Инструкция для VIKING GE 150

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Инструкция

 

по

 

эксплуатации

                                                                                                                   VIKING GE 150, 250, 260 

 

 

ТСЦ

  «

ДомоТехника

» 

Tel: (812) 325-68-05 (

многоканальный

); Fax: (812) 325-38-70 

http://www.1914.ru 

4

Не

 

разрешается

 

использовать

 

кабели

соединители

 

и

 

вилки

имеющие

 

повреждения

или

 

несоответствующие

 

предписаниям

 

соединительные

 

кабели

чтобы

 

избежать

 

опасности

 

поражения

 

электрическим

 

током

 

Поэтому

 

регулярно

 

проверяйте

 

соединительный

 

кабель

 

на

 

отсутствие

 

признаков

 

повреждения

 

или

 

старения

 

(

наличие

 

трещин

 

изоляции

). 

 

Очищайте

 

от

 

загрязнения

 

соединительные

 

провода

штекеры

 

и

 

соединители

 

во

 

избежание

 

повреждений

например

в

 

результате

 

перегрева

 

соединительных

 

проводов

штекеров

 

или

 

соединителей

 

Используйте

 

удлинительные

 

кабели

 

исключительно

 

для

 

работы

 

на

 

улице

т

.

к

они

 

защищены

 

от

 

влаги

. (

см

главу

 

«

Ввод

 

в

 

эксплуатацию

») 

 

 

Хотя

 

привод

 

двигателя

 

и

 

является

 

водозащищённым

,  

не

 

разрешается

 

эксплуатировать

 

садовый

 

измельчитель

 

во

 

время

 

дождя

 

и

 

в

 

области

 

повышенной

 

влажности

 

Не

 

оставляйте

 

агрегат

 

под

 

дождём

 

незащищённым

 

Отсоедините

 

штекер

 

соединительного

 

кабеля

  

от

 

розетки

не

 

тяните

 

за

 

кабель

 

При

 

работе

 

агрегата

 

электрическая

 

розетка

 

должна

 

быть

 

снабжена

 

автоматическим

 

предохранительным

 

выключателем

срабатывающим

 

при

 

появлении

 

тока

 

утечки

 (

ток

 

отключения

 

макс

. 30 

мА

). 

Более

 

подробную

 

информацию

 

предоставит

 

электромонтер

 

Описание

 

символов

 

 

Внимание

Перед

 

вводом

 

в

 

эксплуатацию

 

прочитайте

 

инструкцию

 
 
 

 

Внимание

Вращающийся

 

инструмент

 
 
 

Опасность

 

травмирования

 

вращающимся

 

инструментом

 
 
 
 

Присутствие

 

посторонних

 

в

 

рабочей

 

области

 

не

 

допускается

Перед

 

началом

 

работ

 

с

 

режущим

 

инструментом

перед

 

работами

 

по

 

техобслуживанию

 

и

 

очистке

 

агрегата

перед

  

проверкой

не

 

запутался

 

ли

 

и

 

не

 

повреждён

 

ли

 

соединительный

 

кабель

 

и

 

перед

 

тем

 

как

 

оставить

 

агрегат

 

выключите

  

двигатель

 

и

 

отсоедините

 

сетевой

 

кабель

 

от

 

агрегата

 

Внимание

Агрегат

 

или

 

режущее

 

устройство

 

после

 

выключения

 

вращается

 

по

 

инерции

 
 

Используйте

 

защиту

 

слуха

        

Используйте

 

защитные

 

очки

        

Используйте

 

защитные

 

рабочие

 

перчатки

 
 

Описание

 

агрегата

 

 

А

 

Базовое

 

устройство

 

В

 

 

Колёса

 

Колено

 

колеса

 

Включатель

/

выключатель

 

с

 

гнездом

  

подключения

 

к

 

сети

 

Воронка

 

Жёлоб

 

Колпачок

 

Выброс

 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ VIKING GE 150, GE 250, GE 260 Уважаемые Покупатели! Огромное спасибо Вам за то, что Вы выбрали высококачественное изделие фирмы VIKING. Это изделие было изготовлено по современнейшим технологическим методам и в
  • Страница 2 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 Демонтаж дискового ножа Монтаж дискового ножа Монтаж желоба Хранение 10 11 11 11 Декларация изготовителя о соответствии 11 Снижение износа и избежание повреждений 12 Охрана окружающей среды 13 Электрическая схема включения 13 Технические данные 14
  • Страница 3 из 16
    Инструкция по эксплуатации • • • • • • • • • • • • • • • • • • VIKING GE 150, 250, 260 Агрегат должен быть установлен на ровной твёрдой поверхности. Работайте только в хороших условиях освещения. Примите устойчивое положение, работайте спокойно и осознанно. Работайте осмотрительно, не травмируйте
  • Страница 4 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 Не разрешается использовать кабели, соединители и вилки, имеющие повреждения, или несоответствующие предписаниям соединительные кабели, чтобы избежать опасности поражения электрическим током. • Поэтому регулярно проверяйте соединительный кабель на
  • Страница 5 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 Объём поставки № 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Наименование Ось колеса Упор колеса Винт М6х55 Шестигранная гайка Колено колеса Колесо Шайба d = 30 мм Быстрый крепёж Покрышка колеса Базовое устройство с жёлобом Четырёхгранная гайка Шайба d
  • Страница 6 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 Монтаж колена колеса на базовое устройство Положите базовое устройство 10 с жёлобом на ровную чистую поверхность. Наденьте на базовое устройство четырёхгранные гайки 11 и шайбы 12. Вставьте колено колеса 5 до упора в оба отверстия на базовом
  • Страница 7 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 Основное правило: Нельзя измельчать материал, не относящийся к компосту. Указания по выключению двигателя Выключайте двигатель, если в агрегате больше нет материала для измельчения. В противном случае при повторном вводе в эксплуатацию может
  • Страница 8 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 GE 260 ƒ Подключите друг к другу на агрегате соединитель сетевого кабеля (5полюсный) и соединитель соединительного кабеля. Когда сетевой провод подключен, на выключателе загорается зелёная лампочка (К), которая свидетельствует о готовности к
  • Страница 9 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 Опасность травмирования! Работайте только в перчатках! Если Вам необходима информация или вспомогательные средства, специалист охотно поможет Вам в этом. В целях безопасности используйте только оригинальные запчасти VIKING. Очистка агрегата После
  • Страница 10 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 цвета, так как иначе снижается долговечность ножа. • Ножи затачивать равномерно, чтобы избежать вибрации из-за дисбаланса. • Перед установкой контролировать ножи на отсутствие повреждений. Нож необходимо заменять, если видны насечки или трещины и,
  • Страница 11 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 Монтаж дискового ножа Необходимо точно соблюдать предписанные моменты затяжки, т.к. от этого зависит надёжная фиксация режущего инструмента. Затяните гайки 24 с винтами 25 вращающим моментом 10 Нм. Затяните винты 19 с предохранительной шайбой 20
  • Страница 12 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 Серийный номер: 6008 соответствует следующим директивам Европейского Сообщества (ЕС): 98/37/EG, 73/23/EWG, 89/336/EWG, 2000/14/EG Примененный метод оценки соответствия директивам: Приложение V Хранение технической документации: VIKING GmbH
  • Страница 13 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 - Использование навесных узлов, навесных приспособлений или режущих инструментов, несогласованных с фирмой VIKING (см. документы по продаже фирмы VIKING) - Использование изделия не в соответствии с назначением - Применение изделия во время
  • Страница 14 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 Технические данные GE 150 GE 250 GE 260 2500 2000 (СН) 2400 (NZ/AU) 11,4 10,9 (NZ/AU) 2500 2000 (СН) 2400 (NZ/AU) 11,4 10,9 (NZ/AU) 2900 230 50 2800 16* 10 (СН) I Водозащищённость (IP X4) S6/40% 4 мин нагрузки 6 мин холостого хода 230 50 2800 16*
  • Страница 15 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 Поиск неисправностей Неисправность - двигатель не запускается Возможная причина - активизирована защита двигателя - нет напряжения в сети - соединительный кабель/вилка, розетка или выключатели имеют дефект - жёлоб не закрыт согласно предписаниям
  • Страница 16 из 16