Инструкция для ACME WS05

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

20

Toote nimetus

Toote mudel 

Toote ostmise kuupäev

Müüja ärinimi, aadress

Puudused (kuupäev, kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning allkiri)

Garantiileht

 

www.acme.eu/warranty

1. Müügigarantii tähtaeg 

Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva 

toote müüjalt ostis. Müügigarantii tähtaeg on märgitud 

toote pakendile.

2. Garantiitingimused

Garantii kehtib ainult toote ostudokumendi originaali ja 

käesoleva garantiilehe esitamisel. Garantiilehele peab olema 

märgitud toote mudeli nimetus, toote müügikuupäev, 

müüja ärinimi ja aadress.
Kui garantiiaja vältel avastatakse tootel defekt ning kui 

seda ei põhjustanud allpool toodud garantii kehtetuks 

tunnistamise sätetes märgitud asjaolud, siis kohustub tootja 

toote parandama või välja vahetama.
Garantiid ei kohaldata regulaarse kontrolli, hoolduse ja 

loomulikul teel kulunud osade remondi või väljavahetamise 

suhtes.
Garantiid ei kohaldata juhul, kui kahju või rikked on 

põhjustanud

•  toote  ebaõige  installeerimine,  ebaõige  kasutamine  ja/

või tootja esitatud toote kasutamisjuhendite, tehniliste 

nõuete või ohutusstandardite eiramine tootega 

töötamisel, samuti juhul, kui puudused põhjustas 

ebakorrektne ladustamine, toote mahakukkumine või 

tugevad löögid;

•  korrosioon, muda, vesi või liiv;
•  tootja  poolt  volitamata  teeninduskeskuses  sooritatud 

remont, parandamine või puhastamine; 

•  tootele 

ebasobivate 

varuosade, 

tarkvara 

või 

kulumaterjalide paigaldamine; 

•  õnnetusjuhtumid  või  juhtumid  või  mis  tahes  muud 

asjaolud, mis toimusid mitte tootja süül, sh ka äikese, vee, 

tulekahju või magnetvälja toime ja ebaõige ventilatsioon;

•  juhul kui toode ei vasta konkreetse riigi, mis ei ole ostu 

sooritamise riik, standardite või spetsifikatsioonide 

nõuetele. Mis tahes katse kohandada toodet teiste riikide 

tehnilistele nõuetele või ohutusnõuetele tühistab kõik 

õigused garantiiteenindusele.

Juhul kui tootel riket ei leita, tasub ostja kõik teeninduskulud.

EE

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 31
    Model: WS05 Wireless multimedia keyboard & mouse
  • Страница 2 из 31
    4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 GB LT LV EE RU DE PL UA RO BG ES FR PT User’s manual Vartotojo gidas Lietošanas instrukcija Kasutusjuhend Инструкция пользователя Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Інструкція Manual de utilizare Ръководство за употреба Manual de usuario Manuel de l’utilisateur
  • Страница 3 из 31
    1 x AAA 2 x AAA 3
  • Страница 4 из 31
    GB Installation 1. Plug the receiver into a USB port of your computer. 2. Open the battery door and install batteries. Mouse Functions Speed Control If you want to change DPI, push right and left keys together for 3 seconds. You can choose from these fixed DPI values: 500; 1000; 1500; 1750.
  • Страница 5 из 31
    LT Prijungimas 1. Įkiškite imtuvą į savo kompiuterio USB prievadą. 2. Atidarykite baterijų skyrelio dangtelį ir įdėkite baterijas. Pelės funkcijos Greičio valdymas Jei norite keisti DPI, spauskite dešinį ir kairį mygtukus apie 3 sekundes. Galite rinktis iš šių fiksuotų DPI verčių: 500; 1000; 1500;
  • Страница 6 из 31
    LV Uzstādīšana 1. Ievietojiet uztvērēju datora USB pieslēgvietā. 2. Atveriet bateriju nodalījuma vāciņu un ielieciet bateriju. Peles funkcijas Ātruma vadība Ja vēlaties šo vērtību mainīt, vienlaicīgi nospiediet labo un kreiso taustiņu, un turiet nospiestus trīs sekundes. Varat izvēlēties šādas DPI
  • Страница 7 из 31
    Paigaldus EE 1. Pange vastuvõtja oma arvuti USB-porti. 2. Avage patareikate ja paigaldage patareid. Hiire funktsioonid Kiiruse reguleerimine Kui soovite DPI sätet muuta, vajutage paremat ja vasakut nuppu korraga 3 sekundit. Valida saab järgmiste DPI väärtuste hulgast: 500; 1000; 1500; 1750.
  • Страница 8 из 31
    RU Установка 1. Вставьте приемник в USB – порт вашего компьютера. 2. Откройте отсек для аккумуляторов и установите в него аккумуляторы. Функции Управление скоростью Если вы хотите изменить данное число, одновременно нажмите правую и левую кнопки и удерживайте в течение 3 секунд. Вы можете выбрать
  • Страница 9 из 31
    Installation DE 1. Schließen Sie den Empfänger an einem USB-Port Ihres Computers an. 2. Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie die Batterien ein. Funktionen der Mouse Geschwindigkeitssteuerung Wenn Sie die DPI ändern möchten, drücken Sie gleichzeitig die rechte und linke Taste für drei Sekunden.
  • Страница 10 из 31
    PL Instalacja 1. Wsunąć odbiornik do portu USB komputera. 2. Otwórz kieszeń na baterie i włóż je do środka. Funkcje myszy Regulacja prędkości Jeżeli chcesz ją zmienić, naciśnij jednocześnie lewy i prawy klawisz i przytrzymaj je przez 3 sekundy. Można w ten sposób przełączać się cyklicznie między
  • Страница 11 из 31
    UA Встановлення 1. Підключіть приймач до USB-порта комп’ютера. 2. Зніміть кришку відсіку для батарейок і вставте батарейки. Характеристики мишки Керування швидкістю Якщо хочете це змінити, одночасно натисніть праву і ліву кнопки та утримуйте протягом трьох секунд. Ви можете обирати наступні
  • Страница 12 из 31
    RO Instalare 1. Cuplaţi receptorul la un port USB al computerului dvs. 2. Deschideţi capacul pentru baterii şi montaţi bateriile. Funcţiile mouse-ului Controlul vitezei Dacă doriţi să schimbaţi valoarea DPI, apăsaţi simultan butoanele dreapta şi stânga pentru 3 secunde. Puteţi alege dintre valorile
  • Страница 13 из 31
    BG Монтаж 1. Включете наноприемника към USB порт на компютъра. 2. Отворете вратичката за отделението на батериите и поставете батериите. Функции на мишката Контрол на скоростта Ако искате да промените DPI, натиснете левия и десния клавиш едновременно за 3 секунди. Можете да избирате от следните
  • Страница 14 из 31
    ES Instalación 1. Conecte el receptor a un puerto USB de su ordenador. 2. Abra la tapa de la batería e instale las baterías. Funciones del ratón Control de velocidad Si quiere modificar los PPP presione las teclas de derecha e izquierda a la vez durante 3 segundos. Puede elegir entre los siguientes
  • Страница 15 из 31
    Installation FR 1. Branchez le récepteur dans un port USB de votre ordinateur. 2. Ouvrez le compartiment à piles et installez piles. Fonctions de la souris Contrôle de la vitesse de défilement Si vous souhaitez modifier les DPI, appuyez sur les boutons droit et gauche pendant 3 secondes. Vous
  • Страница 16 из 31
    PT Instalação 1. Ligue o receptor à porta USB do seu computador. 2. Abrir a porta da bateria e instalar as baterias. Funções do Rato Controlo da Velocidade Caso pretenda alterar o DPI, pressione, durante 3 segundos, as teclas dos lados direito e esquerdo. Poderá escolher de entre estes valores DPI
  • Страница 17 из 31
    GB Warranty card www.acme.eu/warranty Product Product model Product purchase date Seller name, address Failures (date, description, position of the person who accepts the product, first name, last name and signature) 1. Warranty period Warranty enters into force starting with the day when the buyer
  • Страница 18 из 31
    LT Garantinis lapas www.acme.eu/warranty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Pardavėjo pavadinimas, adresas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, vardas, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį
  • Страница 19 из 31
    LV Garantijas lapa www.acme.eu/warranty Izstrādājums Izstrādājuma modelis Izstrādājuma pirkšanas datums Pārdevēja nosaukums, adrese Bojājumi (datums, apraksts, izstrādājumu pieņēmušās personas amats, vārds, uzvārds un paraksts) 1. Garantijas laiks ražotāja sniegtās lietošanas instrukcijas,
  • Страница 20 из 31
    EE Garantiileht www.acme.eu/warranty Toote nimetus Toote mudel Toote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadress Puudused (kuupäev, kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning allkiri) 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt
  • Страница 21 из 31
    RU Гарантийный талон www.acme.eu/warranty Изделие Модель изделия Дата покупки изделия Наименование продавца, адрес Неисправности (дата, описание, должность, имя, фамилия и подпись лица, принявшего изделие) 1. Гарантийный срок Гарантия действует со дня приобретения покупателем данного изделия у
  • Страница 22 из 31
    DE Garantieblatt www.acme.eu/warranty Produkt Modell des Produktes Kaufdatum des Produktes Benennung, Adresse des Verkäufers Defekte (Datum, Beschreibung, Funktion der Person, die das Produkt angenommen hat, Vorname, Name und Unterschrift) 1. Garantiezeit Die Garantie ist ab dem Tag gültig, an dem
  • Страница 23 из 31
    PL Karta gwarancyjna www.acme.eu/warranty Nazwa wyrobu Model wyrobu Data nabycia wyrobu Nazwa i adres sprzedawcy Awarie (data, opis, imię, nazwisko, nazwa stanowiska i podpis osoby odbierającej wyrób) bezpieczeństwa, niewłaściwym magazynowaniem, 1. Okres gwarancyjny silnym uderzeniem lub upadkiem
  • Страница 24 из 31
    UA Гарантійний лист www.acme.eu/warranty Виріб Модель виробу Дата придбання виробу Назва, адреса продавця Пошкодження (дата, опис, посада людини, що прийняла виріб, прізвище, ім’я та підпис) 1. Термін гарантії Гарантійний термін починає діяти від дати, коли покупець отримує виріб від продавця.
  • Страница 25 из 31
    RO Fişa de garanţie www.acme.eu/warranty Produs Model produs Data de achiziţie a produsului Nume vânzător, adresă Defecţiuni (dată, descriere, funcţia persoanei care acceptă produsul, prenume, nume şi semnătură) 1. Perioada de garanţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpărătorul
  • Страница 26 из 31
    BG Гаранционен лист www.acme.eu/warranty Продукт Модел на продукта Дата на покупка на продукта Име и адрес на продавача Повреди (дата, описание, длъжност на лицето, което приема продукта, първо име, фамилия и подпис) 1. Гаранционен период Гаранцията влиза в сила в деня, когато купувачът получи
  • Страница 27 из 31
    ES Hoja de garantía www.acme.eu/warranty Producto Modelo de producto Fecha de compra del producto Nombre y dirección del vendedor Fallas (fecha, descripción, posición de la persona que acepta el producto, nombre, apellido y firma) 1. Período de garantía La garantía entra en vigor el día en que el
  • Страница 28 из 31
    FR Document de garantie Produit Modèle Date d'achat du produit Nom et adresse du distributeur www.acme.eu/warranty Panne (s) (date, description, poste de la personne ayant enregistré le produit, nom, prénom et signature) 1. Période de garantie La garantie entre en vigueur à compter du jour d’achat
  • Страница 29 из 31
    PT Folha de garantia Produto Modelo do produto Data de compra do produto Nome e morada do vendedor www.acme.eu/warranty Falhas (data, descrição, o cargo da pessoa que aceita o produto, nome, sobrenome e assinatura) 1. Período de garantia e um armazenamento inadequado, quedas de alturas, bem como
  • Страница 30 из 31
    Model: WS05 Wireless multimedia keyboard & mouse
  • Страница 31 из 31