Инструкция для SHARP AY-X08-X10-X13BE / AH-X08-X10-X13BE

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

AY - X08BE

AY - X10BE

AY - X13BE

AH - X08BE

AH - X10BE

AH - X13BE

AY- X 08BE
AY- X 10BE
AY- X 13BE
AH- X 08BE
AH- X 10BE
AH- X 13BE

AE - X 08BE
AE - X 10BE
AE - X 13BE
AU- X 08BE
AU- X 10BE
AU- X 13BE

R

INDOOR UNIT
ZIMMERGERÄT
UNIT INTERIEURE
UNIDAD INTERIOR
UNITA' INTERNA
UNIDADE INTERIOR

ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ

BINNEN-UNIT

∑Ç ÜN∑TE

DZENHTZZBQ ;KJR

SPLIT TYPE
ROOM AIR CONDITIONER
ZWEITEILIGES
KLIMAGERÄT
CLIMATISEUR INDIVIDUEL
EN DEUX PARTIES
ACONDICIONADOR DE AIRE
DE DOBLE SERVICIO
CONDIZIONATORE D'ARIA
DA CAMERA TIPO SPLIT
AR CONDICIONADO
DE DUAS UNIDADES

ΑΙΡΚÃΝΤΙΣΙÃΝ ∆ΩΜΑΤΙÃΥ
ΤΥΠÃΥ

 SPLIT

SPLIT-AIRCONDITIONER

SPL∑T KL∑MA

VTCNZSQ RJZLBWBJZTH
LDE;KJXZJUJ NBGF

OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE DI ISTRUZIONE
MANUAL DE INSTRUÇÕES

ΕΓÌΕΙΡΙ∆ΙÃ ΛΕΙΤÃΥΡΓΙΑΣ

GEBRUIKSAANWIJZING

KULLANMA KILAVUZU

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

OUTDOOR UNIT
AUSSENGERÄT
UNIT EXTERIEURE
UNIDAD EXTERIOR
UNITA' ESTERNA
UNIDADE EXTERIOR

Ε¥ΩΤΕΡΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ

BUITEN-UNIT

DIΩ ÜN∑TE

ZFHEÖZBQ ;KJR

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

ITALIANO

PORTUGUÊS

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

NEDERLANDS

HECCRBQ

TÜRKÇE

Air Conditioner

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 21
    AY- X08BE AY- X10BE AY- X13BE AH- X08BE AH- X10BE AH- X13BE AE - X 08BE AE - X 10BE AE - X 13BE AU- X 08BE AU- X 10BE AU- X 13BE OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D'UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONE MANUAL DE INSTRUÇÕES ΕΓÌΕΙΡΙ∆ΙÃ ΛΕΙΤÃΥΡΓΙΑΣ GEBRUIKSAANWIJZING
  • Страница 2 из 21
  • Страница 3 из 21
    РУССКИЙ Спасибо за покупку кондиционера воздуха фирмы SHARP. Перед тем, как начать эксплуатацию кондиционера, внимательно прочтите данное руководство. СОДЕРЖАНИЕ • МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ .................... R-1 • ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ............................................
  • Страница 4 из 21
    ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ КАСАЮЩИЕСЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ 1 Периодически открывайте окно или дверь для проветривания помещения, особенно во время использования газового оборудования. Недостаточное про-ветривание может вызвать нехватку кислорода. 2 Не нажимайте на кнопки мокрыми руками. Это может
  • Страница 5 из 21
    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕМПЕРАТУРНЫЙ РЕЖИМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕМПЕРАТУРА В ПОМЕЩЕНИИ ОХЛАЖДЕНИЕ верхний предел нижний предел ОБОГРЕВАНИЕ (только AY-X08BE/ AY-X10BE/AY-X13BE) верхний предел нижний предел 32°C 23°C 21°C 15°C 27°C – 20°C – ТЕМПЕРАТУРА НА УЛИЦЕ С.С. М.С. С.С. М.С. С.С.
  • Страница 6 из 21
    НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ ВНУТРЕННИЙ АППАРАТ 1 1 Вход (воздуха) 2 2 Открытая панель 3 Фильтры воздуха 3 4 4 ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ-СЕЛЕКТОР ПИТАНИЯ (только для AY-X13BE/AH-X13BE) 5 5 Кнопка ДОП. (AUX.) 6 6 Окно РЕСИВЕРА 7 7 Шнур питания 8 8 Панель индикаторов 9 9 Рычаги вертикальной регулировки 0 q w 0 Рычаги
  • Страница 7 из 21
    ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ 1 1 ТРАНСМИТТЕР 2 ДИСПЛЕЙ (Дисплей на жидких кристаллах) 3 Кнопка THERMO. (термостат) 4 Кнопка работы на полную мощность (FULL POWER OPERATION) C 2 6 Кнопка включения/выключения (ON/OFF) AM PM 7 Кнопка режима (MODE) AM PM 3 4 DISPLAY MODE 5 Кнопка дисплея (DISPLAY)
  • Страница 8 из 21
    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УСТАНОВКА БАТАРЕЕК Используйте две батарейки типа ААА (R03). 1 Сдвиньте крышку пульта дистанционного управления. 2 Вставьте батарейки в отсек ± и — соблюдая полярность. • Если батарейки правильно размещены, дисплей показывает “AM 6:00”. 3 Установите крышку в
  • Страница 9 из 21
    УПРАВЛЕНИЯ ВНИМАНИЕ • Не допускайте попадания прямых солнечных лучей на окошко приёма сигнала, так как это может негативно влиять на работу пульта дистанционного управления. Если на окошко приёма сигнала попадает прямой солнечный свет, задёрните занавеску и предотвратите попадание лучей на окошко.
  • Страница 10 из 21
    ОСНОВНАЯ РАБОТА 1 Нажмите кнопку MODE и выбирите режим работы. АВТО ОБОГРЕВАНИЕ ОХЛАЖДЕНИЕ СУШКА ТОЛЬКО ВЕНТИЛЯТОР ОБОГРЕВАНИЕ ( ОБОГРЕВАНИЕ только для моделей AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE) AM 3 DISPLAY 2 Нажмите кнопку ON/OFF, чтобы начать работу. • На аппарате загорится красная лампа OPERA). TION
  • Страница 11 из 21
    СОВЕТЫ КАСАЮЩИЕСЯ РЕЖИМА АВТО В режиме АВТО установки температуры и режим выбираются автоматически в соответствии с температурой воздуха в помещении и на улице, когда включается аппарат. Режимы и установки температуры для моделей AH-X08BE/AH-X10BE/AH-X13BE 28 29 21 Охлаждение (24 °C) Сушка 34
  • Страница 12 из 21
    РЕГУЛИРОВКА НАПРАВЛЕНИЯ ПОТОКА ВОЗДУХА ВЕРТИКАЛЬНОЕ НАПРАВЛЕНИЕ ПОТОКА ВОЗДУХА Направление потока воздуха автоматически предустанавливается в каждом режиме для достижения оптимального удобства, как показано ниже: Режим ОХЛАЖДЕНИЯ и СУШКИ Режим ТОЛЬКО ВЕНТИЛЯТОР (и ОБОГРЕВАНИЕ для
  • Страница 13 из 21
    РАБОТА НА ПОЛНУЮ МОЩНОСТЬ В данном режиме кондиционер воздуха работает на полную мощность на охлаж-дение помещения (или обогрев помещения для моделей AY-X08BE/AY-X10BE/AY-X13BE) так быстро, что это удобно использовать, когда Вы приходите домой. активировать режим работы на 1 Чтобы полную мощность,
  • Страница 14 из 21
    РАБОТА С ТАЙМЕРОМ ПРИМЕЧАНИЕ: Перед установкой таймера, проверьте правильность установки часов. ТАЙМЕР ОТКЛЮЧЕНИЯ 1 2 AM DISPLAY FULL POWER MODE 3 FAN 1h SWING SET/C + - 1 3 2 Нажмите кнопку TIMER OFF ( ). Замигает индикатор ТАЙМЕРА ОТКЛЮЧЕНИЯ; нажмите кнопку TIME ADVANCE или REVERSE, чтобы
  • Страница 15 из 21
    ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ 1 2 AM 3 DISPLAY FULL POWER MODE • На аппарате загорится оранжевая лампа ТАЙМЕР ( ). • Аппарат издаст звуковой сигнал, как только он примет сигнал с пульта дистанционного управления. FAN 1h SWING SET/C + Нажмите кнопку TIMER ON ( ). Замигает индикатор TIMER ON; нажмите кнопки TIME
  • Страница 16 из 21
    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ РЕЖИМ Используйте этот режим, если невозможно использовать пульт дистанционного управления. ВКЛЮЧЕНИЕ Приподнимите переднюю панель аппарата, наход-ящегося в помещении и нажмите кнопку AUX. на панели управления. AUX. • На аппарате загорится красная лампа РАБОТА ( ), и аппарат начнёт
  • Страница 17 из 21
    ОБСЛУЖИВАНИЕ ОСТОРОЖНО Перед тем, как осуществлять обслуживание аппарата, удостоверьтесь в том, что шнур питания отсоединён от розетки или выключен рубильник. Воздушные фильтры необходимо чистить каждые две недели. ЧИСТКА ФИЛЬТРОВ 1 ВЫКЛЮЧИТЕ АППАРАТ 2 ВЫНЬТЕ ФИЛЬТРЫ 1 2 3 1 Приподнимите
  • Страница 18 из 21
    ПЕРЕД ТЕМ, КАК ВЫЗВАТЬ СЕРВИС Следующие условия не означают поломку аппаратуры. АППАРАТ НЕ РАБОТАЕТ Аппарат не будет работать, если он включается непосредственно после того, как был выключен. Аппарат не будет работать непосредственно после изменения режима работы. Это для того, чтобы предохранить
  • Страница 19 из 21
    Cnhfzf–bpujnjdbntkm5 Ghjbpdtltzj d Nfqkfzlt :hblbxtcrbq flhtc bpujnjdbntky5 “”–”” Zfufqrt–xj6 F,tzj–re6 Jcfrf %$%–(%””6 Ygjzby ENGLISH Abhvf–bpujnjdbntkm5 Ifhg Rjhgjhtqiz Dj bcgjkztzbt Cnfnmb % Pfrjzf Hjccbqcrjq Atlthfwbb >J pfobnt ghfd gjnht,bntktq˜6 f nfröt Erfpf Ghfdbntkmcndf Hjccbqcrjq
  • Страница 20 из 21
    SHARP CORPORATION OSAKA, JAPAN Printed in Thailand TINSEA262JBRZ TL 0KO 1
  • Страница 21 из 21