Инструкция для SONY STR-DE445

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

4

PL

Przyłączanie
komponentów

Ten rozdział zawiera szczegółowy
opis sposobu przyłączania
poszczególnych komponentów audio
i wideo do odbiornika. Przed
przyłączeniem komponentów do
odbiornika, uważnie przeczytać
instrukcje podane w odpowiednich
rodziałach.

Rozpakowanie

Sprawdzić otrzymanie następujących elementów
osprzętu:

Antena przewodowa FM (1)

Antena ramowa AM (1)

Baterie R6 (rozmiar-AA) (2)

Tylko dla STR-DE545 i STR-SE501

 Pilot Zdalnego Sterowania RM-PP404 (pilot) (1)

 Instrukcje obsługi pilota (1)

 Instrukcje obsługi sprzętu CONTROL A1   (1)

 Tylko dla STR-DE445

 Pilot Zdalnego Sterowania RM-U304 (pilot) (1)

Wkładanie baterii do pilota

Włożyć baterie R6 (rozmiar-AA) zgodnie z oznaczeniami
biegunowści + i –. Sterując pilotem, czujnik pilota
skierować na czujnik 

g

 na odbiorniku.

Szczegóły sprawdzić w instrukcjach obsługi
dostarczanych z pilotem (Tylko dla STR-DE545 i STR-
SE501).

z

Kiedy wymienić baterie

W normalnych warunkach moc baterii powinna wystarczyć na
około 6 miesięcy. W momencie kiedy pilot przestaje sterować
operacjami odbiornika, wymienić obie baterie.

Uwagi

Pilota nie pozostawiać w miejscach o skrajnie wysokiej
temperaturze lub w wilgotnych pomieszczeniach.

Nie używać jednocześnie starych i nowych baterii.

Czujnika pilota nie narażać na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych lub źródeł silnego oświetlenia. W przeciwnym
przypadku pilot nie będzie działał prawidłowo.

Podczas dłuższej przerwy w użytkowaniu, usunąć baterie
celem uniknięcia uszkodzenia pilota, spowodowanego
ewentualnym wyciekiem elektrolitu i wynikającej z tego korozji.

Przed rozpoczęciem obsługi

Przed wykonaniem przyłączeń, wyłączyć zasilanie
poszczególnych komponentów.

Nie podłączać kabla zasilania sieciowego przed
zakończeniem montażu wszystkich komponentów.

Aby podczas pracy sprzętu uniknąć ewentualnych
zakłóceń dźwięku, należy wszystkie połączenia
wykonać starannie.

Podłączając kable urządzeń audio/wideo, upewnić się,
że dopasowano kolorowo oznaczone wtyki do
odpowiednio ozanczonych gniazdek poszczególnych
komponentów: żółte (wideo) do żółto oznaczonych
gniazdek, białe (lewe, audio) do białych; czerwone
(prawe, audio) do czerwonych.

]

]

}

}

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 171
    4-227-987-74(1) FM Stereo FM-AM Receiver Operating Instructions GB Инструкция по эксплуатации RU Instrukcja obsługi PL STR-DE545 STR-DE445 STR-SE501  2000 Sony Corporation
  • Страница 2 из 171
    WARNING Precautions To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. On safety To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.
  • Страница 3 из 171
    TABLE OF CONTENTS About This Manual The instructions in this manual are for the STR-DE545, STR-DE445 and STR-SE501. Check your model number by looking at the upper right corner of the front panel or lower right corner of the remote. In this manual, the STRDE545 and the remote commander RM-U304 are
  • Страница 4 из 171
    Hooking Up the Components This chapter describes how to connect various audio and video components to the receiver. Be sure to read the sections for the components you have before you actually connect them to the receiver. Unpacking Check that you received the following items with the receiver: •
  • Страница 5 из 171
    Antenna Hookups Hooking Up the Components AM loop antenna (supplied) FM wire antenna (supplied) FM 75Ω COAXIAL MONITOR CTRL A1 I I DIGITAL IN TV/SAT VIDEO IN DVD/LD VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT AM SPEAKERS REAR R ANTENNA OPTICAL L OPTICAL S-VIDEO IN COAXIAL L L L R REAR SUB WOOFER 5.1 CH
  • Страница 6 из 171
    Audio Component Hookups Required cords Hooking Up the Components Audio cords (not supplied) MD/TAPE deck When connecting a cord, be sure to match the color-coded pins to the appropriate jacks on the components. INPUT OUTPUT LINE LINE L White (L) White (L) Red (R) Red (R) R IN OUT ç ç FM 75Ω COAXIAL
  • Страница 7 из 171
    Video Component Hookups Required cords When connecting a cord, be sure to match the color-coded pins to the appropriate jacks on the components. TV or Satellite tuner DVD or LD player OUTPUT OUTPUT AUDIO OUT R L AUDIO OUT R L VIDEO OUT VIDEO OUT TV monitor S-VIDEO INPUT S-VIDEO OUT VIDEO IN IN
  • Страница 8 из 171
    Digital Component Hookups Hooking Up the Components Connect the digital output jacks of your DVD player and satellite tuner (etc.) to the receiver’s digital input jacks to bring the multi channel surround sound of a movie theater into your home. To enjoy full effect of multi channel surround sound,
  • Страница 9 из 171
    5.1CH Input Hookups Although this receiver incorporates a multi channel decoder, it is also equipped with 5.1CH INPUT jacks. These connections allow you to enjoy multichannel software encoded in formats other than Dolby Digital (AC-3) and DTS. If your DVD player is equipped with 5.1CH OUTPUT jacks,
  • Страница 10 из 171
    Other Hookups Required cords Hooking Up the Components Audio cords (not supplied) When connecting a cord, be sure to match the color-coded pins to the appropriate jacks on the components. White (L) White (L) Red (R) Red (R) CONTROL A1 connecting cord (not supplied) (STR-DE545 and STR-SE501 only)
  • Страница 11 из 171
    • If you have a CONTROL A1 compatible Sony CD player, tape deck, or MD deck Use a CONTROL A1 cord (not supplied) to connect the CONTROL A1 jack on the CD player, tape deck, or MD deck to the CONTROL A1 jack on the receiver. Refer to the separate manual “CONTROL-A1 Control System” and the operating
  • Страница 12 из 171
    Hooking Up and Setting Up the Speaker System SET UP Cursor buttons MULTI CHANNEL DECODING ?/1 DIMMER PRESET/ – PTY SELECT + SHIFT – TUNING + MEMORY DISPLAY BASS BOOST TONE FM/AM SPEAKERS R ON r OFF A B VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO A MD/TAPE PHONES CD FM MODE MASTER VOLUME INPUT
  • Страница 13 из 171
    Speaker System Hookup Required cords Speaker cords (not supplied) One for each front, rear, and center speaker Front speaker (R) (+) (–) (–) ] } Monaural audio cord (not supplied) ] } One for an active sub woofer Black Black *FRONT SPEAKERS B FM 75Ω COAXIAL MONITOR CTRL A1 I I DIGITAL IN TV/SAT
  • Страница 14 из 171
    Speaker System Hookup To avoid short-circuiting the speakers Short-circuiting of the speakers may damage the receiver. To prevent this, make sure to take the following precautions when connecting the speakers. Hooking Up and Setting Up the Speaker System Make sure the stripped ends of each speaker
  • Страница 15 из 171
    Performing Initial Setup Operations Once you have made speaker connections and have turned on the power for the first time, clear the receiver’s memory. After you have done this, set the speaker sizes, speaker locations and other initial system settings that are necessary. Make sure that you have:
  • Страница 16 из 171
    Multi Channel Surround Setup Hooking Up and Setting Up the Speaker System For the best possible surround sound all speakers should be the same distance from the listening position (A). (However, this unit lets you to place the center speaker up to 1.5 meters (5 feet) closer (B) and the rear
  • Страница 17 из 171
    p Rear speaker size ( LS RS ) Initial setting : LARGE (STR-DE545/DE445) SMALL (STR-SE501) • If you connect large speakers that will effectively reproduce bass frequencies, select “LARGE”. Normally, select “LARGE”. However, if the front speakers are set to “SMALL”, you cannot set the rear speakers
  • Страница 18 из 171
    Multi Channel Surround Setup Hooking Up and Setting Up the Speaker System p Rear speaker height (REAR HGT.)* Initial setting : LOW This parameter lets you specify the height of your rear speakers for proper implementation of the Digital Cinema Sound surround modes in the “VIRTUAL” sound fields.
  • Страница 19 из 171
    z About speaker distances Adjusting the speaker volume Use the remote while seated in your listening position to adjust the volume of each speaker. Note This receiver incorporates a new test tone with a frequency centered at 800 Hz for easier speaker volume adjustment. 1 Press ?/1 to turn on the
  • Страница 20 из 171
    Multi Channel Surround Setup Notes Hooking Up and Setting Up the Speaker System • The front balance, rear balance, center level, and rear level are shown in the display during adjustment. • Although these adjustments can also be made via the front panel using the LEVEL menu (when the test tone is
  • Страница 21 из 171
    Hooking Up and Setting Up the Speaker System There is no sound no matter which component is selected. , Check that both the receiver and all components are turned on. , Check that the volume level on the display is not set to VOL MIN by turning the MASTER VOLUME. , Check that the SPEAKERS selector
  • Страница 22 из 171
    Location of Parts and Basic Operations Front Panel Parts Descriptions This chapter provides information about the locations and functions of the buttons and controls on the front panel. It also explains basic operations. 1 ?/1 switch Press to turn the receiver on and off. 2 Function buttons Press
  • Страница 23 из 171
    1 3 2 4 MULTI CHANNEL DECODING ?/1 DIMMER PRESET/ – PTY SELECT + SHIFT – TUNING + MEMORY DISPLAY BASS BOOST TONE FM/AM A B VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO A PHONES CD TUNER AUX B 2CH i + SET UP C SOUND FIELD A. F. D. I – LEVEL SUR MUTING ENTER 5 3 INPUT MODE button Press to select the
  • Страница 24 из 171
    Front Panel Parts Description 9 8 qs qa w; qh qg MULTI CHANNEL DECODING ?/1 DIMMER PRESET/ – PTY SELECT + SHIFT – TUNING + MEMORY DISPLAY BASS BOOST TONE FM/AM INPUT MODE SPEAKERS R ON r OFF A B VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO A Location of Parts and Basic Amplifier Operations MD/TAPE
  • Страница 25 из 171
    qs Use the CINEMA STUDIO buttons to enjoy the CINEMA STUDIO sound effects. A/B/C buttons Press to activate the CINEMA STUDIO A, B or C sound field (page 29). qf TONE button Press to turn the tone effect on or off. The TONE indicator lights up when the tone is turned on. When you adjust the tone
  • Страница 26 из 171
    Front Panel Parts Description wa Jog dial Turn to adjust the selected speaker level, surround, and bass/treble parameters (etc.). ws SET UP button Press to activate the setup mode, then use the cursor buttons (w;) to select any of the following indications. You can then make various settings using
  • Страница 27 из 171
    Enjoying Surround Sound This chapter describes how to set up the receiver to enjoy surround sound. You can enjoy multi channel surround when playing back software encoded with Dolby Digital or DTS. A.F.D. The “Auto Format Decoding” sound mode presents the sound exactly as it was encoded, without
  • Страница 28 из 171
    Cursor buttons SOUND FIELD buttons LEVEL TONE MULTI CHANNEL DECODING ?/1 DIMMER PRESET/ – PTY SELECT + SHIFT – TUNING + MEMORY DISPLAY BASS BOOST TONE FM/AM A VIDEO B DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO A MD/TAPE PHONES CD TUNER AUX B LEVEL C SOUND FIELD A. F. D. 2CH FM MODE SUR SUR I i – + RDS
  • Страница 29 из 171
    Sound field information Effect Notes NORM. SUR (NORMAL SURROUND) Software with multi channel surround audio signals is played according to the way it was recorded. Software with two channel audio signals, is decoded with Dolby Pro Logic to create surround effects. C. STUDIO A (CINEMA STUDIO A)
  • Страница 30 из 171
    Selecting a Sound Field Sound field information Sound field Effect Notes HALL Reproduces the acoustics of a rectangular concert hall. Ideal for soft acoustic sounds. JAZZ (JAZZ CLUB) Reproduces the acoustics of a jazz club. LIVE (LIVE HOUSE) Reproduces the acoustics of a 300-seat live house. Great
  • Страница 31 из 171
    Understanding the Multi-Channel Surround Displays 1 2 3 4 56 8 7 a DIGITAL PRO LOGIC OPT COAX a dts D.RANGE TA NEWS INFO MONO STEREO L C RDS R MEMORY LFE LS S RS 9 q; 1 ; DIGITAL This indicator lights up when a sound field other than 2 CHANNEL is selected and the unit is decoding signals recorded
  • Страница 32 из 171
    Understanding the Multi-Channel Surround Displays Source sound displays The letters (L, C, R, etc.) indicate the source sound. The box around the letters varies to show how the receiver downmixes the source sound (based on the speakers settings). When using music sound modes such as HALL or JAZZ
  • Страница 33 из 171
    Customizing Sound Fields By adjusting the surround parameters and the tone characteristics of the front speakers, you can customize the sound fields to suit your particular listening situation. Once you customize a sound field, the changes are stored in memory indefinitely (unless the receiver is
  • Страница 34 из 171
    Customizing Sound Fields Adjusting the level parameters The LEVEL menu contains parameters that let you adjust the balance and speaker volumes of each speaker. The settings available in this menu are applied to all sound fields. Enjoying Surround Sound 1 Start playing a program source encoded with
  • Страница 35 из 171
    Dynamic range compressor (COMP. D. RANGE xx) Initial setting : OFF Lets you compress the dynamic range of the sound track. This may be useful when you want to watch movies at low volumes late at night. • OFF reproduces the sound track with no compression. • STD reproduces the sound track with the
  • Страница 36 из 171
    Customizing Sound Fields Adjustable parameters for each sound field EFFECT LEVEL WALL TYPE REVERB TIME FRONT BAL. REAR BAL. REAR LEVEL CENTER SUB WOOFER LFE LEVEL LEVEL MIX 2CH r A.F.D. r r r r NORMAL SURROUND r r r dts LFE mix r r r r r r r r r CINEMA STUDIO A r r r r r r r r CINEMA STUDIO B r r r
  • Страница 37 из 171
    Receiving Broadcasts You can tune in stations on this receiver in the following ways: This chapter describes how to receive FM or AM broadcasts and how to preset selected stations. Direct Tuning You can enter a frequency of the station you want directly by using the numeric buttons on the remote
  • Страница 38 из 171
    PRESET/PTY SELECT +/– TUNING +/– DISPLAY FM/AM MULTI CHANNEL DECODING ?/1 DIMMER PRESET/ – PTY SELECT + SHIFT – TUNING + MEMORY DISPLAY BASS BOOST TONE FM/AM A B VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO A MD/TAPE CD TUNING +/– buttons: Press to scan all available radio stations. FM MODE MASTER
  • Страница 39 из 171
    Storing FM Stations Automatically (AUTOBETICAL) This function lets you store up to 30 FM and FM RDS stations in alphabetical order without redundancy. Additionally, it only stores the stations with the clearest signals. If you want to store FM or AM stations one by one, see “Presetting radio
  • Страница 40 из 171
    Automatic Tuning Preset Tuning For details on the buttons used in this section, see “Brief descriptions of buttons used to receive broadcasts” on page 38. For details on the buttons used in this section, see “Brief descriptions of buttons used to receive broadcasts” on page 38. 1 Press TUNER. The
  • Страница 41 из 171
    Using the Radio Data System (RDS) Tuning to preset stations You can tune the preset stations either of the following two ways. Scanning the preset stations 1 2 Press TUNER. The last received station is tuned in. Press PRESET/PTY SELECT + or PRESET/PTY SELECT – repeatedly to select the preset
  • Страница 42 из 171
    Using the Radio Data System (RDS) Monitoring traffic, news, or information programmes (EON) The EON (Enhanced Other Network) function allows the receiver to switch automatically to a station broadcasting traffic announcements, news or information programmes. When such a programme starts on a
  • Страница 43 из 171
    Description of program types Programme type What you hear What you hear WEATHER Programmes about the weather report. NONE Any programmes not defined below. FINANCE Stock Market reports, commerce, trading etc. NEWS News programmes. CHILDREN AFFAIRS Topical programmes that expand on current news.
  • Страница 44 из 171
    Other Operations Cursor buttons MULTI CHANNEL DECODING ?/1 DIMMER PRESET/ – PTY SELECT + SHIFT – TUNING + MEMORY DISPLAY BASS BOOST TONE FM/AM INPUT MODE SPEAKERS R ON r OFF A B VIDEO DVD/LD MD/TAPE CD FM MODE MASTER VOLUME TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO A TUNER B LEVEL C SOUND FIELD AUX PHONES
  • Страница 45 из 171
    Naming Preset Stations and Program Sources You can enter a name (index name) of up to 8 characters for preset stations and program sources. These names (for example, “VHS”) appear in the receiver’s display when a station or program source is selected. Note that no more than one name can be entered
  • Страница 46 из 171
    Recording Recording on a video tape You can record from a TV, or an LD player using the receiver. You can also add audio from a variety of audio sources when editing a video tape. See your LD player’s instruction manual if you need help. 1 Select the program source to be recorded. 2 Prepare the
  • Страница 47 из 171
    Adjustment Using the SET UP Button The SET UP button allows you to make the following adjustments. Selecting the 5.1CH video input This parameter lets you specify the video input to be used with the audio signals from the 5.1CH INPUT jack. The 5.1CH video input is set to DVD/LD by default. 1 Press
  • Страница 48 из 171
    Additional Information Troubleshooting If you experience any of the following difficulties while using the receiver, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. Also, see “Checking the connections” on page 20 to verify that the connections are correct. Should any problem persist,
  • Страница 49 из 171
    No sound or only a very low-level sound is heard from the rear speakers. , Make sure the sound field function is on (press SOUND FIELD – MODE). , Select a sound field containing the word “cinema” or “virtual” (see pages 28 - 30). , Adjust the speaker volume (see page 19). , Make sure the rear
  • Страница 50 из 171
    Specifications Amplifier section POWER OUTPUT Rated Power Output at Stereo mode STR-DE545/SE501: (8 ohms 1 kHz, THD 0.7%) 100 W + 100 W STR-DE445: (8 ohms 1 kHz, THD 0.7%) 60 W + 60 W Reference Power Output STR-DE545/SE501: (8 ohms 1 kHz, THD 0.7%) Front: 100 W + 100 W Center: 100 W Rear: 100 W +
  • Страница 51 из 171
    FM tuner section Tuning range 87.5 - 108.0 MHz Antenna terminals 75 ohms, unbalanced Sensitivity Mono: 18.3 dBf, 2.2 µV/ 75 ohms Stereo: 38.3 dBf, 22.5 µV/75 ohms AM tuner section Tuning range 531 - 1602 kHz Antenna Loop antenna S/N 54 dB (at 50 mV/m) Harmonic distortion 0.5 % (50 mV/m, 400 kHz)
  • Страница 52 из 171
    Glossary Surround sound Sound that consists of three elements: direct sound, early reflected sound (early reflections) and reverberative sound (reverberation). The acoustics of the surrounding space affect the way these three sound elements are heard. Surround sound combines these sound elements in
  • Страница 53 из 171
    Settings Using SUR, LEVEL, BASS/TREBLE, and SET UP buttons You can make various settings using the LEVEL, SUR, BASS/TREBLE, SET UP buttons, jog dial, and cursor buttons. The table below shows each of the settings that these buttons can make. Press and light Press SUR button LEVEL button BASS/TREBLE
  • Страница 54 из 171
    Remote Button Description (STR-DE445 only) You can use the remote to operate the components in your system. The tables below show the settings of each button. Remote Button Operations Function Remote Button Operations Function SLEEP Receiver Activates the sleep function and the duration which the
  • Страница 55 из 171
    Remote Button Operations Function P IN P* TV Activates the picture-inpicture function. JUMP TV Toggles between the previous and the current channels. WIDE TV Selects the wide picture mode. D. SKIP CD player Skips discs (CD player with multi-disc changer only). ANT TV/VTR VCR Selects output signal
  • Страница 56 из 171
    Remote Button Description (STR-DE445 only) 1 Hold down the Function button whose function you want to change (for example, MD/TAPE). 2 Press the corresponding button of the component you want to assign to the Function button (for example, 1 - CD player). The following buttons are assigned to select
  • Страница 57 из 171
    Index A Speakers adjusting speaker volume 19 connection 13 front speakers (A/B) 23 impedance 14 placement 16 Supplied accessories 4 Surround sound 16 - 20, 27 - 36, 52 I, J, K AC-3. See Dolby Digital (AC-3) Adjusting brightness of the display 24 speaker volumes 19 surround parameters 34 Automatic
  • Страница 58 из 171
    ВНИМАНИЕ! Меры предосторожности Во избежание возгорания или поражения электрическим током не допускайте попадания аппарата под дождь и берегите его от сырости. Безопасность при эксплуатации Эксплуатация При попадании внутрь корпуса какихлибо твердых предметов или жидкостей отключите ресивер от сети
  • Страница 59 из 171
    Содержание Пояснения к настоящей инструкции Перед Вами руководство по эксплуатации модели STR-DE545, STR-DE445 и STR-SE501. Проверьте номер Вашей модели, указанный в правом верхнем углу лицевой панели аппарата или в нижнем правом углу пульта дистанционного управления. В данном руководстве по
  • Страница 60 из 171
    Подключение компонентов Эта глава описывает, как подключаются к ресиверу различные Аудио и Видео компоненты. Убедитесь, что изучили разделы, описывающие имеющиеся у Вас компоненты, прежде, чем Вы подключите их к ресиверу. Распаковка Проверьте наличие в комплекте ресивера следующих принадлежностей:
  • Страница 61 из 171
    Подключение антенн Подключение компонентов FM проволочная антенна (входит в комплект) AM рамочная антенна (входит в комплект) FM 75Ω COAXIAL MONITOR CTRL A1 I I DIGITAL IN TV/SAT VIDEO IN DVD/LD VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT AM SPEAKERS REAR R ANTENNA OPTICAL L OPTICAL S-VIDEO IN COAXIAL L
  • Страница 62 из 171
    Подключение аудио компонентов Какие требуются кабели? Подключение компонентов Аудио кабели (в комплект поставки не входят) MD дека/кассетный магнитофон При подключении кабелей убедитесь, что цвет разъемов соответствует цвету гнезд, к которым они подключаются. INPUT OUTPUT LINE LINE L Белый (L)
  • Страница 63 из 171
    Подключение видео компонентов Какие требуются кабели? При подключении кабелей убедитесь, что цвет разъемов соответствует цвету гнезд, к которым они подключаются. Желтый (видео) ТV или спутниковый тюнер DVD или LD проигрыватель OUTPUT OUTPUT AUDIO OUT R L AUDIO OUT R L VIDEO OUT VIDEO OUT ТV монитор
  • Страница 64 из 171
    Подключение цифровых компонентов Подключение компонентов Подключите разъемы цифрового выхода вашего DVD проигрывателя или спутникового тюнера (и т. д.) к разъемам цифрового входа ресивера, чтобы привнести в ваше жилище многоканальный пространственный звук кинотеатра. Для получения максимального
  • Страница 65 из 171
    Подключение к разъему 5.1CH INPUT Несмотря на то, что данный ресивер имеет встроенный многоканальный декодер, он также укомплектован разъемами 5.1 CH INPUT. Эти разъемы позволяют вам прослушивать программы в форматах, отличных от Dolby Digital (AC-3) и DTS. Если ваш DVD проигрыватель укомплектован
  • Страница 66 из 171
    Другие виды подключений Какие требуются кабели? Подключение компонентов Аудио кабели (в комплект поставки не входят) При подключении кабелей убедитесь, что цвет разъемов соответствует цвету гнезд, к которым они подключаются. Белый (L) Белый (L) Красный (R) Красный (R) CONTROL A1 соединительный
  • Страница 67 из 171
    • Если у Вас имеется совместимый с CONTROL A1 Sony CD - проигрыватель, кассетный магнитофон или MD - приставка Используйте соединительный кабель CONTROL A1(в комплект поставки не входит) для подключения CD - проигрывателя, кассетного магнитофона или MD - приставки, к ресиверу, через разъем CONTROL
  • Страница 68 из 171
    Подключение и настройка акустических систем SET UP Кнопки указателя MULTI CHANNEL DECODING ?/1 DIMMER PRESET/ – PTY SELECT + SHIFT – TUNING + MEMORY DISPLAY BASS BOOST TONE FM/AM SPEAKERS R ON r OFF A B VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO A MD/TAPE PHONES CD FM MODE MASTER VOLUME INPUT
  • Страница 69 из 171
    Подключение акустических систем Какие требуются кабели? Акустические кабели (в комплект поставки не входят) Один для каждой фронтальной, тыльной и центральной акустических систем. (+) (–) (–) Фронтальная акустическая система (L) Фронтальная акустическая система (R) ] } Монофонический аудио кабель
  • Страница 70 из 171
    Подключение акустических систем Остерегайтесь короткого замыкания в акустических системах Подключение и настройка акустических систем Короткое замыкание в акустических системах может повредить ресивер. Для предотвращения этого, при подключении акустических систем, соблюдайте следующие меры
  • Страница 71 из 171
    Подготовка к эксплуатации После того, как Вы подключили акустические системы и включили ресивер в первый раз, необходимо очистить память ресивера. После этого следует ввести в память ресивера размер акустических систем, их расположение, а также другие предварительные установки. Убедитесь, что: •
  • Страница 72 из 171
    Настройка многоканального пространственного звучания Подключение и настройка акустических систем Для наилучшего восприятия пространственного звучания все акустические системы должны быть расположены на одинаковом расстоянии от точки прослушивания (A). [Несмотря на это, данный аппарат позволяет Вам
  • Страница 73 из 171
    p Размер тыльной акустической системы ( LS RS ) Начальные установки:LARGE (STR-DE545/DE445) SMALL (STR-SE501) • При подключении акустических систем большого объема, эффективно воспроизводящих басовый низкочастотный диапазон, выберите режим “LARGE”. Обычно выбирается режим “LARGE”. Если
  • Страница 74 из 171
    Настройка многоканальной системы пространственного звучания Подключение и настройка акустических систем p Высота установки тыльных акустических систем (REAR HGT.)* Начальная настройка: LOW Этот параметр позволяет вам определить высоту установки тыльных акустических систем для правильной реализации
  • Страница 75 из 171
    z Удаленность акустических систем от точки прослушивания Данный ресивер позволяет вводить сведения о расположении акустических систем в единицах измерения расстояния. При этом параметр удаленности центральной акустической системы не может превышать аналогичный параметр фронтальных акустических
  • Страница 76 из 171
    Настройка многоканальной системы пространственного звучания Примечания Подключение и настройка акустических систем • В процессе регулировки на дисплей выводится информация о громкости звучания центральной и тыльной акустических систем, а также о фронтальном и тыльном балансе. • Все
  • Страница 77 из 171
    Подключение и настройка акустических систем Отсутствует звук с выбранного устройства: , Убедитесь в том, что ресивер и все подключенные к нему устройства включены. , Убедитесь в том, что уровень громкости на дисплее не установлен в положение VOL MIN регулировкой MASTER VOLUME. , Убедитесь в том,
  • Страница 78 из 171
    Расположение органов управления и основные операции Этот раздел содержит информацию о расположении и назначении кнопок и рукояток, расположенных на передней панели, а также описывает основные операции с ними. Описание элементов передней панели 1 Переключатель ?/1 Нажмите для включения или
  • Страница 79 из 171
    1 3 2 4 MULTI CHANNEL DECODING ?/1 DIMMER PRESET/ – PTY SELECT + SHIFT – TUNING + MEMORY DISPLAY BASS BOOST TONE FM/AM A B VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO A CD PHONES TUNER AUX B 2CH i + SET UP C SOUND FIELD A. F. D. I – LEVEL SUR 3 Кнопка INPUT MODE Нажимая эту кнопку, Вы можете
  • Страница 80 из 171
    Описание элементов передней панели 9 8 qs qa w; qh qg MULTI CHANNEL DECODING ?/1 DIMMER PRESET/ – PTY SELECT + SHIFT – TUNING + MEMORY DISPLAY BASS BOOST TONE FM/AM INPUT MODE SPEAKERS R ON r OFF A B VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO A Расположение органов управления и основные операции
  • Страница 81 из 171
    qa Индикатор MULTI CHANNEL DECODING Данный индикатор загорается при декодировании ресивером сигналов, записанных в многоканальном формате. qs Используйте кнопки CINEMA STUDIO для воссоздания звуковой атмосферы киностудии. qd Кнопка BASS BOOST Позволяет добавить низких частот во фронтальные
  • Страница 82 из 171
    Описание элементов передней панели ql Кнопка BASS/TREBLE Нажмите для регулировки параметров тембра (стр. 35). w; Кнопки указателя ( / ) Пользуясь этими кнопками можно регулировать уровень громкости акустических систем, глубину цифровой обработки звука, параметры bass / treble (и т. д). Расположение
  • Страница 83 из 171
    Использование пространственного звучания A.F.D. Звуковой режим “Auto Format Decoding” воспроизводит звук так, как он был записан, без добавления реверберации (и т. д.). Для получения максимального эффекта от пространственного звучания, необходимо зарегистрировать номера и расположение акустических
  • Страница 84 из 171
    Кнопки указателя Кнопки SOUND FIELD LEVEL TONE MULTI CHANNEL DECODING ?/1 DIMMER PRESET/ – PTY SELECT + SHIFT – TUNING + MEMORY DISPLAY BASS BOOST TONE FM/AM SPEAKERS R ON r OFF A VIDEO B DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO A MD/TAPE PHONES CD FM MODE MASTER VOLUME INPUT MODE TUNER AUX B LEVEL
  • Страница 85 из 171
    Информация о звуковых полях Эффект Примечания NORM. SUR (NORMAL SURROUND) Воспроизведение аудио-программ, записанных в формате многоканального пространственного звучания, осуществляется согласно стандарту записи. Аудио-программы, записанные в 2-х канальном аудио-формате декодируются системой Dolby
  • Страница 86 из 171
    Выбор звукового поля Информация о звуковых полях Звуковое поле Эффект Примечания HALL Воспроизводит акустику прямоугольного концертного зала. Идеально для мягких акустических звуков. JAZZ (JAZZ CLUB) Воспроизводит акустику джаз клуба. LIVE (LIVE HOUSE) Воспроизводит акустику многоквартирного жилого
  • Страница 87 из 171
    Индикация режимов многокананального пространственного звука 1 2 3 4 56 8 7 a DIGITAL PRO LOGIC OPT COAX a dts D.RANGE TA NEWS INFO MONO STEREO L C RDS R MEMORY LFE LS S RS 9 q; 1 ; DIGITAL Индикатор освещается при выборе любого звукового поля, кроме 2 CHANNEL, и при декодировании сигналов,
  • Страница 88 из 171
    Информация о режимах многокананального пространственного звучания, выводимая на дисплей Информация об источнике звукового сигнала, выводимая на дисплей Надписи (L, C, R и т. д.) указывают на источник звукового сигнала. Окантовка этих надписей может изменяться, показывая, как ресивер обрабатывает
  • Страница 89 из 171
    Пользовательская настройка звуковых полей Регулируя параметры пространственного звука и тембральные характеристики акустических систем, можно настраивать звуковые поля индивидуально, в зависимости от условий прослушивания. После индивидуальной регулировки звукового поля, настройки запоминаются и
  • Страница 90 из 171
    Пользовательская настройка звуковых полей Регулировка параметров уровня Меню LEVEL включает параметры, позволяющие регулировать баланс и громкость звука каждой акустической системы. Параметры, содержащиеся в данном меню, являются общими для всех звуковых полей. 1 Начните воспроизведение программы,
  • Страница 91 из 171
    • Диапазон регулировки уровня от –20 дБ до +10 дБ (линия) с шагом в 1дБ. • Выбор режима OFF приглушает звук LFE канала из сверхнизкочастотного громкоговорителя. Таким образом, низкочастотные звуки с фронтального, центрального или тыльного каналов воспроизводятся сверхнизкочастотным
  • Страница 92 из 171
    Пользовательская настройка звуковых полей Регулируемые параметры звуковых полей EFFECT LEVEL WALL TYPE REVERB TIME FRONT BAL. REAR BAL. REAR LEVEL CENTER SUB WOOFER LFE dts LFE LEVEL LEVEL MIX mix 2CH r r r A.F.D. r r r r r r r NORMAL SURROUND r r r r r r r CINEMA STUDIO A r r r r r r r r CINEMA
  • Страница 93 из 171
    Прием радиопередач В этом разделе рассказывается о том, как принимать радиопередачи в диапазонах FM или AM, и как пользоваться фиксированными настройками. Вы можете настроить ресивер на прием радиостанций, следующими способами: Автоматическая запись FM радиостанций в память ресивера (AUTOBETICAL)
  • Страница 94 из 171
    PRESET/PTY SELECT +/– TUNING +/– DISPLAY FM/AM Краткое описание кнопок, которые используются для прослушивания радиопередач MULTI CHANNEL DECODING ?/1 DIMMER PRESET/ – PTY SELECT + SHIFT – TUNING + MEMORY DISPLAY BASS BOOST TONE FM/AM A B VIDEO DVD/LD MD/TAPE CD FM MODE MASTER VOLUME INPUT MODE
  • Страница 95 из 171
    Автоматическое запоминание FM - станций Прямая настройка (AUTOBETICAL) Более подробное описание кнопок, упоминаемых в этом разделе, дается на стр.38: см. “Краткое описание кнопок, которые используются для прослушивания радиопередач”. 1 Нажатием ?/1- выключите ресивер. 2 Удерживая кнопку MEMORY в
  • Страница 96 из 171
    Прием радиопередач Автоматическая настройка Фиксированная настройка Более подробное описание кнопок, упоминаемых в этом разделе, дается на стр. 38 в разделе “Краткое описание кнопок, которые используются для прослушивания радиопередач”. Более подробное описание кнопок, упоминаемых в этом разделе,
  • Страница 97 из 171
    Прослушивание фиксированных радиостанций Выбор и прослушивание фиксированных радиостанций можно осуществить двумя способами, описанными ниже: Сканирование фиксированных станций 1 2 Нажмите TUNER. Включится радиостанция, которая прослушивалась перед выключением. nA1˜A2˜...˜A0˜B1˜B2˜...˜B0N Прием RDS
  • Страница 98 из 171
    Использование системы передачи текстовых данных (RDS) Мониторинг дорожной обстановки, новостей и информационных программ (EON) Функция EON (Enhanced Other Network) позволяет ресиверу автоматически переключаться на станции, передающие дорожную обстановку, новости или информационные сообщения.
  • Страница 99 из 171
    Вы можете выбрать любую из нижеперечисленных тем: Тематика радиопередач Содержание Тематика радиопередач Содержание WEATHER (ПОГОДА) Передачи о погоде. FINANCE (ФИНАНСЫ) Курсовые бюллетени фондовой биржи, коммерческие новости, торговля и т.д.. Тематика, не определенная в приведенном списке. NEWS
  • Страница 100 из 171
    Прочие операции Кнопки указателя MULTI CHANNEL DECODING ?/1 DIMMER PRESET/ – PTY SELECT + SHIFT – TUNING + MEMORY DISPLAY BASS BOOST TONE FM/AM INPUT MODE SPEAKERS R ON r OFF A B VIDEO DVD/LD MD/TAPE CD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO A PHONES FM MODE MASTER VOLUME TUNER B LEVEL C SOUND FIELD AUX
  • Страница 101 из 171
    Для ввода названия фиксированной станции Нажмите TUNER. Включится радиостанция, которая прослушивалась перед выключением. 2 Настройтесь на фиксированную станцию, которой Вы хотите присвоить имя (индекс). Если Вы не знаете, как настроиться на фиксированную станцию, см. “Прослушивание фиксированных
  • Страница 102 из 171
    Запись Использование таймера отключения Запись на видеокассету С помощью ресивера Вы можете производить запись с телевизора или LD - проигрывателя. При редактировании видеозаписи, Вы можете также записать звуковое сопровождение, полученное от одного из многочисленных звуковоспроизводящих устройств.
  • Страница 103 из 171
    Корректировка функций кнопки SET UP Кнопка SET UP позволяет Вам производить следующие регулировки. Выбор входящего видеосигнала 5.1CH Этот параметр позволяет Вам указать принадлежность входящего видеосигнала, который используется совместно с аудиосигналами поступающими от разъема 5.1CH INPUT. По
  • Страница 104 из 171
    Дополнительная информация Поиск и устранение неисправностей Если Вы испытываете трудности при использовании ресивера - обратитесь к таблице поиска и устранения неисправностей, которая поможет Вам решить проблему. Вам следует также просмотреть раздел “Проверка соединений” на стр. 20 и
  • Страница 105 из 171
    Звучание тыльных акустических систем очень тихое или отсутствует. , Убедитесь, что функция “sound field” включена (нажмите SOUND FIELD - MODE). , Назначьте звуковое поле, содержащее в своем названии слова “cinema” или “virtual” (см. стр. 28 - 30). , Отрегулируйте уровень звука акустических системы
  • Страница 106 из 171
    Технические характеристики Усилитель Выходная мощность Номинальная выходная мощность в стереорежиме STR-DE545/SE501: (8 Ом 1 кГц, THD 0.7%) 100 Вт + 100 Вт STR-DE445: (8 Ом 1 кГц, THD 0.7%) 60 Вт + 60 Вт Общая номинальная выходная мощность STR-DE545/SE501: (8 Ом 1 кГц, THD 0.7%) Фронт: 100 Вт + 100
  • Страница 107 из 171
    FM тюнер АМ тюнер Общие характеристики Диапазон принимаемых частот 87.5 - 108.0 MГц Диапазон принимаемых частот 531 - 1602 кГц Антенные входы 75 Ом, несимметричный Антенна Чувствительность Моно: 18.3 дБф, 2.2 µВ/ 75 Ом Стерео: 38.3 дБф, 22.5 µВ/75 Ом Реальная чувствительность 11.2 дБф, 1 µV/75 Ом
  • Страница 108 из 171
    Глоссарий Пространственный звук Звук, состоит из трех элементов: прямой звук, ранее отраженный звук (ранние отражения) и реверберационный звук (реверберация). Акустические свойства помещения, в котором происходит прослушивание, определяют способ восприятия данных трех элементов. Эти звуковые
  • Страница 109 из 171
    Настройки, осуществляемые при помощи кнопок SUR, LEVEL, BASS/TREBLE и SET UP Вы можете осуществлять многочисленные настройки при помощи кнопок LEVEL, SUR, BASS/TREBLE, SET UP, jog dial, и кнопок указателя. В нижеприведенной таблице описаны настройки, доступные при использовании этих кнопок. Нажмите
  • Страница 110 из 171
    Описание кнопок пульта дистанционного управления (только для модели STR-DE445) Устройствами Вашей системы можно управлять при помощи пульта дистанционного управления. В приведенной ниже таблице описаны функции каждой кнопки. Кнопка ПДУ Управляет Функция Кнопка ПДУ Управляет SLEEP Ресивером
  • Страница 111 из 171
    Кнопка ПДУ Управляет Функция P IN P* Телевизором Активация функции “P IN P”(“картинка в картинке”) JUMP Телевизором Переключение на предыдущий канал и обратно. WIDE Телевизором Выбор широкоэкранного формата. D. SKIP CD - проигрывателем Пропуск дисков (только для многодисковых CD проигрывателей) ANT
  • Страница 112 из 171
    Описание кнопок пульта дистанционного управления (только для модели STR-DE445) 1 2 Нажмите и удерживайте функциональную кнопку, параметры которой Вы хотите изменить (например, MD/TAPE). Нажмите кнопку выбранного устройства, управление которым Вы хотите присвоить функциональной кнопке (например, 1 -
  • Страница 113 из 171
    Алфавитный указатель А, Б AC-3. См. Dolby Digital (AC-3) Автоматическая настройка 40 Акустические системы подключение 13 расположение 16 регулировка громкости акустической системы 19 сопротивление 14 фронтальные акустические системы (A/B) 23 Алфавитный указатель Н Д, Ж Digital Cinema Sound 52 Dolby
  • Страница 114 из 171
    OSTRZEŻENIE Środki ostrożności Zmoknięcie sprzętu lub przenikanie wilgoci może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Dotyczące bezpieczeństwa Dotyczące obsługi Jeżeli do wnętrza sprzętu lub do obudowy przedostanie się jakikolwiek przedmiot lub ciecz, nie obsługiwać sprzętu, odłączyć
  • Страница 115 из 171
    Uwagi dotyczące Instrukcji Obsług Instrukcje podane w tym podręczniku dotyczą modeli STR-DE545, STR-DE445 i STR-SE501. Proszę sprawdzić numer nabytego modelu, umieszczony w prawym, górnym narożniku przedniego panela lub w dolnym prawym narożniku pilota zdalnego sterowania. W celach ilustracyjnych
  • Страница 116 из 171
    Przyłączanie komponentów Ten rozdział zawiera szczegółowy opis sposobu przyłączania poszczególnych komponentów audio i wideo do odbiornika. Przed przyłączeniem komponentów do odbiornika, uważnie przeczytać instrukcje podane w odpowiednich rodziałach. Rozpakowanie Sprawdzić otrzymanie następujących
  • Страница 117 из 171
    Przyłączanie anten Przyłączanie komponentów Ramowa antena AM (dostarczona z osprzętem) Antena przewodowa FM (dostarczona z osprzętem) FM 75Ω COAXIAL MONITOR CTRL A1 I I DIGITAL IN TV/SAT VIDEO IN DVD/LD VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT AM SPEAKERS REAR R ANTENNA OPTICAL L OPTICAL S-VIDEO IN
  • Страница 118 из 171
    Przyłączanie komponentów audio Potrzebne przewody Przyłączanie komponentów Przewody Audio (nie dostarczone z osprzętem) Magnetofon/sprzęt MD Przyłączając przewody, zwrócić uwagę na właściwe połączenie kolorowo oznaczonych wtyków do odpowiednio oznaczonych gniazdek poszczególnych komponentów. INPUT
  • Страница 119 из 171
    Przyłączanie komponentów wideo Potrzebne przewody Przyłączając przewody, zwrócić uwagę na właściwe połączenie kolorowo oznaczonych wtyków do odpowiednio oznaczonych gniazdek poszczególnych komponentów. TV lub tuner Satelitarny Odtwarzacz DVD lub LD OUTPUT OUTPUT AUDIO OUT R L AUDIO OUT R L VIDEO
  • Страница 120 из 171
    Przyłączanie komponentów standardu cyfrowego Przyłączanie komponentów Cyfrowe gniazdka wyjściowe odtwarzacza DVD oraz tunera satelitarnego (itp.) połączyć z wejściowymi gniazdkami sygnałów cyfrowych na odbiorniku, aby uzyskać efekt wielokanałowego dźwięku surround domowego kina. Aby móc w pełni
  • Страница 121 из 171
    Przyłączenia wejść 5.1CH Dodatkowo do dekodera wielokanałowego, odbiornik wyposażono również w gniazdka wejściowe kanałów 5.1CH INPUT. Te możliwości połączeń udostępniają korzystanie z wielokanałowych oprogramowań, zapisanych w innych formatach poza Dolby Digital (AC-3) i DTS. Jeżeli odtwarzacz DVD
  • Страница 122 из 171
    Pozostałe przyłączenia Potrzebne przewody Przyłączanie komponentów Przewody audio (nie dostarczone ze osprzętem) Przyłączając przewody, zwrócić uwagę na właściwe połączenie kolorowo oznaczonych wtyków do odpowiednio oznaczonych gniazdek poszczególnych komponentów. Biały (L) Biały (L) Czerwony (P)
  • Страница 123 из 171
    (Tylko dla STR- • Dla sprzętu Sony, takiego jak odtwarzacz płyt CD, magnetofon lub sprzęt MD, kompatybilnego z systemem sterowania CONTROL A1 Użyć przewodu CONTROL A1 (nie dostarczony z osprzętem) aby połączyć gniazdko CONTROL A1 odtwarzacza płyt CD, magnetofonu lub sprzętu MD do gniazdka
  • Страница 124 из 171
    Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego SET UP Przyciski kursora MULTI CHANNEL DECODING ?/1 DIMMER PRESET/ – PTY SELECT + SHIFT – TUNING + MEMORY DISPLAY BASS BOOST TONE FM/AM SPEAKERS R ON r OFF A B VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO A MD/TAPE PHONES CD FM MODE MASTER VOLUME
  • Страница 125 из 171
    Przyłączanie systemu głośnikowego Potrzebne przewody Przewody głośnikowe (nie dostarczone z osprzętem) Po jednym dla głośmików przednich, tylnych i głośnika środkowego (+) (–) (–) Przedni głośnik (P) ] } Przewód monofonicznego audio (nie dostarczony z osprzętem) Przedni głośnik (L) ] } Jeden dla
  • Страница 126 из 171
    Przyłączenia systemu głośnikowego Aby zapobiec powstaniu zwarcia w głośnikach Powstanie zwarcia w głośnikach może uszkodzić odbiornik. Aby temu zapobiec należy przy przyłączaniu głośników podjąć niżej opisane środki ostrożności. Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego Upewnić się, że
  • Страница 127 из 171
    Przeprowadzanie operacji wstępnego nastawiania Po wykonaniu przyłączeń głośników i po pierwszorazowym uruchomieniu odbiornika, wymazać dane z pamięci sprzętu. Następnie, nastawić rozmiary głośników, wybrać odpowiednie upzycjonowanie głośników i wykonać inne niezbędne, wstępne nastawienia systemu.
  • Страница 128 из 171
    Nastawienia wielokanałowego dźwięku Surround Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego Aby zapewnić optymalną jakość dźwięku surround, wszystkie głośniki należy upozycjonować w tej samej odległości od normalnej pozycji słuchania (A). [Ten odbiornik zezwala na ustawienie środkowego głośnika o
  • Страница 129 из 171
    p Rozmiar głośnika tylnego ( LS RS ) Wstępne nastawienie: LARGE (STR-DE545/DE445) SMALL (STR-SE501) • Jeżeli nie ma możliwości przyłączenia dużych głośników, które mógłyby efektywnie reprodukować niskie zakresy częstotliwości, wybrać nastawienie “LARGE”. Normalnie wybierać nastawienie “LARGE”.
  • Страница 130 из 171
    Nastawienia wielokanałowego dźwięku Surround Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego p Wysokość głośników tylnych (REAR HGT.)* Wstępne nastawienie: LOW Nastawienie tych parametrów umożliwia określenie wysokości głośników tylnych, udostępniająych właściwe wykorzystanie trybów surround dla
  • Страница 131 из 171
    z Uwagi dotyczące nastawień odległości głośników Regulacja poziomu głośności poszczególnych głośników Siedząc na swoim normalnym miejscu słuchania dźwięku, wyregulować poziom poszczególnych głośników, korzystając z pilota zdalnego sterowania. Uwaga Odbiornik wyposażono w nowy test dźwiękowy o
  • Страница 132 из 171
    Nastawienia wielokanałowego dźwięku Surround Uwagi Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego • Poziomy zrównoważenia głośników przednich, tylnych i środkowego ukazują się na wyświetlaczu podczas przeprowadzania regulacji. • Chociaż opisane powyżej regulacje można również przeprowadzić za
  • Страница 133 из 171
    Przyłączanie i nastawianie systemu głośnikowego Brak dźwięku, bez względu na wybrany komponent. , Sprawdzić, czy odbiornik i przyłączone komponenty są włączone. , Przez przekręcenie kontrolki MASTER VOLUME, sprawdzić czy wyświetlony poziom głośności nie jest nastawiony na pozycję VOL MIN. ,
  • Страница 134 из 171
    Umiejscowienie kontrolek i przycisków oraz operacje podstawowe Ten rozdział zawiera informacje dotyczące umiejscowienia oraz funkcji przycisków i kontrolek na przednim panelu. W tym rozdziale podano również opis podstawowych operacji. Opis kontrolek i przycisków przedniego panelu 1 Przełącznik ?/1
  • Страница 135 из 171
    1 3 2 4 MULTI CHANNEL DECODING ?/1 DIMMER PRESET/ – PTY SELECT + SHIFT – TUNING + MEMORY DISPLAY BASS BOOST TONE FM/AM A B VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO A CD PHONES TUNER AUX B 2CH i + SET UP C SOUND FIELD A. F. D. I – LEVEL SUR BASS BOOST TONE MODE ENTER 5 7 3 Przycisk INPUT MODE
  • Страница 136 из 171
    Opis kontrolek i przycisków przedniego panelu 9 8 qs qa w; qh qg MULTI CHANNEL DECODING ?/1 DIMMER PRESET/ – PTY SELECT + SHIFT – TUNING + MEMORY DISPLAY BASS BOOST TONE FM/AM INPUT MODE SPEAKERS R ON r OFF A VIDEO B DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO A Umiejscowienie kontrolek i przycisków
  • Страница 137 из 171
    qs Korzystać z przycisku CINEMA STUDIO aby włączyć efekty dźwięku CINEMA STUDIO sound effects. Przyciski A/B/C Nacisnąć aby uaktywnić pole akustyki CINEMA STUDIO A, B lub C (strona 29). qd Przycisk BASS BOOST Nacisnąć aby zwiększyć poziom basów dla głośników przednich. Po włączeniu funkcji zapala
  • Страница 138 из 171
    Opis przycisków i kontrolek przedniego panelu wa Kontrolka Jog Przekręcać kontrolkę aby wyregulować poziom nastawionego głośnika, parametry dźwięku surround, zrównoważenie basów/tonów wysokich itp. ws Przycisk SET UP Nacisnąć przycisk aby uaktywnić tryb wykonywania nastawień, następnie przyciskami
  • Страница 139 из 171
    Korzystanie z dźwięku Surround Ten rozdział zawiera opis nastawień odbiornika umożliwiających korzystanie z dźwięku surround. Odtwarzając oprogramowania o zapisie Dolby Digital lub DTS, można się w pełni rozkoszować wielokanałowym dźwiękiem surround. A.F.D. Tryb dźwięku “Auto Format Decoding”
  • Страница 140 из 171
    Przyciski kursora Przyciski SOUND FIELD LEVEL TONE MULTI CHANNEL DECODING ?/1 DIMMER PRESET/ – PTY SELECT + SHIFT – TUNING + MEMORY DISPLAY BASS BOOST TONE FM/AM SPEAKERS R ON r OFF A VIDEO B DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO A MD/TAPE PHONES CD FM MODE MASTER VOLUME INPUT MODE TUNER AUX B
  • Страница 141 из 171
    Informacje dotyczące pól akustycznych Efekty Uwagi NORM. SUR (NORMAL SURROUND) Oprogramowania o wielokanałowym zapisie sygnałów audio w trybie surround, są odtwarzane zgodnie z zapisem. Oprogramowania o dwukanałowym zapisie sygnałów audio, są dekodowane przez system Dolby Pro Logic, stwarzającym
  • Страница 142 из 171
    Nastawianie pola akustycznego Informacje dotyczące pól akustycznych Pole akustyczne Efekt Uwagi HALL Reprodukuje akustykę prostokątnej sali koncertowej. Idealnie nadaje się dla oddania łagodnych dźwięków. JAZZ (JAZZ CLUB) Reprodukuje akustykę klubu jazzowego. LIVE (LIVE HOUSE) Reprodukuje akustykę
  • Страница 143 из 171
    Objaśnienia wskaźników wielokanałowego dźwięku Surround 1 2 3 4 56 8 7 a DIGITAL PRO LOGIC OPT COAX a dts D.RANGE TA NEWS INFO MONO STEREO L C RDS R MEMORY LFE LS S RS 9 q; 1 ; DIGITAL Ten wskaźnik włącza się jeżeli nastawiono inne, niż 2 CHANNEL, pole akustyczne i sprzęt dekoduje sygnały nagrane w
  • Страница 144 из 171
    Objaśnienia wskaźników wielokanałowego dźwięku Surround Wskaźniki źródła dźwięku Litery alfabetu (L, C, R, itd.) wskazują źródło dźwięku. Obramowania wokół poszczególnych liter są zróżnicowane w celu poinformowania użytkownika w jaki sposób przebiega miksowanie zstępujące dźwięku z danego źródła (w
  • Страница 145 из 171
    Przystosowanie pól akustycznych Przez regulację parametrów dla dźwięku surround oraz charakterystyk dźwięku dla głośników przednich, użytkownik może dostosować pola akustyczne do indywidualnej pozycji słuchania. W ten sposób przystosowane pole akustyczne jest rejestrowane w pamięci sprzętu na czas
  • Страница 146 из 171
    Przystosowanie pól akustycznych Regulacja parametrów poziomu Menu LEVEL zawiera parametry umożliwiające regulację zrównoważenia oraz poziomu głośności poszczególnych głośników. Nastawienia dostępne w tym menu, dotyczą wszystkich pól akustycznych. 1 Rozpocząć odtwarzanie dźwięku źródłowego, o
  • Страница 147 из 171
    z Uwagi na temat różnicy poziomów dla nastawień LFE MIX Poziom “dts LFE MIX” jest nastawiony na +10.0 dB i “LFE MIX” (Dolby Digital) jest nastawiony na 0 dB. Powodem takiego nastawienia jest początkowa różnica 10 dB ogólnego miksowania poziomu kanałów dla Dolby Digital i dts LFE. Zasadniczo, przy
  • Страница 148 из 171
    Przystosowanie pól akustycznych Nastawialne parametry poszczególnych pól akustycznych EFFECT LEVEL WALL TYPE REVERB TIME FRONT BAL. REAR BAL. REAR LEVEL CENTER SUB WOOFER LFE LEVEL LEVEL MIX 2CH r A.F.D. r r r r NORMAL SURROUND r r r dts LFE mix r r r r r r r r r CINEMA STUDIO A r r r r r r r r
  • Страница 149 из 171
    Odbiór audycji radiowych Ten rozdział zawiera opis operacji umożliwiających odbiór audycji zakresu FM lub AM, oraz wstępnego kodowania stacji w pamięci sprzętu. Metody strojenia stacji nadawczych na tym odbiorniku: Automatyczna Pamięć FM (funkcja AUTOBETICAL) Umożliwia automatyczne zapisanie w
  • Страница 150 из 171
    PRESET/PTY SELECT +/– TUNING +/– DISPLAY FM/AM MULTI CHANNEL DECODING ?/1 DIMMER PRESET/ – PTY SELECT + SHIFT – TUNING + MEMORY DISPLAY BASS BOOST TONE FM/AM A B VIDEO DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO A MD/TAPE CD Przyciski TUNING +/–: Służy przeszukiwaniu dostępnych stacji nadawczych. FM
  • Страница 151 из 171
    Automatyczne kodowanie stacji zakresu FM w pamięci odbiornika (funkcja AUTOBETICAL) Szczegóły dotyczące przycisków używanych w operacjach opisanych w tym rozdziale podano w akapicie “Krótki opis przycisków służących nastawianiu odbioru audycji radiowych” na stronie 38. 1 Nacisnąć TUNER. Nastawiana
  • Страница 152 из 171
    Strojenie automatyczne Szczegóły dotyczące przycisków używanych w operacjach opisanych w tym rozdziale, podano w akapicie “Krótki opis przycisków służących nastawianiu odbioru audycji radiowych” na stronie 38. 1 Nacisnąć przycisk TUNER. Nastawiana jest ostatnio odbierana stacja. 2 Nacisnąć FM/AM
  • Страница 153 из 171
    Korzystanie z Systemu Danych Radiowych (RDS) Wywoływanie wstępnie zakodowanych stacji nadawczych z pamięci sprzętu Wstępnie zakodowaną stację można wywołać jedną zdwóch, niżej opisanych metod. Przeszukiwanie wstępnie zakodowanych stacji 1 2 Nacisnąć przycisk TUNER. Nastawiana jest ostatnio
  • Страница 154 из 171
    Korzystanie z Systemu Danych Radiowych (RDS) Monitorowanie migawek o ruchu drogowym, wiadomości lub programy informacyjne (EON) Funkcja EON (Enhanced Other Network = Wzmocnienie Innych Sieci), umożliwia automatyczne przełączenie odbiornika na stację nadawczą transmitującą migawki o ruchu,
  • Страница 155 из 171
    Wybrać można następujące typy programów: Typy programów Co można usłyszeć Co można usłyszeć WEATHER Programy metereologiczne, prognozy pogody. NONE Dowolny program, nie zdefiniowany poniżej. FINANCE NEWS Wiadomości. Sprawozdania z giełdy, zagadnienia gospodarcze i handlowe, itp. AFFAIRS Tematy
  • Страница 156 из 171
    Pozostałe operacje Przyciski kursora MULTI CHANNEL DECODING ?/1 DIMMER PRESET/ – PTY SELECT + SHIFT – TUNING + MEMORY DISPLAY BASS BOOST TONE FM/AM INPUT MODE SPEAKERS R ON r OFF A B VIDEO DVD/LD MD/TAPE CD FM MODE MASTER VOLUME TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO A TUNER B LEVEL C SOUND FIELD AUX
  • Страница 157 из 171
    PRESET/ – PTY SELECT + SHIFT – TUNING + MEMORY DISPLAY BASS BOOST TONE FM/AM MASTER VOLUME INPUT MODE SPEAKERS R ON r OFF A VIDEO B DVD/LD TV/SAT 5.1CH INPUT CINEMA STUDIO A MD/TAPE CD PHONES FM MODE TUNER AUX B LEVEL C SOUND FIELD A. F. D. 2CH SUR I i – + RDS EON RDS PTY SET UP BASS BOOST TONE
  • Страница 158 из 171
    Nagrywanie Nagrywanie na taśmę wideo Korzystając z odbiornika, można wykonać nagrania ze źródeł programowych, takich jak TV lub odtwarzacz LD. Odbiornik oferuje też możliwość dodawania sygnałów audio z innych źródeł programowych podczas redagowania taśmy video. Dalsze szczegóły sprawdzić w
  • Страница 159 из 171
    Regulacje przeprowadzane przy pomocy przycisku SET UP Przycisk SET UP umożliwia przeprowadzenie następujących regulacji. Nastawianie wejściowych sygnałów wideo 5.1CH Ten parametr umożliwia określenie wejściowych sygnałów wideo, które będą wykorzystane wspólnie z wejściowymi sygnałami audio,
  • Страница 160 из 171
    Dodatkowe informacje Usuwanie usterek W razie ewentualnych trudności związanych z użytkowaniem sprzętu, proszę sprawdzić możliwość usunięcia ich w poniższym spisie. Proszę również sprawdzić opis “Sprawdzanie połączeń” na stronie 20 aby zweryfikować właściwe wykonanie przyłączeń. Jeżeli ewentualnej
  • Страница 161 из 171
    Brak dźwięku lub zbyt niski poziom dźwięku z głośników tylnych. , Upewnić się, że włączono funkcję pola akustycznego (nacisnąć SOUND FIELD - MODE). , Wybrać pole akustyczne zawierające słowo “cinema” lub “virtual” (patrz strony 28 - 30). , Wyregulować poziom głośników (patrz strona 19). , Upewnić
  • Страница 162 из 171
    Dane techniczne Część wzmacniacza MOC WYJŚCIOWA Nominalna moc wyjściowa w trybie stereo STR-DE545/SE501: (8 ohms 1 kHz, THD 0.7%) 100 W + 100 W STR-DE445: (8 ohms 1 kHz, THD 0.7%) 60 W + 60 W Wzorcowa moc wyjściowa STR-DE545/SE501: (8 ohms 1 kHz, THD 0.7%) Przedni: 100 W + 100 W Środkowy: 100 W
  • Страница 163 из 171
    Część tunera FM Część tunera AM Zakres strojenia 87.5 - 108.0 MHz Zakres strojenia 531 - 1602 kHz Gniazdka antenowe 75 ohms, niezrównoważone Antena Czułość Mono: 18.3 dBf, 2.2 µV/ 75 ohms Stereo: 38.3 dBf, 22.5 µV/75 ohms Czułość używalna 11.2 dBf, 1 µV/75 ohms Mono: 76 dB Stereo: 70 dB
  • Страница 164 из 171
    Słowniczek Dźwięk (otaczający) Surround Jest to dźwięk składający się z trzech elementów: dźwięk bezpośredni, początkowo odbity (początkowe rewerberacje) oraz pogłos (rewerberacja). Akustyka otoczenia wpływa na sposób w jaki te trzy elementy dźwięku są odbierane przez słuchacza (słyszalne). Dźwięk
  • Страница 165 из 171
    Nastawienia wykonane przyciskami SUR, LEVEL, BASS/ TREBLE, i SET UP Przyciski i kontrolki takie jak LEVEL, SUR, BASS/TREBLE, SET UP, kontrolka jog i przyciski kursora, służą do wykonywania różnorodnych nastawień. Tabela poniżej zawiera opis takich nastawień. Nacisnąć i włączyć sygnalizację świetlną
  • Страница 166 из 171
    Opis przycisków pilota zdalnego sterowania (tylko dla STR-DE445) Komponenty przyłączone do systemu można obsługiwać pilotem zdalnego sterowania. Tabela poniżej zawiera opis nastawień dla każdego z przycisków. Przycisk pilota Operacje Funkcja Przycisk pilota Operacje Funkcja SLEEP Odbiornik
  • Страница 167 из 171
    Przycisk pilota Operacje Funkcja P IN P* TV Uaktywnia funkcję obrazu-wobrazie. JUMP TV Przełącza między poprzednim i aktualnym kanałem. WIDE TV Nastawia tryb szerokokątnego obrazu. D. SKIP Odtwarzacz CD Pomija płyty (Tylko w przypadku odtwarzacza wielopłytowego). ANT TV/VTR VCR (magnetowid) Wybiera
  • Страница 168 из 171
    Opis przycisków pilota zdalnego sterowania (tylko dla STR-DE445) 1 Przytrzymać przycisk funkcji, którego funkcja zostanie zmieniona (na przykład, MD/TAPE). 2 Nacisnąć odpowiedni przycisk komponentu, któremu ten przycisk funkcyjny zostanie przypisany (na przykład 1 - odtwarzacz CD). Następującym
  • Страница 169 из 171
    Indeks A P, Q AC-3. Patrz Dolby Digital (AC-3) Automatyczne strojenie 40 B Baterie 4 C CONTROL A1 10, 11 D Digital Cinema Sound 52 Dolby Digital (AC-3) 52 Dolby Pro Logic Surround 52 Dostarczony osprzęt 4 Dźwięk surround 16 - 20, 27 - 36, 52 E, F, G Głośniki impedancja 14 przednie głośniki (A/B) 23
  • Страница 170 из 171
    Sony Corporation Printed in Malaysia
  • Страница 171 из 171