Инструкция для TRUST 600VA UPS

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

UPS 600VA

 – User’s Manual

 

 

17

 

Sikkerhed & oplysninger om korrekt brug (Safety & proper usage reminders) 

-

 

Når den er tilsluttet strømforsyningen, skal UPS'en være tændt for, at batteriet kan oplade. 

-

 

Åbn, eller reparer ikke enheden, og hold den væk fra væsker. 

-

 

Hvis batteriet er åbnet eller beskadiget, kan de frigivne substanser være antændelige og skadelige 
for hud og øjne. 

-

 

Slut altid UPS'en til et jordet vægstik. 

-

 

Undlad at forbinde flere stik til UPS’en. 

-

 

Output-portene kan stadig være strømførende, selv når enheden er slukket. 

-

 

Sørg for, at enheden ikke placeres på en varmefølsom overflade, og at UPS'en har tilstrækkelig 
ventilation. 

 

Fejlfinding (Troubleshooting) 

Indikation 

Årsag og handling 

Gul LED konstant 
Ingen bip

 

Årsag:

 Batteriet oplader. 

Handling:

 Ingen handling nødvendig. 

Gul og grøn LED konstant 
Ingen bip 

Årsag:

 Batteriet er fuldt opladet, og UPS'en fungerer normalt. 

Handling:

 Ingen handling nødvendig 

Rød LED blinker 
1 bip hvert 5. sekund 

Årsag:

 UPS'en er ikke strømført (strømudfald) 

UPS'en bruger batteriet til at strømføre de tilsluttede enheder. 

Handling:

 Gem dine dokumenter, og luk computeren. 

Rød LED konstant 
2 bip hvert sekund 

Årsag:

 UPS'en er ikke strømført (strømudfald). 

Batteriet vil være tomt i løbet af 2 minutter. 

Handling:

 Gem dine dokumenter, og luk computeren hurtigt. 

Rød LED konstant 
4 bip hvert andet sekund 

Årsag:

 UPS'en er overbelastet. 

Handling:

 Afbryd nogle enheder fra UPS-output-portene. 

Rød LED konstant 
Uafbrudt bip 

Årsag:

 UPS'en er kortsluttet. 

Handling:

 Kontroller hver af de tilsluttede enheder for at identificere 

den fejlbehæftede. 

Ingen LED'er 
Ingen bip 

Årsag:

 Batteriet er afladet, eller sikringen skal udskiftes. 

Handling:

 Slut UPS'en til en strømkilde, eller udskift sikringen. 

 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 46
    Quick Installation Guide UPS 600 VA 17681
  • Страница 2 из 46
    ? Protect a b 2 c 4 5 ? 3 FAQ trust.com/17681/faq 1 6 20110120R1 © Trust International B.V.
  • Страница 3 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Index Language English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Dansk Suomi Norsk Svenska Polski Česky Slovenčina Magyar Română Български Русский Ελληνικά Türkçe Hrvatski Page 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 1
  • Страница 4 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Package contents (Package contents) On/Off button Red Status LEDs: Yellow Green AC input cable Fuse holder Output Loop through cables (2x) Installation (Installation) Turn off your computer. Use loop through cables ( ) to connect the computer and its monitor to the UPS
  • Страница 5 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Safety & proper usage reminders (Safety & proper usage reminders) When connected to mains power, the UPS needs to be On for its battery to charge. Do not open or repair this device, and keep it away from liquids. If the battery is opened or damaged, the substances released
  • Страница 6 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Lieferumfang (Package contents) Ein-/Aus-Schalter Rot Statusanzeigen: Gelb Grün Wechselstrom-Eingangskabel Sicherungshalter Ausgang Stromversorgungskabel (2x) Installation (Installation) Schalten Sie den Computer aus. Verbinden Sie Computer und Monitor über die
  • Страница 7 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Sicherheits- und Gebrauchshinweise (Safety & proper usage reminders) Zum Aufladen des Akkus muss das USV-Gerät an den Netzstrom angeschlossen und eingeschaltet sein. Öffnen bzw. reparieren Sie das Gerät nicht und halten Sie es von Flüssigkeiten fern. Wenn der Akku geöffnet
  • Страница 8 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Contenu de l'emballage (Package contents) Bouton On/Off Diodes électroluminescentes d'état: rouge jaune verte Câble d'alimentation CA Porte-fusible Sortie Câbles de courant bouclés (2x) Installation (Installation) Eteignez votre ordinateur. Utilisez les câbles de courant
  • Страница 9 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Rappels de sécurité et d'utilisation appropriée (Safety & proper usage reminders) Lorsqu'il est branché sur le secteur, l'onduleur doit être allumé pour que sa batterie charge. N'ouvrez pas et ne réparez pas ce dispositif et maintenez-le éloigné des liquides. Si la
  • Страница 10 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Contenuto della confezione (Package contents) Pulsante di Acceso / Spento Rosso LED di stato: Giallo Verde Cavo di ingresso CA Portafusibili Uscita Cavi per collegamento "loop through" (2x) Installazione (Installation) Spegnere il PC. Utilizzare i cavi per collegamento
  • Страница 11 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Promemoria di sicurezza e per il corretto utilizzo (Safety & proper usage reminders) Una volta collegato all'alimentazione di rete, il gruppo di continuità deve essere acceso affinché la batteria si carichi. Non aprire né riparare questo dispositivo e tenerlo lontano dai
  • Страница 12 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Contenido de la caja (Package contents) Botón de encendido / apagado Rojo LED de estado: Amarillo Verde Cable de entrada de CA Soporte para el fusible Salida Cables de conexión derivada (2x) Instalación (Installation) Encienda el ordenador. Utilice los cables de conexión
  • Страница 13 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Recordatorios de seguridad y de uso correcto (Safety & proper usage reminders) Cuando está conectado a la red eléctrica, es necesario que el SAI esté encendido para que su batería se cargue. No abra ni repare este dispositivo; manténgalo alejado de los líquidos. Si se abre
  • Страница 14 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Conteúdo da embalagem (Package contents) Botão Ligar/Desligar Vermelho LEDs de estado: Amarelo Ligado Cabo de alimentação CA Saída Cabos Loop through (2x) Instalação (Installation) Desligue o seu computador. Utilize cabos Loop through ( ) para ligar o computador e o
  • Страница 15 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Advertências de segurança e utilização (Safety & proper usage reminders) Quando se encontra ligada à corrente eléctrica, a UPS tem de estar ligada (On) para carregar a respectiva bateria. Não abra ou repare este dispositivo e mantenha-o afastado de líquidos. Se a bateria
  • Страница 16 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Inhoud van de verpakking (Package contents) Aan/uit-knop Rood Status-LEDs: Geel Groen AC-invoerkabel Zekeringhouder Uitgang Doorluskabels (2x) Installatie (Installation) Schakel uw computer uit. Gebruik de doorluskabels ( ) om de computer en bijbehorende monitor aan te
  • Страница 17 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Instructies voor een veilig & juist gebruik (Safety & proper usage reminders) Nadat de UPS is aangesloten op de netvoeding, moet deze aan worden gezet om de accu op te laden. Dit apparaat mag niet worden geopend of gerepareerd. Houd het uit de buurt van vloeistoffen. Als
  • Страница 18 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Pakkens indhold (Package contents) On/Off-knap Blinker Status-LED'er: Gul Grøn Vekselstrømskabel Sikringsholder Output Kredsløbskabler (2x) Installation (Installation) Sluk computeren. Brug kredsløbskabler ( ) til at slutte computeren og dens skærm til UPS-backup-outputs (
  • Страница 19 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Sikkerhed & oplysninger om korrekt brug (Safety & proper usage reminders) Når den er tilsluttet strømforsyningen, skal UPS'en være tændt for, at batteriet kan oplade. Åbn, eller reparer ikke enheden, og hold den væk fra væsker. Hvis batteriet er åbnet eller beskadiget, kan
  • Страница 20 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Pakkauksen sisältö (Package contents) Virtapainike Punainen Tilan LED-valot: Keltainen Vihreä Virtajohto Sulakepesä Lähtö Loop through -kaapelit (2x) Asennus (Installation) Sammuta tietokone. Käytä loop through -kaapeleita ( ) ja kytke tietokone ja sen näyttö
  • Страница 21 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Turvallisuus & oikeanlainen käyttö (Safety & proper usage reminders) Kun UPS-laite on kytkettynä verkkovirtaan, sen on oltava päällä, jotta akku latautuisi. Älä avaa tai korjaa laitetta ja pidä se kaukana nesteistä. Jos akku avataan tai sitä vahingoitetaan, vapautuvat
  • Страница 22 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Pakkens innhold (Package contents) På/av-knapp Rød Statuslamper: Gul Grønn Strømledning inn Sikringsholder Utgang Tilkoblingskabler (2x) Installasjon (Installation) Slå av datamaskinen. Bruk tilkoblingskablene ( ) for å koble datamaskinen og skjermen til batteriutgangene
  • Страница 23 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Påminnelser om sikkerhet og riktig bruk (Safety & proper usage reminders) Når den er koblet til strøm, må den avbruddsfrie strømforsyningen være slått på for at batteriet skal lade. Du må ikke åpne eller reparere denne enheten, og holde den unna væsker. Dersom batteriet
  • Страница 24 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Förpackningens innehåll (Package contents ) Av/På-knapp (strömbrytare) Röd Status LED-ljus: Gul Grön Nätkabel Säkringshållare Uteffekt Krets igenom kablar (2x) Installation (Installation) Stäng av datorn. Använd kretsen genom kablarna ( ) för att ansluta datorn och skärmen
  • Страница 25 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Påminnelser om säkerhet & korrekt användning (Safety & proper usage reminders) Vid anslutning till elnätet måste UPS:en vara påslagen för att batteriet ska ladda. Öppna eller reparera inte enheten och håll den avskiljd från vätskor. Om batteriet är öppet eller skadat, kan
  • Страница 26 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Zawartość opakowania (Package contents) Wyłącznik czerwona Lampki kontrolne: żółta zielona Kabel wejściowy AC Uchwyt bezpiecznikowy Wyjście Kable zasilające w pętli (2x) Instalacja (Installation) Wyłącz komputer. Używając kabli zasilających w pętli ( ) podłącz komputer i
  • Страница 27 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Przypomnienia dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania (Safety & proper usage reminders) Kiedy urządzenie jest podłączone do gniazdka zasilania wyłącznik zasilacza UPS musi znajdować się w pozycji On (Wł.), aby bateria była ładowana. Nie wolno otwierać ani
  • Страница 28 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Obsah balení (Package contents) Tlačítko Zapnout/Vypnout Červená Stavové LED diody: Žlutá Zelená Vstupní kabel pro střídavý proud Držák pojistky Výstup Propojovací kabel (2x) Instalace (Installation) Vypněte počítač. Pomocí propojovacích kabelů ( ) připojte počítač s
  • Страница 29 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Poznámky k bezpečnému a řádnému užívání (Safety & proper usage reminders) Při připojení k síťovému napájení je nutné, aby bylo zařízení UPS zapnuté, a mohla se tak nabíjet baterie. Zařízení neotevírejte ani jej sami neopravujte, chraňte jej před kapalinami. Je-li baterie
  • Страница 30 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Obsah balenia (Package contents) Tlačidlo Zapnúť/Vypnúť Stavové LED kontrolky: Červená Žltá Zelená Napájací kábel Držiak poistky Výstup Káblová slučka (2x) Inštalácia (Installation) Vypnite počítač. Pomocou káblovej slučky ( ) pripojte počítač a monitor k výstupom UPS
  • Страница 31 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Bezpečné a správne používanie pripomienkovačov (Safety & proper usage reminders) Pri pripájaní k napájaniu musí byť UPS zapnuté, aby sa nabíjala batéria. Toto zariadenie neotvárajte ani neopravujte a udržiavajte ho mimo kvapalín. Ak batériu otvoríte alebo sa poškodí,
  • Страница 32 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual A csomag tartalma (Package contents) Be-/kikapcsolás gomb Vörös Állapotjelző LED-ek: Sárga Zöld Hálózati bemeneti kábel Biztosíték tartó Kimenet Kösse össze a kábeleket (2x) Telepítés (Installation) Kapcsolja ki a számítógépet. Kösse össze a kábeleket ( ), hogy
  • Страница 33 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Biztonsági és megfelelő használati emlékeztetők (Safety & proper usage reminders) Ha csatlakoztatva van a hálózati tápellátáshoz, be kell kapcsolnia az UPS-t az akkumulátor töltéséhez. Ne nyissa ki, ill. ne végezzen javítást az eszközön, és tartsa távol a folyadékoktól. Ha
  • Страница 34 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Conţinutul ambalajului (Package contents) Întrerupător pornit/oprit Roşu Starea LED-urilor: Galben Verde Cablu de alimentare AC Suport de siguranţe Ieşire Cabluri de buclă (2x) Instalare (Installation) Închideţi calculatorul. Utilizaţi cablurile de buclă ( ) pentru a
  • Страница 35 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Siguranţă şi atenţionări privind utilizarea corectă (Safety & proper usage reminders) Când este conectat la sursa principală de alimentare, UPS trebuie să se afle sub tensiune pentru ca bateria acestuia să se încarce. Nu deschideţi şi nu reparaţi acest dispozitiv şi
  • Страница 36 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Съдържание на опаковката (Package contents) Бутон Вкл./Изкл. Червена Светодиоди за състояние: Жълта Зелена AC захранващ кабел Държател на предпазителя Изход Свързващи кабели (2x) Инсталация (Installation) Изключете компютъра си. Използвайте свързващите кабели ( ), за да
  • Страница 37 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Безопасност и предупреждения за правилна употреба (Safety & proper usage reminders) При свързване към електрическата мрежа, UPS трябва да бъде Включен, за да се зареди батерията му. Не отваряйте, нито ремонтирайте това устройство и съхранявайте далеч от течности. Ако
  • Страница 38 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Содержимое упаковки (Package contents) Кнопка Вкл./Выкл. Светодиодные индикаторы состояния: красный желтый зеленый Кабель входного переменного тока Держатель плавкого предохранителя Выход Проходные кабели (2x) Установка (Installation) Выключите компьютер. Используйте
  • Страница 39 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Памятка по безопасному и целевому использованию (Safety & proper usage reminders) Если ИБП подключен к линии электропитания, для выполнения подзарядки батареи он должен быть включен. Не открывайте и не ремонтируйте настоящее устройство, не допускайте попадания на него
  • Страница 40 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Περιεχόμενα συσκευασίας (Package contents) Κουμπί On/Off Κόκκινο Κίτρινο Πράσινο Καλώδιο εισόδου εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) Φορέας ασφάλειας Έξοδος Καλώδια φορτίων (2x) Φωτεινές ενδείξεις (LED) κατάστασης: Εγκατάσταση (Installation) Θέστε εκτός λειτουργίας (σβήστε) τον
  • Страница 41 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Υποδείξεις σχετικά με την ασφάλεια & τη σωστή χρήση (Safety & proper usage reminders) Όταν είναι συνδεδεμένο στο δίκτυο ρεύματος, το UPS πρέπει να είναι ενεργοποιημένο (On) για να φορτίζει η μπαταρία του. Μην προσπαθήσετε να ανοίξετε ή να επισκευάσετε αυτή τη συσκευή και
  • Страница 42 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Ambalajın içeriği (Package contents) Aç/Kapa düğmesi Kırmızı Durum LED’leri: Sarı Yeşil AC giriş kablosu Sigorta mandalı Çıkış Döngü bağlantı kabloları (2x) Kurulum (Installation) Bilgisayarınızı kapayın. Döngü bağlantı kablolarını ( ) kullanarak bilgisayarınızı ve
  • Страница 43 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Güvenlik ve doğru kullanım anımsatıcıları (Safety & proper usage reminders) Ana elektriğe bağlıyken, pillerini şarj etmek için UPS’nin Açık durumda olması gereklidir. Bu cihazı açmaya veya onarmaya çalışmayın ve sıvılardan uzakta saklayın. Piller açılır veya hasar görürse,
  • Страница 44 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Sadržaj paketa (Package contents) Gumb za uključivanje/isključivanje Crvena LED diode statusa: Žuta Zelena Ulazni kabel izmjenične struje Držač osigurača Izlaz Petlja kroz kabele (2x) Instalacija (Installation) Isključite svoje računalo. Upotrijebite petlju kroz kabele ( )
  • Страница 45 из 46
    UPS 600VA – User’s Manual Podsjetnici o sigurnosti i ispravnoj upotrebi (Safety & proper usage reminders) Kada je spojen na izvor električne energije, UPS mora biti uključen kako bi se njegova baterija punila. Ne otvarajte ni ne popravljajte ovaj uređaj i držite ga podalje od tekućina. Ako je
  • Страница 46 из 46