Инструкция для VITEK VT-1727

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

3) Избегайте царапанья поверхности секций, так как это приводит к повреждению

покрытия и ржавлению поверхности. 

БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ!

1 Не используйте прибор на неровной или шаткой поверхности.

2 Не  вставляйте  и  не  отключайте  вилку  из  розетки  мокрыми  руками,  так  как  это

может привести к поражению электрическим током. Напряжение в сети должно
соответствовать напряжению прибора, указанному в техническом паспорте.

3 Используйте  обогреватель  только  в  прямом  положении.  Никогда  не  включайте

прибор, если он перевернут.

4 Во 

время 

работы, 

прибор 

должен 

находиться 

на 

расстоянии 

от

легковоспламеняемых или легко деформируемых объектов.

5 Избегайте контакта поверхности обогревателя с прутьями и другими острыми и

твердыми  предметами,  так  как  это  может  привести  к  деформации  или
ржавлению вследствие повреждения покрытия.

6 Во время работы не дотрагивайтесь до прибора, за исключением регуляторов,

так как поверхность секций прогревается до высокой температуры.

7 Не используйте поверхность радиатора для сушки мокрой одежды и т.д. так как

это может привести к неправильной работе термостата.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• 

Не пользуйтесь радиатором вблизи ванн, душа, раковин или бассейнов. 

• 

Не  используйте  радиатор  для  сушки  белья,  не  кладите  кабель  питания  на
горячие элементы. 

• 

Используйте радиатор только в вертикальном положении. 

• 

При первом включении задайте прибору режим максимальной мощности не
менее чем на 2 часа. Во время этого следует хорошо проветривать помещение
для удаления запаха, который будет издавать прибор. 

• 

Поскрипывание прибора при первом включении является совершенно
нормальным явлением. 

• 

Не ставьте прибор непосредственно под фиксированной розеткой питания. 

• 

Полость  этого  радиатора  наполнена  точным  количеством  масла,  поэтому
ремонт,  требующий  ее  вскрытия,  должен  выполняться  только  изготовителем
или  службой  технического  обслуживания.  В  случае  утечки  масла  следует
обратиться в сервисный центр. 

• 

Не используйте прибор в помещениях, площадь которых меньше 4 м

2

• 

Ни в коем случае на накрывайте прибор во время работы, так как это приведет
к опасному повышению его температуры.

РУССКИЙ

TO ASSEMBLE

1. FIRST PUT THE UNIT UPSIDE DOWN;

2. LET  THE  "U"  SHAPE  SCREW  SURROUNDING  THE  DOME  OF  THE  RADIATING

FLANGES OF EACH END BETWEEN THE FIRST AND THE SECOND GROUPS OF THE
RADIATING FLANGES.

3. PUT  TWO  WHEELS  AND  SUPPORTING  PLATE  ASSEMBLIES  ON  THE  UNIT  AND

INSERT THE "U" SHAPE SCREW INTO TWO HOLES OF THE SUPPORTING PLATE.

4. INSERT THE BUTTERFLY NUTS AND SCREW THEM TIGHTLY COUNTER CLOCKWISE.

TO USE

1. Insert the plug into the suitable wall outlet.

1) Never use the unit in place where is not even, make sure there is nothing flammable or

easy deform object within 1 meter (36 inches).

2) Insert  the  plug  after  setting  the  thermostat  to    "OFF"  position  and  setting  the  power

selected switches to " OFF" position.

3) Do not cover the unit.

4) The heater is suitable for operation on an A.C. electricity supply having the same voltg

age as that show on it's rating label.

2. Turn  the  power  selected  switch  to  the  "HIGH"  position  then  turn  thermostat  to  the

"HIGH" position, at this moment, the unit begins working, when the temperature rises
to what you are satisfied with, slowly turn thermostat counter clockwise until the indig
cating light of the key for power choice is out, and the room temperature thus can be
kept  constant.  If  you  want  to  raise  or  lower  the  room  temperature,  you  can  make
another regulation: Turn the thermostat clockwise to raise the temperature, or countg
ergclockwise to lower it and you can also turn the power switch to "LOW" or "MID" posig
tion for different power selecting.

3

10

ENGLISH

1727.qxd  12.05.04  14:48  Page 4

1
2
3
4
5
6
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 7
    1727.qxd 12.05.04 14:48 Page 2 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ MANUAL INSTRUCTION OIL FILLED ELECTRIC RADIATOR МАСЛЯНЫЙ ОБОГРЕВАТЕЛЬ МОДЕЛЬ VT(1727
  • Страница 2 из 7
    1727.qxd 12.05.04 14:48 Page 2 ENGLISH РУССКИЙ СПЕЦИФИКАЦИЯ Электропитание Диапазон мощности Площадь обогрева FEATURES OF THE RADIATOR 230 В ~ 50 Гц 1000/1600/2600 Вт до 30 м2 СРОК СЛУЖБЫ МАСЛЯНОГО ОБОГРЕВАТЕЛЯ НЕ МЕНЕЕ 5ТИ ЛЕТ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Radiating fins Control panel Pilot lamp
  • Страница 3 из 7
    1727.qxd 12.05.04 14:48 Page 4 РУССКИЙ 3) Избегайте царапанья поверхности секций, так как это приводит к повреждению покрытия и ржавлению поверхности. БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ! 1 Не используйте прибор на неровной или шаткой поверхности. 2 Не вставляйте и не отключайте вилку из розетки мокрыми руками, так
  • Страница 4 из 7
    1727.qxd 12.05.04 14:48 Page 6 ENGLISH NOTES: РУССКИЙ Включите радиатор при переключателя режимов работы: (3 режима мощности) 1) The pilot lamp will be on only if the temperature is below the setting value of the thermostat. B Off B отключение радиатора; B "Low" (низкий уровень нагрева) B для
  • Страница 5 из 7
    1727.qxd 12.05.04 14:48 Page 8 РУССКИЙ ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Достаньте радиатор из упаковки и удалите части упаковочного материала, которые могли остаться на нем. Убедитесь, что радиатор не пострадал в процессе транспортировки, и что шнур питания не поврежден. ENGLISH 7. Don't heat wet clothing etc. in
  • Страница 6 из 7
    1727.qxd 12.05.04 14:48 Page 10 ENGLISH SPECIFICATION Power supply Power regulation range Suitable area РУССКИЙ СХЕМА И ОПИСАНИЕ РАДИАТОРА 230 V ~ 50 Hz 1000/1600/2600 W to 30 m2 SERVICE LIFE OF THE RADIATOR NOT LESS THAN 5 YEARS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 6 12gсекционный корпус радиатора Панель
  • Страница 7 из 7