Инструкция для SUPRA HSS-1133

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

3

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Прибор предназначен исключительно для бытового 

применения. Прибор не предназначен для исполь-

зования на улице.
Перед использованием стайлера полностью прочи-

тайте настоящее руководство. Соблюдайте все ука-

занные здесь меры предосторожности и безопасно-

сти.
1.  Убедитесь, что характеристики вашей электро-

сети соответствуют указанным на маркировке 

изделия.

2.  Запрещается  использовать  неисправный  при-

бор,  в  том  числе  с  поврежденным  сетевым 

шнуром  или  вилкой.  Если  поврежден  сетевой 

шнур, для его замены обратитесь в авторизо-

ванный сервисный центр производителя.

3.  Запрещается  разбирать  и  самостоятельно  ре-

монтировать прибор, это снимает его с гаран-

тийного  обслуживания.  В  случае  неисправно-

стей  в  работе  стайлера  обращайтесь  в 

авторизованные сервисные центры.

4.  При подключении к сети запрещается исполь-

зовать удлинители.

5.  Выключайте устройство из сети тогда, когда оно 

не используется, а также во время чистки.

6.  Запрещается  изменение  прибора  или  исполь-

зование  каких-либо  аксессуаров,  не  рекомен-

дованных  производителем,  т.к.  это  может 

представлять собой опасность.

7.  Бережно обращайтесь со стайлером, не роняй-

те и не бросайте его.

8.  Запрещается вставлять какие-либо предметы в 

отверстия стайлера.

9.  При отключении прибора от электросети не тя-

ните за шнур или сам прибор, беритесь за вил-

ку.

10. Следите, чтобы шнур питания не соприкасался с 

горячими  поверхностями  или  острыми  пред-

метами.  Запрещается  перегибать  или  скручи-

вать шнур питания вокруг щипцов.

11. Запрещается  погружать  сетевой  шнур,  вилку 

или  само  устройство  в  воду  или  другую  жид-

кость во избежание поражения электрическим 

током.

12. Запрещается  работать  с  прибором  мокрыми 

руками.

13. Если  прибор  упал  в  воду,  немедленно  выньте 

сетевую  вилку  из  розетки,  только  после  этого 

можно достать щипцы из воды.

14. Если вы использовали стайлер в ванной комна-

те,  после  использования  сразу  же  отключите 

прибор  от  электросети,  т.к.  в  условиях  повы-

шенной влажности даже выключенный прибор, 

находящийся  под  напряжением,  может  пред-

ставлять опасность.

15. Для  обеспечения  безопасности  при  работе  с 

прибором  в  ванной  комнате  рекомендуется 

установить в силовую сеть устройство защитно-

го отключения (УЗО) с расчетным дифференци-

альным током до 30 мА. Обратитесь к квалифи-

цированному электрику.

16. Запрещается  использовать  прибор  в  помеще-

нии, где используются аэрозоли.

17. Запрещается  оставлять  работающий  прибор 

без присмотра.

18. Во время укладки волос не используйте стайлер 

в течение слишком длительного времени, что-

бы избежать перегрева волос.

19. Во время работы не касайтесь руками, лицом и 

шеей нагревающихся частей стайлера во избе-

жание ожогов.

20. Перед тем, как убрать прибор на хранение, дай-

те ему полностью остыть.

21. Храните прибор в недоступном для детей ме-

сте.

22. Температура хранения стайлера не должна пре-

вышать 60оС.

23. Не позволяйте детям использовать стайлер для 

завивки волос без вашего присмотра. Не раз-

решайте детям играть с прибором.

24. Используйте прибор только по его прямому на-

значению только таким образом, как указано в 

руководстве.

25. Берегите  прибор  от  длительного  воздействия 

прямых солнечных лучей, высоких температур 

или влажности.

26. Данный прибор не предназначен для использо-

вания людьми с ограниченными физическими, 

сенсорными или умственными возможностями 

(включая детей), а также людьми, не имеющи-

ми достаточных знаний и опыта работы с элек-

тронными приборами, если за ними не присма-

тривают  лица,  ответственные  за  их 

безопасность.

27. Несоблюдение  указанных  мер  безопасности 

может привести к пожару, поражению электри-

ческим током или ожогам.

1
2
3
4
5
6
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 7
    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ CТАЙЛЕР ДЛЯ СОЗДАНИЯ ЛОКОНОВ «СПИРАЛЬ» НSS-1133 • Удобная клипса, защелкивающая прядь, и спиральная направляющая для создания идеальных кудрей • Усовершенствованное керамическое покрытие нагревательных элементов • Спиральная направляющая для более легкой завивки •
  • Страница 2 из 7
    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобретение стайлера для создания локонов «спираль» SUPRA. Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете
  • Страница 3 из 7
    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Прибор предназначен исключительно для бытового применения. Прибор не предназначен для использования на улице. Перед использованием стайлера полностью прочитайте настоящее руководство. Соблюдайте все указанные здесь меры
  • Страница 4 из 7
    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА Начало работы Прибор предназначен для завивки волос. Стайлер следует использовать на сухих или слегка влажных волосах. Перед укладкой расчешите волосы. Кроме того, стайлер можно использовать в любое время для придания завершающих штрихов вашей
  • Страница 5 из 7
    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Ваше устройство спроектировано и изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые можно утилизировать и использовать повторно. Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах, это
  • Страница 6 из 7
    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 6
  • Страница 7 из 7