Инструкция для SANUS SYSTEMS 6901-170053

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

6901-170053 <02>

3

EN

 

Select Plate

NOTE:  For monitors with 100mm x 200mm or 200mm x 200mm hole spacing, 
you must remove the existing plate from the head assembly and replace it with 
plate [02]. 

FR

 

Sélectionnez la plaque.

NOTE :  Pour les moniteurs avec un espacement de trous de 100 mm x 200 mm 
ou de 200 mm x 200 mm, vous devez retirez la plaque existante de la tête et la 
remplacer par la plaque [02]. 

DE

 

Platte auswählen

HINWEIS: Für Monitore mit einem Lochabstand von 100 mm x 200 mm oder 
200 mm x 200 mm müssen Sie die vorhandene Platte von der Kopfeinheit 
entfernen und durch die Platte [02] ersetzen. 

ES

 

Selección de placa

NOTA: Para monitores de un intervalo de agujeros de 100 x 200 mm o 200 x 200 
mm, deberá retirar la placa situada en el conjunto de la cabeza y reemplazarlar 
por la placa [02]

PT

 

Escolher a Placa

NOTA:  No caso de monitores com buracos com espaços de 100mm x 200mm 
ou 200mm x 200mm, deve retirar a placa existente no conjunto da cabeça e 
substituí-la pela placa [02]. 

NL

 

Plaat kiezen

LET OP: Voor monitoren met een afstand tussen de gaten van 100 mm x 200 
mm of 200 mm x 200 mm moet u de aangebrachte plaat verwijderen van de 
kopconstructie en vervangen door plaat [02]. 

IT

 

Scelta della piastra

NOTA:  Per i monitor con fori da 100x200 mm o 200x200 mm è necessario 
rimuovere la piastra esistente dal gruppo testa e sostituirla con la piastra [02]. 

EL

 

Επιλογή πλάκας

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:  Για οθόνες με διάστημα οπών 100mm x 200mm ή 200mm x 
200mm, θα πρέπει να αφαιρέσετε την υπάρχουσα πλάκα από τη διάταξη 
κεφαλής και αντικαταστήστε την με την πλάκα [02]. 

NO

 

Velg plate

MERK:  For monitorer med hullintervall 100 mm x 200 mm eller 200 mm x 200 
mm må du fj erne den påmonterte platen fra sammenstillingen og erstatte den 
med plate [02]. 

DA

 

Vælg plade

NOTE: For skærme med 100mm x 200mm eller 200mm x 200mm hulafstand, 
skal du fj erne den bestående plade fra hovedmontagen og skift den ud med 
plade [02].

SV

 

Välj platta

OBSERVERA: För bildskärmar med mellanrum mellan hålen på 100 mm x 200 
mm eller 200 mm x 200 mm, måste man ta bort den befi ntliga plattan från 
huvuddelen och ersätta den med platta [02]. 

RU

 

Выбор пластины

ПРИМЕЧАНИЕ: Для мониторов с расстояниями между отверстиями 
100мм x 200мм или 200мм x 200мм, Вам необходимо удалить имеющуюся 
пластину из передней части крепления, и заменить ее на пластину [02].

PL

 

Wybór płyty

WAŻNE: W przypadku monitorów o rozstawie otworów 100 x 200 mm lub 200 x 
200 mm, należy zdjąć płytę z zespołu głowicy i zastąpić ją płytą [02]. 

CS

 

Výběr desky

POZNÁMKA:  V případě monitoru s roztečí otvorů 100 mm x 200 mm nebo 200 
mm x 200 mm musíte odmontovat stávající desku ze sestavy hlavy a nahradit ji 
deskou [02]. 

TR

 

Plaka Seçin

NOT:  100 mm x 200 mm veya 200 mm x 200 mm vida deliği olan monitörler 
için mevcut plakayı kafa tertibatından çıkarıp plaka [02] ile değiştirmeniz 
gerekir. 

JP

 

プレートを選択します。

注記:100mm x 200mmまたは200mm x 200mmの穴間隔のモニターの場合、
アッセンブリ頂部の旧プレートを取り外し、プレート[02]と交換してく
ださい。 

MD

 

选择面板

注意:如要架设孔距是 100mm x 200mm 或 200mm x 200mm 的显示器,则
必须从头端组件上卸下现有面板,换上面板 [02]。

200 mm

200 mm

100 mm

100 mm

[02]

100 mm

100 mm

75 mm

75 mm

OPT

[16]

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 15
    ® MD103 (6901-170053 <02>) EN IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE INSTRUCTIONS Thank you for choosing the Sanus Systems MD103 Desk Mount. The MD103 will support monitors weighing up to 15kg (35lbs). It allows the monitor to tilt and swivel ±15o, roll ± 90o, raise and lower 5 in. (13 cm). FR
  • Страница 2 из 15
    EN CAUTION: Do not use this product for any purpose not explicitly specified by Sanus Systems. Improper installation may cause property damage or personal injury. If you do not understand these directions, or have doubts about the safety of the installation, contact Sanus Systems Customer Service
  • Страница 3 из 15
    Systems Customer Service eller tilkalle en kvalifisert snekker. Sanus Systems kan ikke holdes ansvarlig for skade eller legemsskade som skyldes feil montering, feil sammenføyning eller feil bruk. ADVARSEL! Dette produktet inneholder smådeler som kan utgjøre en kvelningsrisiko hvis de svelges. Hold
  • Страница 4 из 15
    EN Supplied Parts and Hardware Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems Customer Service. Never use damaged parts! FR Pièces et matériel fournis Avant de commencer
  • Страница 5 из 15
    [03] x 1 [04] x 1 [01] x 1 M4 x 10mm [06] x 4 M4/M5 M6 x 12mm M4 x 30mm M6x35mm [08] x 4 [07] x 4 M6/M8 [10] x 4 [11] x 4 [14] x 1 [09] x 4 M4/M5 [12] x 4 5/16 in. 6901-170053 <02> [05] x 1 [02] x 1 M5 OPT [15] x 1 M6/M8 [13] x 4 5/32 in. [16] x 1
  • Страница 6 из 15
    1 [14] [03] [03] [04] 2 EN Adjust Height CAUTION: Avoid potential injuries or property damage! Do not adjust height with monitor attached. FR Ajustez la hauteur. ATTENTION: Évitez les blessures potentielles ou l’endommagement des biens ! N’ajustez pas la hauteur avec le moniteur fixé. DE Höhe
  • Страница 7 из 15
    SV Justera höjden OBSERVERA: Undvik eventuella personskador eller skador på föremål! Justera inte höjden när bildskärmen är monterad. RU Регулировка высоты ОСТОРОЖНО! Не допускайте ситуаций, которые потенциально могут привести к получению травм, а также повреждению оборудования! Не проводите
  • Страница 8 из 15
    3 [16] EN Select Plate DA NOTE: For monitors with 100mm x 200mm or 200mm x 200mm hole spacing, you must remove the existing plate from the head assembly and replace it with plate [02]. FR Sélectionnez la plaque. DE Platte auswählen Selección de placa PT Escolher a Placa NOTA: No caso de monitores
  • Страница 9 из 15
    OPT 100mm x 200mm or 200mm x 200mm [02] 6901-170053 <02>
  • Страница 10 из 15
    4-1 EN For Monitors with a Flat Back SV För bildskärmar med en platt baksida FR Pour les moniteurs à arrière plat RU Для мониторов с плоской задней панелью DE Für Monitore mit flacher Rückwand PL Telewizory z płaskim tyłem ES Para monitores de dorso plano CS U monitorů s plochou zadní stranou PT
  • Страница 11 из 15
    4-2 EN For Monitors with a Curved Back or Obstruction FR Pour les moniteurs à arrière incurvé ou en cas de gêne Für Monitore mit gekrümmter Rückwand oder einem Hindernis DE ES Para monitores de dorso curvo o con obstrucción PT Para Monitores com Parte Traseira Curva ou com Obstruções NL Voor
  • Страница 12 из 15
    5 EN Cable Placement NOTE: Leave slack in the cables to prevent added tension on the connectors. FR Pose du câble NOTE : Laissez du jeu au niveau des câbles afin d’éviter toute tension supplémentaire sur les connecteurs. DE Kabelverlegung HINWEIS: Kabel mit Durchhang verlegen, um zusätzliche
  • Страница 13 из 15
    [05] [05] 6901-170053 <02>
  • Страница 14 из 15
    EN Milestone AV Technologies and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for
  • Страница 15 из 15