Инструкция для SINBO SSW 101

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

- 1 -

G‹R‹fi

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person
responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.

This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:

- staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels and other residential type environments;
- bed and breakfast type environments.

Bu ürün (çocuklar dahil ) fiziksel hassasiyeti az, zihinsel olarak yetersiz, deneyimsiz ve
yeterli bilgiye sahip olmadan yada kendilerinin güvenli¤inden sorumlu olan kifliler tarafından
bu ürünü kullanmak için gerekli talimatlar verilmemifl kiflilerin kullanımına uygun de¤ildir.

De¤erli Müflterimiz,
Ürün seçiminde S‹NBO'yu tercih etti¤iniz için teflekkür ederiz.
Bu dikifl makinesiyle dikifl keyfi art›k parmaklar›n›z›n ucunda.  Giysileri, yast›k ya da
perdeleri onarmak ve yeni eflyalar dikmek art›k büyük makinelerdeki kadar kolay ve
zahmetsiz.  “Ben yapt›m” demenin keyfini yaflay›n.
Uzun ve verimli bir kullan›m için cihaz› kullanmadan önce bu k›lavuzu özellikle güvenlik
talimatlar›na dikkat ederek okuman›z› ve devaml› suretle saklaman›z› tavsiye ederiz.

Sayg›lar›m›zla,
Sinbo Küçük Ev Aletleri

Tasarruf Konusunda ‹puçlar›:
• Büyüyen çocuklar›n giysilerini onar›n›z/tadil ediniz.  Aplike ya da dekoratif kurdeleler
dikiniz.
• ‹ndirimden ald›¤›n›z kumafllarla kendi ev eflyalar›n›z› üretebilirsiniz.
• Kumafllar› dikerek kendine has yatak odas› tak›mlar› üretebilirsiniz (ör: örtüler, yast›k
k›l›flar› ve perdeler).
• De¤iflik tarzlarda masa örtüleri ve peçeteler dikebilirsiniz.
• Bölgenizdeki kumafl ma¤azas›n›n iletiflim listesine kay›t olabilirsiniz.  Kumafl çeflitleri
ve indirimlerden erken haber alabilirsiniz.  Elbise patronlar› bulmaya çal›flabilirsiniz.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 49
    SSW 101 M‹N‹ D‹K‹fi MAK‹NASI KULLANIM KILAVUZU TR EN AR RU
  • Страница 2 из 49
    G‹R‹fi De¤erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S‹NBO'yu tercih etti¤iniz için teflekkür ederiz. Bu dikifl makinesiyle dikifl keyfi art›k parmaklar›n›z›n ucunda. Giysileri, yast›k ya da perdeleri onarmak ve yeni eflyalar dikmek art›k büyük makinelerdeki kadar kolay ve zahmetsiz. “Ben yapt›m” demenin keyfini
  • Страница 3 из 49
    TEKN‹K ÖZELL‹KLER‹ DC 6V / 800mA D‹KKAT!! Ürünün üzerinde bulunan iflaretlemelerde veya ürünle verilen di¤er bas›l› dökümanlarda beyan edilen de¤erler, ilgili standartlara göre laboratuar ortam›nda elde edilen de¤erlerdir.Bu de¤erler, ürünün kullan›m ve ortam flartlar›na göre de¤iflebilir. Bu cihaz
  • Страница 4 из 49
    C‹HAZIN TANITIMI 1. AÇMA/KAPAMA Dü¤mesi 2. H›z Dü¤mesi 3. Geri Sarma Mili 4. El Tekerle¤i 5. K›sa Makara Mili 6. Üst K›sa Makara 7. ‹plik Geçirme K›lavuzu 1 8. ‹plik Geçirme K›lavuzu 2 9. ‹plik Geçirme K›lavuzu 3 10. ‹plik Geçirme K›lavuzu 4 11. Üst Mil 12. ‹plik Gerginli¤i Ayar Dü¤mesi 13. ‹plik
  • Страница 5 из 49
    ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI • Bakım, Onarım ve Kullanımda Uyulması Gereken Kurallar Elektrikli cihaz kullan›lmadan önce afla¤›da belirtilen temel güvenlik kurallar›na mutlaka uyulmas› gerekmektedir: Tan›mlar Afla¤›daki uyar›lar kullan›ld›klar› yerlerde güvenlik, kaza ve tehlike derecelerini
  • Страница 6 из 49
    ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI Ürün düzgün bir flekilde monte edilmediyse ürünü prize takmaya kalk›flmay›n›z. Yaln›zca ürünle birlikte gelen Güç Adaptörünü kullan›n›z. • Ürünü suya ya da herhangi baflka bir s›v›ya sokmay›n›z. • Güç Adaptörünü (birlikte gelen) kesinlikle ›slak elle, ç›plak ayakla ya da
  • Страница 7 из 49
    P‹LLER‹ TAKMA VE KULLANMA UYARI: Piller yaln›zca yetiflkinler taraf›ndan tak›lmal›d›r. Pil Bölmesi Kapa¤›, Pil Bölmesine ürünün kullan›m talimat›nda belirtilen flekilde tak›l› de¤ilse çocuklar›n bu ürünü kullanmalar›na izin vermeyiniz. • Üreticinin güvenlik ve kullan›m talimat›na uyunuz. • Pilleri
  • Страница 8 из 49
    KULLANIM Yeterli iplik pay› b›rak›ld›ktan sonra El Tekerle¤ini (4) döndürerek i¤ne deli¤ine rahatl›kla ulaflabilmek için ‹¤nenin (24) en yüksek pozisyonda durmas›n› sa¤lay›n›z (parçalar›n konumlar› için “Parçalar” bölümüne bak›n›z). 7. ‹pli¤in ucunu ‹plik Geçirme Seçene¤i 1'de gösterilen flekilde
  • Страница 9 из 49
    KULLANIM • Meki¤in ipini sarmaya iliflkin talimat için “Mekik Sarma” bölümüne bak›n›z. 3. El Tekerle¤ini (4) ters saat yönünde çeviriniz (kendinize do¤ru). ‹¤ne (24) afla¤› inecek ve Meki¤in ipli¤ini yakalayacakt›r. El Tekerle¤ini (4) ‹¤ne (24) tamamen inene ve yeniden en yüksek noktaya ç›kana kadar
  • Страница 10 из 49
    KULLANIM Ayak Pedal›n›n Kullan›lmas› (Birlikte gelen): 1. AÇMA/KAPAMA Güç Dü¤mesinin (1) KAPALI konumda oldu¤undan emin olunuz. NOT: Ayak Pedal› (31) kullan›yorken makineyi açmak için AÇMA/KAPAMA Güç Dü¤mesini (1) kullanmay›n›z. Ayak Pedal› (31)tak›l›yken AÇMA/KAPAMA Güç Dü¤mesini (1) AÇIK konumuna
  • Страница 11 из 49
    KULLANIM önlemek için kumafl›n üzerindeki ipli¤e dü¤üm at›n›z. 10. Di¤er dikiflleri de ayn› flekilde gerçeklefltiriniz. ‹plik Gerginli¤ini Ayarlama: ‹plik gerginli¤i fabrikada ayarlanm›flt›r ve hiçbir ayarlama gerektirmemektedir. ‹plik Gerginli¤i Ayar Dü¤mesi (12) son derece hassast›r. Ayar için
  • Страница 12 из 49
    KULLANIM 3. Üst Mile (11) bir iplik makaras› tak›n›z ipli¤in ucunu Meki¤in deliklerinin birinden geçiriniz ve ipli¤i sabitlemek için Meki¤in (29) çevresine birkaç tur sar›n›z. 4. Meki¤i (29) Geri Sarma Milinin (3) üstüne s›k›ca yerlefltiriniz. 5. Bir sonraki ad›mda Meki¤in (29) düzgün flekilde
  • Страница 13 из 49
    TEM‹ZL‹K VE BAKIM • Tüketicinin Kendi Yapabilece¤i Bakım, Onarım veya Ürünün Temizli¤ine ‹liflkin Bilgiler D‹KKAT: Cihaz› temizlemeye bafllamadan önce mutlaka prizden ç›kar›n›z. Elektrik flokuna maruz kalmamak için kabloyu, fifli ya da cihaz› suya ya da herhangi baflka bir s›v›ya sokmay›n›z. Her
  • Страница 14 из 49
    ENGLISH SINBO SSW 101 SEWING MACHINE INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS Definitions Whenever used, the following terms identify safety and property damage messages and designate a level of hazard seriousness. This is the safety alert symbol. It alerts you to potential personal injury hazards.
  • Страница 15 из 49
    IMPORTANT SAFEGUARDS • Do not place the product in, or expose it to, water or other liquids. • When using the Power Adapter (included) never operate the product with wet hands, without shoes on, or while standing in water or on a wet surface. Never locate the product where it may fall into a sink
  • Страница 16 из 49
    IMPORTANT SAFEGUARDS • Insert the batteries observing the proper polarity (?/?) as indicated inside the battery compartment. Failure to properly align the battery polarity can cause personal injury and/or property damage. • Remove spent or discharged batteries from the product. Remove the batteries
  • Страница 17 из 49
    USING Threading the Product: Threading Option 1: See Photo “Threading Option 1”: 1. Attach the Top Short Spool (6). • Carefully pull out the Short Spool Spindle with the Spring (5). NOTICE: Use care as the Spring will pop off. • Place the Top Short Spool (6) onto the Short Spool (5), replace the
  • Страница 18 из 49
    USING Threading Option 2: For this option, thread the machine as described for Threading Option 1 except step 1 is extension of the Top Spindle (11) and placement of a Thread Spool as shown. NOTE: To extend the Top Spindle (11) pull up until it locks in place. Two-Color Decorative Topstitching: To
  • Страница 19 из 49
    USING • To avoid breaking the Bobbin Cover Plate (25), handle it gently and use extra care in pressing it back into place. NOTE: It is important that threading is completed properly. Always practice a few stitches on scrap fabric before sewing on your project. To Sew: Using 220 Volt AC Power: a)
  • Страница 20 из 49
    USING Without Using the Foot Pedal: 1. Lift the Needle (24) above the Presser Foot (21) by turning the Hand Wheel (4) slightly in the clockwise direction (away from you). 2. Raise the Presser Foot (21) by lifting up on the Presser Foot Lever (17) at the back of the machine. 3. Position the fabric
  • Страница 21 из 49
    USING European). 1. Ensure that the ON/OFF Power Button (1) is in the OFF position and the product is unplugged from the electrical outlet. 2. Raise the Needle (24) to its highest position by turning the Hand Wheel (4). 3. Loosen the Needle Clamp Screw (23) by turning it counterclockwise (toward
  • Страница 22 из 49
    USING c. When the Bobbin (29) is full [1/16” from the edge of the Bobbin (29)], turn off the machine. d. Remove the Bobbin (29) from the Rewind Thread Spindle (3). e. Insert the Bobbin (29) into the Bobbin compartment following the instructions for “Bobbin Placement” and “Getting Started.”
  • Страница 23 из 49
    - 22 -
  • Страница 24 из 49
    - 23 -
  • Страница 25 из 49
    - 24 -
  • Страница 26 из 49
    - 25 -
  • Страница 27 из 49
    - 26 -
  • Страница 28 из 49
    - 27 -
  • Страница 29 из 49
    - 28 -
  • Страница 30 из 49
    - 29 -
  • Страница 31 из 49
    - 30 -
  • Страница 32 из 49
    - 31 -
  • Страница 33 из 49
    - 32 -
  • Страница 34 из 49
    - 33 -
  • Страница 35 из 49
    - 34 -
  • Страница 36 из 49
    - 35 -
  • Страница 37 из 49
    - 36 -
  • Страница 38 из 49
    - 37 -
  • Страница 39 из 49
    - 38 -
  • Страница 40 из 49
    - 39 -
  • Страница 41 из 49
    - 40 -
  • Страница 42 из 49
    - 41 -
  • Страница 43 из 49
    YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ ADANA-SEYHAN-DORUK SO⁄UTMA -REfiATBEY MAH. AV. MEHMET ERO⁄LU CAD. NO:8-TEL.:0322 458 55 14 ADANA-KOZAN-DURAN SO⁄UTMACUMHUR‹YET MH. DEDEO⁄LU SK. S‹S. APT.- TEL.:0322 516 57 78 ADANA-SEYHAN-DÜZOVA ELEKTR‹K - KÜÇÜK SAAT MEYDANI HILAL HAN IS MRK NO 32 - TEL.:0322 363 67 87
  • Страница 44 из 49
    YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ N‹Z‹P-ÇAPAN TEKN‹K-CUMHUR‹YET MAH. MERMER SOK. NO:10-TEL.:0342 517 51 66 G‹RESUN-BULANCAK-YÜKSEL SO⁄UTMA-‹HSAN‹YE MH. CEMAL GÜRSEL. CD. NO: 257-TEL.:0454 318 17 28 G‹RESUN-U⁄UR ELEKTRON‹K-HACI HÜSEY‹N MH. GAZ‹ CD. NO: 185 / 1-TEL.:0454 212 00 90 GÜMÜfiHANEGÜMÜfiHANE
  • Страница 45 из 49
    YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ B‹LG‹SAYAR-B.HAYRETT‹N CAD. NO:9/C-TEL.:0318 212 31 73 KIRKLAREL‹-MERKEZ-BUSE ELEKTRON‹K-KARACA ‹BRAH‹M MH. KAPAN CAM‹ SK. ACUN PSJ. NO:23-TEL.:0288 212 73 57 KIRKLAREL‹-LÜLEBURGAZ-BUSE ELEKTRON‹K-YILMAZ MH. ESK‹ KIRKLAREL‹ CD. EFSANE DÜ⁄ÜN SALONU YANI NO:36/A TEL.: 0288
  • Страница 46 из 49
    MÜfiTER‹ H‹ZMETLER‹ De¤erli Müflterimiz, En uygun fiyata en iyi ürünü vermenin yan› s›ra; en iyi hizmeti vermenin de önemli oldu¤una inan›yoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicilere daha yak›n olabilmek için, internet adresimizdeki eriflim formlar›n›n yan› s›ra, tüketici dan›flma hatlar›m›z› da
  • Страница 47 из 49
    -GARANT‹ fiARTLARI 1. Garanti süresi, mal›n teslim tarihinden itibaren bafllar ve 2 y›ld›r. 2. Mal›n bütün parçalar› dahil(kullan›m hatalar›ndan kaynaklanan k›r›lmalar hariç) olmak üzere tamam› firmam›z›n garantisi kapsam›ndad›r. 3. Mal›n garanti süresi içerisinde ar›zalanmas› durumunda, tamirde
  • Страница 48 из 49
    - SSW 101 D‹K‹fi MAK‹NES‹ -GARANT‹ BELGES‹ Garanti Belge No : 78549 SSHY Belge No : 25551 ‹THALATÇI F‹RMA Ünvanı Garanti Belge Onay Tarihi : 04/02/2010 SSHY Belge Onay Tarihi : 30/03/2010 Tel. : DE‹MA ELEKTROMEKAN‹K ÜRÜNLER‹ ‹Nfi. SPOR MALZ. ‹MALAT SAN. ve T‹C. A.fi. : Cihangir Mah. Güvercin Cad. No:4
  • Страница 49 из 49