Инструкция для PHILIPS Saeco HD8750/99 Intuita Cappuccino

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Type HD8750

ИНСТРУКЦИЯ

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

Зарегистрируйте вашу покупку и обращайтесь за поддержкой на сайт 

www.philips.com/welcome

Русский

ПЕРЕД

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

 

МАШИНЫ

 

ВНИМАТЕЛЬНО

 

ПРОЧИТАЙТЕ

 

ДАННОЕ

 

РУКОВОДСТВО

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

.

RU

14

14

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 45
    Зарегистрируйте вашу покупку и обращайтесь за поддержкой на сайт 14 Русский www.philips.com/welcome Type HD8750 14 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МАШИНЫ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
  • Страница 2 из 45
    2 1 1 2 3 10 11 12 4 5 6 7 8 9 13 14 20 15 16 17 18 19 33 22 23 24 21 26 25 32 27 28 29 30 31
  • Страница 3 из 45
    3 Оглавление Введение ....................................................................................................... 4 Общее описание (рис. 1) ................................................................................. 4 Важно
  • Страница 4 из 45
    4 РУССКИЙ Введение Поздравляем Вас с покупкой и добро пожаловать в Philips SAECO! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте вашу покупку на сайте www.philips.com/welcome. В этом руководстве вы найдете всю необходимую информацию по установке, использованию, чистке
  • Страница 5 из 45
    РУССКИЙ 5 Важно Перед использованием прибора внимательно прочитайте данное руководство и сохраняйте его для дальнейших консультаций. Не допускайте попадания воды на электрические компоненты машины, находящиеся под напряжением: опасность короткого замыкания! Пар и горячая вода могут вызвать ожоги!
  • Страница 6 из 45
    6 РУССКИЙ Размещение - Пространство для эксплуатации и технического обслуживания Для правильного управления прибором рекомендуется: • Выбрать ровную, устойчивую поверхность, на которой никто не сможет перевернуть кофемашину или травмироваться ею. • Выбрать хорошо освещенное, чистое помещение с
  • Страница 7 из 45
    РУССКИЙ 7 Первое использование Упаковка Оригинальная упаковка была спроектирована и изготовлена для защиты машины во время ее отгрузки. Рекомендуется сохранять ее для возможной транспортировки в будущем. Предварительные операции Достаньте из упаковки поддон для сбора капель с решеткой для чашек и
  • Страница 8 из 45
    8 РУССКИЙ 4 Снимите крышку с емкости для кофе. Примечание: емкость может быть оснащена защитной системой в соответствии с нормами, принятыми в стране эксплуатации машины. 5 Медленно насыпьте кофе в зернах в емкость. Наполняйте емкость всегда и только кофе в зернах. Молотый кофе, растворимый кофе, а
  • Страница 9 из 45
    РУССКИЙ 9 Загрузка контура Чтобы избежать задерживания воды в контуре в течение длительного времени, перед первым запуском машины, а также после ее длительного простоя водный контур следует загрузить. Это позволит вам получить отличный свежий продукт. 1 Для загрузки контура вставьте емкость под
  • Страница 10 из 45
    10 РУССКИЙ Цикл ополаскивания/самоочистки После автоматической загрузки контура машина автоматически выполняет цикл ополаскивания/очистки контура. Этот цикл позволяет ополаскивать внутренние контуры для кофе свежей водой. Данный цикл автоматически выполняется также в следующих случаях: • При
  • Страница 11 из 45
    РУССКИЙ 11 2 Нажмите кнопку " " . Дождитесь окончания подачи и освободите емкость с кофе. 3 Повторите дважды операции, описанные в пунктах 1-2; затем перейдите к пункту 4. 4 Удалите штырь со всасывающей трубкой из насадки Cappuccinatore. 5 Вставьте емкость под насадку Cappuccinatore. 6 Нажмите
  • Страница 12 из 45
    12 РУССКИЙ Фильтр для очистки воды "INTENZA+" (дополнительно) Вода является очень важным компонентом для каждого эспрессо, поэтому чрезвычайно важно осуществлять фильтрацию воды на профессиональном уровне. Для этого во всех машинах Philips Saeco можно установить фильтр INTENZA+. Фильтр легко
  • Страница 13 из 45
    РУССКИЙ 13 5 Наполните бак для воды свежей питьевой водой и вставьте его обратно в машину. 6 Подайте воду, содержащуюся в баке для воды, с помощью функции горячей воды (см. параграф "Подача горячей воды"). 7 Снова наполните бак для воды; после этого фильтр будет активирован и готов к использованию.
  • Страница 14 из 45
    14 РУССКИЙ перегрева зерен. Комбинация этих факторов дает возможность полностью сохранить аромат, обеспечивая настоящий итальянский вкус в каждой чашке кофе. Внимание! Ручку регулировки помола, расположенную внутри емкости для кофе, следует поворачивать ключом для регулировки кофемолки и только во
  • Страница 15 из 45
    РУССКИЙ 15 Регулировка "Аромат": выберите нужное количество Выберите вашу любимую кофейную смесь и определите количество кофе для помола в соответствии с вашим вкусом. Машина предоставляет возможность регулировки количества кофе для помола. При повороте ручки можно выбрать три варианта (легкий,
  • Страница 16 из 45
    16 РУССКИЙ Подача кофе Перед подачей кофе: - проверьте по сообщениям на дисплее, что бак для воды и емкость для кофе наполнены. - отрегулируйте высоту устройства подачи по вашему желанию и выберите аромат или предварительно намолотый кофе. Регулировка устройства подачи С кофемашиной можно
  • Страница 17 из 45
    РУССКИЙ 17 С кофе в зернах Для получения одного эспрессо: 1 поверните ручку для выбора желаемого аромата; 2 нажмите и отпустите кнопку " или нажмите и отпустите кнопку " " для получения эспрессо; " для получения длинного эспрессо. Далее начинается цикл подачи: Для подачи 1 кофе нажать нужную кнопку
  • Страница 18 из 45
    18 РУССКИЙ Регулировка длительности подачи кофе в чашку (функция MEMO) Машина позволяет регулировать количество подаваемого кофе в соответствии с вашим вкусом и/или размером ваших чашек/чашечек. При каждом нажатии и отпускании кнопки " " или " " машина подает запрограммированное количество кофе.
  • Страница 19 из 45
    РУССКИЙ 19 Подача пара / приготовление капучино с насадкой Рannarello В следующих отрывках описывается, как приготовить капучино. Важное замечание: Сразу после использования насадки Cappuccinatore почистите ее. Когда машина будет готова к работе, вставьте всасывающую трубку в стакан с чистой водой
  • Страница 20 из 45
    20 РУССКИЙ 5 Машине требуется время для подогрева, в этой фазе кнопки " и" " мигают одновременно; кнопка " " " выключается. 6 Когда кнопка " " загорается повторно, начинается подача взбитого молока непосредственно в чашку. 7 Когда в чашке будет достаточное количество напитка, нажмите кнопку " ".
  • Страница 21 из 45
    РУССКИЙ 21 Подача горячей воды Перед подачей горячей воды проверьте готовность машины к использованию. С машиной, готовой для подачи кофе, выполнить следующие операции: 1 Удалите штырь со всасывающей трубкой из насадки Cappuccinatore. 2 Вставьте емкость под насадку Cappuccinatore. 3 Наберите
  • Страница 22 из 45
    22 РУССКИЙ По окончании вставьте штырь с трубкой, которые вы извлекли на шаге 1, для правильной эксплуатации машины. Экологически чистая: Stand-by Intuita также заботится об окружающей среде и о прекрасном вкусе без переживаний. Stand by (режим ожидания) Конструкция машины позволяет экономить
  • Страница 23 из 45
    РУССКИЙ 23 Чистка и техническое обслуживание Некоторые компоненты вашего прибора контактируют с водой и кофе в режиме обычного использования, поэтому важно регулярно производить чистку машины. Для вашей машины Philips-Saeco для приготовления эспрессо этот процесс очень прост. Достаточно следовать
  • Страница 24 из 45
    24 РУССКИЙ 4 Когда опустошается контейнер для сбора отходов, нужно освободить и очистить контейнер для сбора жидких отходов; откройте дверцу для обслуживания, выньте и выбросите остатки кофе. Освободив контейнер, вставьте его обратно на место до упора. 5 Еженедельно прочищайте гнездо поддона через
  • Страница 25 из 45
    РУССКИЙ 25 Чистка насадки Cappuccinatore (после каждого использования) Для быстрой чистки после использования выполните следующие действия: 1 Погрузите трубку подачи в емкость со свежей питьевой водой. 2 Поместите пустую емкость под насадку для приготовления кофе капучино Cappuccinatore. 3 Нажмите
  • Страница 26 из 45
    26 РУССКИЙ Ежемесячная чистка насадки Cappuccinatore (основательная). Ежемесячно осуществляйте тщательную чистку всех компонентов насадки Cappuccinatore, используя чистящее средство Saeco, которое можно приобрести у вашего местного продавца, в интернетмагазине Philips по адресу
  • Страница 27 из 45
    РУССКИЙ 27 6 Машине требуется время для подогрева, в этой фазе кнопки " " мигают одновременно; кнопка " и" 7 Когда кнопка " " " выключается. " загорается повторно, машина начинает подачу воды для чистки. 8 Когда закончится раствор, прекратите подачу нажатием кнопки " ". Запрещается пить раствор,
  • Страница 28 из 45
    28 РУССКИЙ 14 Снимите всасывающую трубку. 15 Извлеките насадки Cappuccinatore из машины. 16 Снимите все детали, показанные на рисунке. 17 Помойте детали теплой водой или в посудомоечной машине. 18 На соединении графина не должно быть остатков молока. Для чистки используйте влажную абразивную
  • Страница 29 из 45
    РУССКИЙ 29 Блок приготовления кофе Еженедельная чистка блока приготовления кофе Хотим напомнить вам, что невыполнение чистки блока приготовления кофе может привести к неполадкам вашего прибора; ремонт не покрывается гарантией. Блок приготовления кофе должен очищаться при каждом наполнении емкости
  • Страница 30 из 45
    30 РУССКИЙ 7 Убедитесь, что рычаг находится в контакте с основанием блока приготовления кофе. 8 Убедитесь, что крючок для блокировки блока приготовления кофе находится в правильном положении; для проверки его положения нажмите и удерживайте кнопку "PUSH ". 9 Установите заново блок приготовления
  • Страница 31 из 45
    РУССКИЙ 31 Смазывание блока приготовления кофе Смазывайте блок приготовления кофе после приготовления приблизительно 500 чашек кофе или один раз в месяц. Пищевую смазку для смазывания блока приготовления кофе и полный "Service Kit" можно приобрести у вашего местного продавца, в интернет-магазине
  • Страница 32 из 45
    32 РУССКИЙ 3 Установите заново блок приготовления кофе в специальное отделение до достижения соединения БЕЗ нажатия на кнопку "PUSH". Вставьте контейнер для сбора жидких отходов. 4 Вставьте контейнер для сбора отходов. Закройте дверцу для обслуживания. Удаление накипи Накипь находится в воде,
  • Страница 33 из 45
    РУССКИЙ 33 2 Вылейте все содержимое бутылки со средством для очистки от накипи Saeco в бак для воды. 3 Заполните его свежей питьевой водой до уровня MAX. Снова вставьте бак в кофемашину. 4 Вставьте емкость под трубку пара и устройство подачи кофе. Примечание: вместимость емкостей должна быть не
  • Страница 34 из 45
    34 РУССКИЙ 7 Когда раствор для удаления накипи в баке закончится, загорится ". светодиод " ", и начнет мигать кнопка " Это указывает на то, что бак следует ополоснуть и наполнить свежей водой. 8 Тщательно ополосните бак для воды и наполните его свежей питьевой водой до уровня "MAX". 9 Освободите
  • Страница 35 из 45
    РУССКИЙ 35 15 Когда вся вода, необходимая для второго ополаскивания, закончит". Опорожся, загорится светодиод " ", и начнет мигать кнопка " ните емкости, использованные для сбора выходящей из машины воды для ополаскивания. 16 Наполните бак для воды свежей питьевой водой до уровня "MAX" и вставьте
  • Страница 36 из 45
    36 РУССКИЙ Панель управления Кофемашина оснащена визуальными индикаторами и кнопками, она выводит ключевые сообщения, касающиеся функционирования, - простые и понятные. МИГАЕТ ГОРЯТ, НЕ МИГАЯ Машина в режиме ожидания. Машина в фазе подачи 2 эспрессо. МИГАЮТ ГОРИТ, НЕ МИГАЯ Машина в фазе
  • Страница 37 из 45
    РУССКИЙ 37 МИГАЮТ МИГАЕТ Необходимо выполнить загрузку контура. Вставьте контейнер для сбора отходов. МИГАЕТ Закройте дверцу для обслуживания. Блок приготовления кофе должен быть вставлен в машину. МИГАЕТ БЫСТРО ГОРИТ, НЕ МИГАЯ Нехватка кофе в зернах в емкости для кофе. После наполнения емкости
  • Страница 38 из 45
    38 Технические характеристики Производитель оставляет за собой право изменять технические характеристики изделия. Номинальное давление - Номинальная мощность - Питание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .См. табличку, расположенную на дверце изнутри Материал корпуса . . . .
  • Страница 39 из 45
  • Страница 40 из 45
    40 РУССКИЙ Решение проблем Для решения более общих проблем обратитесь к таблице, приведенной ниже, или к разделу "Часто задаваемые вопросы" (FAQ) на сайте www.philips.com/support для ознакомления с обновлениями. Это поможет вам определить, какое действие необходимо. События Машина не включается.
  • Страница 41 из 45
    РУССКИЙ 41 События В блоке приготовления кофе слишком большое количество молотого кофе. Машина выполняет помол, а кофе не выходит. (См. примечание) Кофе слишком водянистый. (См. примечание) Кофе выходит очень медленно. (См. примечание) Кофе выходит за пределы устройства подачи. Причины Кофе не
  • Страница 42 из 45
    42 РУССКИЙ Обслуживание Мы хотим быть уверенными в том, что вы довольны своей кофемашиной Philips Saeco для изготовления кофе эспрессо. Зарегистрируйте вашу покупку по адресу "www.philips.com/welcome", если вы еще не сделали этого. Так мы сможем оставаться на связи с вами и отправлять вам памятки о
  • Страница 43 из 45
    ОТДЕЛЫ ПО РАБОТЕ С ПОКУПАТЕЛЯМИ Для загрузки документации и ознакомления с разделом часто задаваемых вопросов (FAQ) посетите наш веб-сайт по поддержке клиентов: www.philips.com/support Argentina: .....................0800-888-7532 (número gratuito) Australia:.......................1300 363 391
  • Страница 44 из 45
    RU 14 Rev.00 del 01-07-12 14 Производитель оставляет за собой право вносить любые изменения без предварительного уведомления. www.philips.com/saeco
  • Страница 45 из 45