Инструкция для PIONEER CP-81B-K

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

  

Page

Correct

Incorrect

3

Attaching speakers to the stands
When using the spikes

1 Install spikes in three locations on the 
bottom of the stand base plate, then install the 
two auxiliary feet to prevent rocking.

Attaching speakers to the stands
When using the spikes

1 Twist the spikes into the threaded metal 
inserts embedded in the bottom of the stand 
base.

5

Specifications
Supplied accessories

Auxiliary feet [SBA6081]..................................4

Specifications
Supplied accessories

Page

Correct

Erroné

3

Fixation des enceintes sur les socles
A l’emploi des pointes de découplage

1 Installez les pointes de découplage en 
trois endroits sur le fond de la plaque de base 
du socle, puis installez les deux pieds 
auxiliaires pour éviter un basculement.

Fixation des enceintes sur les socles
A l’emploi des pointes de découplage

1 Insérez les pointes dans les encastrements 
métalliques filetés, prévus sur le fond du 
socle.

5

Fiche technique
Accessoires fournis

Pieds auxiliaires [SBA6081].............................4

Fiche technique
Accessoires fournis

Seite

Richtig

Falsch

3

Montage der Lautsprecher an den 
Ständern
Verwendung der Stabilisatoren

1 Drehen Sie die Stabilisatoren in die drei 
Gewinde an der Unterseite der Ständer-
Bodenplatte ein, und befestigen Sie dann die 
zwei Zusatzfüße, um Wackeln zu verhindern.

Montage der Lautsprecher an den 
Ständern
Verwendung der Stabilisatoren

1 Drehen Sie die Stabilisatoren in die mit 
einem Gewinde versehenen Metalleinsätze 
in der Unterseite der Ständer-Bodenplatte 
ein.

5

Technische Daten
Mitgeliefertes Zubehör

Zusatzfuß [SBA6081].......................................4

Technische Daten
Mitgeliefertes Zubehör

Pagina

Corretto

Scorretto

3

Applicazione di diffusori alle basi
Se si usano le punte

1 Installare le punte in tre posizioni sul 
fondo della piastra di basamento della base, 
quindi installare i due piedini ausiliari per 
evitare che traballi. 

Applicazione di diffusori alle basi
Se si usano le punte

1 Girare le punte avvitandole negli inserti 
filettati del fondo della base. 

5

Dati tecnici
Accessori in dotazione

Piedini ausiliari [SBA6081]..............................4

Dati tecnici
Accessori in dotazione

Blz.

Correct

Verkeerd

3

Bevestigen van de luidsprekers aan 
de standaards
Wanneer de pennen worden gebruikt

1 Monteer de pennen op drie plaatsen aan 
de onderkant van de standaardvoetplaat en 
monteer dan de twee extra voetjes om 
schommelen te voorkomen.

Bevestigen van de luidsprekers aan 
de standaards
Wanneer de pennen worden gebruikt

1 Draai de pennen in de metalen 
schroefdraadgaten die in de onderkant van 
de standaardvoet zijn.

5

Technische gegevens
Bijgeleverde accessoires

Extra voetjes [SBA6081]...................................4

Technische gegevens
Bijgeleverde accessoires

Página

Correcto

Erróneo

3

Montaje de los altavoces en los soportes
Cuando utilice los pies de punta

1 Instale los pies de punta en tres 
posiciones de la parte inferior de la placa de 
la base del soporte, y luego instale las dos 
patas auxiliares para evitar el balanceo.

Montaje de los altavoces en los soportes
Cuando utilice los pies de punta

1 Gire los pies de punta para introducirlos 
en las piezas metálicas roscadas empotradas 
en la base del soporte.

5

Especificaciones
Accesorios suministrados

Patas auxiliares [SBA6081].............................4

Especificaciones
Accesorios suministrados

Página

Correcto

Incorrecto

3

Fixação das colunas aos suportes
Quando utilizar os espigões

1 Instale os espigões em três localizações na 
parte debaixo do prato da base do suporte. 
Instale depois os dois pés auxiliares para 
evitar que a coluna balance.

Fixação das colunas aos suportes
Quando utilizar os espigões

1 Rode os espigões nos orifícios roscados 
embutidos na parte de baixo da base do 
suporte.

5

Especificações
Acessórios fornecidos

Pés auxiliares [SBA6081].................................4

Especificações
Acessórios fornecidos

E

nglish

Stand base

Spike

Auxiliary feet

Stand base

Fra

nçai

s

Base du socle

Pointes de découplage

Pieds auxiliaires

Base du socle

Deutsch

Ständer-
Bodenplatte

Stabilisatoren

Zusatzfuß

Ständer-Bodenplatte

It

al

ia

no

Basamento 
della base

Punte

Piedini ausiliari

Basamento della base

Ne

derla

nds

Standaardvoet

Pennen

Extra voetjes

Standaardvoet

Esp

a

ñol

Base del soporte

Pies de punta

Patas auxiliares

Base del soporte

Port

uguê

s

Base do suporte

Espigão

Pés auxiliares

Base do suporte

CP-81_correction_new.fm  1 ページ  2008年8月4日 月曜日 午前9時29分

1
2
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 3
    CP-81_correction_new.fm 1 ページ 2008年8月4日 午前9時29分 Correct Page 3 月曜日 Attaching speakers to the stands Incorrect Spike Stand base English When using the spikes 1 Install spikes in three locations on the bottom of the stand base plate, then install the two auxiliary feet to prevent rocking. 5 Attaching
  • Страница 2 из 3
    CP-81_correction_new.fm 2 ページ 2008年8月4日 午前9時29分 Rätt Sidan 3 月曜日 Fastsättning av högtalaren på stativet Fel Spets Stativets bottenplatta Svenska När spetsarna används 1 Montera spetsar på tre platser på undersidan av högtalarstativets bottenplatta och montera de två extrafötterna så att stödet står
  • Страница 3 из 3