Страница 2 из 19 радиоволн от базового блока к телефонной трубке и обратно. Содержание Общая информация ................................................................ 2 Указания по эксплуатации ...................................................... 2 Комплектность
Страница 3 из 19 Общая информация Благодарим за то, что Вы выбрали автомобильный видеорегистратор DVR-1GP. Прежде чем начать эксплуатацию устройства, внимательно прочтите данное руководство, чтобы воспользоваться всеми возможностями видеорегистратора и продлить срок его службы. Сохраните это руководство, чтобы
Страница 4 из 19 Общие указания по эксплуатации • Устройство следует держать вдали от зон с экстремальным изменением температуры, предохранять от воздействия прямых солнечных лучей или устройств излучающих тепло. Защищайте устройство от попадания влаги и не помещайте его в пыльную или задымленную среду. Не
Страница 5 из 19 • При отсоединении адаптера питания от прикуривателя следует вытягивать вилку, а не тянуть за сам кабель. • Не подключайте адаптер питания к каким-либо иным устройствам, помимо устройств данной модели. • Храните адаптер питания в недоступном для детей месте. Меры безопасности при обращении с
Страница 6 из 19 • Не допускайте попадания в разъем карты памяти посторонних предметов, а также жидкости и пыли. Это может привести как к повреждению разъёма, так и устройства в целом. • Перед установкой убедитесь, что карта устанавливается правильной стороной. При необходимости переверните карту. • Если не удается
Страница 7 из 19 Общий вид устройства 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 1 1 12 13 14 15
Страница 9 из 19 Основные функции и возможности • Процессор Ambarella A2S60, FullHD1080p • Запись видео: 1920*1080(30 к/с); 1280*720(30 к/с); WVGA(60 к/с) , MPEG-4/AVC H.264 сжатие видео • Фотосъемка JPEG, 2560x1920 пикселей • Объектив 120°, широкоугольный, F/2.0, фокусное расстояние 3.2мм • Цифровой стабилизатор
Страница 10 из 19 Начало работы 1. Включите устройство, для этого, нажмите и удерживайте в течение 1-2 секунд кнопку POWER или до появления индикации на экране. 2. Проверьте степень заряда Полный заряд батареи Средний заряд батареи Низкий заряд батареи Заряд недостаточен, подсоедините совместимое зарядное
Страница 11 из 19 Режим видео 1. Режим записи видео включается автоматически при включении устройства. Для ручного переключения режимов нажимайте кнопку MODE. 2. Нажмите кнопку REC для записи видео, повторное нажатие кнопки REC остановит запись 3. Включение/Выключение светодиодной подсветки: Вы можете выбрать
Страница 12 из 19 Режим фото 1. Для переключения режимов нажимайте кнопку MODE до переключения в режим просмотра файлов. Фотографии отображаются на весь экран без каких-либо значков/панелей. . 2. Для переключения файлов нажимайте 3. Для удаления файлов нажимайте, затем нажатием переключайте пункт меню «удалить» на
Страница 13 из 19 Сводная таблица параметров функционала Режим Параметр Описание параметра ВИДЕО Резрешение Выбор разрешения записываемого видео 1920х1080, 1440х1080, 1280х720. Цикл. записи Выбор длительности фрагмента видеозаписи. ВЫКЛ(непрерывно)/1 мин/5 мин/10 мин/15 мин/30 мин/45 мин Примечание! При установке
Страница 14 из 19 Автовыключение Установка длительности работы в режиме видеозаписи ВЫКЛ/15 мин/30 мин/45 мин Формат Принудительное форматирование карты памяти Внимание! В процессе форматирования все файлы на карте памяти будут удалены! Штамп Выкл./Дата/Время/Скорость G-sensor Изменение чувствительности
Страница 15 из 19 Подключение к компьютеру/копирование файлов на компьютер Для подключения к компьютеру используйте кабель USB. Включите видеорегистратор. В папке «Мой Компьютер» появится съемный диск. Записанные вами видео и фотографии будут сохранены на этом диске в папке: /DCIM/100MEDIA. Вы можете сохранять,
Страница 16 из 19 температур(выход из дома на холод) линза может запотевать. Для чистки используйте только специальные средства, продающиеся в специализированных магазинах. • Изображение слишком яркое или слишком темное, по сравнению с реальными условиями съемки Проверьте не установлена ли ручная коррекция