Инструкция для ATLANT СМА 70С142

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

5

UKR

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

1.3 ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ МАШИНИ

1.3.1

  Можливість  вмикання  додаткових  функцій  залежить 

від програми прання. Несумісні з програмою додаткові функції не 
висвічуються(див. таблицю 1).

Вибір необхідної функції здійснюється натисканням відповідної 

кнопки.

1.3.2  Відкладений  старт 

  дозволяє  відкласти  початок 

прання на визначений час від 1 до 24 годин.

1.3.3  Попереднє  прання

 

  передбачене  для  виробів  з 

бавовняних тканин сильного забруднення.

При виборі даної функції вироби додатково перуться у воді 

з миючим засобом при температурі 30 

0

С, що забезпечує якісне 

видалення забруднення під час основного прання.

1.3.4 Замочування

 

 передбачене для виробів із бавов-

няних тканин сильного забруднення. Вироби витримуються у воді 
2  г  з  миючим  засобом  (з  періодичним  перевертанням),  потім 
перуться за вибраною програмою. При виборі функції одночасно 
вмикається  і  функція  попереднього  прання  –  засвічуються  два 
відповідних індикатори. Замочування виконується після закінчення 
попереднього прання, коли індикатор замочування починає мигати.

Для  скорочення  часу  замочування  слід  повторно  натиснути 

кнопку 

 – функція вимкнеться і машина почне працювати за 

вибраною програмою.

1.3.5. Додаткове полоскання

 

 передбачене для дитячого 

одягу, речей, які належать людям з алергією на миючі засоби, або 
для прання в дуже м’якій воді, в якій миючий засіб виполіскується 
недостатньо.

При виборі даної функції в програму прання добавляється ще 

одне полоскання.

1.3.6.  Легке прасування

 

 

передбачене для зменшення 

зминання тканин в процесі прання і віджим, полегшення наступного 
прасування. Використання функції забезпечує щадний режим прання 
та бережне віджим з мінімальною кількістю складок після прання.

1.3.7. Зупинка з водою в баку

 

 використовується при пранні 

виробів з тонких тканин для зменшення зминання тканин.

При виборі функції виключається цикл зливу та остаточного 

віджим. Після закінчення прання необхідно провести злив води: 
ручку встановити на символ  , вибрати і увімкнути програму «ЗЛИВ».

1.4 ВМИКАННЯ МАШИНИ ТА ВИБІР ПРОГРАМИ 

1.4.1

 Для вмикання машини слід встановити ручку на поділку 

необхідної  програми  прання  у  відповідності  з  рисунком  2.  На 
дисплеї  засвічуються  індикатори  операцій  програми  прання  і  її 
основні параметри.

При виборі програми у відповідності з таблицею 1 автоматично 

задаються  основні  параметри  прання,  встановлені  виробником 
(швидкість віджим, температура прання, її тривалість та інше).

1.4.2

  Час  тривалості  прання,  відображений  на  дисплеї, 

визначений  в  лабораторних  умовах.  Він  може  змінюватися 
(збільшуватися  або  зменшуватися)  в  процесі  роботи  машини  в 
залежності від температури і тиску води у водопровідній мережі, 
маси завантаженої білизни, виду тканин виробів, зміни величини 
напруги в електричній мережі и т.д.

УВАГА!  Допускається  незбіг  показу  часу  до  закінчення 

прання на дисплеї з моментом фактичного закінчення прання.

1.4.3

  Вибір  програми  робиться  тільки  до  початку  прання. 

Встановлення  ручки  на  поділці  нової  програми  під  час  роботи 
машини  (без  вимикання  машини)  не  дозволяє  змінити  раніше 
вибрану програму.

1.4.4

 Після вибору програми можна змінити параметри прання 

або вибрати додаткові функції у відповідності з 1.5-1.7.

1.5 ВИБІР ТЕМПЕРАТУРИ

1.5.1 

Натискаючи  кнопку 

  у  відповідності  з  рисунком  3, 

можна  знизити  передбачену  програмою  температуру  прання. 
При  натисканні  кнопки  в  зоні  індикації  температури  почергово 
висвічуються значення від максимального до 20 

0

С з наступним 

повторюванням.  Одночасно  з  вибором  температури  зміниться 
показання тривалості прання.

Вибираються  значення  температури  прання  –  20 

0

С,  30 

0

С, 

40 

0

С, 60 

0

С, 90 

0

С.

1.6 ВИБІР ШВИДКОСТІ ВІДЖИМУ

1.6.1 

Натискаючи кнопку 

 у відповідності з рисунком 3, 

можна  зменшити  швидкість  віджиму,  передбачену  програмою 
прання.  При  натисканні  кнопки  індикатор  числових  значень 

швидкості віджиму висвічується по черзі від максимального до 

 

наступним повторенням.

Вибираються значення швидкості віджиму – від максимально-

го (в залежності від моделі машини) до мінімального – нульового 
(віджим виключений – символ 

).

УВАГА! Швидкість віджимів між основними операціями 

прання не регулюється і залежить від вибраної програми.

1.7 ВИБІР ДОДАТКОВОЇ ФУНКЦІЇ

1.7.1

 Для вибору додаткової функції слід натиснути відповідну 

їй  кнопку  –  засвічується  індикатор  у  відповідності  з  рисунком 3. 
При  повторному  натисканні  світловий  індикатор  гасне,  функція 
відмінюється.

Вибір додаткових функцій допускається тільки до початку пран-

ня. При натисканні кнопок під час роботи машини лунає потрійний 
звуковий сигнал – додаткова функція не включається.

УВАГА!  Якщо  вибрана  функція  не  сумісна  з  вибра-

ною програмою, то індикатор не засвічується і функція не 

включається (лунають три звукових сигнали).

1.7.2 Задання часу відкладеного старту

Натиснути на кнопку 

 – засвітиться індикатор, в зоні індикації 

часу з’явиться максимальний час затримки початку прання 24 го-
дини («24:Н»). натискаючи на кнопку 

, слід задати необхідний 

час (інтервал зміни показання 1 год).

Для відключення функції слід ручку вибору програми прання 

встановити на символ   і знову вибрати програму прання.

1.8 ВМИКАННЯ ПРОГРАМИ ТА ПОЧАТОК ПРАННЯ

1.8.1 

Для вмикання програми і початку роботи машини слід 

натиснути кнопку – засвічується індикатор на кнопці, лунає звуковий 
сигнал, спрацьовує блоківний пристрій дверцят і прання починається. 
На  дисплеї  починається  відлік  часу  до  закінчення  прання.  Якщо 
вибрано додаткову функцію «Відкладений старт» (

), на дисплеї 

почнеться відлік часу до початку прання.

1.8.2

 Для підкрохмалювання білизни після прання слід розчинити 

у воді спеціальний засіб для підкрохмалювання згідно рекомендацій 
його виробника із розрахунку, що в машину буде залито приблизно 
15 л води. Висунути на себе лоток та налити у відділення 2 розчин для 
підкрохмалювання, потім лоток зачинити. Ручу встановити на про-
граму «ПОЛОСКАННЯ», вибрати швидкість віджиму за необхідністю, 
увімкнути програму, натиснувши на копку 

.

УВАГА! Білизна для підкрохмалювання не повинна бути 

оброблена кондиціонером.

1.9 ПАУЗА В РОБОТІ МАШИНИ

1.9.1 

За необхідності призупинити роботу машини без відміни 

програми слід утримувати натиснуту кнопку 

 протягом 2 секунд – 

до появи мигання індикатора кнопки 

 і звукового сигналу. Відлік 

часу  на  дисплеї  зупиниться  і  приблизно  через  2 хв.  вимкнеться 
блоківний пристрій дверцят.

Для продовження роботи машини слід натиснути кнопку

 

. Ма-

шина продовжить виконання програми з початку зупиненої операції 
прання, час до закінчення прання може збільшитися.

В деяких програмах призупинити роботу машини неможливо. 

Якщо необхідно відкрити дверцята при виконанні даних програм, 
слід  попередньо  зробити  злив  води:  відмінити  програму,  потім 
вибрати і увімкнути програму «ЗЛИВ».

УВАГА! Не відкривайте дверцята машини, якщо рівень 

води в барабані візуально визначається через скло дверцят.

1.10 ВІДМІНА ПРОГРАМИ

1.10.1 

Для відміни раніше вибраної програми слід ручку вибо-

ру програми прання встановити на символ  : машина вимикається 
і програма, яка виконувалася, відмінюється. При необхідності слід 
вибрати іншу програму прання.

1.11 ВИМИКАННЯ МАШИНИ

1.11.1

 Після закінчення останньої операції прання приблизно 

через  2  хвилини  вимикається  блоківний  пристрій  дверцят,  на 
дисплеї з’являється напис «END». Лунає потрійний звуковий сигнал 
і гасне індикатор на кнопці 

. Якщо машина не відключена від 

електричної мережі, то потрійний звуковий сигнал пролунає ще 
п’ять разів з інтервалом в одну хвилину.

1.11.2

 Після закінчення прання слід встановити ручку вибору 

програми на символ   – машина вимикається. Вийняти вилку із 
розетки і закрити кран подачі води.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 33
    RUS Приложение МАШИНЫ СТИРАЛЬНЫЕ АВТОМАТИЧЕСКИЕ СМА 70С102-ХХ СМА 70С122-ХХ СМА 70С142-ХХ 003 001 1 О П И С А Н И Е РА Б ОТ Ы М А Ш И Н Ы 1.1 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 1.1.1 Органы управления машины обозначены на панели управления в соответствии с рисунком 1. Ручка выбора программы (далее – ручка), дисплей
  • Страница 2 из 33
    RUS 1.3 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ МАШИНЫ (см. рисунок 3) 1.3.1 Возможность включения дополнительных функций зависит от программы стирки (см. таблицу 1). Несовместимые с программой дополнительные функции не высвечиваются. Выбор необходимой функции осуществляется нажатием соответствующей кнопки. 1.3.2
  • Страница 3 из 33
    RUS 2 П Р О Г РА М М Ы С Т И Р К И Программа «ИНТЕНСИВНАЯ СТИРКА» при 60 С имеет высокую эффективность отстирывания, аналогичную программе «ХЛОПОК» при 90 0С. Применение программы «ИНТЕНСИВНАЯ СТИРКА» при 60 0С вместо программы «ХЛОПОК» при температурах от плюс 70 0С до плюс 90 0С позволяет
  • Страница 4 из 33
    UKR Додаток МАШИНИ ПРАЛЬНІ АВТОМАТИЧНІ СМА 70С102-ХХ СМА 70С122-ХХ СМА 70С142-ХХ 003 1 О П И С Р О Б ОТ И М А Ш И Н И 1.1 ОРГАНИ КЕРУВАННЯ 1.1.1 Органи керування машини позначені на рисунку 1. Ручка вибору програми (далі – ручка) і найменування кнопок керування вказані на рисунках 2, 3. Ручка
  • Страница 5 из 33
    UKR 1.3 ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ МАШИНИ 1.3.1 Можливість вмикання додаткових функцій залежить від програми прання. Несумісні з програмою додаткові функції не висвічуються(див. таблицю 1). Вибір необхідної функції здійснюється натисканням відповідної кнопки. 1.3.2 Відкладений старт дозволяє відкласти
  • Страница 6 из 33
    UKR 2 П Р О Г РА М И П РА Н Н Я 2.1 В машині передбачені основні програми прання (БАВОВНА, ІНТЕНСИВНЕ ПРАННЯ, СИНТЕТИКА, ДЕЛІКАТНІ ТКАНИНИ, ШЕРСТЬ) і спеціальні (РУЧНЕ ПРАННЯ, ЭКСПРЕС-ПРАННЯ, КОМБІПРАННЯ, ВИДАЛЕННЯ ПЛЯМ, СПОРТИВНИЙ ОДЯГ, СПОРТИВНЕ ВЗУТТЯ, ДЕЛІКАТНИЙ ВІДЖИМ, ПОЛОСКАННЯ, ЗЛИВ,
  • Страница 7 из 33
    UKR Можливість використання відділень лотка Температура прання, 0С Назва програми ВІДЖИМ — ДЕЛІКАТНИЙ ВІДЖИМ – — – – – Можливість використання додаткових функцій Максимальне завантаження, кг Вид тканини, виробу Забруднення виробу Всі види тканин — Вироби з тонких тканин (шовк, синтетика, змішана) —
  • Страница 8 из 33
    KAZ Қосымша АВТОМАТТАНДЫРЫЛҒАН КІР ЖУҒЫШ МАШИНАЛАРЫ СМА 70С102-ХХ СМА 70С122-ХХ СМА 70С142-ХХ 003 1 КІР ЖУҒЫШ МАШИНАНЫҢ ПАЙДАЛАНУ НҰСҚАУЛЫҒЫ 1.1 БАСҚАРУ ҚҰРАЛДАРЫ 1.1.1 Кір жұғыш машинаның басқару құралдары 1 суретінде көрсетілген. Жуу бағдарламасын таңдау тұтқашасы (ары – тұтқаша) және машинаны
  • Страница 9 из 33
    KAZ 1.3.4 Кірді сулап қою қатты кірленген мақта – матадан жасалған кездемелерге арналған. Олар кір жуғыш заттармен араласқан суда екі сағат көлемінде ұсталады (дүркін-дүркін аудастырылып отырады) да, таңдалған бағдарлама бойынша жуылады. Бұл функция таңдалған жағдайда алдын-ала жуу бағдарламасы да
  • Страница 10 из 33
    KAZ Кесте 1 – Жуып-шаюдың бағдарламалары Жуудың Бағдарламалар темпераатауы турасымен, 0 С МАҚТА Тартпаның бөлімдерін қолдану мүмкіндігі Мата бұйымдарының түрлері Бұйымның кірленген деңгейі 90 Ақ, төзімді боялған мақта-мата, зығыр. Бұйымның, қайнатудың талап ететіндер Жорғары, орташа 60 Төзімді
  • Страница 11 из 33
    KAZ 3 Т Е Х Н И К А Л Ы Қ С И П АТ ТА М АС Ы 3.2 Бұйым кестесі орыс тіліндегі техникалық мінездемесінде көрсетілген. Бұйым табличкасын мінездемелердің мағыналармен салыстыру қажет (сурет 4). Ж Ә Н Е Қ Ұ РА М Д А У 3.1 Техникалық мінездемелердің атаулары және жинақтайтын бұйымдары 2 және 3
  • Страница 12 из 33
    AZE Əlavə AVTOMATİK PALTARYUYAN MAŞINLAR СМА 70С102-ХХ СМА 70С122-ХХ СМА 70С142-ХХ 003 001 1 MAŞININ İŞİNİN TƏSVIRI 1.1 İDARƏETMƏ ORQANLARI 1.1.1 Maşını idarəetmə orqanları şəkil 1-də göstərilib. Proqramı seçmə dəstəyi (bundan sonra – dəstək) və idarəetmə düymələrinin adları şəkil 2 və 3-də
  • Страница 13 из 33
    AZE 1.3.3 İlkin yuma pambıq parçadan hazırlanmış çox çirklənmiş məmulatlar üçün nəzərdə tutulub. Bu funksiyanın seçilməsi zaman məmulatlar əlavə olaraq yuyucu vasitə ilə 30 0С temperaturda yuyulur ki, bu da əsas yuma zamanı çirkin keyfiyyətli təmizlənməsini təmin edir. 1.3.4 İslatma çox çirklənmiş
  • Страница 14 из 33
    AZE Cədvəl 1 Proqramın adı PAMBIQ Yuma temperaturu, 0 С Novun şöbələrindən istifadə mümkünlüyü Əlavə funksiyalardan istifadə mümkünlüyü Maksimal yüklənmə, kq 90 Ağ, davamlı rənglə boyanmış pambıq, kətan. Qaynatma tələb edən məmulatlar 60 Davamlı rənglə boyanmış pambıq, kətan 40 1 2 7,0 30 60
  • Страница 15 из 33
    AZE 3 TEXNİKİ XARAKTERİSTİKALAR 3.2 Məmulatın cədvəlində rus dilində texniki xarakteristikalar göstərilib. Xarakteristikaların şəkil 4-də göstərilən adlarını məmulatın cədvəlindəki xarakteristikaların qiymətləri ilə tutuşdurmaq lazımdır. V Ə K O M P L E K TA S İ YA 3.1 Texniki xarakteristikaların
  • Страница 16 из 33
    RON Anexa MAŞINI DE SPĂLAT AUTOMATE СМА 70С102-ХХ СМА 70С122-ХХ СМА 70С142-ХХ 003 1 DESCRIEREA FUNCŢIONĂRII MAŞINII 1.1 ELEMENTE DE COMANDĂ 1.1.1 Elementele de comandă a maşinii sunt prezentate în figura 1. Butonul de selectare a programului (în continuare numit – Selector) şi denumirile butoanelor
  • Страница 17 из 33
    RON 1.3 FUNCŢIILE AUXILIARE ALE MAŞINII DE SPĂLAT 1.3.1 Posibilitatea de a activa funcţiile auxiliare depinde de programul de spălare. Funcţiile auxiliare incompatibile cu programul nu sunt afişate (vezi tabelul 1). Selectarea funcţiei necesare se efectuează prin apăsarea butonului corespunzător.
  • Страница 18 из 33
    RON 2 P R O G R A M E D E S PĂ L A R E 2.1 Mașina de spalat rufe are programe de spalare de bază (BUMBAC, SPĂLARE INTENSIVĂ, SINTETICA, ŢESĂTURI DELICATĂ, LÂNă) şi speciale (EXPRES-SPĂLARE, SPĂLARE MANUALĂ, SPĂLARE COMBINATĂ, ÎNCĂLŢĂMINTE SPORT, HAINE SPORT, ÎNLĂTURAREA PETELOR, STOARCERE DELICATĂ,
  • Страница 19 из 33
    RON Denumirea programului Posibilitatea de utilizare a secţiunilor sertarului Temperatura de spălare, 0С CLĂTIRE – – Posibilitatea de folosire a funcţiilor auxiliare Încărcarea maximă, kg – Tipul ţesăturii, articolului Gradul de murdărire a articolului Toate tipurile de ţesături – – – Toate
  • Страница 20 из 33
    UZB Ilova AVTOMATLASHTIRILGAL KIR YUVISH MASHINASI СМА 70С102-ХХ СМА 70С122-ХХ СМА 70С142-ХХ 003 001 1 M AS H I N A N I N G I S H LAS H YO R I Q N O M AS I 1.1 BOSHQARUV ORGANLARI 1.1.1 Mashinani boshqarish organlari 1 rasmida tasvirlangan. Dasturni tanlash dastagi (bundan buyon – dastak) va
  • Страница 21 из 33
    UZB 1.3 MASHINANING QO`SHIMCHA FUNKTSIYALARI 1.3.1 Qo`shimcha funktsiyalarni kiritish kir yuvish dasturiga bog`liq. Dasturga mos kelmagan qo`shimcha funktsiyalar yoritil-maydi (1 jadvalga qarang). Kerakli funktsiyani tanlash uchun tegishli tugmacha bosiladi. 1.3.2 Keyinga qoldirilgan start kir
  • Страница 22 из 33
    UZB 2 K I R Y U V I S H DAST U R LA R I 2.1 Mashinada 1 jadvalga muvofiq asosiy (PAXTA, INTENSIV KIR YUVISH, SINTETIKA, NAFIS MATOLAR, JUN) va maxsus (EKSPRESS KIR YUVISH, QO`LDA KIR YUVISH, KOMBI-KIR YUVISH, SPORT POYAFZALI, SPORT KIYIMI, DOG`LARNI YO`QOTISH, CHAYQASH, SUVNI TO`KISH, SIQISH) kir
  • Страница 23 из 33
    UZB 3 T E X N I K X U S U S I YAT L A R I V A K O M P L E K T I 3.1 Texnik xususiyatlar va komplektdagi buyumlar nomlari 2 va 3 jadvallarda ko`rsatilgan. 3.2 Jadvaldagi buyumlarning texnik xususiyatlari rus tilida berilgan. 4 rasmidagi xususiyatlar nomlari buyumning jadvalida ko`rsatilgan belgilari
  • Страница 24 из 33
    ROM TGK Муыарароти МОШИНАИ ШУСТУШ+И МЕХАНИКЦ СМА 70С102-ХХ СМА 70С122-ХХ СМА 70С142-ХХ 003 1 НИШОНДОДИ КОРЬОИ 001 МОШИН 1.1 ЫИСМЬОИ ИДОРАКУНЦ 1.1.1 Ыимьои идоракуни мошин дар расми 1 нишондода шудааст. Дастаки интихобии программа (дар оянда – даста) номгуи тугмаьои идоракуни дар расми 2, 3. Дастаи
  • Страница 25 из 33
    ROM TGK 1.3.2 Давомияти ощоз нишон медиьад давомияти шустуш=ро дар муьлати муаянданамудаи ваыт аз 1 то 24 соат. 1.3.3 Шустуш=и пешакц нишондодашуда барои ижрои маьсулоти ыоазу пахтагин ифлос. Ьангоми интихоби ин фаолият ижрокарда мешавад иловатан шустуш= дар об бо хокаи шустуш=ц ьангоми ьарорати 30
  • Страница 26 из 33
    ROM TGK 2 БАРНОМАИ ШУСТУШ+Ц 2.1 Дар мошин барномаьои асосии зерини жомашўц пешбинц шудааст (ПАХТА, ШУСТУШ=И БОШИДДАТ, СИНТЕТИКА, ЛИБОСЬОИ НОЗУК, ПАШМ) и ва маысус (ШУСТУШ=И ДАСТЦ, ШУСТУШ=И ЭКСПРЕСС, ШУСТУШ=И КОМБЦ, НЕСТ КАРДАНИ ДОЩЬО, ЛИБОСЬОИ СПОРТЦ, ПОПУШИИ СПОРТЦ, ХУШККНЦ, ЧАЙЫАКУНЦ, ПАРТОИШ,
  • Страница 27 из 33
    ROM TGK 3 МАЛУМОТИ ТЕХНИКИ ВА КОМПЛЕКСИ 3.1 Номгузории маълумоти техники ва комплекси нишондодашудааст мутобиыан дар жадвали 2 ва 3. 3.2 Дар жадвали малумотьои техники бо забони тожики нишон додашудааст. Номгузории маълумот дар расми 4 нишондодашудааст, зарур аст бо маълумотьо дар жадвали ижро
  • Страница 28 из 33
    ROM TGK KYR Тиркеме АВТОМАТ КИР ЖУУГУЧ МАШИНАСЫ СМА 70С102-ХХ СМА 70С122-ХХ СМА 70С142-ХХ 003 1 КИР ЖУУГУЧТУН МУНОЗДОМОСУ 1.1 БАШКАРУУ ОРГАНДАРЫ 1.1.1 Башкаруу органдары 1 суроттндо корсотулгон. Ал эми программа тандоо бурамасы жана башкаруу кнопкалардын аттары 2 жана 3 суротторундо корсотулгон.
  • Страница 29 из 33
    ROM TGK KYR 1.3.3 Алдын ала жуу Ото кир пахта кездемеси учун каралган. Бул функция тандаганда, кездеме жуу средствосу аралашмасында кайра 30 0С да жуулат, ошондой эле негизги жууганда кирлерин сапаттуу турдо жуулушуна жардам берет. 1.3.4 Нымдоо абдан кирдеген пахта буюмдарынан жасалган кездемелерге
  • Страница 30 из 33
    ROM TGK KYR Таблицасы 1 Программанын аты ПАХТА Суу температурасы, 0 С Экинчи лоток иштетуу мумкунчулугу Кошумча функциялар мумкунчулугу Эн жогорку закрузка, кг Кездеме жана буюм турлору Ото кир буюм 90 Ак жана тустуу кездеме, кайнатууну талап кылган буюм Ото жана орточо 60 Тустуу пахта буюм Ото
  • Страница 31 из 33
    ROM TGK KYR 3 Т Е Х Н И КАЛ Ы К М У Н О ЗД О М О СУ ЖА Н А КО М П Л Е КТА Ц И Я С Ы 3.1 Техникалык муноздомо жана анын комплектациясы 2 жана 3 таблицада корсотулгон. 3.2 Буюмдун табличкасында техникалык муноздомолору орус тилинде корсотулгон. 4 суротундо корсотулгон муноздома аталыштарын, буюмдагы
  • Страница 32 из 33
  • Страница 33 из 33