8
ISI
‐
T
/ -
Монтаж
,
эксплуатация
и
техническое
обслуживание
•
В
случае
повреждений
обращайтесь
в
службу
технической
поддержки
.
•
В
случае
неисправности
отключите
питание
аппарата
,
закройте
запорный
кран
на
трубопроводе
подачи
воды
и
обратитесь
в
службу
технической
поддержки
.
•
Работы
,
не
предусмотренные
в
настоящем
руководстве
,
должны
выполнять
квалифицированные
специалисты
в
одном
из
авторизованных
ООО
«
СОЛФЕРИНО
»
сервисных
центров
.
•
Не
используйте
для
питья
первый
стакана
воды
после
перерыва
в
работе
на
ночь
или
не
менее
10
часов
.
Перед
тем
как
пить
воду
,
следует
налить
и
затем
вылить
,
как
минимум
,
один
стакан
.
•
Предупреждаем
клиентов
,
что
ненадлежащее
содержание
оборудования
и
ухудшение
состояния
бытовых
трубопроводов
могут
приводить
к
росту
бактерий
.
Квалификация
технического
персонала
Технический
персонал
должен
выполнять
инструкции
,
предназначенные
для
обеспечения
собственной
безопасности
и
пользователей
;
в
частности
,
необходимо
соблюдать
требования
,
изложенные
в
настоящем
руководстве
,
во
время
эксплуатации
.
Типичные
виды
работ
:
•
использование
аппарата
и
нормальные
условия
работы
,
а
также
возобновление
эксплуатации
после
отключения
;
•
соблюдение
необходимых
мер
для
поддержания
рабочего
состояния
;
•
очистка
сопла
;
•
сотрудничество
со
специалистами
,
выполняющими
аварийное
техническое
обслуживание
(«
квалифицированными
специалистами
»).
УСТАНОВКА
ДИСПЕНСЕРА
Распаковка
Визуальный
контроль
После
доставки
диспенсера
его
упаковка
должна
быть
в
идеальном
состоянии
:
•
без
признаков
столкновений
или
поломок
;
•
без
признаков
,
позволяющих
предположить
,
что
упаковка
подвергалась
воздействию
тепла
,
мороза
,
воды
и
т
.
п
.;
•
без
признаков
нарушения
упаковки
.
Любые
деформации
указывают
на
столкновения
,
произошедшие
во
время
транспортировки
,
которые
могут
нарушить
нормальную
работу
аппарата
.
Контроль
поставляемого
агрегата
и
оборудования
Аппарат
,
его
корпус
,
соответствующие
приспособления
и
поставляемое
оборудование
в
целом
должны
находиться
в
идеальном
состоянии
.
Детали
,
входящие
в
комплект
поставки
,
перед
отгрузкой
проходят
тщательный
контроль
,
тем
не
менее
,
рекомендуется
проверка
комплектности
и
состояния
.
Проверяйте
соответствие
:
•
отгрузочных
данных
(
адрес
грузополучателя
,
№
упаковочных
мест
,
№
заказа
и
т
.
п
.)
данным
сопроводительных
документов
.
•
технической
и
юридической
документации
,
поставляемой
с
аппаратом
,
включая
руководство
пользователя
,
типу
оборудования
.
Распаковка
Для
снятия
упаковки
см
.
стрелку
на
коробке
.
Для
извлечения
оборудования
из
упаковки
,
требуется
выполнить
следующие
действия
:
•
разрезать
защитные
пластмассовые
ленты
на
упаковке
(
если
они
там
есть
);
•
открыть
верхнюю
часть
картонной
коробки
и
удалить
её
;
•
снимите
защитную
пленку
с
пузырьками
(
если
она
есть
);
•
проверить
оборудование
на
предмет
возможных
повреждений
.
В
случае
явных
повреждений
срочно
уведомите
перевозчика
и
дилера
.
ВНИМАНИЕ
:
сохраняйте
упаковочные
материалы
на
случай
,
если
потребуется
отправить
оборудование
в
центры
технической
поддержки
!!!
ВАЖНО
В
случае
дефектов
и
/
или
недопоставки
незамедлительно
сообщайте
об
этом
дилеру
и
следуйте
его
указаниям
,
прежде
чем
запустить
аппарат
в
работу
.
Упаковочный
лист
В
упаковочном
листе
указаны
все
поставляемые
элементы
.
Содержание
может
меняться
для
каждого
отдельного
агрегата
,
в
соответствии
с
коммерческими
соглашениями
–
возможна
поставка
опций
и
т
.
п
.
Примерно
,
объем
поставки
включает
:
•
ДИСПЕНСЕР
•
ФИТИНГ
С
ВНУТРЕННЕЙ
РЕЗЬБОЙ
8 x 3/4”
И
ПРОКЛАДКОЙ
•
СОЕДИНИТЕЛЬНОЕ
КОЛЕНО
8/8
•
ПОЛИЭТИЛЕНОВАЯ
ТРУБА
8 x 6 (~2
М
)
•
ФИТИНГ
С
НАРУЖНОЙ
РЕЗЬБОЙ
8 x 3/8”