Инструкция для VAILLANT eco CRAFT exclusiv VKK 12063-E

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Руководство по эксплуатации ecoCRAFT exclusiv 0020148331_00

5

a

Безопасность

a

2

2.3 

Общие указания по технике безопасности

Монтаж, осмотр, техобслуживание и ремонт аппарата, а также 
изменение настроенного расхода газа допускается выполнять только 
сертифицированному фирмой Vaillant специалисту. При этом необ-
ходимо соблюдать существующие предписания, правила и дирек-
тивы.

Поведение при появлении запаха газа в зданиях

 

>

Избегать помещений с запахом газа!

 

>

По возможности широко откройте двери и окна и создайте 
сквозняк.

 

>

Избегать открытого огня (не использовать зажигалку, спички)!

 

>

Не курить!

 

>

Не использовать в доме электрические выключатели, штекеры, 
звонки, телефоны или другие переговорные устройства!

 

>

Перекрыть запорное устройство счетчика газа или главное 
запорное устройство!

 

>

Если возможно, закройте газовый запорный кран на аппарате.

 

>

Предупредить других жителей дома, но не звонить!

 

>

Покиньте здание!

 

>

При слышимом выходе незамедлительно покинуть здание, предот-
вратить вхождение третьих лиц, сообщить в полицию и пожарную 
службу по телефону за пределами здания!

 

>

Вызовите полицию и пожарную службу, находясь за пределами 
здания.

 

>

Сообщить в дежурную часть предприятия газоснабжения по теле-
фону, который находится за пределами дома!

Взрывоопасные или легковоспламеняющиеся вещества

 

>

Не используйте и не храните взрывоопасные или легковоспламе-
няющиеся вещества (например, бензин, бумагу, краски) в поме-
щении, в котором установлено устройство.

Коррозия из-за непригодного воздуха на горение и 
воздуха в помещении

Аэрозоли, растворители, хлорсодержащие чистящие средства, кра-
ски, клеи, соединения аммиака и т.п., в случае невыгодных обстоя-
тельств могут привести к коррозии теплогенератора и системы 
дымоходов/воздуховодов.

 

>

Обеспечьте, чтобы подаваемый на горение воздух никогда не 
содержал химических веществ.

 

>

Не используйте и не храните в месте установки теплогенератора 
аэрозоли, растворители, хлорсодержащие чистящие средства, 
краски, клеи, соединения аммиака и т.п.

Облицовка в виде шкафа

 

>

Если Вы желаете облицовку в виде шкафа для Вашего аппарата, 
то обратитесь в Ваше сертифицированное специализированное 
предприятие. Ни в коем случае не облицовывайте Ваш аппарат 
самостоятельно.

Облицовка в виде шкафа для аппарата должна быть выполнена 
согласно соответствующим правилам.

Проверка уровня воды

 

>

Периодически проверяйте уровень воды системы 
(

¬

 раздел 4.3.2.

)

Предотвращение повреждений в результате замерзания

При сбое электропитания или при слишком невысокой настроенной 
комнатной температуре в отдельных помещениях нельзя исключать 
вероятность повреждения частей отопительной установки морозом.

 

>

Обеспечьте, чтобы в Ваше отсутствие в период морозов система 
отопления оставалась в эксплуатации и температура воздуха в 
помещениях была достаточной.

 

>

Обязательно соблюдайте указания по защите от замерзания в 

¬

 раздел 4.10.

Система отопления должна оставаться в режиме эксплуатации даже 
если помещения или всё жилище эпизодически не используется!

Осторожно!
Устройства защиты от замерзания и контроля активны только если 
аппарат питается электрическим током. Сетевой выключатель аппа-
рата должен находиться в положении «I». Аппарат должен быть под-
ключён к электропитанию.

Осторожно!

 

>

Ни в коем случае не насыщайте греющую воду антифризами 
(или другими присадками, например, герметиками, антикорро-
зионными средствами и т.д.)! 

В противном случае возможны повреждения уплотнений и мембран, 
а также возникновение шумов в режиме отопления. Фирма Vaillant 
не несёт ответственность за это, а также за возможные последующие 
повреждения. 
Другая возможность защиты от замерзания заключается в том, чтобы 
опорожнить систему отопления и аппарат. При этом необходимо 
обеспечить, чтобы как система, так и аппарат были опорожнены 
полностью. 

 

>

Привлеките для этого Ваше специализированное предприятие.

Изменения вблизи отопительного аппарата

Предпринимать изменения следующих элементов не допускается:

 

– на аппарате,

 

– на подводящих линиях газа, приточного воздуха, воды и тока,

 

– на линиях отвода отработанных газов

 

– на линии отвода конденсата

 

– на предохранительном клапане для воды системы отопления

 

– на конструкциях в непосредственной близости от аппарата, если 

подобные изменения могут оказать влияние на безопасность и 
надежность его эксплуатации.

Обратите внимание на то, чтобы поставленные в связи с работами 
на наружном фасаде крышки на отверстия были снова сняты.

Агрегат аварийного электропитания

Ваш специалист подключил Ваш отопительный аппарат к электро-
сети при установке.
Если аппарат должен оставаться в рабочем состоянии при отказе 
сетевого электропитания, то используемый агрегат аварийного элек-
тропитания по своим техническим характеристикам (частоте, напря-
жению, заземлению) должен соответствовать характеристикам сети 
и обеспечивать мощность не меньше потребляемой устройством. 
Проконсультируйтесь по этому поводу в своем специализирован-
ном предприятии.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 21
    Руководство по эксплуатации Для эксплуатирующей стороны Руководство по эксплуатации ecoCRAFT exclusiv Конденсационные газовые отопительные аппараты RU
  • Страница 2 из 21
    Оглавление Оглавление 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Указания по документации ...................................................... 3 Хранение документации ................................................................ 3 Используемые символы
  • Страница 3 из 21
    Указания по документации 1 1 Указания по документации Данный знак свидетельствует о соответствии аппарата требованиям ГОСТ и наличии сертификата соответствия, действующего на территории России. Для данного аппарата имеется разрешение на применение Федеральной службы по технологическому надзору
  • Страница 4 из 21
    a a 2 Безопасность 2 Безопасность 2.1 2.2 Указания по технике безопасности и предупредительные указания При управлении соблюдайте общие указания по технике безопасности и предупредительные указания, которые предваряют описание каждого действия. 2.1.1 Классификация относящихся к действию
  • Страница 5 из 21
    a Безопасность 2 2.3 Общие указания по технике безопасности Монтаж, осмотр, техобслуживание и ремонт аппарата, а также изменение настроенного расхода газа допускается выполнять только сертифицированному фирмой Vaillant специалисту. При этом необходимо соблюдать существующие предписания, правила и
  • Страница 6 из 21
    3 Указания по эксплуатации 3 Указания по эксплуатации 3.1 Требования к месту установки Газовые конденсационные котлы ecoCRAFT Vaillant надлежит устанавливать в помещении котельной. Узнайте у своего специалиста, какие национальные предписания, действительные на данный момент, следует соблюдать.
  • Страница 7 из 21
    Указания по эксплуатации 3 Равномерное отапливание > Отапливайте все помещения Вашего жилища равномерно и в соответствии с их использованием. Если Вы отапливаете лишь одно помещение или только отдельные помещения Вашего жилища, тогда через стены, двери, окна, потолок и пол неконтролируемо также
  • Страница 8 из 21
    4 Эксплуатация 4 Эксплуатация 4.1 1 Дисплей для индикации текущей температуры подающей линии системы отопления, давления наполнения отопительной установки, режима работы или определенной дополнительной информации 2 Кнопка "i" для вызова информации 1 3 Встроенный регулятор (принадлежность) 2 4
  • Страница 9 из 21
    Эксплуатация 4 4.2 Цифровая информационно-аналитическая система (DIA) 11 11 Индикация текущего давления наполнения отопительной установки, температуры подающей линии системы отопления или индикация кода состояния или ошибки. 12 Текстовая индикация Кроме того, отображаемые символы предоставляют Вам
  • Страница 10 из 21
    4 Эксплуатация 4.3 Действия перед вводом в эксплуатацию 4.3.1 Открытие запорных устройств i 4.3.2 i Запорные устройства не входят в объем поставки Вашего аппарата. Они устанавливаются Вашим специалистом при монтаже установки. Он должен объяснить Вам расположение и правила пользования этими узлами.
  • Страница 11 из 21
    Эксплуатация 4 b Осторожно! Повреждения, вызванные морозом! Защита от замерзания и контрольные устройства активны только тогда, когда аппарат не отсоединен от электросети. > Никогда не отсоединяйте аппарат от электрической сети. > Установите основной выключатель аппарата в положение «I». Для того
  • Страница 12 из 21
    4 Эксплуатация 4.5.3 Разбор горячей воды При открывании крана с горячей водой на водоразборной точке (раковина, душ, ванна и т.п.) горячая вода автоматически забирается из подсоединенного водонагревателя. При температуре водонагревателя ниже настроенной аппарат автоматически включается и
  • Страница 13 из 21
    Эксплуатация 4 Летом Вы можете отключить режим отопления, а приготовление горячей воды оставить активным. > Для этого поверните ручку (1) для настройки температуры подающей линии системы отопления до упора влево. 4.6.4 Настройка комнатного регулятора температуры или устройства регулирования в
  • Страница 14 из 21
    4 Эксплуатация 4.8 Устранение сбоев Если при эксплуатации газового конденсационного котла возникнут проблемы, то Вы можете самостоятельно выполнить проверку по следующим пунктам: Сбой Причина Аппарат не включается: Газовый запорный кран со стороны здания в подводящей Нет горячей воды, обо- линии и
  • Страница 15 из 21
    Эксплуатация 4 4.8.1 Сбой из-за недостатка воды Как только давление установки опускается ниже предельного значения, на дисплее появляется сервисное сообщение «Проверить давление воды». Если специалист наполнил установку достаточным количеством воды, то индикация погаснет через 20 секунд
  • Страница 16 из 21
    4 Эксплуатация 4.9 Вывод из эксплуатации b Осторожно! Повреждения, вызванные морозом! Защита от замерзания и контрольные устройства активны только тогда, когда аппарат не отсоединен от электросети. > Никогда не отсоединяйте аппарат от электрической сети. > Поставьте главный выключатель аппарата в
  • Страница 17 из 21
    Эксплуатация 4 4.10.3 Измерения, выполняемые специалистом (например, трубочистом) i Описанные в данном разделе измерительные и контрольные работы проводятся только Вашим трубочистом. 7 6 4.13 Включение режима трубочист Для проведения измерений поступайте следующим образом: > Активируйте режим
  • Страница 18 из 21
    5 Техническое обслуживание 5 Техническое обслуживание a Предупреждение! Опасность материального ущерба и травм людей из-за неправильного обращения! Невыполненное техническое обслуживание может отрицательно сказаться на эксплуатационной безопасности аппарата и приводить к материальному ущербу и
  • Страница 19 из 21
    Сервисная служба и гарантия 6 6 6.1 Сервисная служба и гарантия Гарантийное и сервисное обслуживание Актуальную информацию по организациям, осуществляющим гарантийное и сервисное обслуживание продукции Vaillant, Вы можете получить по телефону „горячей линии“ и по телефону представительства фирмы
  • Страница 20 из 21
    0020148331_00 RU 062012 – С правом на изменения ул. Народного Ополчения д. 34, стр. 1
  • Страница 21 из 21