar televizora bude u visini o

č

iju 

prilikom gledanja. 

•  

 Gledajte televizor daleko od direktne sun

č

eve 

svetlosti jer ona može ometati 3D iskustvo.    

Zdravstveno upozorenje koje se odnosi na 3D

       

•  Ako vi ili neko u vašoj familiji imate u istoriji 

bolesti epilepsiju ili napade vezane za osetljivost 

na svetlo, konsultujte lekara pre izlaganja 

izvorima svetlosti koja treperi, brzim smenama 

kadrova ili gledanju 3D sadržaja.

•  

 Da biste izbegli nelagodnost poput vrtoglavice, 

glavobolje ili dezorijentacije, preporu

č

ujemo vam 

da duži vremenski period ne gledate 3D sadržaj. 

Ukoliko ose

ć

ate bilo kakvu nelagodnost, prekinite 

gledanje 3D sadržaja i sa

č

ekajte da simptomi pro

đ

pre nego što po

č

nete da obavljate aktivnost koja 

može imati rizi

č

an ishod (na primer: vožnja auto-

mobila). Ako simptomi ne pro

đ

u, nemojte nastavljati 

gledanje 3D sadržaja bez konsultovanja lekara.

•  

   Roditelji bi trebalo da nadgledaju decu dok gledaju 

3D sadržaj i da se uvere da ne ose

ć

aju nijednu 

od gore pomenutih nelagodnosti. Gledanje 3D 

sadržaja nije preporu

č

ljivo za decu mla

đ

u od šest 

godina jer njihov sistem za vid još uvek nije u 

dovoljnoj meri razvijen.

•  

 3D nao

č

are nemojte koristiti u druge svrhe osima 

za gledanje 3D televizora.

•  

    

GUŠENJE

 – Proizvod uvek držite dalje od 

dece mla

đ

e od tri godine! Proizvod sadrži male 

delove koje je mogu

ć

e progutati.

Č

uvajte nao

č

are

      

•  

 3D nao

č

are nemojte izlagati direktnim izvorima 

sun

č

eve svetlosti, toplote, vatre ili vode. To može 

dovesti do kvara proizvoda ili do požara.

•  

   Pazite da ne ispustite stakla 3D nao

č

ara, nemo-

jte ih savijati niti primenjivati bilo kakvu vrstu sile.

•  

   Za 

č

ć

enje stakala koristite meku tkaninu 

(mikro

fi

 ber ili 

fl

 anel) kako biste izbegli grebanje. 

Nikada nemojte 3D nao

č

are direktno prskati 

sredstvom za 

č

ć

enje. 

•  

 Nemojte koristiti hemijska sredstva za 

č

ć

enje 

koja sadrže alkohol, rastvor, surfaktant ili vosak, 

benzen, razre

đ

iva

č

, sprej za zaštitu od komaraca 

ili lubrikant. Koriš

ć

enje ovih hemikalija može 

dovesti do skidanja boje ili pucanja.

 

Uskla

đ

enost

zahtevima i drugim zna

č

ajnim odredbama Direktive 

2006/95/EC (niski napon), i Direktive 2004/108/EC 

(elektromagnetna kompatibilnost).

SV - Svenska 

Använd dessa Easy 3D-glasögon när du

tittar på 3D-innehåll på Philips 3D TV.

  Optimal 3D-visning

För en optimal 3D-upplevelse, rekommenderar vi 

att du:

     

•  

 sitter på ett avstånd som är minst tre gånger TV-

skärmens bredd (B). Sitt inte längre än 6 meter ifrån 

TV:n. Se illustration  

A

 . 

•  

   har mittdelen av skärmen i ögonnivå. 

•  

 inte ser på TV:n i direkt solljus då detta kan störa 

3D-upplevelsen.

    

     

  3D-hälsovarning

•  Om du eller någon i din familj har epilepsi eller 

är ljuskänslig, bör du rådfråga sjukvårdspersonal 

innan du utsätter dig för blinkande ljuskällor, 

snabba bildsekvenser och 3D-visning.

•  

 För att undvika obehag som yrsel, huvudvärk 

och desorientering rekommenderar vi att du 

inte tittar på 3D under längre perioder. Om du 

upplever något obehag bör du sluta att titta på 

3D och inte börja med någon potentiellt riskfull 

aktivitet (till exempel köra bil) förrän symp-

tomen har försvunnit. Om symptomen kvarstår 

bör du inte titta på 3D igen, utan att först ha 

rådfrågat sjukvårdspersonal.

•  

 

  Föräldrar bör övervaka sina barn när de tittar på 

3D så att de inte upplever något av ovanstående 

obehag. 3D-tittande rekommenderas inte för 

barn under sex år eftersom deras syn inte är fullt 

utvecklad ännu.

•  

 Använd inte 3D-glasögonen för annat ändamål 

än för att titta på 3D-TV.

•  

    KVÄVNINGSRISK

 - Förvara alltid produkten 

utom räckhåll för barn under tre år! Produkten 

innehåller smådelar som kan sväljas av barn.

Så här sköter du glasögonen

      

•  Utsätt inte 3D-glasögonen för direkt solljus, 

värme, eld eller vatten. Detta kan leda till skada på 

produkten eller brand.

•  

 Tappa inte eller böj 3D-glasögonen och använd 

inte våld mot glasen.

•  

   Använd en ren, mjuk duk (mikro

fi

 ber eller 

bomulls

fl

 anell) för att rengöra glasen utan att 

repa dem. Spreja aldrig rengöringsmedel direkt på 

3D-glasögonen. 

эпилепсией

 

или

 

повышенная

 

светочувствительность

то

 

перед

 

просмотром

 

видеоматериалов

 

с

 

часто

 

мигающим

 

светом

быстрой

 

сменой

 

изображений

 

или

 

просмотром

 

видео

 

в

 

формате

 3D 

необходимо

 

проконсультироваться

 

с

 

врачом

.

•  

 

Во

 

избежание

 

неприятных

 

ощущений

таких

 

как

 

головокружение

головная

 

боль

 

или

 

потеря

 

ориентации

 

в

 

пространстве

не

 

рекомендуется

 

смотреть

 

видео

 

в

 

формате

 

3D 

в

 

течение

 

длительных

 

периодов

 

времени

Если

 

вы

 

испытываете

 

какие

-

либо

 

неприятные

 

ощущения

прекратите

 

просмотр

 

видео

 

в

 

формате

 3D 

и

 

не

 

выполняйте

 

сразу

 

после

 

этого

 

никаких

 

потенциально

 

опасных

 

действий

 

(

например

управление

 

автомобилем

), 

пока

 

симптомы

 

не

 

исчезнут

Если

 

симптомы

 

не

 

исчезли

то

 

просмотр

 

видео

 

формате

 

3D 

следует

 

продолжить

 

только

 

после

 

консультации

 

с

 

врачом

.

•  

   

В

 

случае

 

с

 

детьми

 

просмотр

 

видео

 

в

 

формате

 3D 

должен

 

осуществляться

 

под

 

присмотром

 

взрослых

так

 

как

 

последние

 

обязаны

 

удостовериться

 

в

 

отсутствии

 

у

 

детей

 

перечисленных

 

выше

 

симптомов

Просмотр

 

видео

 

в

 

формате

 3D 

не

 

рекомендуется

 

детям

 

в

 

возрасте

 

до

 

шести

 

лет

 

вследствие

 

неполного

 

развития

 

их

 

зрительной

 

системы

.

•  

 

Не

 

используйте

 3D-

очки

 

для

 

каких

-

либо

 

иных

 

целей

кроме

 

просмотра

 3D TV.

• 

ОПАСНОСТЬ

 

ПРОГЛАТЫВАНИЯ

Всегда

 

храните

 

продукт

 

в

 

местах

недоступных

 

для

 

детей

 

в

 

возрасте

 

до

 

трех

 

лет

Продукт

 

содержит

 

мелкие

 

компоненты

которые

 

могут

 

быть

 

проглочены

.     

Берегите

 

очки

      

•  

    

Не

 

подвергайте

 3D-

очки

 

воздействию

 

прямого

 

солнечного

 

света

высокой

 

температуры

огня

 

или

 

воды

Это

 

может

 

привести

 

к

 

неисправности

 

или

 

возгоранию

 

продукта

.

•  

   

Не

 

роняйте

не

 

сгибайте

 

и

 

не

 

применяйте

 

силу

 

к

 

линзам

 3D-

очков

.

•  

   

Используйте

 

для

 

протирки

 

линз

 

чистую

 

мягкую

 

ткань

 (

микроволокно

 

или

 

хлопчатобумажную

 

фланель

), 

чтобы

 

не

 

оцарапать

 

их

Никогда

 

не

 

распыляйте

 

чистящее

 

средство

 

непосредственно

 

на

 

3D-

очки

•  

 

Не

 

используйте

 

чистящие

 

препараты

содержащие

 

спирт

растворители

поверхностно

-

активные

 

вещества

воск

бензол

разбавители

противокомариные

 

репелленты

 

или

 

смазочные

 

вещества

Использование

 

таких

 

препаратов

 

может

 

вызвать

 

изменение

 

цвета

 

или

 

растрескивание

.  

Соответствие

 

нормативам

Данное

 

изделие

 

соответствует

 

основным

 

требованиям

 

и

 

другим

 

соответствующим

 

положениям

 

директив

 2006/95/EC (

Директива

 

по

 

низковольтным

 

устройствам

и

 2004/108/EC 

(

Директивы

 

по

 

ЕМС

).

SK - Slovenský

Pri sledovaní 3D obsahu na televízoroch Philips3D 

TV použite tieto jednoduché Easy 3D okuliare.

Optimálne 3D zobrazovanie  

Pre optimálne 3D zobrazovanie vám odporú

č

ame:

     

•  

 Sedie

ť

 vo vzdialenosti rovnajúcej sa minimálne 

trojnásobku šírky (š) obrazovky televízora. 

Nese

ď

te vo vzdialenosti vä

č

šej ako šes

ť

 metrov. 

Pozrite si ilustráciu  

A

 . 

•  

   Umiestni

ť

 televízor tak, aby bol stred televíznej 

obrazovky na úrovni o

č

í. 

•  

 Sledova

ť

 televíziu mimo priameho slne

č

ného 

svetla, ktoré by mohlo ruši

ť

 zobrazovanie 3D.

    

Zdravotné upozornenie pri sledovaní v 3D

       

•  

 Ak trpíte vy alebo vaši rodinní príslušníci 

epileptickými alebo fotosenzitívnymi záchvatmi, 

pred vystavením sa pôsobeniu zdrojov blikajúce-

ho svetla, rýchlemu sledu obrazcov alebo pred 

sledovaním obrazu v 3D sa pora

ď

te s lekárom.

•  

   Aby nedošlo k 

ť

ažkostiam, ako napr. závratom, 

bolestiam hlavy alebo dezorientácii, neodporú

č

ame 

sledova

ť

 obraz v 3D v dlhších 

č

asových 

intervaloch. Ak zaznamenáte akéko

ľ

vek 

ť

ažkosti, 

presta

ň

te sledova

ť

 obraz v 3D a nepúš

ť

ajte sa 

ihne

ď

 do žiadnych potenciálne nebezpe

č

ných 

aktivít (napríklad šoférovania automobilu), až kým 

symptómy nezmiznú. Ak symptómy pretrvávajú, 

pred 

ď

alším sledovaním obrazu v 3D sa najskôr 

pora

ď

te s odborným lekárom.

•  

   Rodi

č

ia by mali pri sledovaní obrazu v 3D 

dohliada

ť

 na svoje deti a uisti

ť

 sa, že u nich 

nedôjde k vyššie uvedeným 

ť

ažkostiam. 

Sledovanie obrazu v 3D sa neodporú

č

a de

ť

om 

mladším ako 6 rokov, ke

ď

že ich zrakový systém 

ešte nie je úplne vyvinutý.

•  

 3D okuliare nepoužívajte na žiadne iné ú

č

ely ako 

na sledovanie 3D televízora.

• 

RIZIKO UDUSENIA

 - Okuliare vždy ucho-

vávajte mimo dosahu detí do troch rokov! 

Výrobok obsahuje malé 

č

asti, ktoré by deti 

mohli prehltnú

ť

.     

Starostlivos

ť

 o okuliare

      

•  3D okuliare nevystavujte vplyvu tepla, oh

ň

a, vody ani 

priameho slne

č

ného svetla. Mohlo by to spôsobi

ť

 

nefunk

č

nos

ť

 výrobku alebo vyvola

ť

 požiar.

•  

 Šošovky 3D okuliarov neohýbajte, nevyvíjajte na ne 

tlak a zabrá

ň

te ich pádu.

•  

   Na 

č

istenie šošoviek používajte jemnú 

č

istú tkaninu 

(z mikrovlákna alebo 

fl

 anelu), aby sa zabránilo ich 

poškrabaniu. Na 3D okuliare nikdy priamo neapliku-

jte 

č

istiaci prostriedok. 

•  

 Nepoužívajte 

č

istiace prostriedky s obsahom 

alkoholu, rozpúš

ť

adla, povrchovo aktívnych látok ani 

vosk, benzén, riedidlo, repelent 

č

i mazadlo. Použitím 

týchto chemických prostriedkov sa môžu okuliare 

zmeni

ť

 farbu alebo popraska

ť

Súlad so smernicami

Tento produkt je v súlade so základnými 

požiadavkami a inými príslušnými ustanoveniami 

smernice 2006/95/ES (nízke napätie), 2004/108/

ES (EMC).

SL - Slovenš

č

ina

Ta Easy 3D-o

č

ala uporabljajte pri gledanju vsebine 

3D na TV-sprejemnikih Philips 3D. 

  Optimalno ogledovanje 3D

 

    Za optimalno izkušnjo gledanja 3D vam 

priporo

č

amo, da:

•  sedite v razdalji, ki je vsaj trikrat ve

č

ja od širine 

zaslona TV-sprejemnika. Ne sedite dlje od šestih 

metrov od TV-sprejemnika. Glejte sliko  

A

 . 

•  

 je pri gledanju središ

č

e TV-zaslona v višini o

č

i. 

•  

 televizijo gledate stran od neposredne son

č

ne 

svetlobe, ker lahko vpliva na 3D-izkušnjo.

    

     

  Zdravstveno opozorilo glede na

č

ina 3D

• 

Č

e ste vi ali kdor koli v vaši družini imeli epilepti

č

ne 

napade ali napade zaradi ob

č

utljivosti na svetlobo, se 

pred izpostavljanjem utripajo

č

im svetlobnim virom, 

hitremu zaporedju slik ali gledanju v na

č

inu 3D 

posvetujte z zdravnikom.

•  

 Da bi se izognili neprijetnostim, kot so omoti

č

nost, 

•  

 

    se sente a uma distância mínima equivalente a três 

vezes a largura (L) do ecrã do televisor. Não se 

sente a mais de seis metros de distância. Consulte 

a ilustração 

 A 

•  

   visualize o centro do ecrã do televisor ao nível 

dos olhos. 

•  

 veja televisão longe de luz solar directa, dado que 

poderá interferir com a experiência 3D.    

Aviso de saúde relativo a 3D

       

•  

 Se padecer, ou se tiver antecedentes na família, de 

epilepsia ou de ataques despoletados por fotossen-

sibilidade, consulte um médico antes de se expor 

a fontes de luz intermitente, sequências rápidas de 

imagem ou visualização a 3D.

•  

   Para evitar desconforto, como vertigem, dor de 

cabeça ou desorientação, não recomendamos 

a visualização a 3D durante longos períodos de 

tempo. Se sentir qualquer desconforto, inter-

rompa a visualização a 3D e não inicie nenhuma 

actividade potencialmente arriscada (por exemplo, 

conduzir um automóvel) até que os sintomas 

desapareçam. Se os sintomas persistirem, não 

retome a visualização a 3D sem consultar um 

médico primeiro.

•  

   Os pais devem monitorizar as crianças durante a 

visualização a 3D e assegurar-se de que estas não 

sentem nenhum desconforto, como mencionado 

acima. A visualização a 3D não é recomendada 

para crianças com idade inferior a seis anos, uma 

vez que o seu sistema visual não se encontra 

completamente desenvolvido.

•  

 Não utilize os óculos 3D para outro 

fi

 m que não 

o de ver televisão em 3D.

• 

PERIGO DE ASFIXIA

 - Mantenha sempre 

o produto fora do alcance das crianças com 

menos de três anos de idade! O produto con-

tém peças pequenas que podem ser engolidas.     

Cuidados a ter com os óculos

      

•  Não exponha os óculos 3D a luz solar directa, a 

calor, a chamas ou a água. Tal poderá resultar em 

avaria do produto ou incêndio.

•  

 Não deixe cair, não dobre nem aplique força nas 

lentes dos óculos 3D.

•  

   Utilize um pano macio (micro

fi

 bra ou 

fl

 anela de 

algodão) para limpar as lentes, a 

fi

 m de evitar 

riscar as mesmas. Nunca pulverize detergente 

directamente sobre os óculos 3D. 

•  

 Não utilize químicos de limpeza que contenham 

álcool, solventes, tensioactivos, nem utilize cera, ben-

zeno, diluente, repelente de insectos ou lubri

fi

 cante. 

A utilização destes pode causar descoloração ou 

fi

 ssuras. 

Conformidade

Este produto cumpre os requisitos essenciais 

e outras disposições relevantes das Directivas 

2006/95/CE (Baixa tensão), 2004/108/CE (CEM).

RO - Român

ă

 

Utiliza

ţ

i ace

ş

ti ochelari Easy 3D atunci când 

viziona

ţ

i con

ţ

inut 3D pe televizoarele Philips 3D.

  Vizionare 3D optim

ă

 

    Pentru o experien

ţă

 de vizionare 3D optim

ă

, v

ă

 

recomand

ă

m:

•  

 s

ă

 sta

ţ

i la o distan

ţă

 care este cel pu

ţ

in de trei 

ori diagonala ecranului televizorului. Nu sta

ţ

i la 

mai mult de 

ş

ase metri. Consulta

ţ

fi

 gura  

A

 . 

•  

   vizualiza

ţ

i centrul televizorului la nivelul ochilor 

dumneavoastr

ă

•  

 în timpul vizion

ă

rii, evita

ţ

i expunerea direct

ă

 a 

televizorului la razele deoarece aceasta poate 

afecta experien

ţ

a 3D.

    

Avertisment privind modul în care vizionarea 

3D poate afecta s

ă

n

ă

tatea

       

• Dac

ă

 dvs. sau membrii familiei dvs. prezint

ă

 

antecedente de epilepsie sau de fotosensibili-

tate, consulta

ţ

i un cadru medical înainte de a 

v

ă

 expune la surse de lumin

ă

 intermitent

ă

, la 

secven

ţ

e de imagini rapide sau la vizionare 3D

•  

 Pentru a evita disconfortul precum ame

ţ

eala, 

durerile de cap sau dezorientarea, v

ă

 

recomand

ă

m s

ă

 nu viziona

ţ

i programe 3D pe 

perioade îndelungate. Dac

ă

 sim

ţ

i

ţ

i orice dis-

confort, nu mai viziona

ţ

i 3D 

ş

i nu întreprinde

ţ

imediat nicio activitate poten

ţ

ial periculoas

ă

 (de 

exemplu 

ş

ofatul) pân

ă

 când simptomele dispar. 

Dac

ă

 simptomele persist

ă

, nu relua

ţ

i vizionarea 

3D f

ă

r

ă

 consultarea prealabil

ă

 a unui cadru 

medical.

•  

   P

ă

rin

ţ

ii trebuie s

ă

 monitorizeze copiii în timpul 

vizion

ă

rii 3D 

ş

i s

ă

 se asigure c

ă

 nu resimt orice 

disconfort men

ţ

ionat mai sus. Vizionarea 3D 

nu este recomandat

ă

 pentru copiii sub 

ş

ase 

ani, întrucât sistemul lor vizual este complet 

dezvoltat.

•  

 Nu utiliza

ţ

i ochelarii 3D în orice alt scop decât 

pentru a privi la televizorul 3D.

• 

PERICOL DE SUFOCARE

 - A nu se p

ă

stra la 

îndemâna copiilor mai mici de trei ani! Produsul 

con

ţ

ine piese mici care pot 

fi

  înghi

ţ

ite.     

Între

ţ

inerea ochelarilor

      

•  

    Nu expune

ţ

i ochelarii la ac

ţ

iunea direct

ă

 a 

razelor solare, la c

ă

ldur

ă

, foc sau ap

ă

. Aceasta 

poate duce la o func

ţ

ionare necorespunz

ă

toare 

a produsului sau la incendiu.

•  

   Nu l

ă

sa

ţ

i s

ă

 cad

ă

, nu îndoi

ţ

i sau nu aplica

ţ

i for

ţă

 

asupra lentilelor ochelarilor 3D.

•  

   Utiliza

ţ

i un material 

fi

 n (micro

fi

 br

ă

 sau 

fl

 anel

ă

 din 

bumbac) pentru a cur

ăţ

a lentilele 

ş

i a evita zgâri-

erea acestora. Nu pulveriza

ţ

i niciodat

ă

 lichidul de 

cur

ăţ

are direct pe lentilele 3D. 

•  

 Nu utiliza

ţ

i substan

ţ

e chimice de cur

ăţ

are care 

con

ţ

in alcool, solven

ţ

i, surfactan

ţ

i, sau cear

ă

, benzen, 

diluant, repelent împotriva 

ţ

ân

ţ

arilor sau lubri

fi

 ant. 

Utilizarea acestor substan

ţ

e chimice poate cauza 

decolorarea sau cr

ă

p

ă

turi.  

Conformitate

Acest produs este în conformitate cu cerin

ţ

ele 

esen

ţ

iale 

ş

i alte prevederi relevante ale Directivelor 

2006/95/CE (joas

ă

 tensiune), 2004/108/CE (EMC).

RU - 

Русский

Используйте

 

эти

 

очки

 Easy 3D 

для

 

просмотра

 

3D-

контента

 

на

 

телевизорах

 Philips 3D

  

Оптимальные

 

параметры

 

просмотра

 

видео

 

в

 

формате

 3D

Следуйте

 

приведенным

 

далее

 

рекомендациям

 

для

 

получения

 

оптимальных

 

результатов

 

при

 

просмотре

 3D.

     

•  

 

Сядьте

 

на

 

расстоянии

как

 

минимум

 

втрое

 

превышающем

 

ширину

 (W) 

экрана

 

телевизора

Не

 

садитесь

 

дальше

чем

 

в

 

шести

 

метрах

См

рисунок

  

A

 . 

•  

   

Центр

 

экрана

 

телевизора

 

должен

 

находиться

 

на

 

уровне

 

глаз

•  

 

Избегайте

 

попадания

 

в

 

зону

 

обзора

 

прямого

 

солнечного

 

света

так

 

как

 

он

 

может

 

ухудшить

 

восприятие

 

видео

 

в

 

формате

 3D.

    

Предупреждение

 

о

 

вреде

 

для

 

здоровья

 

при

 

просмотре

 

видео

 

в

 

формате

 3D

       

• 

Если

 

у

 

вас

 

или

 

у

 

членов

 

вашей

 

семьи

 

в

 

анамнезе

 

имеются

 

случаи

 

заболевания

 

Complianc

Dit product voldoet aan de essentiële vereisten 

en overige relevante bepalingen van de richtlijnen 

2006/95/EG (laagspanning) en 2004/108/EG (elek-

tromagnetische compatibiliteit).

NO  - Norsk

Bruk disse Easy 3D-brillene når du ser på

3D-innhold på Philips Studio 3D TV-er.

  Optimal 3D-visning

 

    For en optimal 3D-visningsopplevelse anbefaler vi 

følgende:

•  

 

    Du bør sitte i en avstand som tilsvarer minst tre 

ganger bredden av TV-skjermen. Ikke sitt mer 

enn seks meter fra skjermen. Se illustrasjon  

A

 . 

•  

   Midten av TV-skjermen bør være plassert i 

øyehøyde. 

•  

 Du bør unngå direkte sollys når du ser på TV 

siden det kan forstyrre 3D-opplevelsen.    

     

  Helseadvarsel for 3D

•  

 Hvis du eller noen i familien din har hatt epilepsi 

eller fotosensitive anfall, bør du kontakte me-

disinsk fagpersonell før du utsetter deg selv for 

blinkende lyskilder, raske bildesekvenser eller å 

se på programmer i 3D.

•  

   For å unngå ubehag, som svimmelhet, hodepine 

eller forvirring, anbefaler vi at man unngår å se 

på 3D over lengre tid. Hvis du føler noe ubehag, 

må du slutte å se på 3D, og vente før du foretar 

deg noe som kan medføre fare (for eksempel å 

kjøre bil), inntil symptomene har forsvunnet. Hvis 

symptomene vedvarer, må du ikke se på 3D uten å 

ha snakket med legen først.

•  

   Foreldre bør passe på barna sine mens de ser på 

3D, og sørge for at de ikke opplever noe ubehag 

som nevnt ovenfor. Det er ikke anbefalt å la barn 

under seks år se på 3D, da synet deres ennå ikke er 

fullt utviklet.

•  

 Ikke bruk 3D-brillene til noe annet formål enn å se 

på 3D-TV.

•  

    

KVELNINGSFARE

 – Produktet må til enhver 

tid oppbevares utilgjengelig for barn under tre 

år! Produktet inneholder små deler som kan 

svelges.

Ta vare på brillene

      

•  

    Ikke utsett 3D-brillene for direkte sollys, varme, 

ild eller vann. Dette kan føre til at produktet ikke 

virker som det skal, eller brann.

•  

   Du må ikke miste, bøye eller bruke makt på 

glassene til 3D-brillene.

•  

   Bruk en ren, myk klut (mikro

fi

 ber eller bomulls-

fl

 anell) til å rengjøre glassene, slik at du unngår 

riper. Spray aldri rengjøringsmiddel direkte på 

3D-glassene. 

•  

 Ikke bruk rengjøringskjemikalier som inneholder 

alkohol, løsemiddel, surfaktant, voks, benzen, tynner, 

insektmiddel eller smøremiddel. Bruk av slike 

kjemikalier kan føre til misfarging eller sprekker.  

Samsvar

Dette produktet er i samsvar med viktige krav 

og andre relevante bestemmelser i direktivene 

2006/95/EF (lav spenning) og 2004/108/EF (EMC).

PL - Polski 

Te okulary Easy 3D s

ł

u

żą

 do ogl

ą

dania tre

ś

ci w 

formacie 3D na telewizorach Philips 3D.

Optymalne wra

ż

enie 3D  

Aby uzyska

ć

 optymalne wra

ż

enie obrazu 3D:

     

•  

 

    nale

ż

y usi

ąść

 w odleg

ł

o

ś

ci co najmniej trzy razy 

wi

ę

kszej ni

ż

 szeroko

ść

 ekranu i nie dalej ni

ż

 sze

ść

 

metrów od telewizora. Zobacz ilustracja  

A

 . 

•  

   nale

ż

y usi

ąść

 tak, aby 

ś

rodek ekranu telewizora 

znalaz

ł

 si

ę

 na poziomie oczu. 

•  

 nie nale

ż

y ogl

ą

da

ć

 obrazu w bezpo

ś

rednim 

ś

wietle s

ł

onecznym, poniewa

ż

 mo

ż

e to zak

ł

óca

ć

 

wra

ż

enie 3D.    

     

  Ostrze

ż

enie zdrowotne dotycz

ą

ce ogl

ą

dania 

zawarto

ś

ci 3D

•  Zalecamy, aby przed ogl

ą

daniem obrazu 3D 

(a tak

ż

e pulsuj

ą

cych 

ź

róde

ł

 

ś

wiat

ł

a lub szybko 

zmieniaj

ą

cych si

ę

 sekwencji obrazów) osoby z 

rozpoznan

ą

 epilepsj

ą

 lub innymi schorzeniami 

nasilaj

ą

cymi si

ę

 pod wp

ł

ywem dzia

ł

ania 

ś

wiat

ł

zasi

ę

gn

ęł

y porady lekarza specjalisty.

•  

 Aby unikn

ąć

 takich dolegliwo

ś

ci jak zawroty g

ł

owy, 

ból g

ł

owy lub dezorientacja przestrzenna, nie 

zalecamy ogl

ą

dania obrazu 3D przez d

ł

ugi czas. W 

przypadku wyst

ą

pienia jakichkolwiek dolegliwo

ś

ci 

nale

ż

y niezw

ł

ocznie zaprzesta

ć

 ogl

ą

dania obrazu 

3D i powstrzyma

ć

 si

ę

 od wykonywania potencjal-

nie niebezpiecznych czynno

ś

ci (np. prowadzenia 

samochodu) do czasu ca

ł

kowitego ust

ą

pienia 

objawów. W przypadku d

ł

ugotrwa

ł

ego utrzymy-

wania si

ę

 objawów nie nale

ż

y w przysz

ł

o

ś

ci ogl

ą

da

ć

 

obrazu 3D bez uprzedniego zasi

ę

gni

ę

cia porady 

lekarza specjalisty.

•  

   Z opisanych wy

ż

ej wzgl

ę

dów dzieci nie powinny 

ogl

ą

da

ć

 obrazu 3D bez nadzoru rodziców. Nie za-

lecamy ogl

ą

dania obrazu 3D przez dzieci w wieku 

poni

ż

ej 6 lat, poniewa

ż

 ich narz

ą

d wzroku nie jest 

jeszcze w pe

ł

ni rozwini

ę

ty.

•  

 Nie wolno u

ż

ywa

ć

 okularów 3D w innym celu ni

ż

 

ogl

ą

danie telewizji 3D.

     

• 

NIEBEZPIECZE

Ń

STWO UD

Ł

AWIENIA

 — 

zawsze nale

ż

y trzyma

ć

 okulary poza zasi

ę

giem 

dzieci poni

ż

ej trzeciego roku 

ż

ycia! Produkt 

zawiera ma

ł

e cz

ęś

ci, które mog

ą

 zosta

ć

 

po

ł

kni

ę

te.

Dbanie o okulary

      

•  

    Nie wystawiaj okularów 3D na bezpo

ś

rednie 

dzia

ł

anie promieni s

ł

onecznych, ciep

ł

a, ognia ani 

wody. Mog

ą

 one ulec uszkodzeniu lub zapali

ć

 si

ę

.

•  

   Nie upuszcza

ć

, nie wygina

ć

, ani nie naciska

ć

 na 

soczewki okularów 3D.

•  

   Do czyszczenia nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 mi

ę

kkiej 

ś

ciereczki 

(z mikro

fi

 bry lub 

fl

 anelowej), aby nie dopu

ś

ci

ć

 do 

porysowania powierzchni soczewek. Nigdy nie 

nale

ż

y stosowa

ć

 

ś

rodków czyszcz

ą

cych w sprayu 

bezpo

ś

rednio na okulary 3D. 

•  

 Nie nale

ż

y stosowa

ć

 chemicznych 

ś

rodków 

czyszcz

ą

cych zawieraj

ą

cych alkohol, rozpuszc-

zalników, sufraktantu lub wosku, benzenu, 

rozcie

ń

czalnika, p

ł

ynu na komary lub substancji 

smarnych. Stosowanie takich chemikaliów mo

ż

prowadzi

ć

 do powstawania przebarwie

ń

 lub 

p

ę

kni

ęć

.  

Zgodno

ść

 z przepisami

Ten produkt spe

ł

nia wszystkie niezb

ę

dne wymagania 

zwi

ą

zane z dyrektyw

ą

 2006/95/WE (dyrektywa 

niskonapi

ę

ciowa) oraz 2004/108/WE (dyrektywa 

zgodno

ś

ci elektromagnetycznej).

PT - Português (Europa)

Utilize estes óculos Easy 3D ao ver conteúdo em 

3D nos televisores Philips 3D TV.

  Excelente visualização a 3D

Para uma excelente experiência de visualização a 

3D, recomenda-se que:

     

Austria/Österreich

0820 40 11 33 (€ 0,145/min*)

*Aus dem österreichischen Festnetz. Kosten von 

anderen Netzbetreiber oder mobile können variieren

Belarus/

Беларусь

8 10 800 2000 00 04

Belgium/België/Belgique

070 700 035 (€ 0,15/min*)

*Additionele kosten kunnen in rekening worden 

gebracht door uw (mobiele) netwerk provider

*Sauf le surcoût éventuel selon opérateur du réseau 

mobile

Bulgaria/

България

(02) 4916273 (national*)

*Po

ł

aczenia z tel. komórkowych zgodnie z taryf

ą

 

operatora

Croatia/Hrvatska

+385 (01) 777 66 01 (national*)

*Za pozive iz mobilnih mreža  vaš operater može 

zara

č

unati dodatne troškove

Czech Republic/

Č

eská republika

228880895 (national*)

*Cena hovoru se 

ř

ídí tarifem od Vašeho operátora

Denmark/Danmark

35 25 83 14

Estonia/Eesti Vabariik

6683061 (national*)

*Mobiilside operaator võib kohaldada listasu 

vastavalt hinnakirjale

Finland/Suomi

09 88 62 50 40

France

01 57 32 40 50 
(prix d’un appel national*)

*Sauf surcoût éventuel selon opérateur (mobile)

Germany/Deutschland

0180 501 04 69 (€ 0,14/min*)

*Aus dem deutschen Festnetz, Preis aus dem 

Mobilfunknetz maximal 0,42 €/Minute

Greece/

Ελλάδα

2111983028 (national*) 

*

Μπορεί

 

να

 

έχετε

 

μεγαλύτερο

 

κόστος

 

αν

 

καλείτε

 

από

 

κινητό

Hungary/Magyarország

(06 1) 700 8151 (national*)   

*telefonos (mobil) szolgáltatója részér

ő

l további 

költségek jelentkezhetnek

Republic of Ireland/Poblacht na hÉireann

0818 210 140 (national*)

*Additional cost may be applied by your (mobile) 

network provider

Northern Ireland/Tuaisceart Éireann

0844 338 04 88 (0,05 GBP*)  

*Calls cost 5 Pence/min from a BT landline — other 
providers and mobile networks may charge more. 
Check with your provider.

Italy/Italia

0245 28 70 14 

(chiamata nazionale*)  

*Potrebbero essere applicati costi addizionali se 

previsti dal tuo piano tariffario

Kazakhstan/

Қазақстан

8 10 800 2000 00 04

Latvia/Latvija

6616 3263 (national*)

*Maksa par zvanu saska

ņā

 ar J

ū

su mob

ī

l

ā

 opera-

tora tarifiem

Lithuania/Lietuva

8 5 214 0293 (national*)

*Gali b

ū

ti taikomas papildomas J

ū

s

ų

 mobiliojo 

operatoriaus mokestis

Luxembourg/Luxemburg

24871100 (national*)

*Additional cost may be applied by your (mobile) 

network provider

Netherlands/Nederlands

0900 202 08 71 (€ 0,10/min*)

*Additionele kosten kunnen in rekening worden 

gebracht door uw (mobiele) netwerk provider

Norway/Norge

22 97 19 14

Poland/Polska

22 397 15 04 (national*)

*Po

ł

aczenia z tel. komórkowych zgodnie z taryf

ą

 

operatora

Portugal

707 78 02 25 
(0,12€ (0,30€ móvel)*)

*Custos adicionais podem ser cobrados pelo seu 

operador de rede móvel

Romania/România

031 6300042 
(Luni – Vineri: orele 8 – 18*)

*Costuri suplimentare pot fi aplicate de c

ă

tre 

furnizorul dvs. de telefonie (mobil

ă

)

Russia/

Россия

8-800-22 00004

Serbia/Srbija

00381 11 2440841

Slovakia/Slovensko

2 332 154 93 (national*) 

*Cena hovoru závisí od vášho operátora (mobilnej) 

siete

Slovenia/Slovenija

1 888 83 12 (national*)

*Za klice iz mobilnih omrežij lahko vaš operater 

zara

č

una dodatne stroške

Spain/España

902 88 10 83 
(0,10€ establecimiento de llamada + 0,08€/
min*)

*Su operador móvil puede cargar costes adicionales 

en esta llamada

Contact information

Sweden/Sverige

08-5792 9096

Switzerland/Schweiz/Suisse

0848 000 291 
(0,081 CHF/min*)

*Aus dem Schweizer Festnetz, der Preis kann für 

Anrufe aus dem Mobilfunknetz abweichen

Turkey/Türkiye

444 8 445

Ukraine/

Україна

0-800-500-480
(

усі

 

дзвінки

 

зі

 

стаціонарних

 

телефонів

 

у

 

межах

 

України

 

безкоштовні

)

United Kingdom

0844 338 04 88 
(0.05 GBP/min*)

*Calls cost 5 Pence/min from a BT landline — other 

providers and mobile networks may charge more. 

Check with your provider.

Argentina

0810-444-7782 

(Buenos Aires city)

0800-444-7749 

(rest of country)

Brazil/Brasil

0800 701 0245 

(Suporte a consumidores das demais 

localidades)

2938 0245 

(Para consumidores da Grande São Paulo)

Middle East and Africa

800 7445477

South Africa

087 808 4456

Australia

1300 363 391

Hong Kong/

香港

 

(852)26199660

India/

 

1860 180 1111

Indonesia

(021)-7940040

Korea/

한국

080-600-6600

Malaysia

1800 220 180

New Zealand

0800 658 224

Pakistan/

  

(051)-580902-3

Philipines/Pilipinas 

(632) 667 9000

Singapore/

新加坡

62867333

Taiwan/

台灣

 

0800 231 099

Thailand/

ประเทศไทย 

02 652 7650

Vietnam/

Vi

t Nam

1800.59.99.88

This information is correct at the time of print. For updated information, see www.philips.com/support.

1
2
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 3
    A Register your product and get support at w www.philips.com/welcome PTA417 w • Използвайте чиста, мека кърпа (кърпа от микрофибър или памук) за почистване на стъклата, за да ги предпазите от издраскване. Никога не пръскайте почистващ препарат директно към очилата за 3D. • дръжте продукта
  • Страница 2 из 3
    Complianc Dit product voldoet aan de essentiële vereisten en overige relevante bepalingen van de richtlijnen 2006/95/EG (laagspanning) en 2004/108/EG (elektromagnetische compatibiliteit). NO - Norsk Bruk disse Easy 3D-brillene når du ser på 3D-innhold på Philips Studio 3D TV-er. Optimal 3D-visning
  • Страница 3 из 3