Инструкция для ACME CA09

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

LV

Ievads

Paldies jums, ka lietojat jaunās paaudzes digitālo web cam. Šīs web cam savienojums ar datoru 

tiek nodrošināts caur USB portu. To viegli paveicot, augstas kvalitātes video un attēli padarīs 

jūsu dzīvi krāsaināku un padarīs jūsu attālinātos sakarus dzīvākus un spilgtākus.

Iepakojumā

•  WEB kamera

•  Instalācijas CD

•  Lietošanas instrukcija

•  Garantijas talons

Specifikācijas

•  Savienojums: USB

•  Mikrofons: iebūvēts

•  Fiziskā izšķirtspēja: 1.3 megapikseļi

•  Foto / Video izšķirtspēja: 1280 x 1024 pikseļi

•  Kadru pārraides ātrums: 30 fps (640 x 400 pikseļi)

•  Krāsas: 24 biti, True Color

•  Fokusēšana: no 1 cm

•  Automātiska baltās krāsas regulēšana 

•  Rokas fokusēšana

•  Automātiska krāsu kompensācija

•  360 grādu pagriešanas leņķis

•  Digitāla tālummaiņa (zoom), sejas atpazīšanas un sekošanas funkcija 

•  Izmēri: 50(W) x 86(H) x 46(D) mm

•  Svars: 65 g

Sistēmas prasības

•  Windows 2000/XP/VISTA™/Mac OS 9.2 

•  Brīva USB pieslēgvieta

•  CD-ROM diskdzinis

Draivera ieinstalēšana

1.  Lai sāktu lietot WEB kameru, vispirms ieinstalējiet draiveri un tikai tad pievienojiet kameru 

pie datora USB pieslēgvietas. Ielieciet diskdzinī WEB kameras instalācijas kompaktdisku.

2.  Izvēlieties WEB kameras modeli (modelis norādīts uz iepakojuma).

3.  Pāris sekunžu pagaidiet — programmatūra automātiski ieinstalēs draiveri. Sekojiet ekrānā 

redzamajiem norādījumiem.

4.  Ieinstalējiet  draiveri,  izņemiet  draivera  instalācijas  kompaktdisku  un  pievienojiet  WEB 

kameru pie datora USB pieslēgvietas. Dators automātiski atpazīs WEB kameru.

5.  Restartējiet datoru. Lai restartētu datoru, sekojiet ekrānā redzamajiem norādījumiem.

6.  Kad esat restartējuši datoru, atveriet „Start“ (Sākt) izvēlni un no piedāvātajām programmām 

izvēlēties „USB PC Camera“ (USB WEB kamera). Tad piespiediet „AMCap“. 

7.  Kad  „AMCap“  sāks  darboties,  piespiediet  „Options“  (Opcijas)  un  izvēlieties  „Preview“ 

(Pārlūkot). Tagad varat sākt lietot WEB kameru.

Piezīmes

•  Neaizskariet kameru pirkstiem vai asiem, smailiem priekšmetiem. Kameras optiskās daļas 

tīriet ar šādam nolūkam paredzētu speciālu mīkstu kokvilnas lupatiņu.

•  Nelietojiet kameru karstās, aukstās un putekļainās telpās.

•  Nekratiet  un  nemētājiet  kameru.  Pēc  stipriem  triecieniem  var  rasties  ierīces  darbības 

traucējumi.

1
2
3
4
5
6
7
8
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 9
    User’s manual Vartotojo instrukcija Lietošanas instrukcija Kasutujhend Руководство пользователя Bedienungsanleitung
  • Страница 2 из 9
    EN Introduction Thank you for using the new generation digital web cam. This web cam works with USB port to be connected with PC. Its easily carrying, high quality video and still images make you life more colorful and make your long distance communications fresh and vivid. Contents • • • • Web
  • Страница 3 из 9
    Įžanga Ačiū jums, kad pasirinkote naujos kartos skaitmeninę internetinę kamerą. Ši kamera yra jungiama prie kompiuterio per USB jungtį. Jos lengva priežiūra ir aukštos kokybės vaizdas bei nuotraukos padarys jūsų gyvenimą spalvingesniu, o ilgų distancijų bendravimą malonesniu ir gyvesniu ir
  • Страница 4 из 9
    LV Ievads Paldies jums, ka lietojat jaunās paaudzes digitālo web cam. Šīs web cam savienojums ar datoru tiek nodrošināts caur USB portu. To viegli paveicot, augstas kvalitātes video un attēli padarīs jūsu dzīvi krāsaināku un padarīs jūsu attālinātos sakarus dzīvākus un spilgtākus. Iepakojumā • • •
  • Страница 5 из 9
    Sissejuhatus Täname, et olete valinud uue põlvkonna digitaalse veebikaamera. Seda kaamerat ühendatakse arvutiga USB liidese kaudu. Teie elu muutub värviküllasemaks tänu selle kaamera lihtsale hooldusele ja kõrgekvaliteedilisele pildile ja fotodele, ning muudab suhtlemise distantsi tagant
  • Страница 6 из 9
    RU Введение Благодарим Вас за то, что выбрали цифровую веб-камеру нового поколения. Данная камера подключается к компьютеру через USB соединение. Несложный уход, высококачественное изображение и фотографии сделают вашу жизнь красочнее, а общение на расстоянии более приятным и оживленным. Содержимое
  • Страница 7 из 9
    Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für die digitale Webkamera der neuen Generation entschieden haben. Diese Webkamera lässt sich an den USB-Anschluss eines jeden PCs anschließen. Die Kamera ist bequem tragbar. Durch hochwertige Video- und Bildübertragungen werden Sie in der Ferne noch bessere
  • Страница 8 из 9
  • Страница 9 из 9