Инструкция для AEG BH 26 LXE

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

18

19

 

 

.........................750 W

.........................375 W

.......................1400 min

-1

.......................1050 min

-1

.......................4500 min

-1

..........................3,2 J

...........................26 mm

...........................13 mm

...........................30 mm

...........................68 mm

...........................54 mm

..........................3,1 kg

...........................94 dB (A)

.........................105 dB (A)

........................14,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

...........................13 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

ENGLISH

MAINS CONNECTION

Connect only to single-phase a.c. current and only to the 

system voltage indicated on the rating plate. It is also 

possible to connect to sockets without an earthing contact 

as the design conforms to safety class II.

MAINTENANCE

The ventilation slots of the machine must be kept clear at all 

times.
Important note! If the carbon brushes are worn, in addition 

to exchanging the brushes the tool should be sent to 

after-sales service. This will ensure long service life and top 

performance.
Use only AEG accessories and spare parts. Should 

components need to be replaced which have not been 

described, please contact one of our AEG service agents 

(see our list of guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. 

Please state the Article No. as well as the machine type 

printed on the label and order the drawing at your local 

service agents or directly at: AEG Elektrowerkzeuge, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLS

Please read the instructions 

carefully before starting the 

machine.

Always disconnect the plug from the socket 

before carrying out any work on the 

machine.

Accessory - Not included in standard 

equipment, available as an accessory.

 

Do not dispose of electric tools together 

with household waste material! In 

observance of European Directive 2002/96/

EC on waste electrical and electronic 

equipment and its implementation in 

accordance with national law, electric tools 

that have reached the end of their life must 

be collected separately and returned to an 

environmentally compatible recycling 

facility.

ENGLISH

TECHNICAL DATA

Rated input ..............................................................................

Output ......................................................................................

No-load speed .........................................................................

Speed under load max. ...........................................................

Rate of percussion under load max. ........................................

Single impact strength .............................................................

Drilling capacity in concrete .....................................................

Drilling capacity in steel ...........................................................

Drilling capacity in wood ..........................................................

Light core cutter in bricks and limestone .................................

Chuck neck diameter ...............................................................

Weight without cable ...............................................................

Noise Information

 

Measured values determined according to EN 60 745.
Typically, the A-weighted noise levels of the tool are:

  Sound pressure level (K = 3 dB(A)) .......................................

  Sound power level (K = 3 dB(A)) ............................................

Wear ear protectors!

Vibration Information 

Total vibration values (vector sum in the three axes) 

determined according to EN 60745.

Vibration emission value a

h

:

Hammer-drilling in concrete: vibration emission value a

 .......

Uncertainty K =  .......................................................................

Chiselling: vibration emission value a

 ....................................

Uncertainty K =  .......................................................................

SAFETY INSTRUCTIONS

 WARNING! Read all safety warnings and all 

instructions, including those given in the accompanying 

brochure

. Failure to follow the warnings and instructions 

may result in electric shock, fire and/or serious injury. 

 

Save all warnings and instructions for future reference. 

Wear ear protectors.

 Exposure to noise can cause hearing 

loss.

Use auxiliary handles supplied with the tool.

 Loss of 

control can cause personal injury.

Hold power tool by insulated gripping surfaces, when 

performing an operation where the cutting accessory 

may contact hidden wiring or its own cord.

 Contact with 

a „live“ wire will also make exposed metal parts of the power 

tool „live“ and shock the operator.
Appliances used at many different locations including open 

air should be connected via a residual current device of 

30 mA or less.
Always wear goggles when using the machine. It is 

recommended to wear gloves, sturdy non slipping shoes 

and apron. 
Sawdust and splinters must not be removed while the 

machine is running.
Always disconnect the plug from the socket before carrying 

out any work on the machine.
Only plug-in when machine is switched off.
Keep mains lead clear from working range of the machine. 

Always lead the cable away behind you.
Do not use diamond core drills on hammer mode.

When working in walls ceiling, or floor, take care to avoid 

electric cables and gas or waterpipes.
The dust that arises when working with this tool can be 

detrimental to health and therefore not reach the body. Wear 

a suitable dust protection mask.
Under the effect of extreme electromagnetic interferences 

from the outside, temporary variations in the speed of 

rotation could arise in particular cases.

SPECIFIED CONDITIONS OF USE

The rotary pneumatic hammer can be used for hammer 

drilling, chiselling in stone and drilling in wood, metal as well 

as plastic.
Do not use this product in any other way as stated for 

normal use.

EC-DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that this product is 

in conformity with the following standards or standardized 

documents. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, 

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, in accordance with the 

regulations 98/37/EC, 2004/108/EC

Rainer Kumpf

Manager Product Development

Winnenden, 2007-10-18

WARNING

The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given 

in EN 60745 and may be used to compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure.
The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for different 

applications, with different accessories or poorly maintained, the vibration emission may differ. This may significantly increase 

the exposure level over the total working period.
An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or 

when it is running but not actually doing the job. This may significantly reduce the exposure level over the total working period.

Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as: maintain the tool and the 

accessories, keep the hands warm, organisation of work patterns.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 38
    BH 26 LXE Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme
  • Страница 2 из 38
    Please read and save these instructions! ENGLISH 18 Bitte lesen und aufbewahren! DEUTSCH 20 Prière de lire et de conserver! FRANÇAIS 22 Si prega di leggere le istruzioni e di conservarle! ITALIANO 24 Lea y conserve estas instrucciones por favor! ESPAÑOL 26 Por favor leia e conserve em seu poder!
  • Страница 3 из 38
    6 13 15 10 7 12 9 11 8 16 4 5
  • Страница 4 из 38
    1 2 1 3 2 4 3 6 TEST 7
  • Страница 5 из 38
    1 2 1 1 B 2 A 2 3 8 9
  • Страница 6 из 38
    START STOP 10 11
  • Страница 7 из 38
    12 13
  • Страница 8 из 38
    1 2 14 15
  • Страница 9 из 38
    16 17
  • Страница 10 из 38
    TECHNICAL DATA MAINS CONNECTION Rated input............................................................................... .........................750 W Output....................................................................................... .........................375 W No-load
  • Страница 11 из 38
    TECHNISCHE DATEN Nennaufnahmeleistung............................................................ .........................750 W Abgabeleistung......................................................................... .........................375 W
  • Страница 12 из 38
    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS Puissance nominale de réception............................................ .........................750 W Puissance utile......................................................................... .........................375 W
  • Страница 13 из 38
    DATI TECNICI Potenza assorbita nominale..................................................... .........................750 W Potenza erogata....................................................................... .........................375 W Numero di giri a
  • Страница 14 из 38
    DATOS TÉCNICOS Potencia de salida nominal...................................................... .........................750 W Potencia entregada.................................................................. .........................375 W Velocidad en
  • Страница 15 из 38
    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potência absorvida nominal..................................................... .........................750 W Potência de saída..................................................................... .........................375 W Nº de rotações em
  • Страница 16 из 38
    TECHNISCHE GEGEVENS Nominaal afgegeven vermogen............................................... .........................750 W Afgegeven vermogen............................................................... .........................375 W Onbelast
  • Страница 17 из 38
    TEKNISKE DATA CE-KONFORMITETSERKLÆRING Nominel optagen effekt............................................................. .........................750 W Afgiven effekt............................................................................ .........................375 W Omdrejningstal,
  • Страница 18 из 38
    TEKNISKE DATA CE-SAMSVARSERKLÆRING Nominell inngangseffekt........................................................... .........................750 W Avgitt effekt............................................................................... .........................375 W
  • Страница 19 из 38
    TEKNISKA DATA CE-FÖRSÄKRAN Nominell upptagen effekt.......................................................... .........................750 W Uteffekt..................................................................................... .........................375 W Obelastat
  • Страница 20 из 38
    TEKNISET ARVOT Nimellinen teho......................................................................... .........................750 W Antoteho................................................................................... .........................375 W Kuormittamaton kierrosluku .
  • Страница 21 из 38
    ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ ÏíïìáóôéêÞ éó÷ýò............................................................. .........................750 W Áðïäéäüìåíç éó÷ýò........................................................... .........................375 W Áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò
  • Страница 22 из 38
    TEKNIK VERILER Giriş gücü................................................................................. .........................750 W Çıkış gücü................................................................................ .........................375 W Boştaki devir
  • Страница 23 из 38
    TECHNICKÁ DATA CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Jmenovitý příkon...................................................................... .........................750 W Odběr....................................................................................... .........................375 W Počet otáček při
  • Страница 24 из 38
    TECHNICKÉ ÚDAJE Menovitý príkon........................................................................ .........................750 W Výkon....................................................................................... .........................375 W Otáčky
  • Страница 25 из 38
    DANE TECHNICZNE Znamionowa moc wyjściowa.................................................... .........................750 W Moc wyjściowa......................................................................... .........................375 W Prędkość bez
  • Страница 26 из 38
    MŰSZAKI ADATOK Névleges teljesítményfelvétel................................................... .........................750 W Leadott teljesítmény................................................................. .........................375 W Üresjárati
  • Страница 27 из 38
    TEHNIČNI PODATKI Nazivna sprejemna moč........................................................... .........................750 W Oddajna zmogljivost................................................................. .........................375 W Število vrtljajev v prostem
  • Страница 28 из 38
    TEHNIČKI PODACI CE-IZJAVA KONFORMNOSTI Snaga nominalnog prijema....................................................... .........................750 W Predajni učinak......................................................................... .........................375 W Broj okretaja praznog
  • Страница 29 из 38
    TEHNISKIE DATI Nominālā atdotā jauda................................................................... .........................750 W Cietkoks.......................................................................................... .........................375 W Apgriezieni
  • Страница 30 из 38
    TECHNINIAI DUOMENYS Vardinė imamoji galia............................................................... .........................750 W Išėjimo galia............................................................................. .........................375 W Sūkių skaičius laisva
  • Страница 31 из 38
    TEHNILISED ANDMED Nimitarbimine........................................................................... .........................750 W Väljundvõimsus........................................................................ .........................375 W Pöörlemiskiirus
  • Страница 32 из 38
    ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ Номинальная выходная мощность................................. .........................750 W Номинальная мощность................................................. .........................375 W ×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí)..........................
  • Страница 33 из 38
    ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Номинална консумирана мощност........................................ .........................750 W Отдавана мощност................................................................. .........................375 W Обороти на празен
  • Страница 34 из 38
    DATE TEHNICE Putere nominală de ieşire......................................................... .........................750 W Putere de iesire........................................................................ .........................375 W Viteza la mers în
  • Страница 35 из 38
    ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Определен внес...................................................................... .........................750 W Излез........................................................................................ .........................375 W Брзина без
  • Страница 36 из 38
    技术数据 电源插头 输入功率.................................................................................................. 输出功率..................................................................................................
  • Страница 37 из 38
    w w w. a e g - p t . c o m (11.09) 4931 2897 49 AEG Elektrowerkzeuge Max‑Eyth‑Straße 10 D‑71364 Winnenden Germany
  • Страница 38 из 38