Инструкция для Pyramida RA-600 BLACK/S, RA-900 BLACK/S
(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
рукОВОДстВО ПО ЭксПЛуАтАции
RU
Вытяжки кухонные бытовые
RA-600 BLACK/S RA-900 BLACK/S
Страница: (13 из 24)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Оглавление инструкции
Страница 1 из 25 Витяжки кухонні побутові RA-600 BLACK/S RA-900 BLACK/S * ІнструкцІя З ЕксПЛуАтАцІЇ (Дана інструкція об’єднана з технічним паспортом) UA *Піраміда ТМ
Страница 2 из 25 ОПис Дякуємо Вам за придбання витяжки Pyramida! Витяжки Pyramida надійні і прості в експлуатації. Для забезпечення тривалої і безвідмовної роботи виробу уважно прочитайте цю інструкцію. Дана інструкція з експлуатації об'єднана з технічним описом, а також містить відомості з установки і монтажу,
Страница 3 из 25 кОнструкцІя ВитяЖки конструкція витяжки: 1 – Декоративний короб верхній 2 – Декоративний короб нижній 3 – Корпус витяжки з панеллю керування 4 – Двигун 5 – Декоративний жировий фільтр у комплект поставки входять: • витяжка • комплект монтажний • керівництво з експлуатації • гарантійне свідоцтво •
Страница 4 из 25 ВиМОГи БЕЗПЕки При ЕксПЛуАтАцІЇ Однофазна мережа, до якої підключається виріб, повинна відповідати чинним нормам. Підключення необхідно здійснювати через автоматичний вимикач, вбудований у стаціонарну проводку на Вашому електричному щитку. Всі дії, пов'язані з підключенням, настройкою,
Страница 5 из 25 Після тривалого функціонування витяжки не торкайтеся ламп освітлення – вони можуть бути гарячі (для моделей з галогеновыми лампами та лампами розжарювання). При заміні ламп освітлення необхідно відключити виріб від електричної мережі. Не торкайтеся поверхні витяжки мокрими руками. Регулярно
Страница 6 из 25 ВиМОГи БЕЗПЕки При МОнтАЖІ Перед початком монтажу виробу необхідно знеструмити електричну мережу! ≥ 650 мм Мінімальна відстань між варильною поверхнею і нижньою площиною витяжки повинна бути: - для електричних плит – не менше 600 мм; - для газових плит – не менше 650 мм. Забезпечення необхідного
Страница 7 из 25 ПАнЕЛЬ уПрАВЛІння Для повної вентиляції необхідно вимикати витяжку не раніше ніж через 10-15 хвилин після закінчення процесу приготування їжі. Витяжка обладнана панеллю управління, яка являє з себе горизонтальний ряд сенсорів, котрими здійснюється перемикання швидкостей витяжки, увімкнення /
Страница 8 из 25 устАнОВкА ВитяЖки нА стІну 1. Прикріпіть витяжку задньою поверхнею до стіни за допомогою саморізів з дюбелями з монтажного комплекту. Точки кріплення 2. З’єднаєте повітропровід з адаптером витяжки. Виведіть інший кінець повітропроводу у вентиляційну шахту. Переконайтеся у відсутності щілин в
Страница 9 из 25 ОБсЛуГОВуВАння ВирОБу ЗАМІнА ЛАМП ОсВІтЛЕння Під час експлуатації витяжки з метою забезпечення максимальної продуктивності та ефективності її роботи необхідно періодично здійснювати роботи з профілактики та догляду за витяжкою. Для заміни ламп звертайтесь до авторизованих сервісних центрів. При
Страница 10 из 25 ОЧиЩЕння ФІЛЬтрІВ Витяжка обладнана знімними захисними жировими фільтрами. Фільтри забезпечують поглинання зважених у повітрі часток, тому можуть забруднюватися в залежності від частоти використання витяжки. З метою забезпечення максимальної продуктивності та ефективності роботи витяжки необхідно
Страница 11 из 25 ГАрАнтІя Виріб відповідає вимогам технічних регламентів: електромагнітної сумісності обладнання по ДСТУ CISPR 14-1:2004, ДСТУ CISPR 14-2:2007, ДСТУ IЕС 61000-3-2:2004, ДСТУ EN 61000-3-3:2004; безпеці низьковольтного електричного обладнання по ДСТУ ІЕС 60335-2-31:2006. Виріб відповідає вимогам
Страница 13 из 25 Вытяжки кухонные бытовые рукОВОДстВО ПО ЭксПЛуАтАции RA-600 BLACK/S RA-900 BLACK/S RU
Страница 14 из 25 ОПисАниЕ Благодарим Вас за приобретение вытяжки Pyramida! Вытяжки Pyramida надежны и просты в эксплуатации. Для обеспечения долгой и безотказной работы изделия внимательно прочитайте данное руководство. Данное руководство по эксплуатации объединено с техническим описанием, а также содержит сведения
Страница 15 из 25 кОнструкция ВЫтяЖки конструкция вытяжки: 1 – Декоративный короб верхний 2 – Декоративный короб нижний 3 – Корпус вытяжки с панелью управления 4 – Двигатель 5 – Декоративный жировой фильтр В комплект поставки входят: • вытяжка • комплект монтажный • руководство по эксплуатации • гарантийное
Страница 16 из 25 трЕБОВАния БЕЗОПАснОсти При ЭксПЛуАтАции Однофазная сеть, к которой подключается изделие, должна соответствовать действующим нормам. Подключение необходимо осуществлять через автоматический выключатель, встроенный в стационарную проводку на Вашем электрическом щитке. Все действия, связанные с
Страница 17 из 25 После длительного функционирования вытяжки не прикасайтесь к лампам освещения – они могут быть горячими (для моделей с галогеновыми лампами или лампами накаливания). При замене ламп освещения необходимо отключить изделие от электрической сети. Не касайтесь поверхности вытяжки мокрыми руками. Если
Страница 18 из 25 трЕБОВАния БЕЗОПАснОсти При МОнтАЖЕ Перед началом монтажа изделия необходимо обесточить электрическую сеть! ≥ 650 мм Минимальное расстояние между варочной поверхностью и нижней плоскостью вытяжки должно быть: - для электрических плит – не менее 600 мм; - для газовых плит – не менее 650 мм.
Страница 19 из 25 ПАнЕЛЬ уПрАВЛЕния Для полной вентиляции необходимо выключать вытяжку не ранее чем через 10-15 минут после окончания процесса приготовления пищи. Вытяжка оборудована панелью управления, представляющей собой горизонтальный ряд сенсоров, которыми осуществляется переключение скоростей, включение /
Страница 20 из 25 устАнОВкА ВЫтяЖки нА стЕну 1. Прикрепите вытяжку зайдней поверхностью к стене при помощи саморезов с дюбелями из монтажного комплекта. Точки крепления 2. Соедините воздуховод с адаптером вытяжки. Выведите другой конец воздуховода в вентиляционную шахту. Убедитесь в отсутствии щелей в соединениях.
Страница 21 из 25 ОБсЛуЖиВАниЕ иЗДЕЛия ЗАМЕнА ЛАМП ОсВЕЩЕния В ходе эксплуатации вытяжки с целью обеспечения максимальной производительности и эффективности ее работы необходимо периодически призводить работы по профилактике и уходу за вытяжкой. Для замены ламп обращайтесь в авторизированные сервисные центры. При
Страница 22 из 25 ОЧисткА ФиЛЬтрОВ Вытяжка оборудована съемными защитными жировыми фильтрами. Фильтры обеспечивают поглощение взвешенных в воздухе частиц, поэтому могут загрязняться в зависимости от частоты использования вытяжки. С целью обеспечения максимальной производительности и эффективности работы вытяжки
Страница 23 из 25 ГАрАнтия Изделие соответствует требованиям технических регламентов: электромагнитной совместимости оборудования по ДСТУ CISPR 14-1:2004, ДСТУ CISPR 14-2:2007, ДСТУ IЕС 61000-3-2:2004, ДСТУ EN 61000-3-3:2004; безопасности низьковольтного электрического оборудования по ДСТУ ІЕС 60335-2-31:2006.