Инструкция для SONY SS-F33H

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

+

Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként
való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai
országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)

Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne
kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes
kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok,
újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék
újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a
terméket megvásárolta.

Vevő figyelmeztetését szolgáló felhívás: az alábbi információk csakis az Eur pai
Uni  irányelveit betartó országokban forgalmazott készülékekre vonatkoznak.

Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, Tokió, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta. A
termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH
(Németország, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult képviselő. Kérjük,
bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy
garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon.

Csatlakozások

s

Csatlakoztatás előtt kapcsolja ki az erősítőt, hogy megakadályozza a
hangszóró rendszer károsodását.

Ezt a hangszóró rendszert olyan erősítővel vagy rádióerősítővel lehet
használni, amelynek a watt teljesítménye a műszaki jellemzők részben került
meghatározásra.
Az alacsony teljesítményű erősítő jel levágást eredményezhet, amely
magassugárzó kiégéséhez vezethet. Ezért ajánlott, hogy megfelelő
teljesítményű erősítőt, vagy rádióerősítőt használjon.

Megjegyzés

Kerülje el a hangszóró rendszer folyamatos használatát olyan watt
teljesítménnyel, amely meghaladja ennek a hangszóró rendszernek a bemeneti
teljesítményét.

Óvintézkedések

Ne próbálja meg a hangszóró egység burkolatának kinyitását. Nem tartalmaz a
felhasználó által javítható alkatrészt.

Tartsa távol a hangszórótól a rögzített magnószalagokat, órákat, vagy a
mágneses kódolással ellátott személyes hitelkártyákat.

Időszakokként puha ruhával törölje le a dobozt. Ne használjon semmiféle
súroló port, csiszoló párnát vagy oldószert.

Bizonyosodjon meg arról, hogy rostély rácsot a helyes irányba illeszti be.

Hangszóró elhelyezése

Kérjük, jegyezze meg, hogy a szoba akusztikája a hangszóró helyzetének
kismértékű megváltoztatása esetén is nagy különbségeket eredményezhet a
hangzásban.

Helyezze el a hangszóró rendszerét szilárd, sima helyre.

Helyezze a hangszóró rendszert hátoldalával kb.
100 mm-re a szilárd fal elé. A hangszóróból kiáramló basszus hang aránya
megnövekszik, ha a hangszórót egymást keresztező falak közelébe helyezi (fal
és fal találkozása, stb.).

Helyezze a jobb és bal hangszórót hasonló akusztikai környezetben.

Ajánlott, hogy a hangszóró/hallgató kapcsolat egy egyenlő oldalú
háromszögben legyen.

Műszaki jellemzők

Hangszóró rendszer

3-utas, Basszus reflex, mágnesesen árnyékolt

Hangszóró egység

Mélysugárzó: 100 mm, kúpos típus
Középsugárzó: 100 mm, kúpos típus
Magassugárzó: 25 mm, szimmetrikus félgömb típus

Mért impedancia

8 ohms

Teljesítmény kezelő kapacitás

Maximális bemeneti teljesítmény: 120 watts

Érzékenységi szint

86 dB (1 W, 1 m)

Frekvencia tartomány

50 Hz – 70 000 Hz

Méretek (szé/ma/mé)

Kb. 230 × 950 × 270 mm rostély ráccsal együtt

Tömeg

Kb. 9 kg

Hozzájáró tartozék

Hangszóró kábel (2)

A formatervezés és a műszaki jellemzők mindenféle előzetes figyelmeztetés nélkül
megváltoztathatók.

Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením
(platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících
oddělený systém sběru)

Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po
ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti.
Místo toho by měl být odložen do sběrného místa, určeného k recyklaci elektronických
výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nákladním s
výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete
zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku
kontaktujte, prosím, místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a
sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.

Oznámení zákazníkovi: Následující informace platí pouze pro výrobky, prodávané
v zemích, které uplatňují předpisy EU.

Výrobcem tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonsko. Zplnomocněným zástupcem pro požadavky ohledně
elektromagnetické kompability EMC a bezpečnosti výrobku je Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, SRN. Pro záležitosti servisu a záruky
se obracejte na adresy uváděné v servisních a záručních dokumentech.

Zapojení kabelů

s

Před zapojením kabelu vypněte zesilovač, aby nedošlo k poškození
reproduktoru.

Tento reproduktor je vhodný k použití se zesilovačem/receiverem, jehož
parametry odpovídají výkonu reproduktoru, který je uveden v technických
údajích.
Zesilovač/receiver s nízkým výkonem by mohl způsobit zhoršení zvuku nebo
dokonce poškození reproduktoru. Proto doporučujeme používat zesilovač/
receiver s dostatečným výkonem.

Poznámka

Nepřekračujte dlouhodobě stanovený maximální vstupní výkon reproduktorové
soustavy.

Bezpečnostní upozornění

Nepokoušejte se otevřít skříň reproduktoru nebo reproduktor nějak upravovat.
Uvnitř reproduktoru se nenacházejí žádné uživatelem opravitelné díly.

Neponechávejte v blízkosti reproduktoru nahrané kazety, hodinky nebo
kreditní karty s magnetickým štítkem.

Periodicky otřete skříň reproduktoru měkkým hadříkem. Nepoužívejte žádný
čistící prášek, abrazívní houbu nebo rozpouštědlo.

NasaTte mřížku na reproduktor ve správném směru.

Umístění reproduktoru

Je velmi důležité, kam v místnosti reproduktor umístíte, jelikož akustika místnosti
může značně ovlivnit výsledný zvuk.

Umístěte reproduktor na pevný a rovný povrch.

Umístěte reproduktor zadní stranou k pevné stěně, asi ve vzdálenosti 100 mm.
Čím blíže umístíte reproduktor ke stěně nebo k rohu místnosti, tím výraznější
budou hloubky.

Umístěte pravý i levý reproduktor na akusticky podobné místo.

Doporučujeme, aby mezi reproduktory a posluchačem vznikl rovnostranný
trojúhelník.

Technické údaje

Reproduktory

3-pásmové, Bass reflex, magneticky stíněné

Reproduktorové jednotky

Hloubkový reproduktor: 100 mm, kuželový
Středový reproduktor: 100 mm, kuželový
Výškový reproduktor: 25 mm, vyvážený, vypouklý

Impedance

Zatížitelnost

Maximální vstupní výkon: 120 watts

Citlivost

86 dB (1 W, 1 m)

Frekvenční rozsah

50 Hz – 70 000 Hz

Rozměry (š/v/h)

přibl. 230 × 950 × 270 mm včetně přední mřížky

Hmotnost přibl. 9 kg
Dodávané příslušenství

Kabel reproduktoru (2)

Konstrukce a technické údaje se mohou měnit bez předchozího upozornění.

Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v
Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným
separovaným zberom)

Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže byW nakladané
ako s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho doručiW do vyhradeného
zberného miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie,
pomôžete zabrániW potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a
Xudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto
výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha uchovávaW prírodné zdroje. Pre získanie
Talších podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš
miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo
predajňu, kde ste výrobok zakúpili.

Oznámenie zákazníkovi: Nasledujúce informácie sú aplikovatel’né iba na výrobky,
predávané v zemiach, ktoré uplatňujú predpisy EU.

Výrobcom tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo,
108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcom pre EMC a bezpečnost’ výrobku je
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V
akýchkol’vek servisných alebo záručných záležitostiach prosím kontaktujte adresy
uvedené v separátnych servisných alebo záručných dokumentoch.

Zapojenie káblov

s

Pred zapojením kábla vypnite zosilňovač, aby nedošlo k poškodeniu
reproduktora.

Tento reproduktor je vhodný na použitie so zosilňovačom/receiverom, ktorého
parametre zodpovedajú výkonu reproduktora, ktorý je uvedený v technických
údajoch.
Zosilňovač/receiver s nízkym výkonom by mohol spôsobiW zhoršenie zvuku
alebo dokonca poškodenie reproduktora. Preto odporúčame používaW
zosilňovač/receiver s dostatočným výkonom.

Poznámka

Neprekračujte dlhodobo stanovený maximálny vstupný výkon reproduktorovej
sústavy.

Bezpečnostné upozornenia

Nepokúšajte sa otvoriW skriňu reproduktora alebo reproduktor nejako
upravovaW. Vnútri reproduktora sa nenachádzajú žiadne užívateXom opraviteXné
časti.

Neponechávajte v blízkosti reproduktora nahrané kazety, hodinky alebo
kreditné karty s magnetickým štítkom.

Periodicky utrite skriňu reproduktora mäkkou handričkou. Nepoužívajte žiadny
čistiaci prášok, drsnú hubku alebo rozpúšWadlo.

NasaTte mriežku na reproduktor v správnom smere.

Umiestnenie reproduktora

Je veXmi dôležité, kam v miestnosti reproduktor umiestnite, pretože akustika
miestnosti môže značne ovplyvniW výsledný zvuk.

Umiestnite reproduktor na pevný a rovný povrch.

Umiestnite reproduktor zadnou stranou k pevnej stene, asi vo vzdialenosti
100 mm. Čím bližšie umiestnite reproduktor ku stene alebo k rohu miestnosti,
tým výraznejšie budú hĺbky.

Umiestnite pravý aj Xavý reproduktor na akusticky podobné miesto.

Odporúčame, aby medzi reproduktormi a poslucháčom vznikol rovnostranný
trojuholník.

Technické údaje

Reproduktory

3-pásmové, Bass reflex, magneticky tienené

Reproduktorové jednotky

Hĺbkový reproduktor: 100 mm, kužeXový
Stredový reproduktor: 100 mm, kužeXový
Výškový reproduktor: 25 mm, vyvážený, vypuklý

Impedancia

ZaWažiteXnosW

Maximálny vstupný výkon: 120 watts

CitlivosW

86 dB (1 W, 1 m)

Frekvenčný rozsah

50 Hz – 70 000 Hz

Rozmery (š/v/h)

pribl. 230 × 950 × 270 mm vrátane prednej mriežky

HmotnosW pribl. 9 kg
Dodávané príslušenstvo

Kábel reproduktora (2)

Konštrukcia a technické údaje sa môžu meniW bez predchádzajúceho upozornenia.

Magyarul

Česky

Slovensky

Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanlarn Atlmas (Avrupa Birliği’nde
ve ayr toplama sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde
uygulanr)

Ürünün veya ambalajn üzerinde bulunan bu sembol, bu ürünün bir ev atğ olarak
muamele görmemesi gerektiğini gösterir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik
ekipmanlarn geri dönüşümü için mevcut olan uygun toplama noktasna teslim
edilmelidir. Bu ürünün doğru şekilde atlmasn sağlayarak, bu ürüne yanlş müdahale
edilmesi sonucunda ortaya çkabilecek ve çevre ile insan sağlğ üzerinde olumsuz
etkide bulunabilecek durumlarn önlenmesine yardmc olursunuz. Malzemelerin geri
dönüşümü, doğal kaynaklar korumamza yardmc olacaktr. Bu ürünün geri
dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için, lütfen şehrinizde bulunan yerel ofisle, evsel
atklar toplama servisinizle veya bu ürünü satn aldğnz mağazayla temasa geçin.

Müşterimiz için Bildiri: Aşağdaki bilgiler sadece AB Yönergelerinin uygulandğ
ülkelerde satlan ekipmanlar için geçerlidir.

Bu ürünün üreticisi Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonya’dr. EMC ve ürün güvenliğinin Yetkili Temsilcisi Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya’dr. Servis veya garantiyle ilgili her
konuda ayr servis veya garanti belgelerinde verilen adreslere başvurun.

Bağlantlar

s

Hoparlöre zarar gelmesini önlemek için bağlantsn takmadan önce
amplifikatörü kapatn.

Bu hoparlör sisteminin en iyi şekilde çalşabilmesi için spesifikasyonlar
bölümünde belirtilen vat değerinde bir amplifikatör veya alc kullanlmaldr.
Düşük güçte çalştrlan bir amplifikatör sinyal kesintisine ve bu da tiz
hoparlörün (tweeter) yanmasna sebep olabilir. Bu yüzden yeterli güç
derecesine sahip bir amplifikatör veya alc kullanlmas önerilir.

Not

Hoparlör sistemi, bu hoparlör sisteminin maksimum giriş değerini aşan vatta
aralksz olarak çalştrmaktan kaçnn.

Önlemler

Kasay açmaya veya hoparlar sistemlerini çkarmaya teşebbüs etmeyiniz.
İçinde kullanc tarafndan servisi yaplabilecek parça bulunmamaktadr.

Kaytl kasetleri, saatleri ve ve manyetik kodlama kullanan kişisel kredi
kartlarn hoparlör sisteminden uzak tutunuz.

Kabini düzenli aralklarla yumuşak bir bezle silin. Herhangi bir temizleme tozu,
aşndrc ped veya çözücü kullanmayn.

Hoparlör perdesinin doğru yönde takldğndan emin olunuz.

Hoparlör Yerleşimi

Odann akustiği hoparlör yerleşimindeki küçük değişikliklerde seste büyük fark
yaratabileceğini unutmayn.

Hoparlör sisteminizi sert ve düz bir düzeye yerleştirin.

Hoparlör sistemini sert bir duvarn önüne arkas duvardan yaklaşl 100 mm
mesafede olacak şekilde yerleştirin. Basn oran hoparlörü odann kesişen
yüzeylerine (duvarla duvarn, vs.) yaklaştrdkça artar.

Sağ ve sol hoparlörleri benzer akustik ortamlara yerleştirin.

Hoparlör/dinleyici ilişkisi bir eşkenar üçgen şeklinde olmaldr.

Spesifikasyonlar

Hoparlör sistemi

3-yönlü, Bas dönüşlü, Manyetik korumal

Hoparlör birimi

Woofer: 100 mm, cone tip
Orta erim: 100 mm, cone tip
Tweeter: 25 mm, dengeli dome tip

Oransal empedans

8 ohms

Güç kapasitesi

Maksimum girdi gücü: 120 watts

Duyarllk seviyesi

86 dB (1 W, 1 m)

Frekans erimi

50 Hz 

â

 70.000 Hz

Boyutlar (e/b/d)

Yaklaşk 230 

×

 950 

×

 270 mm ön perde dahil

Ağrlk

Yaklaşk 9 kg

Gelen aksesuar

Hoparlör kablosu (2)

Tasarm ve spesifikasyonlar bildirimde bulunulmadan değiştirilebilir.

Türkçe

Standart Bağlant/

Standard csatlakoztatás/Standardní zapojení/Štandardné zapojenie

Sağ/

Jobb/Pravý/Pravý

Sol/

Bal/Levý/^avý

Amplifikatör/

Erősítő

/

Zesilovač

/

Zosilňovač

1
2
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 3
    Standardtilslutning/Standardi liitäntä/Ligação de cabos padrão/Стандартное подключение/Καννική σύνδεση Speaker System Højre/Oikea/Direito/Правый/∆ε&ιά SS-F33H Venstre/Vasen/Esquerdo/Левый/ Αριστερά 4-150-341-21(1) – Forstærker/Vahvistin/Amplificador/ Уcилитeль/Evισυτής + (1) Dansk Håndtering af
  • Страница 2 из 3
    Standart Bağlant/Standard csatlakoztatás/Standardní zapojení/Štandardné zapojenie Sağ/Jobb/Pravý/Pravý – Türkçe Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanlarn Atlmas (Avrupa Birliği’nde ve ayr toplama sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde uygulanr) + Sol/Bal/Levý/^avý
  • Страница 3 из 3