Инструкция для Prorab 2419К, 2419 K

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 

11

 

 

 
 

 
 
 
 
 

 

Для  использования  стандартного  ключевого  патрона 
(10, 

13 мм) для сверл с цилиндрическим хвостовиком, 

рекомендуется  использовать  специальный  адаптер 
под патрон 1 /2"-20 UNF  - PRORAB 7300.  

 

Он  позволяет  простым  способом  зафиксировать 
стандартный  сверлильный  патрон  на  патроне  SDS-
plus. 

 
 
 
 
 

5.

 

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 

 

 

Внимательное  отношение  к  профилактическому  обслуживанию,  регулярные  проверки,  осмотр  и  уход 
продлевают срок службы, и повышают эффективность работы перфоратора. 

 

Нужно  учитывать,  что  при  определенных  тяжелых  условиях  работы  очистка,  регулировка  и  замена  деталей 
должны осуществляться чаще. 

 

Поврежденные резиновые манжеты  должны быть своевременно заменены, чтобы избежать попадания грязи 
внутрь инструмента. 

 

Для надежной работы инструмента рекомендуется регулярно (каждые полные 100 часов работы) общаться в 
сервисный центр для осмотра, смазки и обслуживания перфоратора. 

 

Замена угольных щеток  

 

Периодически  заменяйте угольные щетки.  

 

Признаком  необходимой  замены  щеток  также  является  сильное  падение  мощности  инструмента.  Работа 
такого  инструмента  категорически  запрещена!  Падение  мощности,  вызванное  старыми  щетками  и  плохим 
вращением двигателя, приводит к его быстрому выходу из строя.  

 

Для замены угольных щеток рекомендуется обращаться в сервисный центр. 
 

Правила очистки, транспортировки и хранения 

 

 

Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия в корпусе перфоратора были всегда свободны и очищены 
от  грязи.  Эксплуатация  перфоратора  с  загрязненной  системой  охлаждения  приводит  к  перегреву  и  поломке 
электродвигателя. 

 

Вентиляционные отверстия на корпусе всегда должны быть чистыми и свободными от засорений.  

 

Периодически  очищайте  вентиляционные  отверстия  в  корпусе  бытовым  пылесосом  на  малой  мощности. 
Такую чистку следует проводить регулярно, не менее 2 раз в год. 

 

Для очистки корпуса рекомендуется применять влажную мягкую ткань.  

 

При  очистке  инструмента  запрещается  использование  абразивных  чистящих  средств,  а  так  же  средств, 
содержащих спирт и растворители.  

 

Запрещается мыть корпус проточной водой! 

 

Запрещено  разбирать  перфоратор  или  самостоятельно  выполнять  ремонт  инструмента.  Следует  всегда 
обращаться в специализированный сервисный центр.  

 

Перфоратор, инструкции по эксплуатации, и все комплектующие детали следует хранить в сухом, безопасном 
месте. Это обеспечивает доступ ко всем деталям и всей необходимой информации в дальнейшем. 

 

Инструмент  в  упаковке  изготовителя  можно  транспортировать  всеми  видами  крытого  транспорта  при 
температуре воздуха от - 10 до + 40°С и относительной влажности до 80% (при темпера туре +25°С). 

 

При  транспортировании  должны  быть  исключены  любые  возможные  удары  и  перемещения  упаковки  с 
инструментом внутри транспортного средства. 

 

Инструмент должен храниться в отапливаемом, вентилируемом помещении, в недоступном для детей месте, 
исключая попадание прямых солнечных лучей, при температуре от +5 до + 35°С, и относительной влажности 
не более 80% (при температуре +25°С). 

 

По истечению срока службы, инструмент должен быть утилизирован в соответствии с нормами, правилами и 
способами, действующими в месте утилизации бытовых приборов. 

 

5013 

Набор пик, лопаток, буров SDS-plus - 13 шт. 

[6,8,10x160 мм / 8,10,12x210 мм / 10,12x260 мм 

Пика 250 мм / Лопатки 20x250,40x250 мм /  

Канавочное долото 250 мм) 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 13
    Уважаемый пользователь! Выражаем Вам признательность за выбор и приобретение изделия, отличающегося высокой надежностью и эффективностью в работе. Мы уверены, что наше изделие будет надежно служить Вам в течение многих лет. Пожалуйста, обратите Ваше внимание на то, что эффективная и безопасная
  • Страница 2 из 13
    ПЕРФОРАТОР PRORAB 2419 K Внимательно прочитайте настоящее руководство и следуйте его указаниям. Используйте данное руководство для ознакомления с электрическим перфоратором (далее в тексте могут быть использованы технические названия – перфоратор, изделие, инструмент), его правильным использованием
  • Страница 3 из 13
    2. ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Прочтите, пожалуйста, внимательно правила безопасности и следуйте изложенным в них указаниям. Не соблюдение приведенных ниже правил может привести к серьезным травмам, полученным в результате механического воздействия режущего инструмента, поражения электрическим током
  • Страница 4 из 13
    Регулярно обследуйте сетевой шнур на наличие повреждений и износа. Инструмент может использоваться только при безупречном состоянии сетевого шнура. Сетевой шнур может быть заменен только в сервисном центре. Внимание! При повреждении или разрыве сетевого шнура немедленно выньте его вилку из
  • Страница 5 из 13
    Внимание! Дожидайтесь полной остановки движущихся по инерции частей перфоратора после его выключения, не пытайтесь остановить их руками! Не перегружайте перфоратор, он работает надежно и безопасно только при соблюдении параметров, указанных в его технических характеристиках. Работайте с перерывами,
  • Страница 6 из 13
    Внимание! Пыль, образующаяся при сверлении, долблении может быть опасной для здоровья. Всегда работайте в хорошо вентилируемом помещении с использованием соответствующих средств защиты от пыли (респираторы, маски). Внимание! Стружка, образующаяся при сверлении может причинить травму. Всегда
  • Страница 7 из 13
    Установите боковую рукоятку (8)(См. Рис.1) на ствол перфоратора. Вращайте рукоятку до тех пор, пока не выберите удобное положение рукоятки. Затяните рукоятку, вращая ее по часовой стрелке, чтобы зафиксировать выбранное положение. Установка ограничителя глубины сверления Нажмите на кнопку-фиксатор
  • Страница 8 из 13
    Не перегружайте перфоратор, он работает надежно и безопасно только при соблюдении параметров, указанных в его технических характеристиках. Работайте с перерывами, чтобы не допустить перегрева инструмента. На каждые 15-20 минут работы, совершайте паузу около 5 минут. Во всех случаях нарушения
  • Страница 9 из 13
    Не прикладывайте силу к перфоратору. Легкое давление дает наилучший результат. Крепко держите перфоратор двумя руками, и не позволяйте ему соскальзывать с намеченной точки. Когда отверстие станет наполняться пылью и крошками, не прикладывайте дополнительного давления, а наоборот, на холостом ходу
  • Страница 10 из 13
    5013 Набор пик, лопаток, буров SDS-plus - 13 шт. [6,8,10x160 мм / 8,10,12x210 мм / 10,12x260 мм / Пика 250 мм / Лопатки 20x250,40x250 мм / Канавочное долото 250 мм) Для использования стандартного ключевого патрона (10, 13 мм) для сверл с цилиндрическим хвостовиком, рекомендуется использовать
  • Страница 11 из 13
    6. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ Неисправность Возможная причина Метод устранения Электродвигатель не включается. 1. Отсутствие напряжения в сети 2. Неисправен выключатель 3. Обрыв обмоток электродвигателя вследствие перегрузки 1. Удостовериться в наличии напряжения 2. Обратитесь
  • Страница 12 из 13
    9. Наши гарантийные обязательства распространяются только на неисправности, выявленные в течение гарантийного срока и обусловленные производственными факторами. 10. Гарантийные обязательства не распространяются на неисправности изделия, возникшие в результате: Несоблюдения пользователем предписаний
  • Страница 13 из 13