Инструкция для ZELMER 39Z016

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

16

Folosirea aparatului pentru diferite scurtǎri ale pǎrului (barbǎ, marginea bǎrbii, pǎr de pe gât etc.):

Opriţi aparatul deplasând glisorul ON/OFF 

 

(4)

 în jos.

Rotiţi capul rotund spre dreapta, pânǎ simţiţi rezistenţǎ şi, pe urmǎ, scoateţi capul din corpul aparatului 

 

(1)

.

Montaţi capul plat cu lame 

 

(3)

 şi rotiţi-l spre stânga pânǎ simţiţi rezistenţǎ.

Porniţi aparatul deplasând glisorul ON/OFF 

 

(4)

 în sus. 

Fǎrǎ a apǎsa pânǎ la piele, treceţi lamele pe linia de tǎiere, pentru a evita blocarea lamelor.

 

AVERTISMENT: Capul plat cu lame (1) este foarte ascuţit. Existǎ pericolul de rǎnire!

Curǎţare şi pǎstrare

Deplasaţi glisorul ON/OFF 

 

(4)

 în jos, pentru a opri aparatul.

Îndepǎrtaţi pǎrul rǎmas în capul aparatului 

 

(2)

(3)

 folosind periuţa pentru din dotare 

(9)

.

Capurile 

 

(2)

 şi 

(3)

 pot fi spǎlate sub jet de apǎ dupǎ ce au fost demontate de la aparat.

Dupǎ spǎlare, lǎsaţi capurile 

 

(2)

(3)

 sǎ se usuce.

Ştergeţi carcasa aparatului cu o cârpǎ uscatǎ. 

 

La sfârşit montaţi masca pentru capul aparatului 

 

(7)

, pentru a-l proteja de depunerea de murdǎrie.

Pentru a depozita mai uşor aparatul, aşezaţi-l pe suportul din dotare 

 

(6)

.

Ecologia – Ai grijă de mediul înconjurător

Fiecare utilizator poate contribui la protecţia mediului înconjurător. Acest lucru nu este nici dificil, nici prea costisitor.

În acest scop:

Ambalajele din carton trebuie să fie predate la un centru de colectare a maculaturii.

Sacii din polietilenă (PE) trebuie să fie aruncaţi într-un container pentru obiecte din mase plastice.

Bateriile conţin substanţă dăunătoare pentru mediul înconjurător. Nu le aruncaţi împreună cu deşeurile comunale. Predaţi-le la un 

centru de colectare. Înainte de a arunca aparatul sau înainte de a-l preda la un centru de colectare trebuie să scoateţi bateriile din 

compartiment.

Utilajul uzat trebuie să fie depozitat într-un punct corespunzător de depozitare, deoarece componentele periculoase care se află în 

utilaj pot constitui un pericol pentru mediul înconjurător.

Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer!!!

Importatorul/producătorul nu rǎspunde de eventualele defecţiuni apǎrute ca urmare a utilizǎrii aparatului în neconformitate cu destinaţia sa sau ca urmare a întreţinerii sale 

necorespunzǎtoare. 

Importatorul/producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica produsul în orice moment – fără o informare prealabilă – în scopul adaptării la prevederile legale, la norme şi 

directive sau din motive ce ţin de construcţie, de vânzare, de aspectul estetic ş.a.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 33
    PL 2–4 Instrukcja użytkowania CZ 5–7 Návod k obsluze SK 8–10 Návod na použitie TRYMER ZASTŘIHOVAČ ZASTRIHÁVAČ ZELMER Typ 39Z016 ZELMER Typ 39Z016 ZELMER Typ 39Z016 HU 11–13 RO 14–16 Kezelési utasítás Instrucţiuni de folosire SZŐRVÁGÓ TRIMER ZELMER 39Z016 Típus ZELMER Tip 39Z016 BG 20–22 UA 23–26 RU
  • Страница 2 из 33
    PL Spis treści Wskazówki i zalecenia dotyczące bezpieczeństwa . .........................................................................................................................................................2 Dane techniczne .
  • Страница 3 из 33
    Dane techniczne Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu. Trymer ZELMER spełnia wymagania obowiązujących norm. Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw: –– Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) – 2004/108/EC. Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
  • Страница 4 из 33
    Aby dostosować urządzenie do rodzaju obcinania (broda, bokobrody, włosy na szyi itp.): –– Wyłącz urządzenie przesuwając suwak ON/OFF (4) w dół. –– Przekręć okrągłą głowicę w prawo do oporu, a następnie usuń głowicę z trzonu (1). –– Nałóż płaską głowicę z ostrzami (3) i przekręć ją w lewo do oporu.
  • Страница 5 из 33
    CZ Obsah Pokyny a doporučení týkající se bezpečnosti ...................................................................................................................................................................5 Technické údaje .
  • Страница 6 из 33
    Technické údaje Technické parametry jsou uvedeny na typovém štítku výrobku. Zastřihovač ZELMER splňuje požadavky platných norem. Přístroj je shodný s požadavky těchto směrnic: –– Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC. Výrobek je označen symbolem CE na typovém štítku. Konstrukce a
  • Страница 7 из 33
    Změna použití přístroje (brada, licousy, ochlupení krku apod.): –– Vypněte přístroj přesunutím spínače ON/OFF (4) dolů. –– Otočte kulatou hlavici vpravo nadoraz, poté sejměte hlavici z rukojeti (1). –– Nasaďte plochou hlavici s ostřím (3) a otočte ji vlevo nadoraz. –– Zapněte přístroj přesunutím
  • Страница 8 из 33
    SK Obsah Pokyny a odporúčania tykajúce sa bezpečnosti.................................................................................................................................................................8 Technické
  • Страница 9 из 33
    Technické údaje Technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku výrobku. Zastrihávač ZELMER vyhovuje požiadavkám platných noriem. Zariadenie vyhovuje požiadavkám smerníc: –– Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC. Výrobok je označený označením CE na výrobnom štítku. Konštrukcia a
  • Страница 10 из 33
    S cieľom pripraviť zariadenie na zastrihávanie rôznych druhov chlpov (brada, bokombrady, chlpy na krku a pod.): –– Vypnite zariadenie posunutím prepínača ON/OFF (4) smerom dole. –– Otočte okrúhlu hlavu doprava na doraz, a potom ju snímte z telesa (1). –– Nasaďte plochu hlavu s čepeľami (3) a otočte
  • Страница 11 из 33
    HU Tartalomjegyzék Biztonsági és kezelési utasítások . .................................................................................................................................................................................. 11 Műszaki adatok
  • Страница 12 из 33
    Műszaki adatok A műszaki paramétereket a termék névleges adattáblája tartalmazza. A ZELMER szőrvágó az érvényes szabványoknak megfelel. A készülék az alábbi irányelveknek megfelelő: –– Elektromágneses kompatibilitás (EMC) – 2004/108/EC. A készülék a névleges adattáblázaton CE jelzéssel van ellátva.
  • Страница 13 из 33
    A készüléknek a megfelelő vágási típusra (szakáll, oldalszakáll, nyaki szőrzet stb.) való beállítása: –– Kapcsolja ki a készüléket az ON/OFF tolókapcsolót (4) lefelé tolva. –– Fordítsa el a köralakú vágófejet jobbra ütközésig, majd vegye le a vágófejet a markolatról (1). –– Helyezze fel a pengés
  • Страница 14 из 33
    RO Cuprins Indicaţii şi recomandǎri privind siguranţa ........................................................................................................................................................................14 Date tehnice
  • Страница 15 из 33
    Date tehnice Parametrii tehnici sunt indicaţi pe eticheta cu specificaţii tehnice a produsului. Trimerul ZELMER îndeplineşte cerinţele normelor în vigoare. Aparatul este în conformitate cu cerinţele directivelor: –– Compatibilitate electromagneticǎ (EMC) – 2004/108/EC. Produsul are înscris însemnul
  • Страница 16 из 33
    Folosirea aparatului pentru diferite scurtǎri ale pǎrului (barbǎ, marginea bǎrbii, pǎr de pe gât etc.): –– Opriţi aparatul deplasând glisorul ON/OFF (4) în jos. –– Rotiţi capul rotund spre dreapta, pânǎ simţiţi rezistenţǎ şi, pe urmǎ, scoateţi capul din corpul aparatului (1). –– Montaţi capul plat
  • Страница 17 из 33
    RU Содержание Указания по технике безопасности и правильной эксплуатации ...............................................................................................................................17 Техническая характеристика
  • Страница 18 из 33
    Техническая характеристика Технические параметры указаны на заводском щитке прибора. Tриммер ZELMER отвечает требованиям действующих норм. Прибор отвечает требованиям директив: –– Директива по электромагнитной совместимости (EMC) – 2004/108/EC. Прибор маркирован знаком соответствия CE. Устройство и
  • Страница 19 из 33
    Удаление волос из носа: –– Используйте для этого круглую головку (2). –– Включите триммер и аккуратно вставьте его круглую головку в ноздрю. –– Oсторожно вращайте триммер круговыми движениями. Приравнивание бакенбардов, контура бороды или усов, волос на уровне шеи и т.п.: –– Выключите триммер,
  • Страница 20 из 33
    BG Съдържание Упътвания и препоръки за безопасност........................................................................................................................................................................20 Технически
  • Страница 21 из 33
    Технически данни Техническите параметри са дадени на информационната табелка на уреда. Тримерът ZELMER отговаря на изискванията на действащите стандарти. Уредът отговаря на изискванията на директивите: –– Електромагнитна съвместимост (EMC) – 2004/108/EC. Уредът е обозначен със знак CE на
  • Страница 22 из 33
    За да отстраните космите от носа: –– Използвайте кръглата глава (2). –– Включете уреда и го вкарайте в нсоа. –– Отстранете космите от носа, като правите с уреда леки кръгове. За да пригодите уреда към вида подстригване (брада, бакенбарди, космите на врата и др.): –– Изключете уреда, като преместите
  • Страница 23 из 33
    UA Зміст Вказівки та рекомендації, що стосуються безпеки ......................................................................................................................................................23 Технічні дані
  • Страница 24 из 33
    Технічні дані Технічні параметри вказані на щитку продукту. Тример ZELMER виконує вимоги діючих стандартів. Прилад відповідає вимогам директив: –– Електромагнітна сумісність (EMC) – 2004/108/EС. Продукт позначен знаком CE на щитку. Складові частини тримера 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Стержень
  • Страница 25 из 33
    Для пристосування приладу до виду підстригання (борода, бакенбарди, волосся на потилиці та ін.): –– Виключіть прилад, пересуваючи золотник ON/OFF (4) униз. –– Поверніть круглу головку вправо до упору, a потім зніміть головку зі стрижня (1). –– Встановіть плоску головку з лезами (3) i поверніть її
  • Страница 26 из 33
    Транспортування і зберігання –– Транспорутвання виробу може здійснюватись усіма видами транспорту відповідно до вимог та правил які діють на конкретному виді транспорту. –– Під час перевезення повинна бути усунена можливість переміщенння виробів всередині тарнспорного засобу. –– Під час
  • Страница 27 из 33
    EN Table of contents Important safety instructions ...........................................................................................................................................................................................27 Technical parameters
  • Страница 28 из 33
    Technical parameters The technical parameters are indicated on the rating label. ZELMER trimmer meets the requirements of the applicable norms. The appliance is in conformity with the requirements of the directives: –– Electromagnetic compatibility (EMC) – 2004/108/EC. The appliance was marked by a
  • Страница 29 из 33
    In order to adjust the appliance to the type of trimming (beard, sideboards, nape hairline, etc.): –– Switch on the appliance by sliding the ON/OFF (4) slide downwards. –– Turn the round head right until stop and remove the head from the body (1). –– Attach the flat head with blades (3) and turn
  • Страница 30 из 33
  • Страница 31 из 33
  • Страница 32 из 33
    GW39-007
  • Страница 33 из 33