Инструкция для SONY ZS-S50CP

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

ZS-S50CP.SP5.3-099-778-93(1)

UPOZORNENIE

Zariadenie nevystavujte dažďu ani 

vlhkosti, zníži sa nebezpečenstvo požiaru 

a zásahu elektrickým prúdom.
Zariadenie neotvárajte, predídete tak 

úrazu elektrickým prúdom. Opravy zverte 

iba kvalifikovanému pracovníkovi.

Ventilačné otvory prístroja nezakrývajte novinami, 

obrusmi, záclonami atď., zníži sa nebezpečenstvo 

požiaru. Na zariadenie neumiestňujte zapálené sviečky.
Na zariadenie neumiestňujte nádoby s tekutinami ako 

napríklad vázy, zníži sa nebezpečenstvo požiaru alebo 

úrazu elektrickým prúdom.
Pripojte zariadenie k ľahko prístupnej elektrickej zásuvke. 

Ak dôjde k neobvyklému správaniu zariadenia, okamžite 

odpojte hlavný prívod zo zásuvky.
Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného priestoru, 

ako napríklad do knižnice alebo skrinky.

3-099-778-

93

(1)

Personal Audio System

Prevádzkové pokyny

SK

ZS-S50CP

© 2007 Sony Corporation     

Printed in China

  Likvidácia starých elektrických 

a elektronických zariadení 

(Platí v Európskej únii a ostatných 

európskych krajinách so zavedeným 

separovaným zberom)

Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, 

že s výrobkom nemôže byť nakladané ako s domovým 

odpadom. Miesto toho je potrebné ho doručiť 

do vyhradeného zberného miesta na recykláciu 

elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, 

pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu 

vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by 

v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní 

s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha 

uchovávať prírodné zdroje. Pre získanie ďalších 

podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku 

kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, 

miestnu službu pre zber domového odpadu alebo 

predajňu, kde ste výrobok zakúpili.

Použitelné príslušenstvo: Diaľkový ovládač

Zdroje napájania

Technické údaje

Prehrávač CD

Systém

Digitálny audiosystém pre kompaktné disky

Vlastnosti laserovej diódy

Vyžarovanie: nepretržité

Výkon lasera: menej ako 44,6 µW

(Hodnota výkonu sa meria vo vzdialenosti približne 200 mm  

od povrchu šošovky na bloku optickej prenosky s otvorom 7 mm.)

Počet kanálov

2

Frekvenčná charakteristika

20 – 20 000 Hz +1/–1 dB

Pomalé a rýchle kolísanie 

Pod merateľnou hranicou

Rozhlasový prijímač

Frekvenčný rozsah

Pásmo FM: 87,5 – 108 MHz

Pásmo AM:  531 – 1 611 kHz (s krokom 9 kHz) 

530 – 1 610 kHz (s krokom 10 kHz)

Medzifrekvencia

Pásmo FM: 10,7 MHz

Pásmo AM: 450 kHz

Antény

Pásmo FM: teleskopická anténa

Pásmo AM: zabudovaná feritová tyčová anténa

Všeobecné údaje

Reproduktor

Širokopásmový: priemer 10 cm, 6 

, kužeľový typ (2)

Vstup

Konektor AUDIO IN (stereofónny minikonektor):  

minimálna vstupná úroveň 245 mV

Výstupy

Konektor slúchadiel (stereofónny minikonektor)

Pre slúchadlá s impedanciou 16 – 64 

 

Výstupný výkon

4,5 W + 4,5 W (pri 6 

, 10 % harmonické skreslenie)

Požiadavky na napájanie

Pre prehrávač:

230 V, striedavý prúd, 50 Hz

9 V, jednosmerný prúd, 6 batérií R20 (veľkosť D)

Pre diaľkové ovládanie: 

3 V, jednosmerný prúd, 2 batérie R6 (veľkosť AA)

Príkon 

16 W, striedavý prúd 

Výdrž batérií

Pre prehrávač:

Príjem rozhlasového vysielania v pásme FM

Batérie Sony R20P: približne 30 hod.
Alkalické batérie Sony LR20: približne 60 hod.

Prehrávanie diskov CD 

Batérie Sony R20P: približne 8 hod.
Alkalické batérie Sony LR20: približne 20 hod.
Odporúča sa používať alkalické batérie.

Rozmery

Približne 480 × 156 × 250 mm (š/v/h)

(vrátane vyčnievajúcich častí)

Hmotnosť

Približne 4,3 kg (vrátane batérií)

Dodané príslušenstvo

Sieťový napájací kábel (1)

Diaľkové ovládanie (1)

Vzhľad a technické vlastnosti sa môžu meniť bez upozornenia.

Voliteľné príslušenstvo

Slúchadlá Sony série MDR

Základné operácie

* Tlačidlá VOLUME + 

 a 

 

 na prístroji majú dotykové body.

Pred použitím prístroja

Zapnutie a vypnutie napájania

Stlačte tlačidlo OPERATE 

.

Nastavenie hlasitosti

Stlačte tlačidlo VOLUME +, – 

.

Počúvanie cez slúchadlá

Pripojte slúchadlá do konektora 

 (slúchadlá) 

.

Výber zvukových charakteristík

Opakovane stláčajte tlačidlo SOUND 

, kým sa 

nevyberie požadované zvukové zdôraznenie. 

Voľba

Výsledok

Mohutný, jasný zvuk s dôrazom na zvuky 

nízkeho a vysokého rozsahu 
Ľahký, čistý zvuk s dôrazom na zvuky 

vysokého a stredného rozsahu 

Dunivý zvuk s dôrazom na basové tóny

Prítomnosť hlasov, zvýraznenie zvukov 

stredného rozsahu
Celý dynamický rozsah napríklad pre 

klasickú hudbu

Zvýraznenie basových tónov

Stlačte tlačidlo MEGA BASS 

 a na displeji sa zobrazí 

nápis „MEGA BASS“. 

Po opätovnom stlačení tlačidla MEGA BASS 

 sa obnoví 

normálny zvuk a nápis na displeji sa prestane zobrazovať.

Prehrávanie disku CD alebo MP3

Stlačte tlačidlo CD 

 na prístroji.

Na displeji sa zobrazí symbol „CD“.

Stlačte tlačidlo 

 

 na prístroji a do zásobníka 

diskov CD vložte disk s potlačenou stranou nahor.

Zásobník diskov CD zatvorte stlačením tlačidla 

 

 

na prístroji.

Stlačte tlačidlo 

 

 na prístroji.

Na prístroji sa raz zobrazia všetky skladby a súbory MP3.

Po vložení disku MP3, keď prístroj načíta všetky 

informácie o súboroch, sa na displeji zobrazí nápis „MP3“.

Zvukový disk CD

Číslo skladby

Doba prehrávania

Disk MP3

Číslo súboru MP3

Po zobrazení názvu skladby 

sa zobrazí doba prehrávania*.

*  Ak je doba prehrávania dlhšia ako 100 minút, na displeji sa zobrazí 

znak „--:--“.

Ak chcete

Stlačte

Pozastaviť 

prehrávanie

 

. Prehrávanie sa obnoví opakovaným 

stlačením tlačidla.

Zastaviť 

prehrávanie

 

.

Prejsť na skladbu 

alebo súbor MP3

 (

 na diaľkovom ovládaní) 

.

Prejsť na 

predchádzajúcu 

skladbu alebo 

súbor MP3

 (

 na diaľkovom ovládaní) 

.

Vybrať priečinok 

na disku MP3

/PRESET + (  + na diaľkovom ovládaní) 

 pre posun dopredu a  /PRESET –  

(  – na diaľkovom ovládaní) 

 pre  

posun dozadu. 

Vyhľadať miesto 

počúvaním

 (dopredu) alebo 

 (dozadu) 

 počas prehrávania a podržte, kým 

nenájdete požadované miesto. (Na diaľkovom 

ovládaní použite 

 alebo 

 

)

Vyhľadať 

sledovaním displeja

 (dopredu) alebo 

 (dozadu) 

 počas pozastavenia a podržte, kým 

nenájdete požadované miesto. (Na diaľkovom 

ovládaní použite 

 alebo 

 

)

Vybratie disku CD

 

.

Na diaľkovom ovládaní

Funkcia CD sa vyberie opakovaným stláčaním tlačidla 

FUNCTION 

, kým sa na displeji nezobrazí symbol „CD“.

Tipy

 Prehrávanie sa spustí od skladby alebo súboru MP3, pri ktorom 

ste naposledy zastavili prehrávanie (obnovené prehrávanie). 

Počas zastavenia sa zobrazuje číslo skladby alebo súboru MP3, 

ktorý sa má prehrať.

 Ak chcete zrušiť obnovené prehrávanie (spustiť prehrávanie od 

začiatku prvej skladby alebo súboru MP3), stlačte tlačidlo 

 

keď je disk CD zastavený. Obnovené prehrávanie sa zruší, aj keď 

otvoríte zásobník diskov CD alebo prístroj vypnete.

Poznámky

 Tlačidlo 

 (

) na prístroji 

stlačte na značke vedľa vonkajšieho okraja.

 Ak na displeji svieti nápis „SHUF“ alebo „PGM“, konkrétna 

skladba sa nedá vybrať. Stlačte tlačidlo 

 

 a potom 

opakovane stláčajte tlačidlo MODE 

, kým sa na displeji  

neprestane zobrazovať nápis „SHUF“ alebo „PGM“.

Príklad štruktúry priečinkov a poradia 

prehrávania

Poradie prehrávania priečinkov a súborov je nasledujúce:

Priečinok
Súbor MP3

Poznámka o diskoch MP3

 Po vložení disku prístroj prečíta všetky súbory na disku. 

  Na displeji sa pritom zobrazuje nápis „READING“. Ak je na 

disku veľké množstvo priečinkov alebo súborov iných ako MP3, 

môže trvať dlho, kým sa spustí prehrávanie alebo kým sa začne 

prehrávať nasledujúci súbor MP3.

  Odporúča sa neukladať na disk používaný na prehrávanie súborov 

MP3 nepotrebné priečinky alebo súbory iné ako súbory MP3.

 Priečinok, ktorý neobsahuje súbor MP3, sa preskočí.

 Maximálny počet súborov: 255

  Maximálny počet priečinkov: 150 (vrátane koreňového priečinka)

  Maximálny počet priečinkov a súborov: 300

  Maximálny počet úrovní adresárov: 8

 Názvy priečinkov a názvy súborov je možné zobrazovať až do 

dĺžky 32 znakov vrátane úvodzoviek.

 Tento prístroj dokáže zobraziť znaky A – Z, 0 – 9 a _. Namiesto 

ostatných znakov sa zobrazí znak „_“.

 Tento prístroj je kompatibilný s formátom štítkov ID3 verzie 1.0, 

1.1, 2.2, 2.3 a 2.4. Ak súbor obsahuje informácie vo forme štítku 

ID3, môže sa zobraziť „názov skladby, „meno interpreta“ a „názov 

albumu“. Ak súbor neobsahuje informácie vo forme štítku ID3, 

namiesto názvu skladby sa zobrazí nápis „NO TITLE“, namiesto 

mena interpreta sa zobrazí nápis „NO ARTIST“ a namiesto názvu 

albumu sa zobrazí nápis „NO ALBUM“. Informácie v štítkoch ID3 

je možné zobrazovať do dĺžky 30 znakov.

 V závislosti od znakového kódu sa znaky nemusia zobraziť správne.

 Pri pomenovaní vždy k názvu súboru pridajte súborovú 

príponu „mp3“.

 Ak pridáte príponu „mp3“ k súboru inému ako MP3, prístroj 

nedokáže správne rozpoznať súbor a vygeneruje náhodný zvuk, 

ktorý by mohol poškodiť vaše reproduktory.

 Názov súboru nemusí zodpovedať štítku ID3.

Počúvanie rádia

Počúvanie v pásme FM alebo AM

Opakovaným stláčaním tlačidla RADIO BAND

 

AUTO PRESET 

 na prístroji (RADIO

BAND 

 na 

diaľkovom ovládaní) vyberte pásmo FM alebo AM.

Podržte tlačidlo TUNE + alebo – 

, kým sa na 

displeji nezačnú meniť hodnoty frekvencie.

Prístroj automaticky prehľadá rádiové frekvencie 

a zastaví sa, keď nájde silnú stanicu.

Ak nemôžete naladiť stanicu, opakovane stláčajte 

tlačidlo TUNE + alebo – 

 

a frekvencia sa bude 

meniť po krokoch.

Pri príjme stereofónneho vysielania v pásme FM 

sa zobrazuje symbol „ST“.

Tip

Ak vysielanie v pásme FM ruší šum, stláčajte tlačidlo MODE 

, kým sa 

na displeji nezobrazí nápis „MONO“ a rádio začne hrať monofónne.

Príprava diaľkového ovládania

Vložte dve batérie R6 (veľkosť AA, nie sú súčasťou dodávky).

Výmena batérií

Pri bežnom používaní by batérie mali vydržať približne šesť mesiacov. Keď diaľkové ovládanie prestane ovládať prístroj, 

vymeňte všetky batérie za nové.

Zapojte napájací kábel 

 alebo do priestoru pre batérie 

 vložte šesť batérií R20 (veľkosť D, nie sú súčasťou dodávky).

Poznámky

 Keď sa indikátor OPR/BATT 

 stlmí alebo keď prístroj prestane fungovať, vymeňte batérie. 

Vymeňte všetky batérie za nové. Pred výmenou batérií vždy vyberte disk CD z prístroja.

 Ak chcete prístroj napájať batériami, odpojte napájací kábel z prístroja.

 Prístroj, ktorý sa napája batériami, sa nedá zapnúť pomocou diaľkového ovládania.

do zásuvky 

v stene

do konektora AC IN

Zmena intervalu ladenia v pásme AM

Interval ladenia v pásme AM sa zmení nasledujúcim 

postupom:

Stláčajte tlačidlo RADIO BAND

AUTO PRESET 

 

na prístroji, kým sa nezobrazí symbol „AM“.

Stlačte tlačidlo ENTER 

 na prístroji na 2 sekundy.

Stlačte tlačidlo RADIO BAND

AUTO PRESET 

 

na prístroji na 2 sekundy.

Začne blikať nápis „9K STEP“ alebo nápis „10K STEP“.

Stlačením tlačidla TUNE + alebo – na prístroji 

vyberte možnosť „9K STEP“ pre interval 9 kHz 

alebo možnosť „10K STEP“ pre interval 10 kHz.

Stlačte tlačidlo ENTER 

 na prístroji.

Po zmene intervalu ladenia musíte znova nastaviť 

predvolené rozhlasové stanice v pásme AM.

Poznámka k duálnym diskom

Duálny disk je obojstranný disk, ktorý spája nahratý 

materiál typu DVD na jednej strane s digitálnym 

zvukovým materiálom na druhej strane. Avšak, ked’že 

strana so zvukovým materiálom nezodpovedá štandardu 

pre kompaktné disky (CD), jeho prehrávanie na tomto 

výrobku nie je zaručené.

Hudobné disky zakódované 

pomocou technológií na ochranu 

autorských práv

Tento výrobok je navrhnutý na prehrávanie diskov, ktoré 

vyhovujú štandardu diskov CD. Niektoré nahrávacie 

spoločnosti predávajú v ostatnom čase zvukové disky 

zakódované pomocou technológií na ochranu autorských 

práv. Medzi týmito diskami sa vyskytujú aj také, ktoré 

nevyhovujú štandardu diskov CD a nie je možné ich 

prehrať na tomto výrobku.

Technológia a patenty kódovania zvuku MPEG  

Layer-3 sa používajú na základe licencie od  

spoločností Fraunhofer IIS a Thomson.

Prevádzkové pokyny

SK

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Для уменьшения вероятности пожара 

или поражения электрическим током, 

не подвергайте аппарат воздействию 

дождя или влаги.
Bо избeжaниe поpaжeния элeктpичecким 

током нe откpывaйтe коpпyc aппapaтa. 

Для peмонтa обpaщaйтecь только 

к квaлифициpовaнномy cпeциaлиcтy.

Для уменьшения вероятности пожара не 

закрывайте вентиляционные отверстия 

аппарата газетами, скатертями, шторами и т.п. 

И не размещайте свечи на аппарате.
Для уменьшения вероятности пожара или поражения 

электрическим током не размещайте предметы с водой, 

такие как вазы, на аппарате.

Подсоедините аппарат к легкодоступной сетевой 

розетке. В случае, если Вы заметите ненормальность 

в аппарате, немедленно отсоедините штепсельную 

вилку от сетевой розетки.

Не устанавливайте аппарат в закрытом месте, таком, 

как книжная полка или встроенный шкаф.

3-099-778-

93

(1)

Personal Audio System

Инструкция по эксплуатации

RU

ZS-S50CP

© 2007 Sony Corporation     

Printed in China

  Утилизация электрического 

и электронного оборудования 

(директива применяется в странах 

Евросоюза и других европейских 

странах, где действуют системы 

раздельного сбора отходов)

Дaнный знак на устройстве или его упаковке 

обозначает, что данное устройство нельзя 

утилизировать вместе с прочими бытовыми 

отходами. Его следует сдать в соответствующий 

приемный пункт переработки электрического 

и электронного оборудования. Неправильная 

утилизация данного изделия может привести 

к потенциально негативному влиянию на 

окружающую среду и здоровье людей, поэтому 

для предотвращения подобных последствий 

необходимо выполнять специальные требования 

по утилизации этого изделия. Переработка данных 

материалов поможет сохранить природные ресурсы. 

Для получения более подробной информации 

о переработке этого изделия обратитесь в местные 

органы городского управления, службу сбора 

бытовых отходов или в магазин, где было 

приобретено изделие.

Соответствующие принадлежности: Пульт 

дистанционного управления 

Источники электропитания

Технические характеристики

Блок проигрывателя компакт-дисков

Система

Цифровая аудиосистема для компакт-дисков

Характеристики лазерного диода

Продолжительность излучения: Непрерывное

Мощность лазерного излучателя: Менее 44,6 мкВт

(Значение измерено на расстоянии около 200 мм от поверхности  

линзы объектива оптического блока считывания при апертуре 7 мм).

Количество каналов

2

Амплитудно-частотная характеристика

20 - 20 000 Гц +1/–1 дБ

Детонация 

Ниже предела измерений

Блок радиоприемника

Частотный диапазон

FM: 87,5 - 108 МГц

AM:  531 - 1 611 кГц (дискретность 9 кГц) 

530 - 1 610 кГц (дискретность 10 кГц)

Промежуточная частота

FM: 10,7 МГц

AM: 450 кГц

Антенны

FM: Телескопическая антенна

AM: Внутренняя ферритовая антенна

Общие сведения

Акустическая система

Полнофункциональная: Диаметр 10 см, 6 

, конического типа (2)

Вход

Гнездо AUDIO IN (миниатюрный стереоразъем minijack):  

Минимальный уровень входного сигнала: 245 мВ

Выходы

Гнездо для подключения наушников (миниатюрный стереоразъем minijack)

Для наушников с импедансом 16 - 64 

 

Мощный выход

4,5 Вт + 4,5 Вт (на 6 

, нелинейные искажения 10%)

Требования к электропитанию

Для проигрывателя:

230 В, 50 Гц

9 В пост., 6 батарей R20 (размер D)

Для пульта дистанционного управления (ПДУ): 

3 В пост., 2 батареи R6 (размер AA)

Потребляемая мощность 

16 Вт по переменному току

Срок эксплуатации батареи

Для проигрывателя:

Радиоприем в диапазоне FM

Sony R20P: прибл. 30 ч
Алкалиновая батарея Sony LR20: прибл. 60 ч

Воспроизведение компакт-дисков 

Sony R20P: прибл. 8 ч
Алкалиновая батарея Sony LR20: прибл. 20 ч
Рекомендуется использовать алкалиновые батареи.

Размеры

Прибл. 480 × 156 × 250 мм (ш/в/д)

(включая выступающие части)

Вес

Прибл. 4,3 кг (с батареями)

Поставляемые принадлежности

Шнур сетевого питания (1)

Пульт дистанционного управления (1)

Конструкция и характеристики могут быть изменены без уведомления.

Дополнительные принадлежности

Наушники Sony MDR

Основные операции

* Регуляторы VOLUME + 

 и 

 

 имеют тактильные точки.

Перед использованием устройства

Включение/выключение питания

Нажмите кнопку OPERATE 

.

Регулировка громкости

Нажмите VOLUME +, – 

.

Прослушивание через наушники

Подсоедините наушники к 

 гнезду (наушники) 

.

Выбор характеристик звучания

Последовательно нажимайте SOUND 

, пока не 

выберете требуемое звучание. 

Выберите

Чтобы получить

Мощные, чистые звуки, подчеркнутое 

звучание в верхнем и нижнем диапазонах
Ясные, прозрачные звуки, подчеркнутое 

звучание в среднем диапазоне
Звуки ударных инструментов, 

подчеркнутое звучание в нижнем 

диапазоне (басы)
Присутствие вокала, подчеркнутое 

звучание в среднем диапазоне
Полный динамический диапазон для 

музыкальных произведений, например, 

классической музыки

Усиление нижних частот

Нажмите MEGA BASS 

 на дисплее появится 

индикация “MEGA BASS”. 

Для возврата к обычному звучанию нажмите MEGA 

BASS 

 - индикация должна исчезнуть с дисплея.

Воспроизведение диска CD/MP3

Нажмите на устройстве кнопку CD 

.

На дисплее появится индикация “CD”.

Нажмите на устройстве кнопку 

 

 и поместите 

диск наклейкой вверх в лоток для дисков.

Нажатием кнопки 

 

 на устройстве закройте лоток.

Нажмите на устройстве кнопку 

 

.

Устройство начнет однократное воспроизведение 

дорожек/файлов MP3.

В случае установки диска формата MP3, на дисплее 

появится индикация “MP3” (после считывания 

устройством сведений о файле).

Аудио компакт-диск

Номер дорожки Время воспроизведения

Диск MP3

Номер MP3-файла После отображения названия 

песни будет отобраться время 

воспроизведения*.

*  Если время воспроизведения превышает 100 минут, на дисплее 

появляется индикация “--:--”.

Чтобы

Нажать

Приостановить 

воспроизведение

 

. Для возобновления 

воспроизведения снова нажмите 

эту же кнопку.

Остановить 

воспроизведение

 

.

Перейти к следующей 

дорожке/MP3-файлу

 (

 на ПДУ) 

.

Перейти к предыдущей 

дорожке/MP3-файлу

 (

 на ПДУ) 

.

Выбрать папку на 

MP3-диске 

/PRESET + (  + на ПДУ) 

 

для перехода вперед и  /PRESET –  

(  – на ПДУ) 

 для перехода назад. 

Нахождение нужного 

места во время 

прослушивания

Нажмите 

 (вперед) 

или 

 (назад) 

 во время 

воспроизведения, и удерживайте, 

пока не будет найдено нужное место. 

(На ПДУ используйте кнопки 

 

или 

 

)

Нахождение нужного 

места по дисплею

В режиме паузы нажмите 

 

(вперед) или 

 (назад) 

 

и удерживайте, пока не будет найдено 

нужное место. (На ПДУ используйте 

кнопки 

 или 

 

)

Извлечь компакт-диск

 

.

С пульта дистанционного управления

Чтобы выбрать функцию CD, последовательно 

нажимайте кнопку FUNCTION 

 до появления 

на дисплее индикации “CD”.

Предупреждения

 Воспроизведение начинается с дорожки/MP3-файла, 

где в последний раз оно было прекращено (возобновление 

воспроизведения). Во время остановки на дисплее отображается 

номер текущей воспроизводимой дорожки/MP3-файла.

 Для отмены возобновленного воспроизведения (чтобы начать 

воспроизведение с начала первой дорожки/MP3-файла), на 

остановленном проигрывателе нажмите 

 

. Кроме того, 

возобновленное воспроизведение отменяется при открывании 

лотка компакт-дисков или при выключении устройства.

Примечания

 При нажатии на устройстве кнопок 

 (

), 

нажимайте на внешний край маркировки.

 В том случае, когда на дисплее отображается индикация “SHUF” 

или “PGM”, определить конкретную дорожку невозможно. 

Нажмите 

 

, а затем последовательно нажимайте кнопку 

MODE 

 пока индикация “SHUF” и “PGM” не исчезнет с экрана. 

Пример структуры папки и порядка 

воспроизведения

Папки и файлы воспроизводятся в следующем порядке:

Папка
MP3-файл

Замечания по поводу MP3-дисков

 После загрузки диска устройство считывает все находящиеся 

на диске файлы. 

  В это время на дисплее отображается индикация “READING” 

(ЧТЕНИЕ). Если диск содержит много папок или файлов 

в формате, отличном от MP3, то воспроизведение или переход 

к очередному MP3-файлу может происходить с большой 

задержкой.

  Не рекомендуется сохранять на диске, предназначенном для 

прослушивания в формате MP3, не являющиеся необходимыми 

папки или файлы, имеющие отличный от MP3 формат.

 Папка, в которой нет файлов MP3, пропускается.

 Максимальное количество файлов: 255

  Максимальное количество папок: 150 (включая корневую папку)

  Максимальное общее количество папок и файлов: 300

  Максимальное количество уровней директорий: 8

 Отображаемые имена папок и файлов могут содержать до 

32 символов, включая кавычки.

 Устройство может отображать символы A - Z, 0 - 9 и _. 

Остальные символы отображаются как “_”.

 Устройство соответствует теговому формату ID3, версии 1.0, 

1.1, 2.2, 2.3 и 2.4. Для файла, содержащего теговую информацию 

ID3, устройство способно отображать “название песни”, “имя 

исполнителя” и “название альбома”. Если теговая информация 

ID3 в файле отсутствует, вместо названия песни отображается 

сообщение “NO TITLE” (“БЕЗ НАЗВАНИЯ”), вместо имени 

исполнителя - “NO ARTIST” (“БЕЗ ИСПОЛНИТЕЛЯ”) и вместо 

названия альбома - “NO ALBUM” (“БЕЗ НАЗВАНИЯ АЛЬБОМА”). 

Теговая информация ID3 отображается в пределах 30 символов.

 Символы могут отображаться неверно из-за несоответствия 

символьного кода.

 Присваиваемое файлу имя должно иметь расширение “mp3”.

 Если расширение “mp3” будет присвоено файлу, имеющему формат, 

отличный от формата MP3, устройство не сможет правильно 

распознать такой файл и начнет генерировать случайный (белый) 

шум, который может повредить акустическую систему.

 Имя файла не соответствует теговому формату ID3.

Прослушивание радиопередач

Прослушивание в FM или AM диапазонах

Нажмите нужное количество раз кнопки 

RADIO BAND

AUTO PRESET 

 на устройстве 

(RADIO

BAND 

 на ПДУ) для выбора 

диапазона - FM или AM.

Нажмите и удерживайте кнопку TUNE + или – 

пока значение частоты на дисплее не начнет 

изменяться.

Устройство начнет автоматически сканировать 

радиочастоты и остановится после обнаружения 

устойчиво принимаемой станции.

В случае невозможности автоматической 

настройки, последовательно нажимайте кнопку 

TUNE + или – 

, ступенчато изменяя частоту.

В случае приема стереофонической программы 

в FM-диапазоне отображается индикация “ST”.

Совет

Если приему передачи в FM- диапазоне мешают шумы, 

нажимайте кнопку MODE 

, пока на дисплее не отобразится 

индикация “MONO” и устройство не начнет воспроизведение 

в монофоническом режиме.

Подготовка пульта дистанционного управления

Вставьте две батареи R6 (размер AA, не входят в комплект).

Замена батарей

При нормальном использовании батарей должно хватать приблизительно на шесть месяцев. Если ПДУ перестает 

управлять устройством, замените все батареи новыми.

Подсоедините шнур сетевого питания 

 или вставьте в отсек для батарей шесть батарей R20  

(размер D, не входят в комплект) 

.

Примечания

 Батареи следует заменить, когда ослабеет свечение индикатора OPR/BATT 

 или устройство перестанет работать. 

Замените все батареи новыми. Перед сменой батарей обязательно извлеките из устройства компакт-диск.

 Для работы от батарей отсоедините от устройства шнур сетевого питания.

 При работе от батарей устройство невозможно включить с ПДУ.

2

  в сетевую 

розетку

1

  ко входу переменного 

тока (AC IN)

Изменение интервала настройки  

в AM-диапазоне 

При необходимости изменить интервал настройки 

в AM-диапазоне, сделайте следующее:

Нажимайте на устройстве кнопку RADIO 

BAND

AUTO PRESET 

, пока не появится 

индикация “AM”.

На 2 секунды нажмите на устройстве кнопку 

ENTER 

.

На 2 секунды нажмите на устройстве кнопку 

RADIO BAND

AUTO PRESET 

.

Начнет мигать индикация “9K STEP” 

(“ИНТЕРВАЛ 9 кГц”) или “10K STEP” 

(“ИНТЕРВАЛ 10 кГц”).

Нажмите на устройстве кнопку TUNE + или – 

и выберите значение “9K STEP” для задания 

интервала настройки 9 кГц, или “10K STEP” -  

дл интервала настройки 10 кГц.

Нажмите на устройстве кнопку ENTER 

.

После изменения интервала настройки 

необходимо сбросить ранее запрограммированные 

AM-радиостанции.

Примечание относительно 

дисков DualDiscs

DualDisc – это двусторонний диск, на одной стороне 

которого записан материал в формате DVD, a нa 

другой стороне – ayдиоматериалы. Однако поскольку 

сторона с ayдиоматериалами не отвечает требованиям 

стандарта Compact Disc (CD), воспроизведение 

на этом устройстве не гарантируется.

Музыкальные диски, 

закодированные с помощью 

технологий защиты 

авторский прав

Этот продукт предназначен для воспроизведения 

дисков, отвечающих требованиям стандарта 

Compact Disc (CD). В настоящее время некоторые 

звукозаписывающие компании выпускают различные 

музыкальные диски, закодированные с помощью 

технологий защиты авторский прав. Помните, что 

среди таких дисков встречаются такие, которые не 

отвечают требованиям стандарта CD, и их нельзя 

воспроизводить с помощью данного устройства.

Лицензия на технологию звуковой кодировки MPEG 

Layer-3 и патенты получена от Fraunhofer IIS и Thomson.

Персональная аудиосистема

Сделано в Китае

1
2
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 3
    3-099-778-93(1) Personal Audio System Инструкция по эксплуатации RU Prevádzkové pokyny SK Основные операции DualDisc – это двусторонний диск, на одной стороне которого записан материал в формате DVD, a нa другой стороне – ayдиоматериалы. Однако поскольку сторона с ayдиоматериалами не отвечает
  • Страница 2 из 3
    Другие операции С использованием дисплея С помощью дисплея можно проверить информацию о компакт-диске. Проверка информации, находящейся на аудио компакт-диске Проверка общего количества дорожек и времени воспроизведения компакт-диска Для остановки воспроизведения компакт-диска нажмите  . Полное
  • Страница 3 из 3