Инструкция для VIKING GE 250

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Инструкция

 

по

 

эксплуатации

                                                                                                                   VIKING GE 150, 250, 260 

 

 

ТСЦ

  «

ДомоТехника

» 

Tel: (812) 325-68-05 (

многоканальный

); Fax: (812) 325-38-70 

http://www.1914.ru 

3

 

Агрегат

 

должен

 

быть

 

установлен

 

на

 

ровной

 

твёрдой

 

поверхности

 

Работайте

 

только

 

в

 

хороших

 

условиях

 

освещения

 

Примите

 

устойчивое

 

положение

работайте

 

спокойно

 

и

 

осознанно

Работайте

 

осмотрительно

не

 

травмируйте

 

других

 

людей

 

Опорная

 

поверхность

 

оператора

 

не

 

должна

 

быть

 

выше

 

опорной

 

поверхности

 

агрегата

 

Во

 

время

 

включения

 

двигателя

 

и

 

во

 

время

 

работы

 

не

 

стойте

 

перед

 

отверстием

 

выброса

В

 

измельчителе

 

не

 

должно

 

быть

 

измельчённого

 

материала

Измельчённый

 

материал

 

может

 

быть

 

отброшен

что

 

может

 

привести

 

к

 

травмированию

 

Во

 

время

 

работы

 

агрегата

 

не

 

подставляйте

 

лицо

 

или

 

другие

 

части

 

тела

 

к

 

воронке

 

или

 

к

 

выбросу

не

 

пытайтесь

 

проникнуть

 

в

 

воронку

 

или

 

канал

 

выброса

 

руками

другими

 

частями

 

тела

 

или

 

одеждой

 

и

 

не

 

приближайтесь

 

к

 

вращающимся

 

деталям

Существует

 

значительная

 

опасность

 

травмирования

 

глаз

лица

 

и

 

пальцев

 

Регулярно

 

проверяйте

 

измельчающие

 

инструменты

 

на

 

наличие

 

глухой

 

посадки

 

и

 

отсутствие

 

повреждений

Убедитесь

 

в

 

том

что

 

все

 

винты

 

крепко

 

затянуты

 

Во

 

время

 

процесса

 

засыпания

 

пользователь

 

должен

 

стоять

 

с

 

обратной

 

стороны

 (=

сторона

где

 

находится

 

выключатель

агрегата

 = 

рабочее

 

положение

 

Во

 

время

 

засыпки

 

особенно

 

следите

 

за

 

тем

чтобы

 

в

 

измельчающий

 

отсек

 

не

 

попадали

 

посторонние

 

предметы

такие

 

как

 

металлические

 

изделия

камни

пластмассовые

 

материалы

 

и

 

т

.

д

., 

т

.

к

это

 

может

 

привести

 

к

 

повреждениям

 

и

 

отдаче

 

из

 

воронки

По

 

той

 

же

 

причине

 

устраняйте

 

закупорки

 

Обращайте

 

внимание

 

на

 

то

чтобы

 

измельчённый

 

материал

 

не

 

скапливался

 

в

 

канале

 

выброса

т

.

к

это

 

может

 

привести

 

к

 

плохому

 

измельчению

 

или

 

отдаче

 

через

 

воронку

 

Перед

 

тем

 

как

 

оставить

 

агрегат

необходимо

 

выключить

 

двигатель

 

и

 

отключить

 

сетевой

 

штекер

 

из

 

розетки

 

Не

 

разрешается

 

удалять

 

или

 

перемыкать

 

установленные

 

на

 

агрегате

 

защитные

 

устройства

 

Не

 

используйте

 

садовый

 

измельчитель

 

с

 

повреждёнными

 

защитными

 

устройствами

 

или

 

без

 

них

 

Все

 

вращающиеся

 

инструменты

 

должны

 

быть

 

полностью

 

остановлены

-

 

прежде

 

чем

 

устранять

 

закупорку

 

в

 

канале

 

выброса

 

-

 

перед

 

проверкой

очисткой

 

иди

 

проведением

 

работ

 

с

 

агрегатом

 

-

 

перед

 

тем

 

как

 

оставить

 

измельчитель

 

-

 

перед

 

транспортировкой

 

измельчителя

 

 

В

 

случае

если

 

садовый

 

измельчитель

 

издаёт

 

необычные

 

звуки

 

или

 

начинает

 

сильно

 

вибрировать

необходимо

 

сразу

 

же

 

проверить

 

агрегат

 

Обратите

 

внимание

 

на

 

инерционный

 

выбег

 

режущего

 

инструмента

который

 

после

 

выключения

 

двигателя

 

составляет

 

несколько

 

секунд

 

Во

 

время

 

эксплуатации

 

агрегата

 

не

 

вставайте

 

в

 

области

 

выброса

 

Не

 

опрокидывайте

 

агрегат

 

во

 

время

 

работы

 

двигателя

 

Техобслуживание

 

и

 

ремонт

 

 

Перед

 

проведением

 

любых

 

работ

 

на

 

агрегате

перед

 

установкой

 

или

 

его

 

очисткой

 

или

 

перед

 

проверкой

 

соединительного

 

провода

 

на

 

отсутствие

 

переплетений

 

или

 

повреждений

необходимо

 

выключить

 

агрегат

 

и

 

вытащить

 

сетевую

 

вилку

 

Выполнять

 

только

 

те

 

работы

 

по

 

техобслуживанию

которые

 

описаны

 

в

 

инструкции

 

по

 

эксплуатации

По

 

вопросу

 

выполнения

 

всех

 

других

 

работ

 

обращаться

 

в

 

сервисную

 

службу

 

фирмы

 

VIKING. 

Использовать

 

только

 

оригинальные

 

запчасти

.  

Сетевой

 

соединительный

 

провод

 

должен

 

ремонтировать

 

или

 

заменять

 

только

 

квалифицированный

 

уполномоченный

 

на

 

то

 

электрик

 

 

В

 

случае

если

 

для

 

работ

 

по

 

техобслуживанию

 

были

 

удалены

 

детали

 

или

 

защитные

 

устройства

из

 

необходимо

 

немедленно

 

снова

 

установить

В

 

целях

 

защиты

 

от

 

повреждений

 

во

 

время

 

работ

 

с

 

ножом

 

необходимо

 

использовать

 

перчатки

 

Необходимо

 

заменить

 

ставшие

 

нечитабельными

 

на

 

агрегате

 

знаки

 

предупреждения

 

об

 

опасности

Ваш

 

специализированный

 

продавец

 

техники

 VIKING 

держит

 

наготове

 

сменные

 

наклейки

.  

 

Осторожно

 – 

опасность

 

поражения

 

электрическим

 

током

 

 

 

Внимание

Опасность

 

поражения

 

электрическим

 

током

!   

      

Особенно

 

важными

 

для

 

обеспечения

 

безопасности

 

являются

 

сетевой

 

кабель

сетевая

 

вилка

выключатель

 

и

 

соединительный

 

кабель

.  

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ VIKING GE 150, GE 250, GE 260 Уважаемые Покупатели! Огромное спасибо Вам за то, что Вы выбрали высококачественное изделие фирмы VIKING. Это изделие было изготовлено по современнейшим технологическим методам и в
  • Страница 2 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 Демонтаж дискового ножа Монтаж дискового ножа Монтаж желоба Хранение 10 11 11 11 Декларация изготовителя о соответствии 11 Снижение износа и избежание повреждений 12 Охрана окружающей среды 13 Электрическая схема включения 13 Технические данные 14
  • Страница 3 из 16
    Инструкция по эксплуатации • • • • • • • • • • • • • • • • • • VIKING GE 150, 250, 260 Агрегат должен быть установлен на ровной твёрдой поверхности. Работайте только в хороших условиях освещения. Примите устойчивое положение, работайте спокойно и осознанно. Работайте осмотрительно, не травмируйте
  • Страница 4 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 Не разрешается использовать кабели, соединители и вилки, имеющие повреждения, или несоответствующие предписаниям соединительные кабели, чтобы избежать опасности поражения электрическим током. • Поэтому регулярно проверяйте соединительный кабель на
  • Страница 5 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 Объём поставки № 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Наименование Ось колеса Упор колеса Винт М6х55 Шестигранная гайка Колено колеса Колесо Шайба d = 30 мм Быстрый крепёж Покрышка колеса Базовое устройство с жёлобом Четырёхгранная гайка Шайба d
  • Страница 6 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 Монтаж колена колеса на базовое устройство Положите базовое устройство 10 с жёлобом на ровную чистую поверхность. Наденьте на базовое устройство четырёхгранные гайки 11 и шайбы 12. Вставьте колено колеса 5 до упора в оба отверстия на базовом
  • Страница 7 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 Основное правило: Нельзя измельчать материал, не относящийся к компосту. Указания по выключению двигателя Выключайте двигатель, если в агрегате больше нет материала для измельчения. В противном случае при повторном вводе в эксплуатацию может
  • Страница 8 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 GE 260 ƒ Подключите друг к другу на агрегате соединитель сетевого кабеля (5полюсный) и соединитель соединительного кабеля. Когда сетевой провод подключен, на выключателе загорается зелёная лампочка (К), которая свидетельствует о готовности к
  • Страница 9 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 Опасность травмирования! Работайте только в перчатках! Если Вам необходима информация или вспомогательные средства, специалист охотно поможет Вам в этом. В целях безопасности используйте только оригинальные запчасти VIKING. Очистка агрегата После
  • Страница 10 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 цвета, так как иначе снижается долговечность ножа. • Ножи затачивать равномерно, чтобы избежать вибрации из-за дисбаланса. • Перед установкой контролировать ножи на отсутствие повреждений. Нож необходимо заменять, если видны насечки или трещины и,
  • Страница 11 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 Монтаж дискового ножа Необходимо точно соблюдать предписанные моменты затяжки, т.к. от этого зависит надёжная фиксация режущего инструмента. Затяните гайки 24 с винтами 25 вращающим моментом 10 Нм. Затяните винты 19 с предохранительной шайбой 20
  • Страница 12 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 Серийный номер: 6008 соответствует следующим директивам Европейского Сообщества (ЕС): 98/37/EG, 73/23/EWG, 89/336/EWG, 2000/14/EG Примененный метод оценки соответствия директивам: Приложение V Хранение технической документации: VIKING GmbH
  • Страница 13 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 - Использование навесных узлов, навесных приспособлений или режущих инструментов, несогласованных с фирмой VIKING (см. документы по продаже фирмы VIKING) - Использование изделия не в соответствии с назначением - Применение изделия во время
  • Страница 14 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 Технические данные GE 150 GE 250 GE 260 2500 2000 (СН) 2400 (NZ/AU) 11,4 10,9 (NZ/AU) 2500 2000 (СН) 2400 (NZ/AU) 11,4 10,9 (NZ/AU) 2900 230 50 2800 16* 10 (СН) I Водозащищённость (IP X4) S6/40% 4 мин нагрузки 6 мин холостого хода 230 50 2800 16*
  • Страница 15 из 16
    Инструкция по эксплуатации VIKING GE 150, 250, 260 Поиск неисправностей Неисправность - двигатель не запускается Возможная причина - активизирована защита двигателя - нет напряжения в сети - соединительный кабель/вилка, розетка или выключатели имеют дефект - жёлоб не закрыт согласно предписаниям
  • Страница 16 из 16