Инструкция для AEG BH 26 LXE

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

36

37

 

 

.........................750 W

.........................375 W

.......................1400 min

-1

.......................1050 min

-1

.......................4500 min

-1

..........................3,2 J

...........................26 mm

...........................13 mm

...........................30 mm

...........................68 mm

...........................54 mm

..........................3,1 kg

...........................94 dB (A)

.........................105 dB (A)

........................14,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

...........................13 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

SVENSKA

CE-FÖRSÄKRAN

Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt 

överensstämmer med följande norm och dokument 

EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, 

EN 61000-3-3, enl. bestämmelser och riktlinjerna 98/37/EG, 

2004/108/EG

Rainer Kumpf

Manager Product Development

Winnenden, 2007-10-18

NÄTANSLUTNING

Får endast anslutas till 1-fas växelström och till den 

spänning som anges på dataskylten. Anslutning kan även 

ske till eluttag utan skyddskontakt, eftersom konstruktionen 

motsvarar skyddsklass II. 

SKÖTSEL

Se till att motorhöljets luftslitsar är rena.
Viktig! I samband med kolbyten är en översyn på 

serviceverkstad att rekommendera. Detta för att höja 

maskinens livslängd och garantera ytterligare driftssäkerhet.
Använd endast AEG tillbehör och reservdelar. Reservdelar 

vars utbyte ej beskrivs bytes bäst av AEG auktoriserad 

serviceverkstad (se broschyr Garanti/Kundtjänstadresser).
Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge 

maskinens art. nr. (som finns på typskylten) erhållas från: 

AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLER

Läs instruktionen noga 

innan du startar maskinen.

Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten 

på maskinen.

Tillbehör - Ingår ej i leveransomfånget, 

erhålles som tillbehör.

Elektriska verktyg får inte kastas i 

hushållssoporna! Enligt direktivet 2002/96/

EG som avser äldre elektrisk och 

elektronisk utrustning och dess tillämpning 

enligt nationell lagstiftning ska uttjänta 

elektriska verktyg sorteras separat och 

lämnas till miljövänlig återvinning.

SVENSKA

TEKNISKA DATA

Nominell upptagen effekt .........................................................

Uteffekt ....................................................................................

Obelastat varvtal......................................................................

Belastat varvtal ........................................................................

Belastat slagtal max. ...............................................................

Slageffekt .................................................................................

Borrdiam. in betong .................................................................

Borrdiam. in stål.......................................................................

Borrdiam. in trä ........................................................................

Borrkrona i tegel och kalksten  ................................................

Maskinhals diam. .....................................................................

Vikt utan nätkabel ....................................................................

Bullerinformation

Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60 745.

A-värdet av maskinens ljudnivå utgör:

  Ljudtrycksnivå (K = 3 dB(A)) ..................................................

  Ljudeffektsnivå (K = 3 dB(A)) .................................................

Använd hörselskydd!

Vibrationsdata

Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre riktningar) 

framtaget enligt EN 60745.

Vibrationsemissionsvärde a

h

:

Hammarborrning in betong: svängningsemissionsvärde a

 ....

Onoggrannhet K =  ..................................................................

Mejsla: svängningsemissionsvärde a

 ....................................

Onoggrannhet K =  ..................................................................

SÄKERHETSUTRUSTNING

 VARNING!

 

Läs alla säkerhetsanvisningar och andra 

tillhörande anvisningar, även de i den medföljande 

broschyren.

 Fel som uppstår till följd av att anvisningarna 

nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga 

kroppsskador. 

Förvara alla varningar och anvisningar för framtida 

bruk.

Bär hörselskydd.

 Bullerbelastning kan orsaka 

hörselskador. 

Använd de extrahandtag som levereras tillsammans 

med maskinen.

 Förlust av kontrollen kan leda till 

personskador.

Håll fast apparaten med hjälp av de isolerade 

greppytorna när du utför arbeten där arbetsverktyget 

skulle kunna träffa på dolda elledningar eller kablar. 

Om 

sågen kommer i kontakt med en spänningsförande ledning 

sätts sågens metalldelar under spänning som sedan kan 

leda till elektriskt slag.
Anslut alltid verktyget till jordat eluttag vid användning 

utomhus.
Använd alltid skyddsglasögon, skyddshandskar och 

hörselskydd. 

Avlägsna aldrig spån eller flisor när maskinen är igång.

Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på maskinen.
Maskinen skall vara frånkopplad innan den anslutes till 

väggurtag.

Nätkabeln skall alltid hållas ifrån arbetsområdet. Lägg 

kabeln bakåt i förhållande till arbetsriktningen.
Stäng av slagfunktionen vid arbeten med diamantborrkrona.
Vid arbetenborrning i vägg, tak eller golv, var alltid observant 

på befintliga el-, gas- eller vattenledningar.

Det damm som bildas under arbetets gång är ofta 

hälsofarligt och det ska inte komma in i kroppen. Bär därför 

lämplig skyddsmask.
Under inverkan av elektrognetiska störningar utifrån, kan 

enstaka fall av varvtals-sänkningar uppträda.

ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA

Borrhammaren användes universellt till hammarborrning 

och mejsling i sten, samt borra i trä, metall och plast.
Maskinen får endast användas för angiven tillämpning.

VARNING

Den i de här anvisningarna angivna vibrationsnivån har uppmätts enligt ett i EN 60745 normerat mätförfarande och kan 

användas vid jämförelse mellan olika elverktyg. Nivån är även lämplig att använda vid en preliminär bedömning av 

vibrationsbelastningen. 
Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av det aktuella elverktyget. Men om elverktyget 

ska användas i andra användningsområden, tillsammans med avvikande insatsverktyg eller efter otillräckligt underhåll, kan 

vibrationsnivån skilja sig. Det kan öka vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden. 
För att få en exaktare bedömning av vibrationsbelastningen ska även den tid beaktas, under vilken elverktyget är avstängt 

eller är påslaget, utan att det verkligen används. Det kan reducera vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden. 
Lägg som skydd för användaren fast extra säkerhetsåtgärder mot vibrationernas verkan, som till exempel: underhåll av 

elverktyg och insatsverktyg, varmhållning av händer och organisering av arbetsförlopp. 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 38
    BH 26 LXE Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme
  • Страница 2 из 38
    Please read and save these instructions! ENGLISH 18 Bitte lesen und aufbewahren! DEUTSCH 20 Prière de lire et de conserver! FRANÇAIS 22 Si prega di leggere le istruzioni e di conservarle! ITALIANO 24 Lea y conserve estas instrucciones por favor! ESPAÑOL 26 Por favor leia e conserve em seu poder!
  • Страница 3 из 38
    6 13 15 10 7 12 9 11 8 16 4 5
  • Страница 4 из 38
    1 2 1 3 2 4 3 6 TEST 7
  • Страница 5 из 38
    1 2 1 1 B 2 A 2 3 8 9
  • Страница 6 из 38
    START STOP 10 11
  • Страница 7 из 38
    12 13
  • Страница 8 из 38
    1 2 14 15
  • Страница 9 из 38
    16 17
  • Страница 10 из 38
    TECHNICAL DATA MAINS CONNECTION Rated input............................................................................... .........................750 W Output....................................................................................... .........................375 W No-load
  • Страница 11 из 38
    TECHNISCHE DATEN Nennaufnahmeleistung............................................................ .........................750 W Abgabeleistung......................................................................... .........................375 W
  • Страница 12 из 38
    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS Puissance nominale de réception............................................ .........................750 W Puissance utile......................................................................... .........................375 W
  • Страница 13 из 38
    DATI TECNICI Potenza assorbita nominale..................................................... .........................750 W Potenza erogata....................................................................... .........................375 W Numero di giri a
  • Страница 14 из 38
    DATOS TÉCNICOS Potencia de salida nominal...................................................... .........................750 W Potencia entregada.................................................................. .........................375 W Velocidad en
  • Страница 15 из 38
    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potência absorvida nominal..................................................... .........................750 W Potência de saída..................................................................... .........................375 W Nº de rotações em
  • Страница 16 из 38
    TECHNISCHE GEGEVENS Nominaal afgegeven vermogen............................................... .........................750 W Afgegeven vermogen............................................................... .........................375 W Onbelast
  • Страница 17 из 38
    TEKNISKE DATA CE-KONFORMITETSERKLÆRING Nominel optagen effekt............................................................. .........................750 W Afgiven effekt............................................................................ .........................375 W Omdrejningstal,
  • Страница 18 из 38
    TEKNISKE DATA CE-SAMSVARSERKLÆRING Nominell inngangseffekt........................................................... .........................750 W Avgitt effekt............................................................................... .........................375 W
  • Страница 19 из 38
    TEKNISKA DATA CE-FÖRSÄKRAN Nominell upptagen effekt.......................................................... .........................750 W Uteffekt..................................................................................... .........................375 W Obelastat
  • Страница 20 из 38
    TEKNISET ARVOT Nimellinen teho......................................................................... .........................750 W Antoteho................................................................................... .........................375 W Kuormittamaton kierrosluku .
  • Страница 21 из 38
    ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ ÏíïìáóôéêÞ éó÷ýò............................................................. .........................750 W Áðïäéäüìåíç éó÷ýò........................................................... .........................375 W Áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò
  • Страница 22 из 38
    TEKNIK VERILER Giriş gücü................................................................................. .........................750 W Çıkış gücü................................................................................ .........................375 W Boştaki devir
  • Страница 23 из 38
    TECHNICKÁ DATA CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Jmenovitý příkon...................................................................... .........................750 W Odběr....................................................................................... .........................375 W Počet otáček při
  • Страница 24 из 38
    TECHNICKÉ ÚDAJE Menovitý príkon........................................................................ .........................750 W Výkon....................................................................................... .........................375 W Otáčky
  • Страница 25 из 38
    DANE TECHNICZNE Znamionowa moc wyjściowa.................................................... .........................750 W Moc wyjściowa......................................................................... .........................375 W Prędkość bez
  • Страница 26 из 38
    MŰSZAKI ADATOK Névleges teljesítményfelvétel................................................... .........................750 W Leadott teljesítmény................................................................. .........................375 W Üresjárati
  • Страница 27 из 38
    TEHNIČNI PODATKI Nazivna sprejemna moč........................................................... .........................750 W Oddajna zmogljivost................................................................. .........................375 W Število vrtljajev v prostem
  • Страница 28 из 38
    TEHNIČKI PODACI CE-IZJAVA KONFORMNOSTI Snaga nominalnog prijema....................................................... .........................750 W Predajni učinak......................................................................... .........................375 W Broj okretaja praznog
  • Страница 29 из 38
    TEHNISKIE DATI Nominālā atdotā jauda................................................................... .........................750 W Cietkoks.......................................................................................... .........................375 W Apgriezieni
  • Страница 30 из 38
    TECHNINIAI DUOMENYS Vardinė imamoji galia............................................................... .........................750 W Išėjimo galia............................................................................. .........................375 W Sūkių skaičius laisva
  • Страница 31 из 38
    TEHNILISED ANDMED Nimitarbimine........................................................................... .........................750 W Väljundvõimsus........................................................................ .........................375 W Pöörlemiskiirus
  • Страница 32 из 38
    ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ Номинальная выходная мощность................................. .........................750 W Номинальная мощность................................................. .........................375 W ×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí)..........................
  • Страница 33 из 38
    ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Номинална консумирана мощност........................................ .........................750 W Отдавана мощност................................................................. .........................375 W Обороти на празен
  • Страница 34 из 38
    DATE TEHNICE Putere nominală de ieşire......................................................... .........................750 W Putere de iesire........................................................................ .........................375 W Viteza la mers în
  • Страница 35 из 38
    ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Определен внес...................................................................... .........................750 W Излез........................................................................................ .........................375 W Брзина без
  • Страница 36 из 38
    技术数据 电源插头 输入功率.................................................................................................. 输出功率..................................................................................................
  • Страница 37 из 38
    w w w. a e g - p t . c o m (11.09) 4931 2897 49 AEG Elektrowerkzeuge Max‑Eyth‑Straße 10 D‑71364 Winnenden Germany
  • Страница 38 из 38