Инструкция для ZANUSSI ZGG62414XA

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Садржај

Упутства

 

о

 

безбедности

 _ _ _ _ _ _ _ _  29

Инсталација

 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  31

Опис

 

производа

 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  35

Руковање

 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  35

Помоћне

 

напомене

 

и

 

савети

 _ _ _ _ _ _  36

Нега

 

и

 

чишћење

 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  37

Шта

 

учинити

 

ако

... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  38

Технички

 

подаци

 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  39

Еколошка

 

питања

 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  40

Задржано

 

право

 

измена

.

 

Упутства

 

о

 

безбедности

УПОЗОРЕЊЕ

 

Ова

 

упутства

 

важе

само

 

у

 

државама

 

чије

 

ознаке

 

се

поја

v

љују

 

на

 

насловним

 

страницама

 

ове

брошуре

.

Пажљиво

 

прочитајте

 

упутство

 

пре

монтаже

 

и

 

коришћења

 

уређаја

Ово

 

је

у

 

интересу

 

ваше

 

сигурности

 

и

 

обезбеђива

-

њу

 

правилног

 

рада

Чувајте

 

ова

 

упутства

 

и

осигурајте

 

се

 

да

 

увек

 

буду

 

уз

 

уређај

ако

 

га

премештате

 

или

 

продате

Сва

 

лица

 

која

користе

 

уређај

 

мора

 

да

 

су

 

у

 

потпуности

упознати

 

његовим

 

радом

 

и

 

сигурносним

опцијама

.

Општа

 

безбедност

УПОЗОРЕЊЕ

 

Особе

 (

укључујући

 

и

децу

са

 

смањеним

 

физичким

чулним

или

 

менталним

 

способностима

или

 

оне

којима

 

недостаје

 

искуство

 

и

 

знање

 

не

смеју

 

да

 

рукују

 

уређајем

Њима

 

треба

обезбедити

 

надзор

 

или

 

им

 

треба

 

дати

упутства

 

у

 

вези

 

употребе

 

апарата

 

од

стране

 

особе

 

која

 

је

 

задужена

 

за

безбедност

.

Безбедност

 

деце

Овај

 

уређај

 

могу

 

да

 

користе

 

само

 

одра

-

сле

 

особе

Деца

 

морају

 

да

 

буду

 

под

 

над

-

зором

 

и

 

не

 

смеју

 

да

 

се

 

играју

 

са

 

уређа

-

јем

.

Сву

 

амбалажу

 

држите

 

ван

 

домашаја

 

де

-

це

Постоји

 

ризик

 

од

 

гушења

 

или

 

фи

-

зичке

 

повреде

.

Држите

 

децу

 

даље

 

од

 

уређаја

 

за

 

време

и

 

након

 

рада

све

 

док

 

се

 

уређај

 

не

 

охла

-

ди

.

Коришћење

Уклоните

 

сву

 

амбалажу

налепнице

 

и

 

за

-

штитне

 

фолије

 (

ако

 

их

 

има

са

 

плоче

 

за

кување

 

од

 

нерђајућег

 

челика

 

пре

 

прве

употребе

Немојте

 

уклањати

 

плочицу

 

са

техничким

 

карактеристикама

То

 

може

да

 

поништи

 

гаранцију

.

Поставите

 

зоне

 

за

 

кување

 

у

 

положај

 „off“

после

 

сваке

 

употребе

.

Горионици

 

и

 

доступни

 

део

 

су

 

врели

 

у

 

то

-

ку

 

и

 

након

 

употребе

Немојте

 

стављати

прибор

 

за

 

јело

 

или

 

поклопце

 

шерпи

 

на

површину

 

за

 

кување

Посуђе

 

за

 

кување

и

 

његов

 

садржај

 

се

 

могу

 

преврнути

По

-

стоји

 

ризик

 

од

 

опекотина

.

Превише

 

вреле

 

масти

 

и

 

уља

 

могу

 

веома

брзо

 

да

 

се

 

запале

Постоји

 

ризик

 

од

 

по

-

жара

.

Не

 

остављајте

 

уређај

 

без

 

надзора

 

за

време

 

његовог

 

рада

.

Увек

 

надгледајте

 

уређај

 

за

 

време

 

њего

-

вог

 

рада

.

Не

 

дозволите

 

да

 

се

 

течности

 

прелију

 

у

отворе

 

на

 

горњој

 

површини

 

плоче

 

за

 

ку

-

вање

Немојте

 

користити

 

плочу

 

за

 

кување

 

без

посуђа

.

Уређај

 

је

 

само

 

за

 

кућну

 

употребу

Немој

-

те

 

га

 

користити

 

у

 

комерцијалне

 

нити

 

ин

-

дустријске

 

сврхе

.

ПАЖЊА

 

Уређај

 

је

 

намењен

 

само

 

за

кување

Не

 

сме

 

се

 

користити

 

у

друге

 

сврхе

на

 

пример

 

за

 

загревање

просторије

.

 

29

www.zanussi.com

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 57
    BG RU SR UK Ръководство за употреба Инструкция по эксплуатации Упутство за употребу Інструкція Плоча Варочная панель Плоча за кување Варильна поверхня ZGG62414 BG RU SR UA 2 15 29 41
  • Страница 2 из 57
    Съдържание Информация за безопасност _ _ _ _ _ _ Инсталиране _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Описание на уреда _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Действие _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Полезни препоръки и съвети _ _ _ _ _ _ 2 5 8 8 9 Грижи и почистване _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Как да постъпите, ако _ _ _ _ _ _
  • Страница 3 из 57
    ВНИМАНИЕ! Този уред е предназначен само за готвене. Той не трябва да бъде използван за никакви други цели, например отопление на помещения. • Използвайте само готварски съдове с диаметър на дъното, подходящ за размера на горелките. В противен случай съществува риск от прегряване и напукване на
  • Страница 4 из 57
    • Предпазвайте долната част на уреда от пара и влага, например от съдомиялна машина или фурна. • Не монтирайте уреда в близост до врати и под прозорци. В противен случай нагорещените готварски съдове могат да бъдат съборени от плочата при отваряне на вратите или прозорците. • Преди монтаж се
  • Страница 5 из 57
    Инсталиране ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Следните инструкции за инсталиране, свързване и поддръжка трябва да бъдат извършени от квалифициран персонал, в съответствие с действащата нормативна уредба и стандарти. Свързване към газ Изберете твърди връзки или използвайте гъвкава тръба от неръждаема стомана, в
  • Страница 6 из 57
    ба) с тази за съответния нов тип подаване на газ. Можете да намерите тази табелка в опаковката, доставена с уреда. Ако налягането на подавания газ е променливо или различно от необходимото налягане, можете да включите подходящ регулатор от налягането на страната на подаването на газ. Регулиране на
  • Страница 7 из 57
    ключен от мрежата с всички свои полюси при ширина на отваряне на контактите минимум 3 мм, напр. автоматичен предпазен прекъсвач, дефектнотокова защита или предпазител. • Никоя част от свързващия кабел не може да достига температура 90 °C. Синият неутрален кабел трябва да бъде свързан към клемореда,
  • Страница 8 из 57
    Описание на уреда Разположение на повърхността за готвене 1 2 1 Среднонагряваща горелка 2 Среднонагряваща горелка 3 Ключове за управление 4 Спомагателна горелка 5 Бързонагряваща горелка 5 4 3 Ключове за управление Символ Символ Описание няма подаване на газ/изключено положение Описание положение за
  • Страница 9 из 57
    1 2 3 4 1 Капаче на горелката 2 Корона на горелката 3 Запалваща свещ 4 Термодвойка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не дръжте ключа за управление натиснат повече от 15 секунди. Ако горелката не се запали и след 15 секунди, отпуснете ключа за управление, завъртете го на положение "изключено" и опитайте да запалите
  • Страница 10 из 57
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Съдовете не трябва да навлизат в зоната за управление. Пламъкът ще нагрее зоната за управление. Не поставяйте един и същ тиган на две горелки. се осигури максимална стабилност и помалко потребление на газ. Не поставяйте нестабилни или деформирани тенджери на кръговете с цел
  • Страница 11 из 57
    След почистване подсушете уреда с мека кърпа. Неръждаемата стомана може да потъмнее, ако се нагрява прекалено. Затова не трябва да използвате тигани от стеатит, глина или чугунени съдове. Не използвайте алуминиево фолио, за да не увредите повърхността по време на употреба. Отстраняване на
  • Страница 12 из 57
    бъде безплатно, дори по време на гаранционния срок. 1 Предоставени етикети с чантата с принадлежности Прикрепете залепващите етикети, както е указано по-долу: 2 3 MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY MODEL MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE 230V-50Hz IP20 MODEL 1
  • Страница 13 из 57
    ОБЩА МОЩНОСТ: G20 (2H) 20 мбар = 8 kW G30 (3B/P) 30 мбар= 567 г/ч G31 (3B/P) 30 мбар = 557 г/ч G20 (2H) 13 мбар = 5,6 kW за Русия Електрозахранване: Подаване на газ: Клас на уреда: G 1/2" Категория: 3 Диаметри на преливане Горелка Ø Преливане в 1/100 мм Спомагателна 28 Среднонагряваща 32 Бърза 42
  • Страница 14 из 57
    рециклиране на електрическо и електронно оборудване. Като се погрижите този продукт да бъде изхвърлен по подходящ начин, вие ще помогнете за предотвратяване на възможните негативни последствия за околната среда и човешкото здраве, които иначе биха могли да бъдат предизвикани от неправилното
  • Страница 15 из 57
    Содержание Сведения по технике безопасности _ _ Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Описание работы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Полезные советы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 18 21 22 23 Уход и очистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Что делать, если ... _ _ _ _ _ _ _
  • Страница 16 из 57
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Его не следует использовать в других целях, например, для обогрева помещений. • Используйте только посуду, диаметр которой соответствует размерам конфорок. Существует опасность перегрева и повреждения стеклянной панели (если
  • Страница 17 из 57
    • Поверхности срезов в столешнице необходимо защитить от воздействия влаги соответствующим герметиком. • Стык электроприбора и столешницы должен быть полностью и без зазоров заполнен соответствующим герметиком. • Защитите нижнюю часть прибора от воздействия пара и влаги, например, от посудомоечной
  • Страница 18 из 57
    – Отключите питание прибора. – Отрежьте и утилизируйте сетевой шнур. – Расплющите наружные газовые трубы, если они имеются. – По поводу утилизации прибора обратитесь в местную авторизованную службу. Установка ВНИМАНИЕ! Следующие указания по установке, подключению и техобслуживанию относятся к
  • Страница 19 из 57
    Контроль сохранности гибкого шланга включает в себя следующую проверку: – отсутствие трещин, порезов, следов горения, как на концах, так и по всей его длине; – материал шланга не стал жестким, а сохранил свою нормальную эластичность; – на хомутах крепления отсутствует ржавчина; – срок годности
  • Страница 20 из 57
    тите винт обводного клапана примерно на 1/4 оборота. ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что пламя не гаснет при быстром повороте ручки из максимального в минимальное положение. Подключение к электросети • Заземлите прибор в соответствии с требованиями техники безопасности. • Проверьте, чтобы напряжение и тип
  • Страница 21 из 57
    Возможности встраивания Кухонный шкаф с дверцей Панель, установленная под варочной панелью, должна легко сниматься для обеспечения доступа к узлам, нуждающимся в техническом обслуживании. ном шкафу должны быть предусмотрены вентиляционные отверстия для постоянного притока воздуха. Из соображений
  • Страница 22 из 57
    Ручки управления Символ Символ Описание положение розжига / максимальной подачи газа Описание отсутствует подача газа / положение ВЫКЛ минимальная подача газа Описание работы Розжиг горелки ВНИМАНИЕ! Будьте внимательны при использовании открытого огня на кухне. Изготовитель не несет ответственности
  • Страница 23 из 57
    Полезные советы Экономия энергии • По возможности всегда накрывайте посуду крышками. • Как только жидкость начинает закипать, уменьшайте пламя горелки до самого низкого уровня, достаточного для кипения жидкости. ВНИМАНИЕ! Пользуйтесь посудой, дно которой подходит по размеру к используемой конфорке.
  • Страница 24 из 57
    ВНИМАНИЕ! Не используйте абразивные средства, металлические мочалки или средства на основе кислот. Это может привести к повреждению прибора. Царапины или темные пятна на поверхности не влияют на работу прибора. • Подставки для посуды снимаются, что позволяет легко проводить чистку варочной панели.
  • Страница 25 из 57
    Что делать, если ... Неисправность Возможная причина Способ устранения • Отсутствует электропитание • Убедитесь в том, что прибор подключен к электросети и электроэнергия подается. • Проверьте предохранитель. Если предохранитель сработает повторно, обратитесь к квалифицированному электрику. •
  • Страница 26 из 57
    В случае неисправности сначала попытайтесь самостоятельно найти решение проблемы. Если вам не удалось самостоятельно устранить неисправность, обращайтесь к продавцу или в местный авторизованный сервисный центр. на не сертифицированным специалистом, посещение техника сервисного центра или поставщика
  • Страница 27 из 57
    Тепловая мощность Горелка повышенной мощности: Подключение к газовой магистрали: 3 кВт Горелка для ускоренного приготовления: 2 кВт Вспомогательная горелка: 1 кВт G 1/2" Категория: II2H3B/P Подвод газа: G20 (2H) 20 мбар Класс прибора: ОБЩАЯ МОЩНОСТЬ: Диаметры обводных клапанов G20 (2H) 20 мбар = 8
  • Страница 28 из 57
    ГОРЕЛКА Быстрый режим ОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬ ПОНИЖЕННАЯ МОЩНОСТЬ ОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬ кВт кВт инж. 1/100 мм м³/час 1.9 0.75 120 0.201 ПРИРОДНЫЙ ГАЗ G20 (2H) 13 мбар Охрана окружающей среды Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого
  • Страница 29 из 57
    Садржај Упутства о безбедности _ _ _ _ _ _ _ _ Инсталација _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Опис производа _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Руковање _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Помоћне напомене и савети _ _ _ _ _ _ 29 31 35 35 36 Нега и чишћење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Шта учинити ако... _ _ _ _ _ _ _ _
  • Страница 30 из 57
    • Користите само посуђе за кување чији пречник одговара димензијама горионика. Постоји ризик од прегревања и пуцања стаклене плоче (ако је примењиво). • Немојте користити посуду чији је пречник мањи од димензије горионика. Пламенови могу да загреју ручицу посуде. Погледајте табелу у поглављу
  • Страница 31 из 57
    • Проверите пре инсталације да су локални услови снабдевања (тип гаса и притисак) у складу са условима и могућностима подешавања уређаја. Услови и могућности подешавања уређаја су наведени на плочици са техничким карактеристикама коју можете пронаћи поред доводне цеви за гас. • Овај уређај није
  • Страница 32 из 57
    пригњечите. Пазите и када гасну плочу прикључујете заједно са пећницом. ВАЖНО Пазите да доводни притисак гаса у уређају буде у складу са прописаним вредностима. Подесиви прикључак се спаја на главну гасну цев помоћу навртке са навојем G 1/2". Заврните делове без стезања, подесите прикључак у
  • Страница 33 из 57
    1 1 Заобилазни завртањ – Ако пређете са природног гаса G20 од 20 mbar (или течног гаса G20 од 13 mbar 3)) на течни гас, до краја притегните заобилазни завртањ. – Ако пређете са течног на природни гас G20 од 20 mbar, одврните заобилазни завртањ (бајпас) за око 1/4 окретаја. – Ако вршите промену са
  • Страница 34 из 57
    љење мора да буде за око 2 цм дужи од браон (или црног) фазног проводника. Уграђивање 30 mm a 60 mm min 20 mm (max 150 mm) b min. 100 mm min. 650 mm min. 55 mm 470 mm a) Преносива плоча b) Простор за прикључке 30 mm 550 mm Кухињски елемент са пећницом A B A) испоручена заптивка B) испоручени носачи
  • Страница 35 из 57
    Опис производа Изглед површине за кување 1 2 1 Полубрзи горионик 2 Полубрзи горионик 3 Командна дугмад 4 Помоћни горионик 5 Брзи горионик 5 4 3 Регулатори Симбол Симбол Опис положај паљења/максимални довод гаса Опис нема довода гаса/искључени положај минимални довод гаса Руковање Паљење горионика
  • Страница 36 из 57
    3 Свећица за паљење 4 Термопар УПОЗОРЕЊЕ Немојте држати контролно дугме притиснуто дуже од 15 секунди. Уколико се горионик не упали у року од 15 секунди, пустите контролно дугме, окрените га у положај „искључено“ а затим, након једног минута, поново упалите горионик. ВАЖНО Ако нестане струја,
  • Страница 37 из 57
    најнижим температурама и да је не печете превише. Нега и чишћење УПОЗОРЕЊЕ Пре чишћења деактивирајте уређај и пустите да се охлади. Искључите уређај из електричне мреже пре обављања радова на чишћењу или одржавању. УПОЗОРЕЊЕ Из безбедносних разлога немојте чистити уређај парним чистачима нити
  • Страница 38 из 57
    Шта учинити ако... Проблем Могући узрок Решење Приликом паљења гаса не појављује се варница • Нема електричног напајања • Проверите да ли је уређај повезан и да ли је напајање струјом укључено. • Проверите осигурач. Уколико осигурач избаци више пута, обратите се квалификованом електричару. •
  • Страница 39 из 57
    2 Залепите је на гарантни лист и задржите овај део 3 Залепите је на књижицу са упутствима Ови подаци ће вам помоћи брзо и на прави начин. Ови подаци су наведени на приложеној плочици са техничким карактеристикама. • Опис модела ................. • Број производа (PNC) ............ • Серијски број
  • Страница 40 из 57
    ГОРИОНИК Брзи НОРМАЛНА СНАГА СМАЊЕНА СНАГА НОРМАЛНА СНАГА kW kW убриз. 1/100 мм м³/сат убриз. 1/100 мм г/сат 3.0 (природни гас) 2.8 (LPG) 0.75 119 0.286 86 204 ПРИРОДНИ ГАС G20 (2H) 20 mbar LPG (Бутан/пропан) G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar Гасни горионици G20 13 mbar - само Русија ГОРИОНИК НОРМАЛНА
  • Страница 41 из 57
    Зміст Інформація з техніки безпеки _ _ _ _ _ _ Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Опис виробу _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Опис роботи _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Корисні поради _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41 44 47 47 48 Догляд та чистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Що робити, коли ... _ _ _ _ _
  • Страница 42 из 57
    Обережно! Цей прилад призначений виключно для приготування їжі. Його не слід використовувати для інших цілей, наприклад, опалення приміщень. • Користуйтеся лише посудом, діаметр якого відповідає розмірам зон нагрівання. Існує ризик перегріву і розколу скляної поверхні (за наявності). • Не
  • Страница 43 из 57
    • Перед встановленням упевніться, що налаштування приладу відповідають параметрам газопостачання (типу газу та його тиску) у вашій місцевості. Дані для налаштування приладу зазначені на табличці з технічними даними, що знаходиться неподалік газопровідної труби. • Цей прилад не підключено до
  • Страница 44 из 57
    Установка Попередження! Наведені нижче інструкції щодо встановлення, підключення й технічного обслуговування плити повинен виконувати кваліфікований фахівець згідно зі стандартами і місцевими вимогами. Підведення газу Застосовуйте фіксовані кріплення або гнучкий шланг з нержавіючої сталі згідно з
  • Страница 45 из 57
    4. Зберіть всі деталі назад, виконавши процедуру у зворотному порядку. 5. Замініть табличку з технічними даними (біля газової труби) на табличку з параметрами газу того типу, що буде подаватися. Цю табличку можна знайти в упаковці, що входить до комплекту приладу. Якщо тиск подачі газу коливається
  • Страница 46 из 57
    • Кабель живлення потрібно розмістити так, щоб він не торкався гарячих частин. • Підключайте прилад через пристрій, який забезпечує від’єднання від електромережі на всіх полюсах, з мінімальною відстанню між контактами 3 мм (наприклад, автоматичний запобіжник, реле захисту від замикання на землю,
  • Страница 47 из 57
    Кухонна секція з духовкою Розміри ніші під варильну поверхню мають відповідати зазначеним, а кухня повинна бути оснащена вентиляційними отворами для безперервного надходження повітря. З міркувань безпеки, а також для полегшення від’єднання духової шафи від гарнітуру варильну поверхню і духову шафу
  • Страница 48 из 57
    1. Поверніть ручку керування проти годинникової стрілки у максимальне по) і натисніть її. ложення ( 2. Тримайте ручку приблизно 5 секунд, щоб термопара нагрілась. У іншому випадку подача газу припиниться. 3. Коли встановиться рівномірне полум’я, відрегулюйте його рівень. Якщо після декількох спроб
  • Страница 49 из 57
    Попередження! Каструлі не повинні загороджувати зону керування. Полум’я буде нагрівати зону керування. Не ставте одну каструлю одночасно на дві конфорки. зменшення споживання газу посуд має стояти по центру конфорок. Щоб уникнути травм чи проливання вмісту посуду, не ставте на конфорки нестійкий
  • Страница 50 из 57
    фольгою, щоб не пошкодити варильну поверхню. 3. Після очищення протріть прилад насухо чистою ганчіркою. Видалення забруднень: 1. – Негайно видаляйте: пластмасу, полімерну плівку, що розплавилися, залишки страв, що містять цукор. – Вимкніть прилад і дайте йому охолонути, перш ніж видаляти: вапняні
  • Страница 51 из 57
    Якщо виникла несправність, спочатку спробуйте вирішити проблему самостійно. Якщо ви не можете усунути проблему, зверніться до закладу, де ви придбали прилад, або до центру технічного обслуговування. центру післяпродажного обслуговування або продавця може бути платним навіть у гарантійний період. У
  • Страница 52 из 57
    Теплова потужність Швидка конфорка: Конфорка середньої швидкості: Підведення газу: 3,0 кВт Категорія 2,0 кВт Подача газу: G 1/2" II2H3B/P G20 (2H) 20 мбар Клас приладу: Допоміжна конфорка: 1,0 кВт ЗАГАЛЬНА ПОТУЖНІСТЬ: G20 (2H) 20 мбар = 8 кВт G30 (3B/P) 30 мбар = 567 г/год G31 (3B/P) 30 мбар = 557
  • Страница 53 из 57
    Охорона довкілля Цей символ на виробі або на його упаковці позначає, що з ним не можна поводитися, як із побутовим сміттям. Замість цього його необхідно повернути до відповідного пункту збору для переробки електричного та електронного обладнання. Забезпечуючи належну переробку цього виробу, Ви
  • Страница 54 из 57
    54 www.zanussi.com
  • Страница 55 из 57
    www.zanussi.com 55
  • Страница 56 из 57
    397228203-A-062012 www.zanussi.com/shop
  • Страница 57 из 57